方文山,1969年1月26日出生于臺(tái)灣花蓮縣,華人版圖出版社總編輯,中國(guó)臺(tái)灣影視導(dǎo)演、亞洲流行天王周杰倫御用金牌作詞人,有“詞圣”的美譽(yù)。2011年出版書籍《親愛的,我們活在最好的年代》,同年參演電視劇《沖吧宅男》和執(zhí)導(dǎo)《中國(guó)風(fēng)演唱會(huì)》南昌站。2013年執(zhí)導(dǎo)電影處女作《聽見下雨的聲音》。2014年執(zhí)導(dǎo)《中國(guó)風(fēng)演唱會(huì)》(滄州站)。2016年1月,參與《功夫熊貓3》全球主題曲《Try》的中文歌詞創(chuàng)作。
方文山出身于中國(guó)臺(tái)灣花蓮縣一個(gè)偏遠(yuǎn)小鎮(zhèn)的藍(lán)領(lǐng)家庭,早年生活貧困,常常勤工儉學(xué),早早就體驗(yàn)了生活的酸甜苦辣。走入社會(huì)做過紡織機(jī)械維修工、送貨司機(jī)、防盜器材推銷員等底層工作。他在文學(xué)方面的成績(jī)是出眾的,中學(xué)時(shí)作文就十分出眾。課外他喜歡看書,課外讀物大多是唐詩(shī)、宋詞等古典詩(shī)歌作品。他尤愛李清照、李煜的詩(shī)詞,每一首都細(xì)細(xì)品讀,反復(fù)誦讀,幾乎全部背下。在他走入社會(huì)打拼時(shí),中學(xué)時(shí)喜愛誦讀詩(shī)詞文選的習(xí)慣也沒有放下,工作之余他仍然喜歡品讀詩(shī)詞,暢游在詩(shī)詞的海洋里,為其精神生活汲取營(yíng)養(yǎng)。1997年,臺(tái)灣知名歌手兼綜藝節(jié)目主持人吳宗憲發(fā)現(xiàn)了他的詩(shī)詞天賦,便把他收入麾下,從此方文山便成了一名專業(yè)的歌詞創(chuàng)作者。但在初期,他所寫的詞作也并未被人欣賞,幾乎找不到可以合作的對(duì)象。哪怕后來遇到了周杰倫,倆人合作的前期,他的詞也還招人嫌棄,曾經(jīng)有一首他與周杰倫合作的歌曲,就被某唱片公司要求只買曲子不買歌詞。幸運(yùn)的是,方文山并沒有在一連串的打擊失意中放棄自己,他還是孜孜不倦的創(chuàng)作歌詞。之后,他與周杰倫的配合愈加融洽,逐漸成為業(yè)界令人稱贊的“黃金組合”。他們共同創(chuàng)作了《發(fā)如雪》《蘭亭集序》《青花瓷》《稻香》等膾炙人口的佳作,而《東風(fēng)破》《千里之外》《青花瓷》《刀馬旦》等歌曲也都成為“中國(guó)風(fēng)”流行音樂的代表作品,蘊(yùn)含著豐富的“中國(guó)風(fēng)”元素,展現(xiàn)了方文山精湛的文學(xué)功底。他與周杰倫合作創(chuàng)作的以“中國(guó)風(fēng)”為主題的歌曲,將“中國(guó)風(fēng)”音樂推向一個(gè)新高度,為華語樂壇開啟了一個(gè)新紀(jì)元。
方文山在創(chuàng)作過程中,逐漸形成了一套自己的成功經(jīng)驗(yàn)。他根據(jù)自己的創(chuàng)作實(shí)踐,先后寫出了《關(guān)于方文山的素顏韻腳詩(shī)》《青花瓷:隱藏在釉色里的文字秘密》《方道·文山流》等個(gè)人專著,這些著作都是他在歌詞創(chuàng)作上的經(jīng)驗(yàn)和造詣,對(duì)當(dāng)代華語音樂界的歌詞創(chuàng)作,對(duì)文學(xué)、新詩(shī)的重新界定和解讀,甚至對(duì)當(dāng)代社會(huì)文化和價(jià)值觀念,都有很大的影響。”[1]方文山的“中國(guó)風(fēng)”歌詞生動(dòng)且富有中國(guó)韻味,他精心挑選的意象與煉字,構(gòu)成了一篇篇意蘊(yùn)深遠(yuǎn)、令人陶醉的歌詞。方文山的歌詞,在極具現(xiàn)代感的流行音樂中,體現(xiàn)了中國(guó)古典與現(xiàn)代文化的精髓。
方文山歌詞的古典傳承,首先體現(xiàn)在他作品對(duì)意象的遴選與繼承上。
意象在中國(guó)詩(shī)歌中是必不可少的要素,通過多種形象的結(jié)合,可以創(chuàng)造出具有深刻意義的意境。“意象,被解釋為‘人心所構(gòu)之象,它是主客體的統(tǒng)一,區(qū)別于純客觀存在的物象,寄托著創(chuàng)作者的主觀之感,其內(nèi)蘊(yùn)著的復(fù)雜情感、意義,是作品存在的重要價(jià)值。同時(shí),意象是以一種表象上的呈現(xiàn)而存在(如:文字、聲音、圖像等)的,寄托了來自作者的某些探尋;同時(shí)它又是一種媒介,一端與作者相連,一端與欣賞者相連?!盵2]作者在表達(dá)自己情感時(shí),一般都會(huì)選取符合自己心意或是自己想表達(dá)的具有特定含蘊(yùn)的事物,它寄托著作者的情感,是人們的心理復(fù)現(xiàn),這就使詩(shī)歌呈現(xiàn)出抒情化的特征。
方文山所作的“中國(guó)風(fēng)”歌詞,其中蘊(yùn)含著大量的中國(guó)古典詩(shī)詞與文化,包含著中國(guó)特有的韻味,而這恰好充分表現(xiàn)了歌詞的古體性。結(jié)合葉舒陽《基于大型曲庫(kù)資源分析的“中國(guó)風(fēng)”歌詞研究》一文分析方文山給周杰倫作的“中國(guó)風(fēng)”歌詞我們可以發(fā)現(xiàn),方文山的歌詞中運(yùn)用的中國(guó)古代文化符號(hào)(意象),可大致分為自然事物、人工器物與純符號(hào)這三大類。[3]
自然事物就是自然而生、自然界有的事物,如動(dòng)物、植物、山水、宇宙等。方文山的歌詞中,就有一部分就善于運(yùn)用自然事物。如:
舊地如重游/月圓更寂寞? ?(《東風(fēng)破》)
荒煙蔓草的年頭/就連分手都很沉默(《東風(fēng)破》)
景色入秋/漫天黃沙掠過? ?(《娘子》)
菊花殘/滿地傷/你的笑容已泛黃(《菊花臺(tái)》)[4]
這幾句歌詞就用了“月、荒煙、蔓草、黃沙、菊花”這些自然意象,來表達(dá)歌詞所構(gòu)造的意境。時(shí)光易逝物是人非的孤寂凄清?!皥A月”是自古以來就常用于表達(dá)團(tuán)圓之意,如中秋賞團(tuán)聚賞圓月。而歌詞“舊地如重游/月圓更寂寞”,所表達(dá)的意思是月圓時(shí)節(jié),男主重回舊地,但發(fā)現(xiàn)早已物是人非,斯人已不在,月圓重逢仿佛就是笑話。這種強(qiáng)烈的對(duì)比表達(dá)了對(duì)于物是人非的感慨與落寞。“荒煙蔓草的年頭/就連分手都很沉默”,用荒煙蔓草表達(dá)山河破碎的凄涼感,也表達(dá)了物是人非的無奈?!熬吧肭?漫天黃沙掠過”這句,用漫天的黃沙營(yíng)造了一個(gè)荒蕪意境?!熬栈?滿地傷/你的笑容已泛黃”,則用敗落的菊花來表現(xiàn)城池破敗荒蕪之感。
人工器物,顧名思義,就是作為人們的“使用物”,例如器具、建筑、飲食等。如《青花瓷》這一首歌曲,全曲選用了“汝窯”燒制的青花瓷器作為情感傾瀉的主體,勾勒一幅淡雅無雙、意蘊(yùn)無邊的水墨江南,揭示著“等待”這一主題?!稛熁ㄒ桌洹分械囊灿小百に{(lán)寺”等語詞?!肚嗷ù伞分羞€有“宣紙”這一器物。
“純符號(hào)”指的是,這些符號(hào)從誕生之日起就一直伴隨著含義,它們與含義有著緊密的聯(lián)系,比如語言、文字、文學(xué)、藝術(shù)等等。《青花瓷》的歌詞里就有漢隸、仕女圖等詞,《蘭亭序》里也有蘭亭序字帖這些古典藝術(shù),這些古典藝術(shù)充滿著古義,使全詞布滿古風(fēng)氣息。同時(shí)這也豐富了歌詞里的中國(guó)內(nèi)涵,讓人們喜聞樂見。
方文山歌詞中的古典傳承還體現(xiàn)在歌詞的音韻平仄上。葉舒陽說:“古詩(shī)詞中,除押韻外,平仄對(duì)古詩(shī)詞的音韻也有很大的影響。漢語是一種有聲調(diào)的語言,它和現(xiàn)代漢語的‘四聲(陰平,陽平,上聲,去聲)不同,古漢語強(qiáng)調(diào)的是‘平仄之分,‘平指‘平聲(平聲),‘仄指‘仄聲(上聲、去聲、入聲)。古人寫作用‘韻時(shí),對(duì)音調(diào)也很重視,有些人要求押平聲韻,有些人要求押仄聲韻,有的平仄韻腳交錯(cuò)相押?!惫湃藙?chuàng)作大多要求“仄起平收”,它上聯(lián)尾字用仄聲,下聯(lián)尾字用平聲。而方文山的歌詞里就續(xù)用了這一特點(diǎn)。如:
素胚勾勒出青花/筆鋒濃轉(zhuǎn)淡(仄)
瓶身描繪的牡丹/一如你初妝(平)[4]
《青花瓷》的這兩句歌詞就沿用了“仄起平收”的古詩(shī)韻式,在節(jié)奏與韻調(diào)方面體現(xiàn)了中國(guó)古典詩(shī)詞的語言之美。
方文山歌詞的古典傳承,也體現(xiàn)在歌詞的詞性方面。詞類活用是古漢語常見的一種語法現(xiàn)象,而在現(xiàn)代漢語中,仍有相當(dāng)一部分在使用這種現(xiàn)象,這是對(duì)文言語法的繼承與接受。方文山的歌詞里或多或少也體現(xiàn)出詞類活用這一語法現(xiàn)象,借此來豐富歌詞的內(nèi)涵。比如:
一盞離愁/孤單佇立在窗口
你走后/酒暖回憶思念瘦? ? (《東風(fēng)破》)
苔蘚綠了木屋/路深處/翠落的孟宗竹(《無雙》)[4]
這三句歌詞都是詞類活用的典型形式,屬于古典詩(shī)詞中常見的形容詞的使動(dòng)用法。“離愁、思念”這些抽象的形容詞都不是實(shí)物,但在改變它們的詞性后,他們幾乎變成了可以觸摸到的具體對(duì)象,這增加了他們所代表的意象的分量感?!熬G”是一種色彩,當(dāng)它變?yōu)槭箘?dòng)用法后,其意義就代表著“(苔蘚)使(木屋)變綠。”。由此可知,當(dāng)詞類轉(zhuǎn)換后,歌詞中的“變化性”就被無限放大了,使得作品的動(dòng)態(tài)、層次感大大增強(qiáng)了。
此外,還有“銅鏡印無邪/扎馬尾”(《發(fā)如雪》),[4]這句歌詞就是典型的形容詞轉(zhuǎn)變成名詞的用法?!盁o邪”的本意是用來形容天真、思想純正,沒有邪惡想法的人,此處的無邪卻可以像人一樣被銅鏡映出,轉(zhuǎn)成名詞了。
方文山歌詞的古典傳承,更體現(xiàn)在歌詞語詞語法方面。根據(jù)葉舒陽《基于大型曲庫(kù)資源分析的“中國(guó)風(fēng)”歌詞研究》所述,“通過對(duì)方文山的‘中國(guó)風(fēng)歌詞的分析,我們可以看到,‘中國(guó)風(fēng)的歌詞雖然是建立在現(xiàn)代漢語的背景下的,但是它的語法特點(diǎn)大量模仿了古漢語的語言,追求古典美?!盵3]方文山在歌詞創(chuàng)作中,往往會(huì)采用兩種古典詩(shī)詞的“特別句型”,即賓語前置和定語后置。
在現(xiàn)代漢語中,“賓語前置”是現(xiàn)代漢語中一種特殊的古文句法現(xiàn)象。通常情況下漢語中的疑問句和否定句中的賓語可以放在動(dòng)詞或介詞前面,一些肯定句(敘述句)可以放在動(dòng)詞前面?!暗诂F(xiàn)代漢語中,為了強(qiáng)調(diào)主體,我們?nèi)匀粫?huì)保留賓語前綴的習(xí)慣,通常將其稱為‘受事主語句,也就是說,它的結(jié)構(gòu)仍然是‘主謂式,而不是‘賓動(dòng)式,只不過主語的意義作用變成了‘受事。方文山創(chuàng)作的‘中國(guó)風(fēng)的歌詞,既有‘賓語前置句,也有符合現(xiàn)代漢語特點(diǎn)的‘受事主語句?!盵3]如:
如你默認(rèn)/生死枯等/那史冊(cè)/溫柔不肯(《煙花易冷》)
而如今琴聲悠悠/我的等候你沒聽過(《東風(fēng)破》)
北風(fēng)亂/夜未央/你的影子剪不斷(《菊花臺(tái)》)
你鎖眉/哭紅顏喚不回(《發(fā)如雪》)[3]
前三句與古詩(shī)文“賓語前置”的結(jié)構(gòu)是一致的。后兩句雖然也頗具古典意味,但在現(xiàn)代漢語中是比較普遍存在的,其主語都是“受事”,所以我們可以將其視為現(xiàn)代漢語的“受事主語句”。
葉舒陽在其文中指出:“這里的“定語”指的是數(shù)量詞組,也就是由名詞和名量詞組成的數(shù)量詞組。在現(xiàn)代漢語中,名量性短語經(jīng)常出現(xiàn)在被修飾的名詞之前。
現(xiàn)代漢語中,“也有定語后置,但大多是特定語境中的‘變式句,以‘的在短語作修飾語放于句末。這里所指的‘定語后置主要是指名詞和名量詞構(gòu)成的名量詞組放在句末的情況。在現(xiàn)代漢語中,名量詞組經(jīng)常出現(xiàn)在被修飾的名詞前面。只是在先秦時(shí)期,數(shù)字與自然量詞、量詞、量詞并列,在名詞之后?!盵3]因此,在處理數(shù)量短語(名量短語)與名詞結(jié)合的語序時(shí),某些“中國(guó)風(fēng)”歌詞有意地模仿了先秦甚至遠(yuǎn)古漢語的經(jīng)典句式和特點(diǎn),從而達(dá)到仿古的目的。如:
我的拳腳了得/奈何徒增虛名一個(gè)(《霍元甲》)
夢(mèng)偏冷/輾轉(zhuǎn)一生/情債又幾分(《煙花易冷》)
懸筆一絕/那岸邊浪千疊? (《蘭亭序》)
說唐朝陸羽寫經(jīng)三卷/流傳了千年(《爺爺泡的茶》)[4]
上述四個(gè)例子都是將數(shù)量短語組置于名詞(中心詞)后面,這與押韻、對(duì)仗等因素以及漢語文言語法的特征有很大的關(guān)系。這四個(gè)例子中,都有表示虛指的數(shù)詞“一”“千”“幾”“三”等,按照葉舒陽的話來說,“‘一和‘虛指在語用上都是比較雅致的。當(dāng)然,名量結(jié)合的古典之美,除了數(shù)量短語的后置結(jié)構(gòu)外,也和量詞的書面化程度、量詞的獨(dú)特修辭作用以及名、量之間的超常搭配等因素有關(guān)。”[3]
以上兩種句式,方文山在作詞偏常用。此外,方文山做的歌詞有些也體現(xiàn)了“狀語后置”和復(fù)古“把”字句的特征。如《青花瓷》中“色白花青的錦鯉/躍然于碗底”這句歌詞,按現(xiàn)代漢語格式應(yīng)該為“在碗底+V(躍然)”,但方文山采用了“狀語后置”的形式,將處所狀語放在了動(dòng)詞之前,增添了古味和韻味。還有《發(fā)如雪》“若撒野、今生我把酒奉陪”這句,這句運(yùn)用了復(fù)古的“把”字句形式,現(xiàn)代漢語中已然沒有了這種用法。
歌詞的現(xiàn)代性,根據(jù)方文山的說法,“從字面上來說,新詩(shī)是一種全新的詩(shī)歌形式,與舊的詩(shī)歌相比。新詩(shī)是在當(dāng)時(shí)廢除八股文倡導(dǎo)白話文的時(shí)空背景下,自然孕育出的新文體。新詩(shī)打破舊體詩(shī)的規(guī)矩和束縛,主張廢除平仄、拋棄韻腳、打破對(duì)仗,以自由的行距段落,不限長(zhǎng)短的字句來書寫?!盵5]而正如上文所言,詩(shī)詞與歌曲自古以來都是一家,你中有我我中有你。新詩(shī)懂得發(fā)展也促使這歌曲編排朝著新的發(fā)展方向發(fā)展。歌詞的創(chuàng)作也體現(xiàn)出新詩(shī)相對(duì)自由的格律。方文山所作的歌詞,周杰倫曾在訪談中講過,說方文山的歌詞就是有旋律的新詩(shī),這充分肯定了方文山歌詞的詩(shī)性美。
《發(fā)如雪》的歌詞,其格律韻調(diào)相對(duì)自由,文白結(jié)合,體現(xiàn)現(xiàn)代新詩(shī)的句法特性。
方文山創(chuàng)作時(shí)使用現(xiàn)代流行音樂元素,體現(xiàn)了“中國(guó)風(fēng)”歌詞的現(xiàn)代性。改革開放不僅讓中國(guó)的經(jīng)濟(jì)得到迅速發(fā)展,中國(guó)的文化方面也得到迅猛的發(fā)展,不斷從西方音樂中汲取營(yíng)養(yǎng)。當(dāng)代中國(guó)流行音樂大多是從西方傳入的,現(xiàn)中國(guó)流行樂壇的歌詞創(chuàng)作與演奏手法,也大多借鑒了西方,在西方流行音樂的基礎(chǔ)上進(jìn)行本土改良創(chuàng)新,這大量體現(xiàn)在方文山所作的“中國(guó)風(fēng)”歌詞。如《發(fā)如雪》《千里之外》《雙截棍》等充滿中國(guó)特色的歌曲,其歌詞中有一部分是就是作為“Rap”演唱,而“Rap”正是現(xiàn)在很流行的西式說唱手法。
綜上,方文山“中國(guó)風(fēng)”流行音樂歌詞之所以能取得重大成就,不僅是他個(gè)人擁有詩(shī)性才華,更是他懂得順應(yīng)當(dāng)下文化的潮流,更是他懂得靈活運(yùn)用本民族的文化精神來為歌曲增添韻味,由此創(chuàng)作出了獨(dú)一無二、影響深遠(yuǎn)的極具中國(guó)風(fēng)味的當(dāng)代中華歌詞。這使他成就了自我,也成就了中國(guó)樂壇。[6]
參考文獻(xiàn)
[1]陳科.方文山當(dāng)代流行歌詞的故事性研究[D].廣西師范大學(xué),2018.
[2]何淼.“具有中華文化的高識(shí)別度”—論方文山中國(guó)風(fēng)歌詞創(chuàng)作[D].遼寧師范大學(xué),2015.
[3]葉舒陽.基于大型曲庫(kù)資源分析的“中國(guó)風(fēng)”歌詞研究[D].山東大學(xué),2019.
[4]方文山.方文山天青色等煙雨.[M]湖南:湖南文藝出版社,2019.10:33-38(微信讀書).
[5]方文山.關(guān)于方文山的素顏韻腳詩(shī).[M]作家出版社,2007.
[6]本文研究與李雯同學(xué)共同完成。
任毅,閩南師范大學(xué)文學(xué)院教授,武漢大學(xué)博士畢業(yè),福建省寫作學(xué)會(huì)副會(huì)長(zhǎng),福建省作家協(xié)會(huì)會(huì)員。主要從事中國(guó)現(xiàn)代詩(shī)學(xué)和魯迅?jìng)鞑パ芯浚凇豆饷魅請(qǐng)?bào)》《當(dāng)代文壇》《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊》《小說評(píng)論》《中國(guó)文藝評(píng)論》《魯迅研究月刊》《福建論壇》《詩(shī)刊》《詩(shī)探索》等報(bào)刊上發(fā)表論文150余篇,出版專著《百年詩(shī)說》《0596詩(shī)篇》等多部,入選福建省閩南師大新世紀(jì)優(yōu)秀人才支持計(jì)劃。