李美穎 陳啟祥
內(nèi)容摘要:跨文化交際是指具有不同文化背景的人們進(jìn)行溝通交往的過(guò)程。作為非語(yǔ)言交際的重要部分,個(gè)人空間對(duì)跨文化交際存在重要影響,在一定程度上取決于個(gè)人的文化背景,因此對(duì)中西方“個(gè)人空間”進(jìn)行對(duì)比分析,能夠深入了解對(duì)方的文化,有利于促進(jìn)相互理解,避免不要的誤解和沖突。本文對(duì)比分析了中西方“個(gè)人空間”差異,并借此對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)提出一些建議。
關(guān)鍵詞:跨文化交際 非言語(yǔ)交際 個(gè)人空間
人類(lèi)的交際手段分為語(yǔ)言交際和非語(yǔ)言交際。根據(jù)胡文仲(1999)的定義,非言語(yǔ)交際指一切不使用語(yǔ)言進(jìn)行的交際活動(dòng)統(tǒng)稱,包括眼神、手勢(shì)、身勢(shì)、微笑、面部表情、服裝打扮、沉默、身體的接觸、講話人之間的距離、講話的音量、時(shí)間觀念、對(duì)空間的使用等等。個(gè)人空間作為一種非語(yǔ)言交際手段,對(duì)跨文化交際有十分重要作用。
一.中西方個(gè)人空間觀念的差異
個(gè)人空間是指?jìng)€(gè)人與他人在交際過(guò)程中,自己身體與他人身體所保持的這部分距離。人們?cè)诮浑H中,對(duì)于空間的使用是有著一定的距離的,而這種距離隨著人們的交際活動(dòng)而變化,中西方空間的不同就體現(xiàn)在空間距離的不同上面。
(一)中西方空間距離
“個(gè)人空間”是空間的一個(gè)重要部分,它也是非語(yǔ)言交際,主要體現(xiàn)在人們對(duì)于空間距離的認(rèn)知和使用上。愛(ài)德華·霍爾(1973)提出了“個(gè)人空間”的概念,將美國(guó)人之間的個(gè)人空間距離分為四類(lèi),即親密距離、私人距離、社交距離和公共距離?;魻栮P(guān)于美國(guó)文化的空間理論之所以能夠被用來(lái)分析西方文化,是因?yàn)槊绹?guó)文化本來(lái)就源于西方文化,美國(guó)文化中存在的價(jià)值觀念和意識(shí)形態(tài),如隱私觀念、社會(huì)關(guān)系、宗教信仰等,與西方文化有著密切的聯(lián)系。
親密距離是指人與人之間進(jìn)行交際的最小距離,這時(shí)候雙方關(guān)系是非常密切的,一般是夫妻或者家人之間,身體接觸的距離為0-45厘米,大多是在私人場(chǎng)合。在公共場(chǎng)合如此接近被認(rèn)為是不合適的。在此距離內(nèi),當(dāng)有人未經(jīng)他們同意就侵犯他們的私人領(lǐng)域時(shí),他們通常會(huì)感到受到威脅。私人距離是指與關(guān)系較為密切的人之間進(jìn)行交往的距離,它的距離是大于親密距離的,大約為45-120厘米,這個(gè)距離常常是人們與朋友、熟人和親戚之間面對(duì)面進(jìn)行交流的空間。在這個(gè)距離內(nèi),人們之間的距離可以保持“一臂之遙”的范圍內(nèi)。社交距離是指人們進(jìn)行一般社交活動(dòng)的距離,大約為120-360厘米,它的距離大于私人距離,適用于更加正式的和非個(gè)人的場(chǎng)合,在這個(gè)空間里可以進(jìn)行非個(gè)人的商業(yè)業(yè)務(wù)或比較隨意的交談。在這距離內(nèi),人們對(duì)于彼此的存在是很敏感的,但他們既不干涉彼此,也不強(qiáng)迫彼此靠近。而公共距離則是指在公共場(chǎng)所中人們的身體距離,大約為360-720厘米,距離這么遠(yuǎn)的人是不可能參與社交活動(dòng)的,一般適用于公開(kāi)演講或任何在公共場(chǎng)合開(kāi)展活動(dòng)。在此距離范圍內(nèi),如果受到威脅,完全可以采取防御行動(dòng)。
各國(guó)學(xué)者對(duì)空間距離進(jìn)行了大量研究,研究表明,中西方在空間距離上存在一定差異。親密距離方面,中國(guó)人之間為30厘米以內(nèi),而西方的為45厘米以內(nèi);個(gè)人距離方面,中國(guó)人為30-70厘米,而西方人的則是45-120厘米;社會(huì)距離方面,中國(guó)人是70-250厘米,西方人是120-360厘米;公共距離方面,中國(guó)人是250厘米;而西方人之間是360厘米。綜合這四個(gè)方面,可以得出中國(guó)人空間距離是小于西方人的。
一個(gè)人對(duì)于空間距離的需要是有限度的,空間距離過(guò)大或者過(guò)小都會(huì)引起不安:當(dāng)其他人超過(guò)他能接受的距離范圍,進(jìn)入他的空間之內(nèi),他就會(huì)感到不快和緊張;而當(dāng)一個(gè)人的空間距離大于他需要的空間距離是,他又會(huì)縮小距離,促進(jìn)跟人的溝通交流。因此,個(gè)人空間需要把握“度”的范疇,不同文化背景下的人,對(duì)個(gè)人空間的認(rèn)知和使用都存在差異。
(二)中西方不同空間距離的對(duì)比分析
我們不同的文化傳統(tǒng)和生活經(jīng)驗(yàn)決定了我們對(duì)空間和隱私的態(tài)度。中國(guó)人喜歡更近一點(diǎn)的私人空間和社交空間,如果你退后可能會(huì)被認(rèn)為是粗魯?shù)?。與中國(guó)人完全不同的是,西方人傾向于使用大量的空間,其中的大多數(shù)人都不喜歡人們走得太近。
在中國(guó)文化中,親密的身體接觸是可以接受的,尤其是在親密距離方面,中國(guó)人是遠(yuǎn)小于西方人的,在熟人之間、同性之間要比英美人靠得更近,觸碰次數(shù)更多,同性青年人之間,女性經(jīng)常手拉手逛街游玩,而男性則喜歡勾肩搭背;在西方文化中,更加追求較大的個(gè)人空間,西方人可能會(huì)被認(rèn)為是冷漠和疏遠(yuǎn)的,一個(gè)人的“空間”被另一個(gè)人侵犯了,他可能會(huì)感到受到威脅,做出防御性的反應(yīng)。西方人認(rèn)為距離太遠(yuǎn)可能會(huì)尷尬,但是距離太近會(huì)讓人不舒服。除非絕對(duì)必要,否則經(jīng)常避免接觸和近距離接觸。除了表達(dá)愛(ài)意或表示親密,較近的個(gè)人空間僅發(fā)生在親人、戀人和極好的朋友之間,而在同性朋友之間,往往會(huì)保持一定的距離,以免被誤會(huì)為同性戀。
中國(guó)人口密度大,而空間也有限,在公共場(chǎng)合人擠人的情況經(jīng)常發(fā)生,雖然心里會(huì)覺(jué)得不舒服,但是習(xí)慣了之后,也不會(huì)覺(jué)得靠得近別扭了;英美人在公共場(chǎng)合,稍微碰觸別人一下就急忙說(shuō)對(duì)不起。例如,在排隊(duì)時(shí),我們與前后兩個(gè)人的距離是很近的,排隊(duì)時(shí)總是前后貼得很緊,也有一部分原因是為了防止插隊(duì)現(xiàn)象的發(fā)生;而西方人在排隊(duì)的時(shí)候,與前后兩個(gè)人是保持了一定的距離,因?yàn)檎镜锰鼤?huì)讓他們感覺(jué)個(gè)人隱私和空間被侵犯,他們更加注重個(gè)人隱私。
中國(guó)人在與陌生人進(jìn)行交往的時(shí)候,一般不會(huì)有身體接觸,人與人的空間距離是比較大的,這也反映了人際關(guān)系對(duì)我們空間距離的影響。在公共場(chǎng)合中,中國(guó)人是不習(xí)慣異性之間摟摟抱抱這一類(lèi)的親密行為的,對(duì)于西方人之間見(jiàn)面的親密行為是不理解的,但是西方人卻認(rèn)為是正常且有禮貌的事。
二.中西方個(gè)人空間觀念差異的原因
中西方兩種文化都有自己的特點(diǎn),了解不同文化下個(gè)人空間存在的差異,探究這些差異所涉及的文化根源,促進(jìn)有效、成功地開(kāi)展跨文化交際。中西方在個(gè)人空間觀念上存在差異,其原因主要有兩個(gè),第一是集體主義與個(gè)體主義的區(qū)別,第二是高語(yǔ)境文化與低語(yǔ)境文化的區(qū)別。
(一)集體主義與個(gè)人主義
集體主義價(jià)值觀以集體、國(guó)家為本位,強(qiáng)調(diào)個(gè)人對(duì)集體、個(gè)人與社會(huì)的關(guān)系上,主張個(gè)人對(duì)集體和社會(huì)的歸屬和服從。強(qiáng)調(diào)集體利益是至高無(wú)上的,每個(gè)人都應(yīng)該把集體利益放在首位。集體主義堅(jiān)持的是一種以集體為出發(fā)點(diǎn)和歸宿點(diǎn)。個(gè)人主義主張一切價(jià)值都以個(gè)人為中心,強(qiáng)調(diào)個(gè)人的獨(dú)立性和自主性,認(rèn)為每個(gè)人享有天賦的生存,自由和財(cái)產(chǎn)的權(quán)利。強(qiáng)調(diào)個(gè)人利益是至高無(wú)上的,個(gè)人的發(fā)展是最重要的。個(gè)人主義堅(jiān)持的是一種以個(gè)體為出發(fā)點(diǎn)和歸宿點(diǎn)。
中國(guó)注重集體主義,認(rèn)為集體利益高于個(gè)人。中國(guó)文化是一種集體文化,中國(guó)人以集體為本位,所以不鼓勵(lì)競(jìng)爭(zhēng),而是更加注重團(tuán)隊(duì)合作,認(rèn)為集體利益是第一位的。作為一個(gè)群體的成員,一個(gè)人幾乎不能有私人利益或者秘密。在集體主義文化中,人們樂(lè)于分享,無(wú)論是秘密還是所有物,彼此都在空間上都保持較近的距離。中國(guó)人喜歡熱鬧,喜歡聚集在一起,不會(huì)在擁擠的地方感到不舒服或冒犯,例如節(jié)假日會(huì)和親朋好友們結(jié)伴出去旅游,盡管各大景點(diǎn)人流量大,十分擁擠;在公共場(chǎng)合中,還喜歡人擠人“湊熱鬧”。中國(guó)人重視人際關(guān)系,重視親情和友情,這體現(xiàn)了中國(guó)文化的聚攏性。
西方崇尚個(gè)體主義,認(rèn)為個(gè)人利益高于集體。因?yàn)樗麄兪且詡€(gè)人為本位,所以西方人是鼓勵(lì)競(jìng)爭(zhēng)的。人們非常關(guān)注自己的個(gè)人問(wèn)題,從個(gè)人領(lǐng)地到個(gè)人財(cái)產(chǎn),比如隱私,這些都被解釋為個(gè)人主義或以自我為中心的文化。在個(gè)人主義文化中,每一分錢(qián)都與一個(gè)人的貢獻(xiàn)有關(guān),每一件物品都被標(biāo)記為某人的私有財(cái)產(chǎn),并且對(duì)于資產(chǎn)階級(jí)來(lái)說(shuō),資產(chǎn)是他的全部財(cái)富的來(lái)源和奮斗的目標(biāo),因此,他們擁有很強(qiáng)的隱私意識(shí)人們不傾向于分享自己的私有物,在空間上保持一定的距離。個(gè)人主義文化背景的人們強(qiáng)調(diào)并積極防御個(gè)人隱私及個(gè)人空間、領(lǐng)地,因此在人際關(guān)系方面,沒(méi)有中國(guó)人那么看重人與人之間的聯(lián)系,人們更看重自力更生和個(gè)人獨(dú)立,他們?cè)诳臻g上都相對(duì)的比較遙遠(yuǎn)和疏離。
總的來(lái)說(shuō),中國(guó)的集體文化非常強(qiáng)調(diào)團(tuán)結(jié);而強(qiáng)調(diào)個(gè)人主義的西方文化則具有個(gè)性冷淡的特點(diǎn)。因此,強(qiáng)調(diào)個(gè)人主義的西方文化通常比集體主義文化需要更多的空間。
(二)高語(yǔ)境文化與低語(yǔ)境文化
根據(jù)文化中主流交際方式,霍爾將文化分為高語(yǔ)境文化與低語(yǔ)境文化。高語(yǔ)境文化指話語(yǔ)意義的創(chuàng)造對(duì)語(yǔ)境的依賴程度比較高,而對(duì)所使用的言語(yǔ)的依賴程度比較低的文化。低語(yǔ)境文化是指意義的產(chǎn)生對(duì)所使用的言語(yǔ)依賴程度相對(duì)較高,而對(duì)語(yǔ)境的依賴相對(duì)較低的文化。
中國(guó)屬于高語(yǔ)境文化國(guó)家。中國(guó)人們強(qiáng)調(diào)和諧的人際關(guān)系和集體主義,人們共同生活在長(zhǎng)期固定的地理區(qū)域中,彼此之間的交往長(zhǎng)期而穩(wěn)定,人們之間的聯(lián)系也十分密切,人們形成了大眾認(rèn)同的交際方式,因此在交流時(shí),不止用言語(yǔ)表達(dá)自己的想法,有時(shí)也可利用動(dòng)作、表情和眼神等形式來(lái)進(jìn)行交流,大多數(shù)成員從多年的相互交流中知道該做什么和該想什么,逐漸形成了“高語(yǔ)境文化”。由于這種較小的社交距離,所以中國(guó)人往往能夠容忍擁擠,在特定場(chǎng)合,他們甚至歡迎一些擁擠,顯示關(guān)系的友好和親密。在對(duì)待隱私方面,這種文化更加強(qiáng)調(diào)群體的隱私,而不是個(gè)人的隱私,群體成員在空間上距離很小以顯示信任和親近,詢問(wèn)婚戀、收入等方面的情況被認(rèn)為是正常的交際話語(yǔ),不會(huì)被認(rèn)為是侵犯?jìng)€(gè)人隱私的行為。在這種文化背景下,崇尚集體的利益至上,個(gè)人可以為了集體做出一定犧牲。
西方大部分國(guó)家屬于低語(yǔ)境文化國(guó)家,以個(gè)人主義為核心,人們生活的區(qū)域沒(méi)那么固定,且居住的地方也比較松散,所以人們交往對(duì)象和范圍不固定,人際關(guān)系淡漠,人們必須用言語(yǔ)清楚表達(dá)自己的意思,這樣才能避免誤解,漸漸地形成了“低語(yǔ)境文化”。人與人之間形成了彼此獨(dú)立的社交距離,西方人往往是不能容忍“擁擠”的,所以他們會(huì)避免“人擠人”的情況發(fā)生,尤其是在排隊(duì)時(shí)會(huì)留出空間,彼此保持一定距離。在隱私方面,非常注重個(gè)人的隱私,重視個(gè)人的空間,不愿意向別人過(guò)多提及自己的事情,更不愿意讓別人干預(yù)自己的私事,因此詢問(wèn)他們的家庭、收入、年齡等方面的情況,他們會(huì)覺(jué)得受到冒犯,認(rèn)為個(gè)人隱私受到侵犯。在這種文化下,個(gè)人的利益是遠(yuǎn)大于集體利益的,社會(huì)中的每個(gè)人都被視為是單獨(dú)的個(gè)體,甚至在同一團(tuán)體里工作的人們也保持一定的距離以保持個(gè)人的獨(dú)立性。
因此,一般來(lái)說(shuō),在個(gè)人空間和距離問(wèn)題上,被認(rèn)為是高語(yǔ)境文化的中國(guó)文化傾向于進(jìn)行近距離的對(duì)話,而西方低語(yǔ)境文化重視個(gè)人隱私,直接溝通,要求更多的社會(huì)距離和個(gè)人空間,以保護(hù)他們的財(cái)產(chǎn)或領(lǐng)土,并以正確的方式感知。
三.對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的啟示
跨文化交際的過(guò)程,也是不同文化之間相互交流的過(guò)程,在跨文化交際時(shí)會(huì)接觸到與本國(guó)不同的空間文化,這些不同時(shí)間文化可能會(huì)造成文化不適應(yīng),為了避免引起文化沖突,我們應(yīng)該做到以下幾個(gè)方面:
(一)了解對(duì)方空間文化,尊重對(duì)方的空間文化
空間觀是跨文化交際中的非言語(yǔ)交際,它也是很重要的文化差異。正是由于人們對(duì)空間的認(rèn)知和使用的不同,體現(xiàn)在跨文化交際中,就可能出現(xiàn)很多的文化沖突和誤解,因此在跨文化溝通和管理中,必須重視對(duì)空間文化的認(rèn)識(shí)和理解。作為對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)者,想要使得跨文化交際成功,首先我們應(yīng)該了解對(duì)方的空間文化內(nèi)涵,尤其是空間文化中與我們不同的地方,只有了解其差異所在,我們才能尊重和理解對(duì)方的空間觀,做到求同存異。在跨文化活動(dòng)中體現(xiàn)出對(duì)對(duì)方文化的尊重和理解,能夠避免沖突,有利于跨文化交際活動(dòng)的順利進(jìn)行。因此,在進(jìn)行跨文化交流時(shí),我們需要注意他人的個(gè)人空間。如果交流者顯得咄咄逼人,或者疏遠(yuǎn)冷淡,這可能僅僅意味著他或她的個(gè)人距離不同。當(dāng)和西方人談話時(shí),要注意談話的距離,大多數(shù)西方人不喜歡靠得太近。
(二)介紹本國(guó)空間文化,獲取對(duì)方的理解
當(dāng)跨文化交際將持續(xù)一段時(shí)間的時(shí)候,雙方都有機(jī)會(huì)進(jìn)行深入的接觸,以及交流和消化存在的文化差異。讓對(duì)方了解中國(guó)文化中人們對(duì)空間的態(tài)度及其如何控制使用空間的方式,使其克服文化中心主義,增強(qiáng)跨文化意識(shí),盡可能減少因空間取向的差異而造成的障礙和誤解。這種做法能夠促成文化的平等交流。對(duì)方對(duì)我們空間文化的認(rèn)識(shí),也能夠幫助交流和消化兩國(guó)的空間文化差異,實(shí)現(xiàn)有效的跨文化交際。雙方都要充分認(rèn)識(shí)到對(duì)方個(gè)人空間觀念方面的差異,努力做到摒除民族中心主義,實(shí)現(xiàn)有效跨文化交際。
本文主要從跨文化交際的角度探討了中西方個(gè)人空間觀的差異,探析差異存在的原因。通過(guò)對(duì)文化背景和價(jià)值追求等方面的分析,可以得出個(gè)人空間作為非語(yǔ)言交際的重要組成部分,不同文化背景的人在認(rèn)識(shí)和使用個(gè)人空間往往帶有國(guó)家文化特色。個(gè)人空間影響著人們的感知判斷,決定了人們不同的生活方式??缥幕浑H對(duì)象沒(méi)有認(rèn)識(shí)到個(gè)人空間觀念在不同的文化中存在差異,那么就會(huì)引起文化沖突。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的目的是培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,學(xué)生是否能運(yùn)用漢語(yǔ)進(jìn)行成功的交際,也離不開(kāi)非語(yǔ)言交際。密切關(guān)注非語(yǔ)言交際與外漢語(yǔ)教學(xué)關(guān)系,正確使用非語(yǔ)言交際,提高對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的成效。
參考文獻(xiàn)
[1]胡文仲.跨文化交際學(xué)概論[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1999.
[2]Hall,Edward T . The Silent Language[M].Anchor Books,1973.
[3]祖林,董玉娟.中美跨文化交際中的空間差異[J].青年文學(xué)家,2011(10):182.
[4]梁青.中西方人際距離的文化差異研究[J].海外英語(yǔ),2017(20):176-177.
[5]鄭家睿.淺談跨文化交流中的非語(yǔ)言差異[J].教育教學(xué)論壇,2018(28):66-67.
[6]劉子花.非語(yǔ)言交際理論在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的輔助作用[J].文學(xué)教育(下),2021(06):177-178.
(作者單位:湖北工業(yè)大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院)