摘要:從2008年《鋼鐵俠》初出茅廬到《復(fù)仇者聯(lián)盟4》位居全球電影總票房第四名,漫威影業(yè)所創(chuàng)造的漫威宇宙在藝術(shù)范式與市場效益上都取得了舉世矚目的成績。其超高的影響力與廣泛的傳播范圍不僅是商業(yè)電影的楷模,更是一種成功的跨文化傳播現(xiàn)象?!爸v好中國故事,傳播好中國聲音”是加強(qiáng)我國國際傳播能力建設(shè)的重要任務(wù),而電影也是認(rèn)識和了解一個(gè)國家和文化的重要窗口。文章對漫威電影的跨文化敘事特征進(jìn)行研究分析,通過文本分析與案例分析,研究其跨文化元素與陌生化呈現(xiàn),研究在不同文化背景下漫威是如何進(jìn)行跨文化敘事、如何提高受眾的心理認(rèn)同度的,最終從敘事文本、語法、符號等方面進(jìn)行梳理解釋,從而結(jié)合我國當(dāng)下環(huán)境,探索出對中國系列電影的啟示。
關(guān)鍵詞:漫威電影;跨文化傳播;敘事特征;中國電影;經(jīng)驗(yàn)啟示
中圖分類號:J905 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號:1674-8883(2022)05-0052-03
一、當(dāng)下跨文化背景與概述
(一)跨文化傳播的沖突與障礙
全球化以來人類社會加速發(fā)展,國與國之間在政治、經(jīng)濟(jì)、文化上相互依存,而各國具有特色的本土文化隨著全球化影響的擴(kuò)張,逐漸相互滲透與影響,跨文化傳播也引發(fā)了大規(guī)模的研究熱潮。
正如亨廷頓在“文明的沖突”理論中所說,文化沖突歸結(jié)于原始的文化差異。以廣告界為例,美國的廣告大多科幻新奇,融入了很多不同背景的元素,日本的廣告大多以劇情、情感為導(dǎo)向,泰國的廣告在大起大落后升華主題,兼顧營銷與宣傳,法國廣告大多圍繞浪漫元素而展開……之所以不同國家廣告風(fēng)格各異,就是因?yàn)槲幕尘坝幸欢ú町悺?/p>
(二)電影在跨文化傳播中面臨的問題
新媒體時(shí)代,國與國之間十分重視軟實(shí)力的競爭,電影在成為文化傳播的重要渠道與技術(shù)手段的同時(shí),也成了意識形態(tài)競爭的敏感領(lǐng)域,展示稍有不當(dāng)便會引起輿論的狂潮海嘯。
這就使得許多制作者避免涉及跨文化的有爭議的領(lǐng)域,只局限于特定國家、特定事件或特定群體。這樣當(dāng)然可以避免爭議與不必要的麻煩,但同時(shí)也限制了電影走向多元、走向國際、走向世界。
除了避免涉及跨文化溝通交流的情節(jié)外,還有許多電影具有民粹主義、民族歧視、排外主義等缺陷,這是跨文化傳播電影中的嚴(yán)重不足。因此,要避免電影跨文化傳播中的這些不足,必須處理好政治、輿論與電影之間的關(guān)系。
(三)漫威電影成功之處
漫威電影自問世以來,其藝術(shù)范式與市場效益極為成功,在全球電影總票房排名中名列前茅。其完美的敘述技巧、鮮明的英雄角色、相互嵌套的故事,讓它成為一種典型的跨文化傳播成功案例。
恰如羅素所說,“不同文明的接觸,以往常常成為人類進(jìn)步的里程碑。希臘學(xué)習(xí)埃及,羅馬學(xué)習(xí)希臘,阿拉伯學(xué)習(xí)羅馬,中世紀(jì)的歐洲學(xué)習(xí)阿拉伯,文藝復(fù)興時(shí)期的歐洲學(xué)習(xí)東羅馬帝國”[1]。漫威電影的成功讓人們開始關(guān)注它的敘事特征,并與中國電影進(jìn)行比較,從而得出一些有價(jià)值的經(jīng)驗(yàn)與啟示。
二、漫威跨文化敘事分析
(一)敘事文本
敘事文本中必須提及的就是隱喻與轉(zhuǎn)喻,可以說,它存在于任何敘事文本中。隱喻與明喻不同,它是在彼類事物的暗示下體驗(yàn)、感知、想象此類事物的文化行為。一部優(yōu)秀的敘事作品大多離不開隱喻,隱喻可以豐富、深化敘事作品的內(nèi)涵,讓作品更加深邃厚重,經(jīng)得住時(shí)間打磨。
1.內(nèi)戰(zhàn)事件隱喻
在《美國隊(duì)長3·內(nèi)戰(zhàn)》中,暴力戰(zhàn)斗與對峙占據(jù)了電影的絕大部分時(shí)長。那么鋼鐵俠與美國隊(duì)長打斗的原因是什么?這只是一場單純的因兩人意見不同而產(chǎn)生的對峙嗎?
美國影評人艾利克斯提出,《內(nèi)戰(zhàn)》的根源十分久遠(yuǎn),其背景與內(nèi)涵可以追溯到十年前的小布什執(zhí)政時(shí)期。同時(shí)《內(nèi)戰(zhàn)》的漫畫作者及電影編劇馬克·米勒也指出,只有小孩子才會只看到一場英雄混戰(zhàn),具有政治敏銳性的人是可以看到電影的政治隱喻的。
《內(nèi)戰(zhàn)》電影的背景是《超級英雄備案法令》的出臺——要求所有超級英雄進(jìn)行實(shí)名登記,根據(jù)政府指令與要求執(zhí)行任務(wù),為軍方服務(wù)。鋼鐵俠對有秩序的安排管理表示支持,而美國隊(duì)長出于對行動自由權(quán)利的捍衛(wèi)表示反對。兩人難以達(dá)成共識,英雄內(nèi)部由此分為兩派展開對抗與斗爭。
不難看出,鋼鐵俠和美國隊(duì)長對法令的不同態(tài)度反映的就是他們不同的政治理念:對政府監(jiān)管的肯定與否定態(tài)度。
2.角色設(shè)定中的隱喻
(1)美國隊(duì)長:美式價(jià)值觀輸出大成者。追溯《美國隊(duì)長》的歷史,漫畫于1941年二戰(zhàn)正處于膠著狀態(tài)時(shí)被創(chuàng)作出來,漫威的兩位漫畫家喬·西蒙和杰克·科比在一片反法西斯的呼聲中創(chuàng)造出代表美式價(jià)值觀的美國隊(duì)長,并安排美國隊(duì)長帶領(lǐng)美國士兵參加二戰(zhàn),直面希特勒,投入解放全人類的光明事業(yè)中。
從參加二戰(zhàn)直至勝利,美國隊(duì)長一直是當(dāng)時(shí)知名度最高的漫畫英雄人物之一,他勇敢、善良、忠誠、無私,具有所有的美好品格,影響了一代美國士兵。
(2)銀河護(hù)衛(wèi)隊(duì):白人至上原則?!躲y河護(hù)衛(wèi)隊(duì)》的隱喻相較而言更加被人熟知。護(hù)衛(wèi)五人組星爵、卡魔拉、火箭浣熊、樹人格魯特和德拉克斯分別代表五種角色:白種人、女人、動物、植物、變種人。而隊(duì)伍領(lǐng)導(dǎo)者是極具人格魅力的星爵,在其領(lǐng)導(dǎo)下整個(gè)隊(duì)伍得以正確勇敢地與敵對勢力進(jìn)行斗爭并取得勝利。其中的政治隱喻顯而易見:白人的領(lǐng)導(dǎo)地位與支配權(quán)。
(二)敘事語法
1.連續(xù)性
故事是由一系列事件構(gòu)成的,什么是事件呢?用理論化的語言來說,事件就是故事“從某一狀態(tài)向另一狀態(tài)的轉(zhuǎn)化”,在這里轉(zhuǎn)化一詞強(qiáng)調(diào)了事件必須是一個(gè)過程、一種變化[2]。一個(gè)故事至少要包含兩個(gè)事件,事件進(jìn)而構(gòu)成具有可續(xù)性的序列。
所謂可續(xù)性,就是貫穿故事的事件要激得起讀者與受眾的興趣,讓他們渴望看到進(jìn)一步的發(fā)展,渴望看到事件、人物、場面會怎樣變化,對峙與沖突會怎樣被解決。換句話說就是,敘事作品的事件要共同導(dǎo)向某種結(jié)局,這樣的共同導(dǎo)向才會使得事件具有可續(xù)性。
2.驚奇與懸念
在驚奇和懸念之間,許多藝術(shù)家更推崇懸念。引用著名懸念大師希區(qū)柯克的話,“我從不依賴偵探小說的技巧,因?yàn)樗P(guān)心的只是一種神秘,這種神秘干擾了懸念。后者在一出戲劇或一部電影中建立起一種幾乎不可承受的緊張,觀眾自始至終知道兇手是誰,從一開始他就想沖著劇中人物把這一點(diǎn)大聲喊出來‘小心吶,他是兇手。’于是你便有了一種渴望知道下一步究竟會發(fā)生什么事的真正的緊張和不可遏制的沖動,由于這個(gè)原因,我相信應(yīng)當(dāng)把一切事實(shí)都盡早告訴讀者”[3]。
所以驚奇和懸念的區(qū)別不難看出,驚奇帶來的刺激是轉(zhuǎn)瞬即逝、十分短暫的,只停留在故事的特定情節(jié)、特定部分。而懸念帶來的情緒是綿長悠久的,貫穿不同故事階段,并且隨著故事的推進(jìn),層次和情緒都越來越深厚。
與其有異曲同工之妙的是,每一部漫威電影幾乎都是主人公運(yùn)用自身能力或超能力保護(hù)身邊的人、保護(hù)國家、保護(hù)世界、保護(hù)地球的故事,讓觀眾在開頭就知曉故事綱要,沒有冗雜的設(shè)計(jì),能使觀眾一下就代入情節(jié)。
(三)敘事時(shí)間
從敘事時(shí)間角度看,愈是紛繁復(fù)雜的故事愈需要自然時(shí)間次序更大的變動。所以為更清楚地交代撲朔迷離的線索,作者必須時(shí)而回首過去,時(shí)而預(yù)測未來。這種敘事策略一直被廣泛應(yīng)用在現(xiàn)代幾乎所有的小說中,這是現(xiàn)代小說一個(gè)重要的基本特征。
漫威宇宙的場景包括地球各地、阿斯加德神界、外星系等,并且隨著宇宙魔方的出現(xiàn),時(shí)間可以無限倒轉(zhuǎn),或回到過去,或前往未來。這樣一來,時(shí)間的敘述就極易混亂,但漫威宇宙的把控十分精準(zhǔn),只要觀眾細(xì)心觀看并稍加思考,就可以很快進(jìn)入情境,理解整條時(shí)間線。與此同時(shí),漫威對于時(shí)間細(xì)節(jié)的把控也堪稱登峰造極。
熟悉漫威的觀眾幾乎都知道,在2008年《鋼鐵俠1》的結(jié)尾,托尼結(jié)束戰(zhàn)斗準(zhǔn)備出席新聞發(fā)布會,特工科爾森在電影進(jìn)度條為1小時(shí)54分38秒時(shí)對他說“一分半后上場”,而鋼鐵俠上臺時(shí)的時(shí)間進(jìn)度條為1小時(shí)56分08秒,前后時(shí)間差正好是一分半。
類似的設(shè)定在《復(fù)仇者聯(lián)盟1》里核彈爆炸劇情中也出現(xiàn)過,劇情表示核彈會在2分30秒后爆炸,而電影進(jìn)度過了2分30秒后,正好放到鋼鐵俠看到核彈爆炸摧毀了齊塔瑞人的太空星艦。
可以說,漫威電影的成功與其強(qiáng)大的時(shí)間細(xì)節(jié)是分不開的,這一點(diǎn)在電影界也獲得了極高的贊譽(yù)。
三、漫威電影的敘事特征對我國電影的啟示
人們必須知曉,世界從來不是為了讓人感到幸福而存在的,必須接受這種違背了所有幻想的荒誕,人們才能一睹真正的現(xiàn)實(shí)。漫威最讓人欣賞的點(diǎn)就在于,它撕裂了美,但英雄們總會積極樂觀地縫補(bǔ)它,現(xiàn)實(shí)中不斷出現(xiàn)一個(gè)又一個(gè)的問題,英雄甚至?xí)?jīng)歷一次又一次的背叛,但是他們最終都愿意為了這帶給他們痛苦的世界而戰(zhàn)。根據(jù)鮑曼的理論,現(xiàn)代性的基本思路是從內(nèi)部反思自身,后現(xiàn)代性則是從外部來反思[4]。
所以我們?nèi)砸战梃b漫威電影的優(yōu)秀精華,以發(fā)展中國電影。
(一)打造優(yōu)秀敘事文本,傳遞中國價(jià)值觀
簡單來說就是要在我國影片中融入中國的價(jià)值觀,進(jìn)行一定的文化輸出。在“眾聲喧嘩”的當(dāng)下,在復(fù)雜的新媒體時(shí)代,西方意識形態(tài)以互聯(lián)網(wǎng)為技術(shù)武器,對別國進(jìn)行新型的文化滲透,并且在深度和廣度上都遠(yuǎn)甚于過去。不論是美國隊(duì)長“I can do all things”的個(gè)人主義,還是復(fù)仇者聯(lián)盟插手索科尼亞內(nèi)政的“人道主義”,漫威電影都在扮演著世界警察角色,并積極宣傳著美國價(jià)值觀。
在總體來說“西強(qiáng)我弱”的國際傳播格局中,我國的電影事業(yè)必須扮演好宣傳者和組織員的角色,成為對外傳播的喉舌,向世界講好中國故事,引領(lǐng)國際社會中的輿論朝著我們預(yù)期的方向發(fā)展。這是時(shí)代給予電影與電影工作者的責(zé)任與使命。
(二)精心設(shè)計(jì)電影情節(jié),保證受眾易懂
正如西亞德所說,“沒人花錢買票去看技術(shù)”。我們不能一概而論地將漫威的成功歸功于特效與技術(shù),認(rèn)為我國只需要提升自己的“五毛錢特效”就可以屹立世界電影之林。
在電影的跨文化傳播中,內(nèi)容打造與情節(jié)設(shè)定一直都是中流砥柱。我國電影必須認(rèn)真鉆研情節(jié)、閱讀相關(guān)資料與書籍,避免低級錯誤,從而出品完美無缺、厚重而具有內(nèi)涵的國際電影。
在這里就引出一個(gè)概念——高低語境。高低語境最早由美國人類學(xué)家愛德華·T·霍爾提出,其以高低語境差異為根據(jù),說明世界文化的多樣性。
高語境文化,是指在此種文化的語言交流中,交際信息的創(chuàng)造主要依賴于交際語境。換言之就是,只有人們在一定環(huán)境生活過,了解語言誕生的前因后果與衍生意義,才可以順利溝通交流。中國、日本等歷史悠久的語言文化,就屬于高語境文化。
而低語境文化就簡易很多,其信息的創(chuàng)造就是依賴語言本身。美國、加拿大等歷史比較短的語言文化,就屬于低語境文化。
高低語境在表達(dá)方式、交際責(zé)任等方面有著明顯差異。舉例而言,中國的笑話大多只有中國人能聽懂,這主要是因?yàn)橹袊杏凭玫臍v史與深厚的文化積淀,外國人并不能輕松理解其中的精髓與意義。
所以我國電影在設(shè)計(jì)情節(jié)時(shí),除了要精巧認(rèn)真地鉆研,還要考慮高低語境的問題:這句臺詞是一語雙關(guān)還是只有字面意思?這個(gè)笑話可以讓不同文化背景的受眾理解嗎?這些都是在情節(jié)設(shè)計(jì)階段需要認(rèn)真考慮的。
(三)把握多樣敘事手法,提高影片質(zhì)量
漫威的敘事模式在復(fù)聯(lián)之前就已經(jīng)存在,比如大名鼎鼎的《哈利·波特》和《007》,但不論是人物的延續(xù)、劇情的發(fā)展還是故事的容納度,它們的敘事相對來說都較為單一,有著同樣缺點(diǎn)的是我國電影《唐人街探案》《鬼吹燈》等。
聯(lián)系前面所提的敘事手法,敘事技巧十分重要,這是提高影片質(zhì)量的關(guān)鍵。我國電影應(yīng)將眼光放得長遠(yuǎn)一些,打開格局,運(yùn)用各種各樣的敘事方法與手段,設(shè)置懸念,吸引受眾注意,鋪陳更加細(xì)密的、全方位多層次的敘事網(wǎng)絡(luò)。
(四)利用角色設(shè)定傳播好中國文化,講好中國故事
不論是漫威電影里的美式幽默,還是人物臺詞與人物設(shè)定,毫無疑問,這一系列都服務(wù)于并一直致力服務(wù)于美式價(jià)值觀與意識形態(tài),通過賦予角色以人類普遍認(rèn)同的美德,潛移默化地影響受眾,從而達(dá)到文化滲透甚至文化同化[5]。
然漫威電影也是美國文化的宣傳者,潛移默化地傳播著美國價(jià)值觀,但其人物形象的構(gòu)建是非常成功的。擁有超能力的英雄也會向往常人所向往的東西,自由、和平、正義……這和當(dāng)代社會價(jià)值觀十分契合,因此能輕易引發(fā)觀眾的共鳴。
電影作為文化宣傳的一部分,應(yīng)承擔(dān)文化輸出的責(zé)任。與漫威一樣,中國也有英雄電影,但與其稱之英雄,不如稱為俠客。從我國歷史上的文學(xué)著作來說,無論是施耐庵的《水滸傳》,還是司馬遷的《游俠列傳》,或者金庸的武俠小說,中國人構(gòu)建的俠客形象一直深入人心,只是沒有像漫威這樣用如此直白的視覺效果展示出來。
除了精雕細(xì)琢使人物栩栩如生之外,電影更重要的是契合當(dāng)下的時(shí)代背景與社會呼聲,讓觀眾可以全面、全方位地代入故事。這就需要我國的電影工作者將電影與新時(shí)代結(jié)合,利用好網(wǎng)絡(luò)傳播規(guī)律,把握好“時(shí)、度、效”,打造出享譽(yù)國際的優(yōu)質(zhì)系列電影。
四、結(jié)語
“講好中國故事,傳播好中國聲音”是國際傳播的目標(biāo)與追求。不忘本來才能開辟未來,善于繼承才能更好創(chuàng)新。中國電影有深厚的中華文化歷史底蘊(yùn),當(dāng)下需要做的就是繼續(xù)深入挖掘精髓,將我國形象在國際舞臺上更好地展現(xiàn)出來,彰顯我國日益強(qiáng)大的經(jīng)濟(jì)實(shí)力與歷久彌新的積淀,從而形成超越時(shí)空的感召力,傳遞中國價(jià)值觀與意識形態(tài)。
參考文獻(xiàn):
[1] 羅素.中西文明的對比[M].秦悅,譯.上海:學(xué)林出版社,1996:146.
[2] 羅鋼.敘事學(xué)導(dǎo)論[M].昆明:云南人民出版社,1994:75.
[3] 熊杰.柯南·道爾《血字的研究》中的敘事懸念[J].四川外語學(xué)院學(xué)報(bào),2008(6):30-33.
[4] 齊格蒙特·鮑曼.后現(xiàn)代性的預(yù)言家[M].南京:江蘇人民出版社,1991:272.
[5] 徐娜.淺析漫威文化品牌推廣對中國動漫產(chǎn)業(yè)發(fā)展的啟示:以電影《奇異博士》為例[J].視聽,2019(12):74-75.
作者簡介 張子雯,本科在讀,研究方向:新聞學(xué)。