高健軍
根據(jù)1982年《聯(lián)合國海洋法公約》(以下簡稱《公約》)第76條和附件二,大陸架界限委員會(huì)(以下簡稱“委員會(huì)”,其英文簡稱為“CLCS”)應(yīng)審議沿海國提交的200海里外大陸架界限的詳情以及支持性的科學(xué)和技術(shù)資料(即所謂的“外大陸架定界案”(1)需要說明的是,在《公約》附件二和委員會(huì)文件的中文版中,將沿海國根據(jù)《公約》第76條第8款所做的“提交”(submission)稱為“劃界案”。然而,“劃界”(delimitation)的概念更多指的是“海岸相向或相鄰國家間……界限劃定的問題”,如第76條第10款所反映。對(duì)于一國劃定自己管轄海域外部界限的情況,使用“定界”一詞更為恰當(dāng),而且也可以避免與“劃界”混淆?;谶@些考慮,本文使用“定界案”這一表述。),并“就有關(guān)劃定大陸架外部界限的事項(xiàng)向沿海國提出建議”。(2)本文中所提到的定界案的執(zhí)行摘要、初步信息、各方相關(guān)照會(huì)和來文,以及委員會(huì)的建議摘要均載于大陸架界限委員會(huì)網(wǎng)站(https://www.un.org/Depts/los/clcs_new/clcs_home.htm)。然而,“委員會(huì)的行動(dòng)不應(yīng)妨害海岸相向或相鄰國家間劃定界限的事項(xiàng)”。(3)《公約》附件二第9條。第76條第10款規(guī)定:“本條的規(guī)定不妨害海岸相向或相鄰國家間大陸架界限劃定的問題?!蔽瘑T會(huì)《議事規(guī)則》附件一體現(xiàn)了對(duì)該要求的理解。其中,第5(a)段規(guī)定:“如果存在陸地或海洋爭端,委員會(huì)不應(yīng)審議和認(rèn)定任一爭端當(dāng)事國提出的[定]界案。但在爭端所有當(dāng)事國事前表示同意的情況下,委員會(huì)可以審議爭端區(qū)域內(nèi)的一項(xiàng)或多項(xiàng)[定]界案?!卑凑諔T例,提案國將首先在委員會(huì)全體會(huì)議上介紹其定界案,其中包括與定界案有關(guān)的爭端以及對(duì)其他國家所提照會(huì)的評(píng)論。如果沒有國家反對(duì)審議,則委員會(huì)將決定為審議定界案設(shè)立一個(gè)小組委員會(huì)。這其實(shí)是“排隊(duì)候?qū)彙睕Q定,因?yàn)槟壳胺e壓了大量定界案等待審議,所以只有當(dāng)該定界案按照收件的先后順序成為下一個(gè)待審對(duì)象時(shí),小組委員會(huì)才會(huì)正式成立。相反,如果有國家依據(jù)《議事規(guī)則》明確反對(duì)審議定界案,則委員會(huì)通常會(huì)作出“推遲審議”決定,即推遲對(duì)定界案的進(jìn)一步審議,直至該定界案按照收件的先后順序排列在先時(shí)再行審議。在推遲審議期間委員會(huì)通常還會(huì)表示:“作出這一決定,是為了照顧到在間隔期可能出現(xiàn)新的動(dòng)態(tài),其間各國不妨對(duì)現(xiàn)有途徑善加利用,包括利用委員會(huì)議事規(guī)則附件一所載的臨時(shí)性實(shí)際安排?!睂脮r(shí)如果反對(duì)未被撤回,則委員會(huì)將繼續(xù)推遲審議。有時(shí)委員會(huì)既不作出“排隊(duì)候?qū)彙钡臎Q定,也不明確作出“推遲審議”的決定,而是作出有含糊其辭的決定,表明直至該定界案按照收件的先后順序排列在先時(shí)再行審議。然而,此種“屆時(shí)再議”的決定其實(shí)與“推遲審議”無本質(zhì)差異。
對(duì)涉及爭端的定界案的處理始終是有關(guān)委員會(huì)研究中的一個(gè)頗受關(guān)注的問題。本文討論的是國際裁判在這方面的影響。2012年國際海洋法法庭(ITLOS)在“孟加拉國/緬甸案”中劃分了當(dāng)事雙方間包括200海里外大陸架邊界在內(nèi)的海洋邊界。該案是國際法庭首次進(jìn)行的200海里外大陸架劃界嘗試。促進(jìn)國際海洋法法庭這樣做的一個(gè)考量是希望通過劃界裁判來打破委員會(huì)長期面臨的審議僵局。緬甸于2008年提交了外大陸架定界案。(4)Submission by Myanmar, 16 December 2008.然而由于孟加拉國的反對(duì),委員會(huì)決定推遲審議。(5)參見《大陸架界限委員會(huì)的工作進(jìn)展:第二十四屆會(huì)議》,2009年10月1日,CLCS /64,第40段。孟加拉國在照會(huì)中主張兩國間存在大陸架權(quán)利爭端,并援引委員會(huì)《議事規(guī)則》附件一第5(a)段[以下簡稱“第5(a)段”]不同意委員會(huì)審議定界案。(6)Submission by Myanmar, Bangladesh’s Note dated 23 July 2009, para.8.2011年孟加拉國也向委員會(huì)提交了定界案,并告知與鄰國存在劃界爭端。(7)Submission by Bangladesh, 25 February 2011.印度在照會(huì)中指出孟加拉國定界案不影響雙方的海洋劃界問題,(8)Submission by Bangladesh, India’s Note verbale dated 20 June 2011.而緬甸在照會(huì)中提及第5(a)段。(9)Submission by Bangladesh, Myanmar’s Note verbale dated 31 March 2011, para.4.雖然兩國沒有明確反對(duì)審議,但委員會(huì)仍決定推遲對(duì)孟加拉國定界案的審議。(10)《大陸架界限委員會(huì)的工作進(jìn)展:第二十八屆會(huì)議》,2011年9月16日,CLCS /72,第22段?!懊霞永瓏?緬甸案”中的當(dāng)事雙方關(guān)于國際海洋法法庭是否應(yīng)當(dāng)劃分外大陸架邊界意見相左。緬甸反對(duì)國際海洋法法庭這樣做的一個(gè)理由是委員會(huì)尚未審議外大陸架定界案。在該國看來,委員會(huì)審議當(dāng)事國的定界案并提出建議是國際法庭劃分200海里外大陸架邊界的必要前提條件。而孟加拉國認(rèn)為緬甸提出了一個(gè)“循環(huán)主張”:一方面,法庭應(yīng)等待委員會(huì)行動(dòng);另一方面,由于存在爭端且一方不同意委員會(huì)審議定界案,因此委員會(huì)無法采取行動(dòng),而只能等待法庭行動(dòng)。孟加拉國批評(píng)“緬甸的立場(chǎng)開啟了一個(gè)管轄權(quán)的黑洞,而所有有關(guān)外大陸架海洋邊界的爭端都將永遠(yuǎn)消失在里面”。(11)Delimitation of the Maritime Boundary in the Bay of Bengal (Bangladesh/Myanmar), ITLOS, Judgment of 14 March 2012 (https://www.itlos.org/en/main/cases/list-of-cases/case-no-16/), paras.345-359.然而,孟加拉國似乎忘記了導(dǎo)致這一僵局或“管轄權(quán)黑洞”的始作俑者正是它自己。在回顧了委員會(huì)推遲審議當(dāng)事方定界案的決定后,國際海洋法法庭指出:“委員會(huì)這些決定的后果是,如果法庭拒絕劃分《公約》第83條項(xiàng)下的200海里外的大陸架,有關(guān)當(dāng)事各方建立《公約》第76條項(xiàng)下的大陸架外部界限的問題就可能仍然得不到解決……不去解決既存的僵局將違背《公約》的目的和宗旨。委員會(huì)和法庭是兩個(gè)公約創(chuàng)設(shè)的確保有效實(shí)施其規(guī)定的機(jī)關(guān),它們?cè)诒景钢械牟蛔鳛閷⒅卯?dāng)事雙方于可能無法完全從它們對(duì)大陸架的權(quán)利中獲益的境地?!庇纱?,國際海洋法法庭認(rèn)為“它有義務(wù)裁定該爭端并劃分當(dāng)事方之間200海里外的大陸架”。(12)同注, paras.390-394.關(guān)于該問題的討論,可進(jìn)一步參見黃瑤、廖雪霞:《論大陸架外部界限的確立與200海里以外大陸架劃界的關(guān)系——以2012年尼加拉瓜訴哥倫比亞案為引子》,載《當(dāng)代法學(xué)》2013年第6期;張華:《國際海洋劃界裁判中的“司法能動(dòng)主義”——以200海里外大陸架劃界問題為例》,載《外交評(píng)論》2019年第1期。不久后,2014年“孟加拉國訴印度案”中的《公約》附件七仲裁庭劃分了孟加拉國/印度間的海洋邊界。該案情況與“孟加拉國/緬甸案”十分類似。孟加拉國同樣援引第5(a)段不同意委員會(huì)審議印度2009年提交的定界案,(13)Submission by India, 11 May 2009; Bangladesh’s Note dated 29 October 2009, para.4.委員會(huì)由此決定推遲審議定界案中的相關(guān)部分。(14)參見《大陸架界限委員會(huì)的工作進(jìn)展:第二十六屆會(huì)議》,2010年9月17日,CLCS /68,第35-36段。該案仲裁庭所劃的200海里外大陸架界線與國際海洋法法庭所劃的孟加拉國/緬甸間的界線相交,而該點(diǎn)與孟加拉國定界案中提出的大陸架外部界限相距甚遠(yuǎn)。(15)The Bay of Bengal Maritime Boundary Arbitration between Bangladesh and India (Bangladesh v.India), an Arbitral Tribunal under Annex VⅡ of the LOS Convention, Award of 7 July 2014, Reports of International Arbitral Awards, Volume XXXⅡ, pp.1-182, Map 9.
然而,國際海洋法法庭希望通過劃界裁判打破委員會(huì)審議僵局的良好愿望似乎落空了。在上述兩個(gè)劃界裁判后,孟加拉灣內(nèi)的三個(gè)定界案迄今仍未能排上委員會(huì)的審議日程。是什么原因?qū)е铝诉@樣的局面呢?本文擬從孟加拉灣內(nèi)的外大陸架定界案入手,采用實(shí)證研究的方法分析委員會(huì)對(duì)待國際裁判的方式,從而揭示出國際裁判對(duì)委員會(huì)產(chǎn)生有限影響的事實(shí)及其原因。
緬甸于2008年提交的定界案是目前被鄰國封殺最久的定界案。在2012年國際海洋法法庭作出判決后,緬甸請(qǐng)求委員會(huì)設(shè)立一個(gè)小組委員會(huì)審議其定界案。雖然委員會(huì)承認(rèn)促使其推遲審議的情形可能已經(jīng)不復(fù)存在,但是認(rèn)為為了能夠開始審議緬甸定界案,它“需要從有關(guān)國家收到正式來文”;(16)《大陸架界限委員會(huì)的工作進(jìn)展:第二十九屆會(huì)議》,2012年4月30日,CLCS /74,第59段?!坝捎跊]有孟加拉國的正式來文,它不能設(shè)立一個(gè)小組委員會(huì)”。由此委員會(huì)致信孟加拉國政府,請(qǐng)其表明立場(chǎng)。(17)《大陸架界限委員會(huì)的工作進(jìn)展:第三十屆會(huì)議》,2012年9月5日,CLCS /76,第23段。然而,孟加拉國在照會(huì)中認(rèn)為導(dǎo)致推遲審議緬甸定界案的情形仍然存在,因此委員會(huì)不應(yīng)接受緬甸的請(qǐng)求。孟加拉國為此提出了兩個(gè)理由。一是認(rèn)為雖然有國際海洋法法庭判決,但是雙方的200海里外大陸架劃界尚未完成——該判決沒有實(shí)現(xiàn)完全和最終的劃界,而只是指出界線應(yīng)沿著某個(gè)方向前進(jìn)到印度權(quán)利可能受到影響的區(qū)域。所以,只有等“孟加拉國訴印度案”的仲裁庭作出裁決后,才能知道孟加拉國和緬甸的劃界爭端是否完全解決。孟加拉國表示它將在該案結(jié)束后第一時(shí)間告知委員會(huì)同意審議緬甸定界案。(18)Submission by Myanmar, Bangladesh’s Note dated 30 September 2012.二是強(qiáng)調(diào)緬甸沒有修改其定界案以考慮國際海洋法法庭的判決。根據(jù)孟加拉國的意見,委員會(huì)決定繼續(xù)推遲審議緬甸定界案。(19)《大陸架界限委員會(huì)的工作進(jìn)展:第三十一屆會(huì)議》,2013年4月1日,CLCS /78,第47段。
2014年“孟加拉國訴印度案”仲裁庭作出裁決,不僅劃分了孟加拉國/印度間的海洋邊界,而且確定了孟加拉國與其兩個(gè)鄰國間邊界的終點(diǎn)。另外,2015年緬甸修改了定界案,將國際海洋法法庭所劃界線標(biāo)注出來。(20)Amended Submission by Myanmar, 30 July 2015.然而,緬甸并未修改其最初確定的大陸架外部界限。孟加拉國認(rèn)為緬甸修改后的定界案沒有反映國際海洋法法庭和仲裁庭的裁決,因?yàn)榫挼樗鲝埖膮^(qū)域與上述裁決劃歸孟加拉國的大陸架區(qū)域重疊。在孟加拉國看來,委員會(huì)采取任何行動(dòng)都將直接影響其權(quán)利,因此堅(jiān)持反對(duì)審議的立場(chǎng)。(21)Bangladesh’s Note dated 22 October 2015.此外,印度也不同意委員會(huì)審議緬甸定界案,而這與兩國間的劃界爭端有關(guān)。1986年緬甸和印度(安達(dá)曼群島)劃分了直到200海里的孟加拉灣內(nèi)的海洋邊界,并議定今后進(jìn)一步向?yàn)硟?nèi)延伸該邊界。(22)Agreement between the Socialist Republic of the Union of Burma and the Republic of India on the Delimitation of the Maritime Boundary in the Andaman Sea, in the Coco Channel and in the Bay of Bengal, signed on 23 December 1986 and entered into force on 14 September 1987, 1484 U.N.T.S.163.緬甸在定界案中承認(rèn)與他國存在重疊主張,并表示將在委員會(huì)作出建議后與鄰國通過談判完成最終劃界。印度在照會(huì)中認(rèn)為兩國的200海里外大陸架主張重疊,由此緬甸的定界案可以視為存在第5(a)段中的爭端。(23)India’s Note dated 30 October 2015.在針對(duì)緬甸的最初定界案所提交的照會(huì)中,印度僅是強(qiáng)調(diào)不應(yīng)影響兩國間的大陸架劃界問題,而沒有提到第5(a)段。India’s Note dated 26 March 2009.此后雖然委員會(huì)在設(shè)立新小組委員會(huì)時(shí)一再考慮緬甸定界案,但由于沒有收到印度和孟加拉國同意審議的來文,因此迄今也未能開始審議。
印度于2009年提交的定界案包括兩個(gè)部分:西部沿海地區(qū)(“阿拉伯海區(qū)域”)和東部沿海地區(qū)(包括印度大陸在孟加拉灣的東部沿海地區(qū)和安達(dá)曼群島西部沿海地區(qū)即“西安達(dá)曼部分”)。(24)Submission by India, 11 May 2009, Executive summary.2019年,委員會(huì)成立小組委員會(huì)審議定界案中的西部沿海地區(qū)部分。(25)《大陸架界限委員會(huì)的工作進(jìn)展:第五十屆會(huì)議》,2019年9月5日,CLCS /50/2,第81段。然而,巴基斯坦2020年要求委員會(huì)不審議印度在西部沿海地區(qū)的劃界案,認(rèn)為這將損害雙方間的邊界劃分。Submission by India, Pakistan’s Note dated 6 July 2020.隨后各方又提交了幾份照會(huì)。委員會(huì)尚未就此作出最后決定?!洞箨懠芙缦尬瘑T會(huì)的工作進(jìn)展:第五十四屆會(huì)議》,2022年3月28日,CLCS /54/2,第58段。至于東部沿海地區(qū)部分,由于孟加拉國的反對(duì),委員會(huì)決定推遲審議。印度在“孟加拉國訴印度案”的審理過程中曾告知聯(lián)合國秘書長它可能修改孟加拉灣內(nèi)的200海里外大陸架界限。(26)The Bay of Bengal Maritime Boundary Arbitration between Bangladesh and India (Bangladesh v.India), an Arbitral Tribunal under Annex ⅤⅡ of the LOS Convention, Award of 7 July 2014, Reports of International Arbitral Awards, Volume ⅩⅩⅩⅡ, pp.1-182, para.452.然而目前印度尚未對(duì)其定界案提出修改,而委員會(huì)也未在2014年仲裁裁決后作出審議的決定。
2011年孟加拉國向委員會(huì)提交定界案,并在“孟加拉國/緬甸案”和“孟加拉國訴印度案”后于2020年提交了修正定界案。孟加拉國要求用修正定界案完全取代最初的定界案,以便執(zhí)行上述兩案的裁決。新的大陸架外部界限由一個(gè)定點(diǎn)確定,而該點(diǎn)就是國際法庭劃定的孟加拉國與其鄰國間兩條界線的交點(diǎn)。由此孟加拉國認(rèn)為委員會(huì)審議其定界案不再受制于任何《議事規(guī)則》意義上的孟加拉國與鄰國間未解決的爭端。(27)Amended Submission by Bangladesh, 22 October 2020, Executive summary, paras.1.6, 3.6, 4.2.
然而,其鄰國仍不同意委員會(huì)審議孟加拉國的修正定界案。緬甸在照會(huì)中首先質(zhì)疑孟加拉國使用的基點(diǎn),認(rèn)為它們導(dǎo)致孟加拉國的專屬經(jīng)濟(jì)區(qū)向外擴(kuò)張,由此侵入了緬甸的專屬經(jīng)濟(jì)區(qū)并減少了國際海洋法法庭承認(rèn)的“灰區(qū)”。其次,緬甸表示無法接受孟加拉國定界案中的定點(diǎn)的坐標(biāo),理由是它并非三個(gè)國家談判的結(jié)果。由此緬甸重申了它之前對(duì)孟加拉國最初定界案的立場(chǎng)。(28)Myanmar’s Note verbale dated 26 January 2021.印度在照會(huì)中同樣認(rèn)為孟加拉國的專屬經(jīng)濟(jì)區(qū)侵入了印度的專屬經(jīng)濟(jì)區(qū)以及仲裁庭承認(rèn)的“灰區(qū)”。最后,印度表示由于缺乏信息,它無法判斷定界案中的界線的角度是否與仲裁庭所劃界線的角度相符。印度認(rèn)為委員會(huì)審議孟加拉國的修正定界案將損害印度對(duì)大陸架的權(quán)利,因此援引第5(a)段要求委員會(huì)不予審議和認(rèn)可。(29)India’s Note verbale dated 16 April 2021.
孟加拉國對(duì)其鄰國的照會(huì)提出了詳細(xì)的反駁意見。(30)Bangladesh’s Note verbale dated 6 May 2021; Bangladesh’s Note verbale dated 13 September 2021.第一,孟加拉國認(rèn)為基點(diǎn)與其大陸架外部界限的確定無關(guān),因?yàn)榛c(diǎn)對(duì)定點(diǎn)(三接點(diǎn))的確定不起作用。第二,孟加拉國認(rèn)為委員會(huì)與確定“灰區(qū)”的范圍無關(guān)。委員會(huì)只需要確定孟加拉國200海里外的大陸架權(quán)利至少擴(kuò)展到該定點(diǎn)。第三,孟加拉國認(rèn)為定點(diǎn)的位置不是一個(gè)應(yīng)由有關(guān)國家談判確定的問題,而是一個(gè)由兩個(gè)裁決的合力確定的事實(shí)。孟加拉國強(qiáng)調(diào)其所指出的定點(diǎn)的坐標(biāo)就是2014年裁決附件中規(guī)定的。(31)孟加拉國定界案中的定點(diǎn)的坐標(biāo)為16°43’28.7″N和89°25’ 54.3″ E,而“孟加拉國訴印度案”仲裁庭指派的水文專家確定的交點(diǎn)坐標(biāo)為16°43’28.77187″N和89°25’54.39092″E。Appendix: Technical Report of the Tribunal’s Hydrographer, para.23.第四,孟加拉國認(rèn)為界線的方向也是一個(gè)由裁決確定的事實(shí),并堅(jiān)稱其定界案中的界線的方向完全符合2014年裁決。總之,孟加拉國主張第5(a)段與其修正定界案無關(guān),由此鄰國的反對(duì)意見不應(yīng)妨礙委員會(huì)的審議。然而委員會(huì)仍舊作出推遲審議的決定(盡管其中沒有明確提及“推遲”一詞),并特別提到印度要求不予審議的照會(huì)。(32)《大陸架界限委員會(huì)的工作進(jìn)展:第五十四屆會(huì)議》,2022年3月28日,CLCS /54/2,第61-63段。
綜上,孟加拉灣內(nèi)的三個(gè)外大陸架定界案在國際法庭的劃界裁決后仍未被委員會(huì)審議的原因并不相同。其中,緬甸和印度之間存在外大陸架劃界爭端,而2012年和2014年的裁決并未解決該爭端。由此當(dāng)印度告知委員會(huì)兩國間存在第5(a)段中的爭端而又未表示同意審議時(shí),委員會(huì)作出推遲審議的決定完全符合其《議事規(guī)則》。至于印度,除了面臨與緬甸的劃界爭端,其在劃界裁決后既未對(duì)定界案中的孟加拉灣部分進(jìn)行修改,也未請(qǐng)求委員會(huì)進(jìn)行審議。然而,孟加拉國的情況就完全不同了。2012年和2014年的裁決完全劃分了該國與鄰國的海洋邊界,同時(shí)孟加拉國按照劃界裁決修改了其定界案并請(qǐng)求委員會(huì)予以審議??墒俏瘑T會(huì)仍未作出審議的決定。這說明之前的兩個(gè)劃界裁決沒有對(duì)委員會(huì)產(chǎn)生任何實(shí)質(zhì)性影響。是什么阻止了委員會(huì)作出審議的決定呢?顯然是孟加拉國鄰國的反對(duì)意見。也正是這些反對(duì)意見阻止了國際裁判對(duì)委員會(huì)的工作產(chǎn)生影響。而這反過來也說明,委員會(huì)將國際裁判對(duì)其的影響問題交付于爭端當(dāng)事方的立場(chǎng)。這一點(diǎn)在委員會(huì)對(duì)緬甸定界案的態(tài)度中表現(xiàn)得淋漓盡致。盡管委員會(huì)自己意識(shí)到2012年裁決可能已經(jīng)導(dǎo)致促使其推遲審議定界案的爭端不復(fù)存在,但是仍然認(rèn)為只有之前反對(duì)審議的國家同意啟動(dòng)審議,它才能夠開始審議。如下文所示,孟加拉灣內(nèi)的定界案并非孤例,而只是委員會(huì)對(duì)待國際裁判的典型事例而已。
目前委員會(huì)關(guān)于國際裁判的實(shí)踐數(shù)量有限。除孟加拉灣內(nèi)的定界案外,還包括以下定界案。
這兩個(gè)定界案都涉及領(lǐng)土主權(quán)爭端,然而委員會(huì)卻作出了不同的決定。圭亞那2011年提交的定界案遭到鄰國委內(nèi)瑞拉的質(zhì)疑,后者聲稱兩國對(duì)埃塞奎博河(Essequibo River)以西領(lǐng)土存在主權(quán)爭端,并援引“調(diào)整委員會(huì)工作的規(guī)則”反對(duì)圭亞那的定界案。(33)Submission by Guyana, 6 September 2011, Venezuela’s Communication dated 9 March 2012.雙方間的這一爭端是由委內(nèi)瑞拉否認(rèn)1899年根據(jù)英國/委內(nèi)瑞拉雙邊仲裁條約組建的仲裁庭劃分英屬圭亞那和委內(nèi)瑞拉間的陸地邊界裁決(34)Award regarding the Boundary between the Colony of British Guiana and the United States of Venezuela, 3 October 1899, Reports of International Arbitral Awards, Volume XXVⅢ, pp.331-340.的效力引發(fā)的。根據(jù)該裁決,有關(guān)領(lǐng)土應(yīng)屬于圭亞那。圭亞那在答復(fù)照會(huì)中詳細(xì)駁斥了委內(nèi)瑞拉對(duì)1899年仲裁裁決的質(zhì)疑,認(rèn)為兩國間不存在領(lǐng)土爭端,并且強(qiáng)調(diào)委內(nèi)瑞拉照會(huì)中沒有明確提到《議事規(guī)則》附件一,由此要求委員會(huì)忽略委內(nèi)瑞拉的反對(duì)。(35)Guyana’s Communication dated 4 April 2012.2018年圭亞那將雙方間關(guān)于1899年仲裁裁決效力的爭端提交給國際法院,是為“1899年10月3日仲裁裁決案”。該案目前正在審理中。2020年國際法院就管轄權(quán)問題作出判決,認(rèn)為有管轄權(quán)審理圭亞那請(qǐng)求書中有關(guān)仲裁裁決效力的問題以及與徹底解決雙方間陸地邊界爭端有關(guān)的問題。Arbitral Award of 3 October 1899 (Guyana v.Venezuela), Jurisdiction of the Court, Judgment, I.C.J.Reports 2020, p.455, para.138.2012年,委員會(huì)決定今后設(shè)立一個(gè)小組委員會(huì)審議圭亞那定界案。(36)《大陸架界限委員會(huì)的工作進(jìn)展:第二十九屆會(huì)議》,2012年4月30日,CLCS /74,第39-42段。由于按照收件順序尚未排到,因此目前委員會(huì)還未成立審議該定界案的小組委員會(huì)。該決定意味著委內(nèi)瑞拉的反對(duì)未能阻止委員會(huì)審議定界案。然而,委員會(huì)沒有說明它是基于何種考慮作出的這一決定,由此無法從中得出委員會(huì)根據(jù)仲裁裁決否定爭端存在的結(jié)論。對(duì)委員會(huì)的審議決定更合理的解釋應(yīng)是,如圭亞那所指出的,委內(nèi)瑞拉沒有在照會(huì)中明確提及第5(a)段。
相反,委員會(huì)在毛里求斯定界案(查戈斯群島南部地區(qū))中的決定是在按照收件順序輪到該定界案時(shí)再行考慮。(37)《大陸架界限委員會(huì)的工作進(jìn)展:第五十屆會(huì)議》,2019年9月5日,CLCS /50/2,第65-67段。該定界案涉及毛里求斯和英國關(guān)于查戈斯群島的歸屬爭議。毛里求斯在2009年向委員會(huì)提交的查戈斯群島200海里外大陸架界限的初步信息中告知它與英國之間存在主權(quán)爭端。(38)Mauritius in the Chagos Archipelago Region (Preliminary Information), 6 May 2009, Section 6.2015年,毛里求斯進(jìn)一步告知委員會(huì)它正與英國就提交“協(xié)調(diào)定界案”(a coordinated submission)進(jìn)行協(xié)商。(39)Communication dated 24 December 2015.然而,在2019 年2月國際法院應(yīng)聯(lián)合國大會(huì)請(qǐng)求就“查戈斯群島從毛里求斯分離的法律后果”發(fā)表咨詢意見后,毛里求斯對(duì)主權(quán)爭端的立場(chǎng)發(fā)生了變化。國際法院在意見中認(rèn)為英國當(dāng)初將查戈斯群島從毛里求斯分離是非法的,并有義務(wù)盡快結(jié)束其對(duì)查戈斯群島的管理。(40)Legal Consequences of the Separation of the Chagos Archipelago from Mauritius in 1965, Advisory Opinion, I.C.J.Reports 2019, p.95, paras.170-174, 183 (4).毛里求斯在隨后提交的定界案中依據(jù)國際法院的咨詢意見主張英國從未對(duì)查戈斯群島享有主權(quán)。(41)Submission by Mauritius (concerning the Southern Chagos Archipelago region), 26 March 2019, Executive summary, Section 6.此后聯(lián)大在決議中申明“查戈斯群島是毛里求斯領(lǐng)土的有機(jī)組成部分”,并促請(qǐng)所有“國際、區(qū)域和政府間組織,包括根據(jù)條約設(shè)立的此類組織”承認(rèn)這一點(diǎn)。(42)《國際法院關(guān)于1965年查戈斯群島從毛里求斯分裂的法律后果的咨詢意見》,2019年5月22日聯(lián)大決議,A/RES/73/295。盡管如此,委員會(huì)還是作出了“屆時(shí)再議”的決定。該決定顯然是因?yàn)橛牧?chǎng)——該國在照會(huì)中重申了對(duì)查戈斯群島的主權(quán)以及對(duì)其周圍大陸架的主權(quán)權(quán)利,并援引第5(a)段表示不同意委員會(huì)審議毛里求斯定界案。(43)Submission by Mauritius (concerning the Southern Chagos Archipelago region), UK’s Communication dated 28 June 2019.
這三個(gè)定界案都涉及國際裁判對(duì)提案國的外大陸架權(quán)利的影響,而委員會(huì)同樣作出了不同的決定。2006年“巴巴多斯訴特立尼達(dá)和多巴哥案”的仲裁庭劃定了兩國間的單一海洋邊界。特立尼達(dá)和多巴哥(以下簡稱“特多”)反對(duì)單一劃界,因?yàn)樗鲝堄?00海里外的大陸架。(44)Arbitration between Barbados and the Republic of Trinidad and Tobago (Barbados v.Trinidad and Tobago), an Arbitral Tribunal under Annex ⅤⅡ of the LOS Convention, Award of 11 April 2006, Reports of International Arbitral Awards, Volume ⅩⅩⅦ, pp.147-251, paras.296-297.雖然仲裁庭表示它不對(duì)特多的外大陸架權(quán)利主張的實(shí)質(zhì)發(fā)表看法,但是它所劃的界線卻封閉了特多的海域,由此實(shí)際上否定了特多的外大陸架主張——界線的東部終點(diǎn)是特多的200海里專屬經(jīng)濟(jì)區(qū)界限與1990年特多/委內(nèi)瑞拉海洋邊界的交點(diǎn)。(45)同注, paras.367-368, 382.特多認(rèn)為仲裁庭沒有解決兩國間的外大陸架爭端,(46)《大陸架界限委員會(huì)的工作進(jìn)展:第二十五屆會(huì)議》,2010年4月30日,CLCS /66,第74段。并于2009年向委員會(huì)提交了定界案——其中提出的外大陸架界限大大超出了仲裁庭劃定的界線。(47)Submission by Trinidad and Tobago, 12 May 2009, Executive summary, pp.20-21.巴巴多斯沒有就特多的定界案提出照會(huì),而委員會(huì)作出了“排隊(duì)候?qū)彙钡臎Q定。(48)《大陸架界限委員會(huì)的工作進(jìn)展:第二十五屆會(huì)議》,2010年4月30日,CLCS /66,第77段。按照委員會(huì)目前的工作進(jìn)展,特多定界案是下一個(gè)待審對(duì)象。
另外,盡管1992年“圣皮埃爾和密克隆案”(法國/加拿大)和2012年“尼加拉瓜訴哥倫比亞案”中的法庭同樣劃分了當(dāng)事方間的單一海洋邊界,而且也未支持提案國對(duì)外大陸架的權(quán)利主張;但委員會(huì)對(duì)尼加拉瓜定界案和法國定界案作出了推遲審議的決定。這顯然是由于爭端他方對(duì)定界案的反對(duì)。2012年國際法院在“尼加拉瓜訴哥倫比亞案”中劃分了尼加拉瓜大陸和哥倫比亞島嶼間的單一邊界,而沒有按照尼加拉瓜的要求劃分雙方大陸海岸間的大陸架邊界——理由是尼加拉瓜未能證實(shí)它的大陸邊擴(kuò)展得足夠遠(yuǎn)以至于與從哥倫比亞大陸海岸量起的200海里大陸架重疊。(49)Territorial and Maritime Dispute (Nicaragua v.Colombia), Judgment, I.C.J.Reports 2012, p.624, para.129.與特多類似,尼加拉瓜也認(rèn)為國際法院的判決沒有劃分兩國200海里外的大陸架邊界,并于2013年向委員會(huì)提交了定界案。(50)Submission by Nicaragua (in the southwestern part of the Caribbean Sea), 24 June 2013, Executive summary, para.5.尼加拉瓜此舉引發(fā)了鄰國的強(qiáng)烈反應(yīng)。其中,哥倫比亞指責(zé)尼加拉瓜無視兩國間業(yè)已解決的劃界問題,(51)Colombia’s Communication dated 5 February 2014: A/68/743.并在與哥斯達(dá)黎加和巴拿馬的聯(lián)合來文中指責(zé)尼加拉瓜的外大陸架主張損害了它們的合法權(quán)益,(52)Colombia, Costa Rica, Panama’s Communication dated 23 September 2013.反對(duì)委員會(huì)審議。(53)Colombia, Costa Rica, Panama’s Communication dated 5 February 2014.尼加拉瓜則聲稱它遵守了2012年判決中的義務(wù)。(54)Nicaragua’s Communication dated 20 December 2013 (五份).而哥斯達(dá)黎加則告知委員會(huì)它與尼加拉瓜之間存在海洋爭端,并提到第5(a)段。(55)Costa Rica’s Communication dated 15 July 2013; Costa Rica’s Communication dated 20 January 2014: A/68/741.委員會(huì)決定推遲對(duì)尼加拉瓜定界案的審議,并專門提到哥斯達(dá)黎加的來文。(56)《大陸架界限委員會(huì)的工作進(jìn)展:第三十四屆會(huì)議》,2014年3月31日,CLCS /83,第83段。需要說明的是,該段中文本是“委員會(huì)特別注意到哥倫比亞的來文”,應(yīng)為“哥斯達(dá)黎加”翻譯之誤。對(duì)此可參照該段的英文原本。與“尼加拉瓜訴哥倫比亞案”有些類似,1992年“圣皮埃爾和密克隆案”的仲裁庭也拒絕應(yīng)法國的請(qǐng)求劃分當(dāng)事雙方間200海里外的大陸架邊界。仲裁庭的一個(gè)重要理由是各方關(guān)于相關(guān)地區(qū)的大陸架是否擴(kuò)展到200海里以外存在分歧。(57)Delimitation of the Maritime Areas between Canada and France, Award of 10 June 1992, reprinted in 31 ILM 1145 (1992), paras.75-82.結(jié)果,仲裁庭劃定的南向界線延伸到圣皮埃爾和密克隆(Saint Pierre and Miquelon,SPM)的200海里界限。2009年法國就SPM的外大陸架界限提交初步信息,(58)France-Saint-Pierre-et-Miquelon (Preliminary Information), 8 May 2009.并于2014年正式提交定界案。(59)Submission by France (in respect of Saint-Pierre-et-Miquelon), 16 April 2014.加拿大反對(duì)委員會(huì)審議法國定界案,理由是根據(jù)1992年裁決,SPM根本不可能產(chǎn)生200海里外大陸架的主張。(60)Canada’s Communication dated 3 September 2014.然而法國認(rèn)為1992年裁決沒有就其200海里外大陸架主張的實(shí)體問題作出決定,因此其主張并不違反國際法。(61)Submission by Canada (in respect of the Atlantic Ocean), 6 December 2013, France’s Communication dated 17 December 2014.委員會(huì)決定推遲審議法國定界案,其說明中特別提到加拿大援引了第5(a)段。(62)《大陸架界限委員會(huì)的工作進(jìn)展:第四十一屆會(huì)議》,2016年9月21日,CLCS /95,第83-84段。
2009年科特迪瓦提交定界案,并于2016年提交了修正定界案。(63)Submission by Cte d’Ivoire, 8 May 2009; Amended Submission by Cte d’Ivoire, 24 March 2016.加納對(duì)科特迪瓦的定界案提交了“不反對(duì)”照會(huì)。(64)Ghana’s Note dated 28 July 2009; Ghana’s Note dated 14 July 2016.2017年年初小組委員會(huì)認(rèn)為科特迪瓦的定界案符合從屬權(quán)利檢驗(yàn)。(65)《大陸架界限委員會(huì)的工作進(jìn)展:第四十三屆會(huì)議》,2017年4月17日,CLCS /98,第57段。同年9月,國際海洋法法庭分庭劃分了加納/科特迪瓦間包括200海里外大陸架邊界在內(nèi)的海洋邊界。(66)Delimitation of the Maritime Boundary in the Atlantic Ocean (Ghana/Cte d’Ivoire), Special Chamber of the ITLOS, Judgment of 23 September 2017, para.660(3).在科特迪瓦將判決告知小組委員會(huì)后,后者認(rèn)為需要重新審查從屬權(quán)利檢驗(yàn),因?yàn)橹坝脕頋M足該檢驗(yàn)的兩個(gè)大陸坡腳點(diǎn)和一個(gè)沉積厚度點(diǎn)位于分庭所劃界線的加納一側(cè)??铺氐贤邞?yīng)要求提交了新的大陸坡腳點(diǎn)和沉積厚度點(diǎn),而小組委員會(huì)在審查后認(rèn)為滿足了從屬權(quán)利檢驗(yàn)。(67)Summary of Recommendations of the CLCS in regard to the Amended Submission made by the Republic of Cte d’Ivoire on 24 March 2016, 5 February 2020, paras.52-55.2020年委員會(huì)就科特迪瓦定界案提出建議,其中定點(diǎn)1是兩個(gè)沉積厚度點(diǎn)之間的連線與分庭確定的加納/科特迪瓦海洋邊界的交點(diǎn)。(68)同注, para.91, and p.29, Table Ⅲ.這是迄今國際裁判對(duì)委員會(huì)產(chǎn)生影響的典型事例。
綜上,除科特迪瓦定界案外,難以說國際裁判對(duì)委員會(huì)審議其他定界案的工作產(chǎn)生了明顯影響。之所以國際海洋法法庭分庭的劃界裁判能夠在委員會(huì)的工作中發(fā)揮作用,應(yīng)與當(dāng)事雙方既不反對(duì)委員會(huì)審議對(duì)方的定界案,又不質(zhì)疑國際海洋法法庭所劃的界線密切相關(guān)。首先,就國際裁判對(duì)委員會(huì)是否審議定界案的決定的影響而言,委員會(huì)在這方面明顯依賴爭端他方對(duì)定界案的立場(chǎng)。如果他方反對(duì)審議并且在照會(huì)中援引第5(a)段,則委員會(huì)就會(huì)作出“推遲審議”或“屆時(shí)再議”的決定。此時(shí)不論裁決的內(nèi)容如何以及各方是否對(duì)裁決本身存在分歧,有關(guān)裁決都不會(huì)對(duì)委員會(huì)的審議決定產(chǎn)生影響。如果爭端他方?jīng)]有反對(duì)審議或者沒有在反對(duì)照會(huì)中援引第5(a)段,委員會(huì)就會(huì)作出審議定界案的決定。它此時(shí)同樣不關(guān)心裁決的內(nèi)容如何以及各方是否對(duì)裁決存在分歧。其次,就國際裁判對(duì)委員會(huì)的實(shí)際審議工作的影響而言,決定審議并不意味著國際裁判將對(duì)委員會(huì)的工作產(chǎn)生影響。如果各方對(duì)裁決本身沒有分歧,則委員會(huì)會(huì)受到裁決的影響,如科特迪瓦定界案的情況。相反,如果各方對(duì)裁決有分歧——如圭亞那定界案;或者如果提案國對(duì)裁決持否定態(tài)度——如特多定界案,那么裁決是否會(huì)對(duì)委員會(huì)產(chǎn)生影響尚未可知。目前委員會(huì)還沒有對(duì)這兩個(gè)定界案進(jìn)行審議??傊?,只有當(dāng)爭端他方不反對(duì)審議定界案時(shí),國際裁判才可能對(duì)委員會(huì)產(chǎn)生影響。由于受到當(dāng)事方立場(chǎng)的制約,國際裁判自然只會(huì)對(duì)委員會(huì)產(chǎn)生有限的影響。
《公約》第76條和附件二,以及委員會(huì)的《議事規(guī)則》沒有就委員會(huì)和國際爭端解決機(jī)構(gòu)的關(guān)系作出明確規(guī)定。然而既然《議事規(guī)則》調(diào)整委員會(huì)的活動(dòng),那么委員會(huì)就應(yīng)當(dāng)在《議事規(guī)則》的框架內(nèi)考慮如何對(duì)待國際裁判的問題。需要指出的是,雖然《議事規(guī)則》是委員會(huì)通過的,但是考慮到其附件一所涉問題“非常復(fù)雜,涉及法律和政治問題和其他敏感事項(xiàng)”,委員會(huì)在通過前曾將其提交《公約》締約國會(huì)議審議。(69)《第八次締約國會(huì)議的報(bào)告》,1998年6月4日,SPLOS/31,第45段?!?998年3月12日大陸架界限委員會(huì)主席給第八次締約國會(huì)議主席的信》,SPLOS/26,第1-2段。由此,《議事規(guī)則》附件一的規(guī)定不僅體現(xiàn)了委員會(huì)自身的立場(chǎng),同時(shí)也反映了《公約》締約國的整體意愿。附件一沒有為委員會(huì)直接評(píng)估國際裁判對(duì)其工作的潛在影響提供依據(jù)。由此,委員會(huì)不能將國際裁判作為爭端業(yè)已解決或者爭端他方同意審議的證據(jù)。(70)高圣惕:《2019年馬來西亞外大陸架劃界案的外交照會(huì):爭端與法律意涵》,載《國際法研究》2021年第3期,第41頁。相反,附件一第1段將處理與定界案有關(guān)的爭端的管轄權(quán)交予了國家,其中既應(yīng)包括對(duì)爭端的處理和解決,也包括對(duì)爭端是否存在的認(rèn)定。就孟加拉國的修正定界案而言,雖然緬甸和印度沒有否認(rèn)兩個(gè)劃界裁決解決了它們與孟加拉國間的劃界爭端,但是各方的照會(huì)顯示它們對(duì)于如何實(shí)施裁決存在爭端,而這也應(yīng)按照第5(a)段處理。
近來有觀點(diǎn)建議委員會(huì)修正《議事規(guī)則》從而使其能夠?qū)徸h所有定界案;(71)參見《第二十七次締約國會(huì)議的報(bào)告》,2017年7月10日,SPLOS/316,第57段。但是委員會(huì)仍堅(jiān)持其有爭端不審議的原則立場(chǎng)。在目前第5(a)段的框架內(nèi),將打破委員會(huì)審議僵局的希望寄托于國際裁判是不切實(shí)際的。解鈴還須系鈴人,正確的做法應(yīng)是“提交國與提出反對(duì)意見的國家聯(lián)絡(luò),爭取讓它們撤回這些導(dǎo)致委員會(huì)推遲審議的反對(duì)意見”。(72)《2018年4月2日大陸架界限委員會(huì)主席給第二十八次締約國會(huì)議主席的信》,SPLOS /319,第29段。
除了缺乏直接適用國際裁判的規(guī)則依據(jù),委員會(huì)同樣缺乏這樣做的資質(zhì)。委員會(huì)是一個(gè)由科學(xué)家組成的技術(shù)機(jī)構(gòu),其中并不包括任何法律人才。(73)《公約》附件二第2條第1款規(guī)定,委員會(huì)的委員應(yīng)是“地質(zhì)學(xué)、地球物理學(xué)或水文學(xué)方面的專家”。如欲在有關(guān)各方意見相左的情況下評(píng)估國際裁決對(duì)其工作的影響,則委員會(huì)需要對(duì)裁決進(jìn)行解釋或適用。而這項(xiàng)工作對(duì)于法律專業(yè)人士也往往構(gòu)成巨大挑戰(zhàn),更別說對(duì)于委員會(huì)的科學(xué)家們了。
上述毛里求斯和尼加拉瓜定界案就是很好的例子。毛里求斯和英國關(guān)于查戈斯群島的主權(quán)歸屬存在爭端是一個(gè)眾所周知的事實(shí),而且毛里求斯在很長一段時(shí)間內(nèi)對(duì)此也是承認(rèn)的。然而,毛里求斯在關(guān)于查戈斯群島南部地區(qū)的定界案中根據(jù)2019年國際法院的咨詢意見否定了英國對(duì)群島的主權(quán)主張。毛里求斯此舉的目的在于否定主權(quán)爭端的存在,從而說服委員會(huì)作出審議的決定。這一點(diǎn)在2022年毛里求斯提交的關(guān)于查戈斯群島北部地區(qū)的定界案中表露無遺。其中,毛里求斯明確提出關(guān)于查戈斯群島的主權(quán)不存在爭端,由此委員會(huì)就查戈斯群島定界案提出建議不存在任何障礙。(74)Submission by Mauritius (concerning the Northern Chagos Archipelago region), 12 April 2022, Executive summary, Section 6.馬爾代夫表示它對(duì)毛里求斯的這一定界案有許多“嚴(yán)重關(guān)切”,但沒有反對(duì)委員會(huì)審議。See Maldives’ Communication dated 13 June 2022.除了繼續(xù)依賴國際法院的“查戈斯咨詢意見”,毛里求斯還進(jìn)一步依賴2021年國際海洋法法庭分庭在“毛里求斯/馬爾代夫案”(初步反對(duì)主張)中的判決。其中,分庭認(rèn)為即使在非殖民化完成以前,毛里求斯出于海洋劃界的目的也可以被視為查戈斯群島的沿海國;而英國繼續(xù)主張查戈斯群島的主權(quán)只能被認(rèn)為是一種“純粹的聲稱”——但“這樣的聲稱并不能證明存在爭端”。(75)Dispute Concerning Delimitation of the Maritime Boundary Between Mauritius and Maldives in the Indian Ocean (Mauritius/Maldives), ITLOS, Preliminary Objections, Judgment of 28 January 2021, paras.243, 250.國際海洋法法庭分庭是經(jīng)過對(duì)國際法院咨詢意見的詳細(xì)法律論證才得出上述結(jié)論的。但是即便如此,其結(jié)論值得懷疑,因?yàn)樗爱a(chǎn)生了一個(gè)相當(dāng)不尋常的局面:一個(gè)長期存在的著名領(lǐng)土爭端,在當(dāng)事方未主動(dòng)放棄主張以及未經(jīng)過任何國際法律程序正式審理的情況下,卻被認(rèn)定不復(fù)存在了”。(76)高健軍:《誰解決了查戈斯群島的主權(quán)爭端?——“毛里求斯與馬爾代夫海洋劃界案”初步反對(duì)主張判決評(píng)析》,載《國際法研究》2021年第5期,第7頁。然而無論如何,顯然都不應(yīng)當(dāng)指望委員會(huì)像國際海洋法法庭那樣通過煩瑣的法律分析就國際法院的咨詢意見是否已經(jīng)解決了查戈斯群島的主權(quán)爭端這樣的復(fù)雜問題得出結(jié)論。更有說服力的是國際法院在解讀自己在“尼加拉瓜訴哥倫比亞案”的判決時(shí)所出現(xiàn)的戲劇性場(chǎng)面。國際法院在2012年判決中裁定它“不能支持”尼加拉瓜關(guān)于在兩國大陸海岸間劃“一條均分各方的大陸架權(quán)利重疊的大陸架邊界”的主張。關(guān)于這一裁判的含義,特別是它是否意味著國際法院已經(jīng)解決了雙方大陸間的劃界爭端以及否定了尼加拉瓜的200海里外大陸架主張存在相反的觀點(diǎn)。而該分歧不僅存在于委員會(huì)處理尼加拉瓜的定界案中,也發(fā)生在國際法院審理“尼加拉瓜和哥倫比亞間劃分從尼加拉瓜海岸量起200海里外大陸架問題案”中。哥倫比亞認(rèn)為國際法院在2012年判決中已經(jīng)否定了尼加拉瓜關(guān)于劃分兩國大陸海岸間的大陸架邊界的訴求,由此既判力原則阻止法院再次就尼加拉瓜的這一劃界請(qǐng)求作出裁判。然而,國際法院在2016年判決中認(rèn)為它2012年沒有就尼加拉瓜是否有權(quán)獲得200海里外的大陸架作出決定,更沒有解決雙方大陸海岸間的大陸架劃界問題。(77)Question of the Delimitation of the Continental Shelf Between Nicaragua and Colombia beyond 200 Nautical Miles from the Nicaraguan Coast (Nicaragua v.Colombia), Preliminary Objections, Judgment, I.C.J.Reports 2016, p.100, paras.66, 83-88.國際法院的這一裁決是以8票對(duì)8票、院長投決定票的方式作出的。(78)同注, para.126(1)(b)。不論國際法院對(duì)其2012年裁決的解釋是否恰當(dāng),法官們?cè)诓脹Q中顯示出來的分裂才是值得關(guān)注和令人震驚的;因?yàn)椴粌H該裁決距離2012年案件還不到4年的時(shí)間,而且大多數(shù)法官當(dāng)年都曾參加了前一案件的審理。(79)同注, Joint Dissenting Opinion of Vice-President Yusuf, Judges Can?ado Trindade, Xue, Gaja, Bhandari, Robinson and Judge Ad Hoc Brower, paras.2,11。這些法官認(rèn)為,根據(jù)國際法院的判例,裁判主文中使用“不能支持”的表述就意味著駁回當(dāng)事方的主張或請(qǐng)求,而非不作出決定。這樣的法律挑戰(zhàn)顯然超出了委員會(huì)所能勝任的范疇。
對(duì)委員會(huì)的實(shí)踐分析顯示,迄今國際裁判只在十分有限的情況下對(duì)委員會(huì)的工作產(chǎn)生了影響。盡管國際裁判劃分了孟加拉國與鄰國的海洋邊界,但委員會(huì)至今仍無法審議該國的定界案。導(dǎo)致此種局面的原因是委員會(huì)對(duì)與定界案有關(guān)的國際裁判采取了依賴爭端當(dāng)事方立場(chǎng)的處理方式。如果爭端他方反對(duì)審議定界案,則裁判將不會(huì)對(duì)委員會(huì)產(chǎn)生影響。然而,依賴爭端當(dāng)事方立場(chǎng)的做法卻符合委員會(huì)的《議事規(guī)則》以及這一機(jī)構(gòu)的自身法律性質(zhì)?!蹲h事規(guī)則》沒有為委員會(huì)直接評(píng)估國際裁判對(duì)其工作的影響提供依據(jù),而且委員會(huì)作為一個(gè)技術(shù)機(jī)構(gòu),也缺乏直接適用國際裁判的資質(zhì)。由此,那種希望借助國際法庭的裁判打破委員會(huì)由于爭端當(dāng)事方的反對(duì)而無法審議定界案僵局的想法很可能難以實(shí)現(xiàn)。