徐若央
水調(diào)歌頭·壬子三山被召
陳端仁給事飲餞席上作
[宋]辛棄疾
長恨復(fù)長恨,裁作短歌行。何人為我楚舞,聽我楚狂聲?余既滋蘭九畹,又樹蕙之百畝,秋菊更餐英。門外滄浪水,可以濯吾纓。
一杯酒,問何似,身后名?人間萬事,毫發(fā)常重泰山輕。悲莫悲生離別,樂莫樂新相識(shí),兒女古今情。富貴非吾事,歸與白鷗盟。
【古意】
心懷隱逸之情,渴望獲得寧靜
要說起古代最喜歡用典的詞人,辛棄疾絕對(duì)會(huì)名列前茅。他的一首詞里常常有多處用典,又不給人“生搬硬套”之感。白鷗盟這個(gè)典故出自《列子》。古時(shí)有人到海上跟隨鷗鳥暢游,鳥兒至者以百數(shù)。后來他的父親要他把鳥兒捉回去,他再去海邊時(shí),鷗鳥便舞而不下。作者以此委婉地表達(dá)了自己淡泊名利、忘情世外的愿望??释@得一片寧靜的氛圍,達(dá)到如同杜甫一般“飄飄何所似,天地一沙鷗”的境界。
【今解】
君子慎獨(dú),心懷豁達(dá)
“門外滄浪水,可以濯吾纓”出自屈原的《楚辭·漁夫》,屈原認(rèn)為,“安能以皓皓之白,而蒙世俗之塵埃乎?”而《滄浪歌》卻說“滄浪之水濁兮,可以濯我足”,傳遞出一種達(dá)觀的生活態(tài)度:人生不如意之事十之八九,沒有什么比時(shí)間更有說服力,無需通知就可以改變一切。就像許多自以為永遠(yuǎn)過不去的煩惱,到了明天就會(huì)淡化,放平心態(tài),珍愛自我,方得此心自在。
美文賞析
那年,寒冬時(shí)節(jié),飛雪紛紛,暖閣內(nèi),紅泥小爐,觥籌交錯(cuò)。這是一場(chǎng)餞行宴。
幾日前,宋光宗趙淳召見辛棄疾,新年將至,他卻要起程,遠(yuǎn)赴臨安,好友陳端仁得知此事,立即設(shè)宴,為其餞行。酒過三巡,辛棄疾揮筆寫下這首《水調(diào)歌頭》。
“長恨復(fù)長恨,裁作短歌行?!遍L恨!長恨!將它裁成《短歌行》。短歌行,多用于宴席的歌辭。
為何“長恨”?當(dāng)時(shí),金兵入侵中原,北方戰(zhàn)亂不斷,南宋朝廷偏安一隅,不但不主張收復(fù)失地,反而對(duì)抗金臣子加以排擠。辛棄疾入仕多年,壯志難酬,深感痛恨。此恨,便是長恨,是對(duì)于理想的絕望,是對(duì)于現(xiàn)實(shí)的無奈。將“長恨”化作“短歌”,一首詞,寫不盡世態(tài)炎涼,道不完人間滄桑。
“何人為我楚舞”,這是引用了《史記》中的典故,漢高祖劉邦寵信戚夫人,欲廢太子,改立戚夫人之子趙王劉如意,由于張良獻(xiàn)計(jì)保下太子,此事只能作罷,于是,戚夫人向劉邦哭訴,劉邦對(duì)她道:“為我楚舞,吾為若楚歌?!?/p>
這句話,有無可奈何,更多的是無能為力。
“聽我楚狂聲”,楚狂,指楚國隱士接輿,他因不滿時(shí)政,剪去頭發(fā),佯狂不仕,且唱歌諷刺孔子積極從政。李白曾寫“我本楚狂人,鳳歌笑孔丘”之句。
何人了解他的苦衷?何人聽懂他的狂歌?
接著,他寫道:“余既滋蘭九畹,又樹蕙之百畝,秋菊更餐英?!边@是屈原《離騷》的詩句,“門外滄浪水,可以濯吾纓”也化用了《楚辭·漁父》的典故,屈原被楚襄王放逐,游于江潭,漁父見了他,問道:“為何落得這番地步?”屈原答:“舉世皆濁我獨(dú)清,眾人皆醉我獨(dú)醒,以至放逐。”漁父勸他應(yīng)與世推移, 他道:“寧赴湘江里,葬身于魚腹中。安能蒙上世俗的塵埃?”漁父聞言,莞爾一笑,唱《滄浪歌》離去,歌曰:“滄浪之水清兮,可以濯吾纓;滄浪之水濁兮,可以濯吾足?!?/p>
或許,也曾有人勸詩人審時(shí)度勢(shì),可詩人卻始終未曾改變初心。哪怕世間滿是塵埃,他亦要踏出一條清明之路。
那夜,辛棄疾端起酒盞,忽而想到《世說新語·任誕》中的一個(gè)故事,西晉張季鷹,放縱不羈,時(shí)人稱他為江東步兵,有人曾問他:“卿放縱一時(shí),難道不考慮身后之名嗎?”季鷹答:“與其讓我身后有名,不如現(xiàn)在喝一杯酒。”
于是,他問眾人:“一杯酒,身后名,孰輕?孰重?”
眾人啞然,其實(shí),詩人的心中也沒有答案。
如今,人間萬事,毫發(fā)時(shí)常重于泰山。理想難以實(shí)現(xiàn),現(xiàn)實(shí)寸步難行,他要那“身后名”有何用?
有些事,不必再想,不必多言。
此時(shí),詩人只想珍惜眼前人,他嘆道:“悲莫悲生離別,樂莫樂新相識(shí)?!边@是他漂泊多年,對(duì)悲喜的感悟:世間最悲,莫過于生死離別,世間最樂,莫過于結(jié)識(shí)新友。倘若這世間尚有值得歡喜之事,那便是,此時(shí),此刻,此人。
最后他又表明心跡:“富貴非吾事,歸與白鷗盟。”富貴非他所求,他只愿回歸故里,與故人相聚,與鷗鳥為友。
詩人,總是將人間看得透徹,明知眾生皆苦,卻依舊于苦難中找尋希望。哪怕面對(duì)的是荊棘、黑暗,他們依舊不改方向,有的人抗?fàn)?,有的人?jiān)定,有的人隱去,有的人前行,不茍活,不墮落,縱使世俗蒙塵,心中尚有皓皓之白。