初春的時(shí)候,終于到了印度。在加爾各答,查特吉教授帶我去一家中餐館,這才注意到印度社會(huì)的華人華僑,注意到印度也有唐人街。飯店里很少見到華人后裔,據(jù)說(shuō)是因?yàn)槿A人家族比較有錢,不再靠跑堂營(yíng)生,許多移民后代又移民去了澳大利亞、加拿大或是東南亞國(guó)家。他們也可以納入項(xiàng)飚文章中提及的“再次移民者”的行列。其實(shí),除了經(jīng)濟(jì)的原因外,兩國(guó)于一九六二年發(fā)生的邊界戰(zhàn)爭(zhēng)也是一個(gè)歷史因素:在戰(zhàn)爭(zhēng)之后,印度華僑遭受逮捕、迫害和排斥,許多人或他們的后代漸生去意,尋找更能容納他們的地方。
二次大戰(zhàn)后,民族國(guó)家體制最終確立,中國(guó)認(rèn)同自然地與這個(gè)政治實(shí)體密切地聯(lián)系在一起。對(duì)于生活在中國(guó)的人們而言,華人、華僑的稱謂也包含了一種復(fù)雜的內(nèi)外之別,我們很少?gòu)囊粋€(gè)跨國(guó)的視野理解“中國(guó)”問題。一九八九年之后,“文化中國(guó)”的概念逐漸活躍,杜維明教授將這個(gè)概念區(qū)分為三個(gè)范疇,即中國(guó)大陸、臺(tái)灣、香港和新加坡等華人社會(huì),散落在世界各地的華人社會(huì),以及那些在族群上并非華人但卻參與了形塑中國(guó)文化的知識(shí)分子?!拔幕袊?guó)”的概念是對(duì)早期的文化民族主義的擴(kuò)展和超越,它試圖在一種超越民族國(guó)家的世界框架中、在一種動(dòng)態(tài)的關(guān)系之中重新界定“中國(guó)”的意義。其實(shí),華人華僑群體也在發(fā)生深刻的變化,“原來(lái)認(rèn)為至關(guān)重要的‘華僑、‘華人的分界日益模糊,聯(lián)用的‘華僑華人已經(jīng)在媒體報(bào)道、學(xué)術(shù)研究和政策語(yǔ)言中成為固定用語(yǔ)”(項(xiàng)飚),在民族國(guó)家的傳統(tǒng)模式發(fā)生重要轉(zhuǎn)變的時(shí)候,海內(nèi)海外、境內(nèi)境外的嚴(yán)格區(qū)分正在淡化。在分析跨國(guó)華人群體時(shí),劉宏將跨國(guó)華人群體區(qū)分為 “再次移民者”、早期移居海外的華僑華人和新移民,而項(xiàng)飚又進(jìn)一步追問那些服務(wù)于跨國(guó)公司的群體的認(rèn)同問題:跨國(guó)性本身超越了地域的界限。這是后民族國(guó)家時(shí)代的征兆嗎?
在加爾各答,除了探訪唐人街,也訪問了泰戈?duì)柕墓示樱ìF(xiàn)為泰戈?duì)柎髮W(xué))。在二樓的房間里,除了他生前的用具之外,也陳列著許多照片和繪畫,其中就有徐悲鴻為他畫的那幅著名的肖像,這不禁讓我想起他對(duì)中國(guó)的兩次訪問。一九二四年四月,詩(shī)人在中國(guó)度過(guò)了他的六十四歲生日,梁?jiǎn)⒊瑸榇私o他起了個(gè)名字叫做“竺震旦”,卻引得魯迅大為不滿。在魯迅的文字中,前后有八次提及這位東方詩(shī)圣,多與他對(duì)中國(guó)的訪問有關(guān),其中最為著名的就是寫于泰戈?duì)栐L問同年十一月的雜文《論照相之類》。魯迅說(shuō):“印度的詩(shī)圣泰戈?duì)栂壬馀R中國(guó)之際,像一大瓶好香水似地很熏上了幾位先生們以文氣和玄氣,然而夠到陪坐祝壽的程度的卻只有一位梅蘭芳君:兩國(guó)的藝術(shù)家的握手。待到這位老詩(shī)人改姓換名,化為‘竺震旦,離開了近于他的理想境的這震旦之后,震旦詩(shī)賢頭上的印度帽也不大看見了,報(bào)章上也很少記他的消息,而裝飾這近于理想境的震旦者,也仍舊只有那巍然地掛在照相館玻璃窗里的一張‘天女散花圖或‘黛玉葬花圖?!痹俳酉聛?lái)就是那句頗有點(diǎn)心理分析味道的“男人看見‘扮女人,女人看見‘男人扮,所以這就永遠(yuǎn)掛在照相館的玻璃里,掛在國(guó)民的心中”的議論。我們都知道魯迅對(duì)京劇的貶斥態(tài)度,他那時(shí)追求的是要將無(wú)聲的中國(guó)變?yōu)橛新暤闹袊?guó),對(duì)于“兩國(guó)藝術(shù)家的握手”心懷疑慮。至少?gòu)谋砻婵?,尊重東方傳統(tǒng)的泰戈?duì)柡图ち遗袀鹘y(tǒng)的魯迅之間隔著一道思想的鴻溝。
離開唐人街的時(shí)候,我問查特吉教授是否知道魯迅對(duì)于泰戈?duì)柕呐u(píng)?得到的回答是:印度知識(shí)分子對(duì)魯迅的批評(píng)很熟悉。他接著告訴我:泰戈?duì)栆苍鴮懴聦?duì)中國(guó)的觀感,其中之一是對(duì)中國(guó)年輕一代過(guò)于西化的不滿,比如他在中國(guó)的學(xué)校演講,學(xué)生們完全西式裝扮,傳統(tǒng)的裝束蕩然無(wú)存,而即使在作為殖民地的印度,學(xué)生們也不愿意放棄自己的傳統(tǒng)服裝。泰戈?duì)栐?jīng)五次訪問日本,他為日本“在一夜之間沖破它那舊習(xí)慣的壁壘,以勝利者的姿態(tài)出現(xiàn)……顯示了成熟的有信心的力量,又顯示了新生活的那種新的和無(wú)限的潛力”而激動(dòng)。像孫文、魯迅等中國(guó)的革命者和知識(shí)分子一樣,泰戈?duì)枮閬喼蘅赡軓娜毡镜尼绕鹬蝎@得靈感而興奮。他對(duì)西化的批評(píng)源于一種對(duì)于生命的理解,即“我不能相信日本變成現(xiàn)在這個(gè)樣子是由于模仿西方。我們不能模仿生命,我們不能假裝有力量?!彼麑?duì)日本的擔(dān)心也在于此:“對(duì)日本來(lái)說(shuō),危險(xiǎn)不在于模仿西方的外表,而在于以西方民族主義的動(dòng)力作為自己的動(dòng)力?!保ㄌ└?duì)枺骸睹褡逯髁x·日本的民族主義》)在這個(gè)意義上,泰戈?duì)枌?duì)東方文化的推崇與魯迅的思考未必截然相反。在《花邊文學(xué)·罵殺與捧殺》中,魯迅記載了泰戈?duì)栐L華時(shí)的設(shè)壇講演的場(chǎng)景:“人給他擺出一張琴,燒上一爐香,左有林長(zhǎng)民,右有徐志摩,各個(gè)頭戴印度帽?!毖哉勚g,充滿了諷刺的意味。但魯迅接著說(shuō):“我今年看見他論蘇聯(lián)的文章,自己聲明道:‘我是一個(gè)英國(guó)治下的印度人。他自己知道得明明白白。大約他到中國(guó)來(lái)的時(shí)候,決不至于還糊涂,如果我們的詩(shī)人諸公不將他制成一個(gè)活神仙,青年們對(duì)于他是不至于如此隔膜的?!濒斞冈?jīng)將那些追新逐異而發(fā)不出自己的聲音的人稱之為“偽士”,這個(gè)想法與泰戈?duì)枌?duì)于生命的定義若相桴鼓。因此,泰戈?duì)柵c魯迅的差異也許還應(yīng)該放置在印度的殖民地處境與中國(guó)尚未完全殖民的處境之中進(jìn)行解釋。
在泰戈?duì)柡汪斞傅臅r(shí)代,殖民主義和民族主義是兩個(gè)最為重要的政治力量。魯迅和泰戈?duì)栆愿髯缘姆绞綄で蟮挚刮鞣街趁裰髁x、贏得自身解放的道路。泰戈?duì)栒f(shuō):“每當(dāng)西方議論一個(gè)東方種族可能興起的時(shí)候,你們一定會(huì)聽到強(qiáng)烈的恐懼聲音,因?yàn)槲鞣劫囈耘d旺的力量是一種邪惡的力量;只要它自己抱有這種力量,它就能夠得到安全,而世界其他地方則嚇得發(fā)抖。歐洲現(xiàn)代文明的主要野心,是獨(dú)占這種惡魔。它的全部武裝力量和外交都是針對(duì)這個(gè)目的?!鞣椒攀肿尶謶值娘L(fēng)暴在上帝的世界上肆虐,它卻回過(guò)頭來(lái)威脅西方自己,并且驅(qū)使西方制造越來(lái)越多的恐懼。這使西方不得安寧,使西方除了給別人造成災(zāi)難和自己招致災(zāi)難以外,忘掉了一切?!痹谶@個(gè)意義上,那些在當(dāng)代世界不斷出現(xiàn)的、針對(duì)別國(guó)發(fā)展的“威脅論”其實(shí)根源于自身的黑暗記憶。泰戈?duì)枌?duì)“民族主義”持有堅(jiān)定的批判態(tài)度,其核心的思想就是要尋求一種不再?gòu)?fù)制這種“西方邏輯”的道路。他對(duì)民族主義的批判因此也絕不會(huì)向著反對(duì)一個(gè)特定民族的方向發(fā)展。在他的心目中,他所要反對(duì)的是“一切民族的一般概念”,這個(gè)概念將多樣性的社會(huì)化約為單一性的構(gòu)造,其典型的例子就是西方殖民者通過(guò)對(duì)于“異族”或“土著”的種族清洗而獲得的“民族單一性”。在魯迅和泰戈?duì)柕闹髦?,我們都能夠找到?duì)于這種單一性的拒絕。
正如印度社會(huì)一樣,中國(guó)社會(huì)不但包含了內(nèi)部的多樣性,而且也有大量的華人華僑散居世界各地,歐洲民族主義的框架只能限制我們的自我認(rèn)識(shí)和世界視野。在這個(gè)意義上,從各種邊緣視野觀察我們自身的社會(huì),也是保持我們社會(huì)的多樣性和活力的必要途徑吧。