• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      談中國式英語教學

      2009-04-26 03:32:20鐘珍球
      教師·下 2009年3期
      關鍵詞:文化修養(yǎng)表達方式思維方式

      鐘珍球

      摘要:當今的中國正以前所未有的速度與國際接軌,學英語的人越來越多,但大部分人還是處于中國式英語水平。本文就何謂中國式英語以及如何避免中國式英語兩個問題提出了幾點個人看法,并對其進行探討。

      關鍵詞:思維方式;結構差異;表達方式;文化修養(yǎng)

      隨著我國經濟和文化的發(fā)展,全球化影響力日益上升,國際化氣息也越來越濃,這也意味著中國人每天都在制造英文新詞。根據報告:typhoon(臺風)、yamen(衙門)、erhu(二胡)等,現(xiàn)已被現(xiàn)代英語所接受;但另一方面,我們也經常接觸到一些很不規(guī)范的英語文字,很不地道的英語口語,這讓我們忍俊不禁,有時令人啼笑皆非,因為這類文字和語言中出現(xiàn)了我們經常提到的中國式英語。

      一、何謂中國式英語

      教育部大學英語教學指導委員會主任、中山大學教授夏紀梅曾經說過:“普通中國人所說的英語大致分為兩種:一種是China English(中國英語),另一種是Chinese English(中國式英語) ,也叫Chinglish?!?/p>

      China English即中國英語,是指以規(guī)范英語為基礎,表達中國社會文化諸領域特有事物,通過音譯、譯借及語義再生諸手段,用具有中國特點的詞匯、句式和語篇進入英語交際且具有中國特點的英語。比如,one country two systems(一國兩制)。中國英語是漢語與英語語言文化交流過程中所產生的一種語言現(xiàn)象。中國英語有益于傳播中華文化,將隨著中國人使用英語的普及和中國特色的形成而逐漸擴充,它將變成一個特殊的文化墻,讓外國人了解中國,從而豐富和發(fā)展英語與世界文化。

      而中文語法和思維加上英文詞匯,這就是Chinese English(中國式英語),是屬于語言的不規(guī)范使用。例如:“我要給你點顏色瞧瞧?!庇泻芏嗳司桶阉g成“Ill give you some colour see see.”已經成為“經典”,流傳很廣的毛澤東的題詞“好好學習,天天向上”的英語翻譯“Good good Study,Day day up”就是典型的中國式英語。中國式英語就像是在中國國際化進程中沉積下來的語言化石,是中國國際化進程的不良產物。這種生造的中國式的英語不僅會在日常交流過程中造成尷尬、費解甚至誤解,更會在高考英語中成為考生的考分殺手。

      二、如何避免中國式英語

      在對英漢兩種語言的差別進行比較時,我們了解到英語是一門“形合”語言,漢語是一門“意合”語言,英漢之間的文化差異使得兩者在句子結構上、思維模式上、習慣表達上相距甚遠。要想避免中國式英語,我們必須做到下幾點:

      1.了解英漢句子結構的差異

      英文是以五種簡單句型為基礎來完成英語句子核心含義的表達功能,句子的成分排列一般是固定的,且通常具備“三分”結構,如I broke the window. (是我打爛了窗戶。)唯一“二分”的主謂結構,通常也會加上狀語,如Birds are flying in the sky.

      而漢語更重在“意義”的完整。它受先人“陰陽對立”“天人合一”等思想的影響,非常講究偶數(shù)對仗。從詩詞對聯(lián)到成語修辭、從行文邏輯的起承轉合到遣詞造句的駢句相對,無一不體現(xiàn)這種思想,所以漢語常以“二分”的詞句來表述思想,如:中文經常說“甲乙丙丁”“張三李四”等,而不會說“甲乙丙”或只說“張三”。

      所以中國人學英語首先要學會的就是按照英語的五種基本句型來造出符合英語語法的句子。當然在翻譯英語句子的時候,還應該根據其輸出語的特點,進行適當?shù)木涫秸{整。如果你真正做到了這兩點,你就不會寫出Is me broke the window.(是我打爛了窗戶)He always at home watches TV.(他總是在家里看電視)或He is a like reading boy(他是一個喜歡讀書的孩子)等這樣的中國式英語句子。

      2.嘗試外國人的表達方式

      每個民族都有其獨特的性格,英美人一般都比較率直坦誠,幽默詼諧,所以他們的語言表達方式簡單直接,但表意豐富。他們的語言具有如下特點:①能省就省。如果你問他:“Are you busy today?”他可能答道:“Have been,but quiet now”(一直忙,但現(xiàn)在清閑)。②避生就熟。漢語成語“君子一言,駟馬難追”,在英文中就是“A promise is a promise.”一句最簡單、最樸實的話。③借詞喻意。You have muscle!(你有力氣!)渾身肌肉,在別人看來一定力大無比了?、軠蚀_生動。比如,“他這個人輸不起。”你可能會譯為“He can't bear to lose too much.”但外國人常說“He is a bad loser. (或more loser)”表達準確又生動。

      要想學會外國人的用詞,你一定得做個有心人,身邊帶本小記錄本,隨時隨地記下你所見到的或聽到的純正的英語表達,并做到多練習,多運用,這樣,下次要你翻譯“請您放心,我一定有多少力出多少力”時你就不會說“Please put down your heart. I''ll give all my strength out.”而是干脆利落地說“Don't worry,I''ll try my best.”

      3.學會外國人的思維模式

      由于英漢之間的文化差異,中國人與西方人在思維方式上有很大的不同。一般來說,中國文化不主張炫耀個人榮譽,提倡謙虛謹慎,但這種中國式的謙虛在西方人看來不僅否定了自己,還否定了贊揚者的鑒賞力;中國人熱情,喜歡了解別人的年齡、職業(yè)、婚姻狀況等問題,而西方國家特別重視隱私權,人們一般不過問別人的私生活,也不愿意被別人干涉;西方人重法不重人情,法在理前,情在理后,中國文化則先講合情,再講合理,然后講合法;西方人崇尚個人自由,獨立意識很強,且具有冒險創(chuàng)新精神,而中國文化推崇和諧精神,團結合作務實求穩(wěn)的心態(tài)處處可見。曾經有老外贊揚一個中國人,他說“You've done a very good job. ”(你的工作真出色。)中國人回答“No,I don't think so.It's the result of joint efforts.”(我不這樣認為,這是大家齊心協(xié)力的結果。)他不知道,他的謙虛斷然否定了外國友人的看法,令對方尷尬透頂。

      要想真正擺脫中國式英語,學習者就必須培養(yǎng)英語思維,多與英語接觸,多看英語節(jié)目如英語原聲電影,多聽英文歌,多讀相關的英語書籍、報紙雜志。這樣既可以訓練學習者的聽說能力,又可以培養(yǎng)他們的英語興趣,更重要的是,他們的英語思維在無形中會慢慢地形成。

      4.加強外國文化的修養(yǎng)

      俗話說:“十里不同風,百里不同俗?!辈煌赜蝻L俗習慣自然會表現(xiàn)在語言的差異上。所以中國人一般不會知道The president had at last laid an egg (總統(tǒng)終于完全失敗了)的含義,而普通英美人也不會知道“三顧茅廬”的典故。這種語言的地域性差異也在日常生活中常有體現(xiàn),如:中國人以左為上,說“左右”,而英語里正相反,說right and left(即右左),如果你說別人是左撇子,他會認為你在罵他。

      加強外國文化的修養(yǎng)和培養(yǎng)英語思維一樣,都不是一朝一夕就能完成的。學習者必須多讀英語書籍,特別是外國名著,多涉獵英美國家的歷史、地理、政治、文化諸多領域,博聞強記,加深自己的文化底蘊。

      從以上事實可以看出,在高中英語語言能力教學的同時,教師應適當?shù)貙胗⒄Z文化,向學生展現(xiàn)英語國家獨特的社會風貌,揭示與之相關的思維方式與價值觀,把語言知識和文化知識結合起來,在考慮異域文化的前提下把“信、達、雅”融為一體,使譯文“神、形”并茂,這樣才能實現(xiàn)原汁原味的文化“傳真”,培養(yǎng)學生的文化交際能力。

      參考文獻:

      [1] Webster's Third New International Dictionary,MerriamWebster Inc.

      [2] Hall,Robert A.,Jr.Pidgin and Creole Lan- guages.Ithaca:Cornell.University Press.

      1966.

      [3] 李文中.中國英語與中國式英語.外語教學與研究.1993(4).

      [4] 羅運芝.中國英語前景觀.外語與外語教學.1998(5).

      猜你喜歡
      文化修養(yǎng)表達方式思維方式
      柳州都樂巖溶洞景觀的特色表達研究
      網絡流行文化傳播中團屬新媒體的表達方式創(chuàng)新
      青年時代(2016年28期)2016-12-08 16:40:46
      漢法時態(tài)表達方式的異同及其對對外漢語教學的啟發(fā)
      人間(2016年30期)2016-12-03 21:16:21
      法學研究及其思維方式的思想變革分析
      法學研究及其思維方式的思想變革
      淺析文化修養(yǎng)在聲樂這門藝術中的地位
      圖案的藝術表達
      資治文摘(2016年7期)2016-11-23 01:01:50
      加強學前教育專業(yè)學生文化修養(yǎng)之初探
      考試周刊(2016年86期)2016-11-11 09:28:16
      音樂是文化修養(yǎng)中不可缺少的
      人間(2016年28期)2016-11-10 22:33:54
      高中語文教學探微
      南北橋(2016年10期)2016-11-10 17:18:31
      太原市| 雷州市| 长沙县| 玉环县| 安吉县| 邓州市| 青浦区| 正安县| 崇文区| 郸城县| 区。| 红原县| 南丹县| 慈利县| 彰化市| 京山县| 莱西市| 合江县| 普定县| 中山市| 修文县| 静乐县| 长顺县| 金华市| 夹江县| 托里县| 丰县| 淅川县| 岳西县| 通辽市| 晋城| 雅江县| 边坝县| 新丰县| 文成县| 苏尼特右旗| 寻乌县| 二连浩特市| 聂荣县| 边坝县| 龙海市|