• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      埃滋拉. 龐德詩歌的東方文化情節(jié)

      2009-09-28 02:06:56侯福莉
      大家 2009年12期
      關(guān)鍵詞:意象派詩章龐德

      耿 芳 侯福莉

      摘要:本文簡要敘述了美國著名詩人埃滋拉· 龐德的生平及主要作品,對其主要作品進(jìn)行分析評述,闡述了龐德意象派詩歌中的東方文化淵源,及詩人龐德在中西文化傳播中所起的重要重要作用。

      關(guān)鍵詞:龐德詩歌意象派中國文化 中西文化傳播

      埃滋拉· 龐德,美國二十世紀(jì)著名詩人,意向派詩歌的創(chuàng)始人。龐德以其格調(diào)清新的詩歌,鮮明的意象表現(xiàn)手法,獨(dú)樹一幟的詩歌表現(xiàn)形式,開美國詩歌創(chuàng)作風(fēng)氣之先,如美國詩壇刮過的一縷清風(fēng),為美國詩歌創(chuàng)作開啟了新的篇章,也在美國文學(xué)史上寫下了重重的一筆。

      一.龐德與意象派詩歌

      1908至1909年,龐德在倫敦期間,與其他一些英美詩人一起發(fā)起了二十世紀(jì)最重要的文學(xué)運(yùn)動(dòng)——意象派詩歌運(yùn)動(dòng)。意象派詩人在“宣言”中列出了三條創(chuàng)作原則:一 直接處理無論是主觀的還是客觀的事物;二 絕對不用無助與表現(xiàn)的詞;三 至于節(jié)奏,應(yīng)使用音樂性短句,而不要按節(jié)拍器的節(jié)奏來寫。意象派詩人以這些原則為指導(dǎo),從事詩歌創(chuàng)作,而龐德則是意象派最具代表性的人物。 他在1913年發(fā)表的“詩集”告誡他的后人道:“不要使用諸如‘平靜而灰暗的土地這樣的詞語,它把具象和抽象的事物混合在一起,使得意象模糊。之所以如此,皆因作者未意識到自然事物本身已足以象征其本身”。[1]

      意象派詩歌的產(chǎn)生是對當(dāng)時(shí)詩壇文風(fēng)的一種反撥。在十九世紀(jì)后期的文壇,象征主義、唯美主義與浪漫主義結(jié)成一體,形成新浪漫主義。 意象派是在其基礎(chǔ)上演變而來的。到二十世紀(jì)初,傳統(tǒng)詩歌,尤其是浪漫主義、維多利亞詩風(fēng)退化成無病呻吟、多愁善感和倫理說教,龐德及其意象派提出 “反常規(guī)”、“革新”地進(jìn)行詩歌創(chuàng)作的主張。意象派詩歌有著鮮明的藝術(shù)特征:首先,意象派要求詩歌直接呈現(xiàn)能傳達(dá)情意的意象, 以雕塑和繪畫的手法表現(xiàn)意象, 提出“不要說”、“不要夾敘夾議” ,只要展現(xiàn)而不要議論。 龐德概括意象詩的定義是:“意象是在一瞬間呈現(xiàn)的理性和感性的復(fù)合體”。其次,意象派詩歌語言簡潔明了, 不用沒有意義的形容詞、修飾語, 去掉修飾性的花邊,反對賣弄辭藻,詩行短小,意象之間具有跳躍性。如龐德翻譯李白《古風(fēng)》中的“驚沙亂海日” 一句為 “驚奇,沙漠的慌亂,大海的太陽” ,其中雖不免誤譯,但語言的簡潔明快也可見一斑。再次,意象派詩歌注重意象組合的內(nèi)在韻律與節(jié)奏,將意象與所蘊(yùn)涵的感情融合成一體。主張按語言的音樂性寫詩, 反對按固定音步寫詩,認(rèn)為均勻的格律詩是等時(shí)性的、起催眠作用的“節(jié)拍器” 。

      在龐德的詩歌中,《在地鐵站》是意象派詩歌最具代表性的作品:

      The apparitions of faces in the crowd;

      Petals on a wet, black bough.

      這首詩僅兩行,14個(gè)字,是一首單一意象詩。初讀之下,并未覺得此詩有何特別之處,但細(xì)細(xì)研讀便會覺得此詩的意境猶如一幅美妙的畫卷展現(xiàn)在讀者面前:在熙熙嚷嚷的地鐵站里,人來人往,在潮濕的黑色瀝青地面的映襯下,人們的臉變成了一朵朵美麗的花瓣;全詩用了三個(gè)生動(dòng)的比喻,花瓣比喻人臉,潮濕而黑色的枝條比喻地鐵站的地面;而幽靈比喻人臉的浮動(dòng)。詩中的兩個(gè)意象:人群中的臉和黑色枝條中的花瓣并置在一起,完全是在匆忙的人群中獲得的瞬間意象,寫出了詩人一瞬間的視覺印象,一瞬間的內(nèi)心感受。它就像一幅中國的水墨丹青,恬淡優(yōu)美。這種描述方法恰似使用了電影蒙太奇的手法,讀者在欣賞這首詩時(shí),宛如一個(gè)個(gè)電影鏡頭牽動(dòng)我們的視線上下左右、忽遠(yuǎn)忽近、自然流暢地掃視各種景象,激起人們的無限遐想,從而在審美主體的頭腦中產(chǎn)生獨(dú)特的視像審美效果。

      據(jù)龐德本人回憶,詩的靈感來自巴黎地鐵站, 當(dāng)時(shí)他寫下了一首31行的詩,但覺得很不滿意。 半年后,他將這瞬間的印象壓縮到了15行,可是仍然覺得表現(xiàn)力欠佳。直到再過了一年,又將詩濃縮成兩行,才覺得差強(qiáng)人意。龐德記述的是客觀、外在的事物轉(zhuǎn)化為內(nèi)在、主觀意象時(shí)的瞬間感受。龐德的這首意象派詩歌用詞極簡,意境幽遠(yuǎn),與中國古詩的頗為神似。人們在讀到這首詩的時(shí)候,很自然地會想起王致遠(yuǎn)的“枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風(fēng)瘦馬?!钡那Ч琶鋪?。

      二.龐德詩歌的中國情節(jié)

      在龐德的詩歌創(chuàng)作中,始終滲透著中國文化對他的深刻影響。傳統(tǒng)觀點(diǎn)認(rèn)為,龐德與中國文化的關(guān)系開始于他到達(dá)倫敦以后。他先是在知名的東方學(xué)者勞倫斯·比尼恩影響下對中國和日本的繪畫藝術(shù)有所接觸,又在休姆的“詩人俱樂部”里了解了日本俳句。這些東方因素影響著他的創(chuàng)作:1911年的《巴黎地鐵站中》被視為他第一首俳句式的作品,又是意象派的代表作。在此前他還寫了若干首俳風(fēng)的詩,一并被視為意象派作品的,內(nèi)容卻是漢詩極自由的英譯,形同再創(chuàng)作,如《劉徹》、《效屈原》、《團(tuán)扇歌,為君王作》等共七首,后同《巴黎地鐵站中》一同收入1916年的《大祓集》(Lustra)之中。(注:但這些詩的創(chuàng)作皆在龐德接觸費(fèi)諾羅薩手稿之前,也即1913年9、10月之前。)1913年,龐德得到了費(fèi)諾羅薩的漢詩直譯手稿,讀到了費(fèi)諾羅薩的論文《作為詩歌載體的中國書面文字》,豁然開朗,認(rèn)為費(fèi)文充分表達(dá)了他追尋已久的現(xiàn)代主義詩歌理論,從而傾心于中國古詩。費(fèi)諾羅薩認(rèn)為中國文字皆為象形圖畫之屬,故敘事之際可直狀目前之景,結(jié)句無需抽象的連接成份而關(guān)系昭然,動(dòng)作與物象渾然一體。更有進(jìn)者,費(fèi)氏以為中國文字既屬象形,則皆成隱喻,從此得窺萬象本然。這正與龐德的現(xiàn)代主義觀念不謀而合。龐德發(fā)現(xiàn)中國詩歌的過程,也就是他走向現(xiàn)代主義的過程。龐德在1934年出版的《閱讀ABC》中, 進(jìn)而闡述了漢語語言與歐系語言的差異:“在歐洲,如果你要求一個(gè)人定義什么東西,他的定義總是離開他完全知道的簡單事物,它退進(jìn)一個(gè)未知的區(qū)域,那是個(gè)更偏遠(yuǎn)并且越來越偏遠(yuǎn)的抽象區(qū)域?!?而漢字的 “表意符號是基于每個(gè)人都知道的某種東西?!盵2]

      龐德以孔孟之道支持自己的政治經(jīng)濟(jì)觀點(diǎn),以中國詩學(xué)支持自己的文學(xué)理論,他與中國的確有緣。此后1915年他出版《華夏集》,勝譽(yù)英美。在此后的《詩章》和其他詩作中,直接以中國為題的和牽涉中國文字與古文獻(xiàn)的作品舉不勝舉。政治思想方面,30年代龐德著文立說,多及孔孟,如《對孔子的迫切要求》、《孟子》等文。龐德更兼兩譯《大學(xué)》(1928,1941),譯了全部《四書》和《詩經(jīng)》,儼然“粹學(xué)醇儒”矣。故而當(dāng)艾略特懷疑地發(fā)問:“龐德先生相信的是什么”的時(shí)候,龐德理直氣壯地答道:“我相信《大學(xué)》”[3]

      讀者不妨試讀《華夏集》中的片段:

      THE JEWEL STAIR'S GRIEVANCE

      The jeweled steps are already quite white with dew,

      It is so late the dew soaks my gauze stockings,

      And I let down the crystal curtain

      And watch the moon through the clear autumn [4]

      這首詩是龐德所譯的李白的詩《玉階怨》,盡管龐德不諳中文,譯文中也有不完全適切之處,但譯詩詩風(fēng)清新雅麗,譯文重于表達(dá)感情,沒有因注意韻腳而犧牲內(nèi)容。語言極其簡練、流暢而不浮華,意象鮮明活潑,英譯文傳達(dá)了原詩的語言文字魅力與感染力。

      三 龐德詩歌對中西文化傳播的深遠(yuǎn)影響

      龐德的《華夏集》、《詩章》以及等作品對中國詩歌的收錄表明了龐德對中國詩歌的喜愛與認(rèn)同。龐德的譯詩集對美國詩歌所起的影響,是任何其他譯本都無法比擬的,它所帶來的文化影響遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過譯文本身。它標(biāo)志著龐德作為重要的美國現(xiàn)代詩人在創(chuàng)作上走向成熟的開端。

      龐德在改寫模仿中國詩歌的同時(shí),也醞釀了自己一生最重要的作品——《詩章》。龐德的長詩《詩章》中有許多章是以中國為題材的。從52章到61章共10章,史稱“中國詩章”,描寫了繁榮昌盛的古代中國,宣揚(yáng)了孔子的儒家倫理哲學(xué),用他理想化了的儒家文明來反對基督教和資本主義。

      讀者和批評家們關(guān)注龐德與中國的關(guān)系,還是從他《華夏集》的成功開始。但此時(shí)的批評家們傾向于把這些詩視為獨(dú)立的全新的創(chuàng)作。他們探討的是這些詩在現(xiàn)代主義運(yùn)動(dòng)中的地位和影響,是龐德詩藝所顯示的進(jìn)步,而非譯作與原著、龐德與中國的關(guān)系。直到70年代初,龐德學(xué)者視《華夏集》幾乎為《圣經(jīng)》,并且仍然認(rèn)為此書的主要貢獻(xiàn)在于將自由詩、意象派詩歌及抒情詩三種詩體融合為一,開此前未有之新風(fēng)。此外,《華夏集》出于一戰(zhàn)時(shí)期,對戰(zhàn)爭的災(zāi)難有所反映,有所反思。[5]

      然而龐德與中國日益加深的聯(lián)系,以及西方漢學(xué)的發(fā)展,必然要求學(xué)者們探討龐德與中國的關(guān)系。這種研究是從實(shí)證式的考證開始的。約翰·J.諾爾德是這方面的大師。他的《東方之花:龐德的中國詩章》詳盡考證了龐德“中國詩章”的來源——并得出結(jié)論:龐德創(chuàng)作“中國詩章”的目的,恰與朱熹和司馬光相同。他要用中國的歷史作西方的鏡鑒,讓混亂的西方學(xué)習(xí)東方圣哲的政治智慧。

      四.結(jié)語

      越來越多的現(xiàn)代西方學(xué)者開始研究龐德的作品與中國詩歌的歷史淵源,他們從不同角度對龐德詩歌的歷史淵源進(jìn)行研究;如果說龐德是一位偉大的美國詩人,也同樣可以認(rèn)為他也是一位偉大的漢文化熱衷者和追求者,更是一位探路者,他對中西文化交流所起的作用是不可估量的,他深邃的哲學(xué)反思和文化探索值得每一位學(xué)者深刻研究。

      參考文獻(xiàn):

      [1]Beach, Christopher, Twentieth-Century American Poetry[M] Chongqing Press,2006:23-27,

      [2]Pound, Ezra,ABC of Reading [M], Yale University Press, New Haven, 1934:77

      [3] Pound, Ezra,Literary Essays of Ezra Pound [M] Westport, Conn. Greenwood Press, 1979:86

      [4]Pound, Ezra, Selected Poems [M] Faber &Faber, London 2004:124

      [5] Kenner, Hugh, Pound Era [M]Faber & Faber, London , 1972:201-202

      [6] 辜正坤 中西詩比較鑒賞與翻譯 [M] 2004 (9) 清華大學(xué)出版社

      [7] 陶潔 文學(xué)與政治:關(guān)于龐德與休斯 [J] 譯林 2003(4):183

      作者:

      耿芳侯福莉中國傳媒大學(xué)

      猜你喜歡
      意象派詩章龐德
      Erasable/Inerasable L1 Transfer in Interlanguage Phonology: An Optimality Theory Analysis of /a?n/and Sentence Stress in Chinese Learners of English
      曹辛之的篆刻和聶紺弩的詩章
      尋根(2022年2期)2022-04-17 11:01:38
      “走過同一塊地毯”:龐德與詹姆斯美學(xué)思想比較研究
      從跨文化交際視角看唐詩英譯(以唐詩意象為豐)
      那些光輝歲月里的詩章
      ——向建國70周年獻(xiàn)禮全國首屆《散文詩》作品音視頻作品再創(chuàng)作征集啟事
      散文詩(2019年16期)2019-01-23 03:29:48
      論T.E.休姆與意象派的形成
      中立
      鹿鳴(2018年12期)2018-02-14 02:37:34
      “我”與“你”的相遇——龐德、斯奈德所譯漢詩的主體間性管窺
      不朽的詩章
      聞一多的《紅燭》與意象派詩歌的關(guān)系
      速讀·下旬(2016年5期)2016-05-10 09:06:44
      城市| 怀化市| 赞皇县| 伊宁市| 碌曲县| 新建县| 大渡口区| 洛扎县| 尚义县| 平山县| 滕州市| 阿坝县| 澄江县| 京山县| 陇南市| 临安市| 泸定县| 梁河县| 洞头县| 仙桃市| 曲水县| 遵化市| 宁陕县| 富平县| 邢台县| 三亚市| 宕昌县| 郁南县| 平塘县| 资阳市| 涪陵区| 莆田市| 颍上县| 莲花县| 紫云| 罗平县| 射洪县| 秦皇岛市| 综艺| 阿勒泰市| 洛隆县|