• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      淺論中英語言的文化差異

      2009-09-29 03:41
      關(guān)鍵詞:物質(zhì)文化精神文化文化交流

      黃 昕

      摘要:本文從物質(zhì)文化,精神文化以及語言文字本身等幾方面論述了英語和漢語存在的文化差異,對英語學(xué)習(xí)和跨文化交際具有一定的參考價值。

      關(guān)鍵詞:物質(zhì)文化 精神文化 語言符號 文化交流

      0 引言

      英漢兩種語言都有著悠久的歷史,但是,由于兩個民族的歷史發(fā)展、風(fēng)俗習(xí)慣、生活環(huán)境、宗教信仰以及美學(xué)觀念都有所差異,這些差異必然反映在分屬兩種不同文化的聽、說、讀、寫和譯等語言交際活動中。由于民族區(qū)域生態(tài)環(huán)境不同,文化積累和傳播的不同,社會和經(jīng)濟生活的不同等等,各個民族的文化都具有鮮明的“特異性”或個性。這種文化個性,必然導(dǎo)致不同的文化之間呈現(xiàn)出不同的文化形態(tài);這種文化形態(tài)差異反映到語言層面上,則表現(xiàn)為語言差異。本文從物質(zhì)文化,精神文化以及語言文字本身這幾個方面來對中英語言文化的差異進行分析。

      1 物質(zhì)文化即文化的物質(zhì)部分,包括人類創(chuàng)造出來的一切物質(zhì)產(chǎn)品,其中尤以生產(chǎn)工具最為重要

      英國曾是一個極富有攻擊性的國家,也曾在很長一段時期內(nèi)統(tǒng)治著這個世界。而對于自己的國家,英國人似乎并沒有任何“破壞性”,上百年的古建筑沒有一絲一毫的破壞,狹窄的只能容下兩輛車的街道出現(xiàn)在倫敦的中心地段,五層樓的老賓館沒有電梯。你也許覺得這些很難想象,但英國人樂于繼承這些事物,哪怕它幾個世紀從未改變過。中國人講究一個破舊立新,有了新鮮事物,就把舊的徹底清除?,F(xiàn)在我們城市的街道上甚至找不到超過20年歷史的建筑。我不能說這意味著我們留不住歷史,但卻可以說明英國人不會破壞歷史。在人口日益膨脹的今天,我們不得不通過重新建造更高的建筑以滿足人口的需要。英國以它們不多的人口,有理由讓每一段承載著歷史的建筑、街道到如今還安然豎立。這樣的保守讓英國的現(xiàn)代與歷史完美的融合在一起,沒有任何的不協(xié)調(diào)。這可能有些奇怪,矮小的三層建筑旁蓋起了全新的摩天大樓,但這就是英國。

      2 中英文化在精神方面上的差異主要是指民族思想、文學(xué)藝術(shù)、哲學(xué)、歷史文化背景等,如西方現(xiàn)代的自由平等觀念、民主制度和科學(xué)精神都源自于古希臘文化,而中國受儒釋道影響較深刻

      英國人的性格似乎也帶有這樣那樣的保守。英國人不善言談,更盡量保持人與人之間的距離,他們認為過分的親密往往帶有幾分不禮貌。這樣性格一方面被稱為保守,在另一方面又被稱為紳士,永遠彬彬有禮,雖然有很多的規(guī)矩規(guī)范著自己。但不要以為這樣的英國會停滯不前,他們的開拓探索精神也是出了名的。在英國,在劍橋,就僅僅是在三一學(xué)院里,幾百年來無數(shù)個未知的奧秘被揭開,無數(shù)個為人類進步奉獻一生的科學(xué)家曾在這里完成他們的事業(yè)。英國,不論是在牛津劍橋,還是在社會的各個角落,都為有理想有探索精神的年輕人提供了環(huán)境,也就是這樣的環(huán)境,加之英國人一貫嚴謹?shù)淖黠L(fēng),孕育了一個大國和它科學(xué)技術(shù)的領(lǐng)先。從這一點來看,英國人并非只是保守,而是有的放矢的運用著他們的創(chuàng)新精神。

      中華民族素以好客而著稱于世,對別人無微不至的關(guān)心是中國傳統(tǒng)美德,但在交際中容易引起英美人的誤解。例如一位發(fā)音標(biāo)準,口語流利的翻譯第一次陪同一位美國專家參觀,每到一處,總要關(guān)切地說:“You come this way,Dont walk too fast,You are old,You must be very tired.”這位翻譯自以為對客人照顧得很周到,令他大為不解的是,這位美國人第二天再不愿與他外出。這位美國人認為,這位翻譯不懂禮貌,對他說話就像對待一個孩子一樣,太小瞧他的自理能力。中國人好客,希望通過情感的表達來建立和諧融洽的人際關(guān)系,而英美人辦事則十分講究原則,用“在談判桌上是對手,在桌下是朋友”來形容英美人的處事原則是十分恰當(dāng)?shù)摹Vt虛是中華民族的傳統(tǒng)美德,在交際場合,人們自覺地遵守著謙讓的禮節(jié)。在英美文化中,當(dāng)人們受到贊揚時,通常是欣然接受,并說聲“Thank you”。許多中國人到外企去求職,在面試時,當(dāng)問及有何特長和能力時,他們總是顯得很謙虛,結(jié)果往往錯失良機。因為在英美文化中沒有自謙的習(xí)慣,他們的競爭意識極強,在求職中總是侃侃而談,有十分的能力決不會說九分。

      3 語言要素的差異

      人的交往只有借助語言和符號才能進行,一切知識的繼承和傳遞也只有借助語言和符號才能實現(xiàn)。人們用語言在自己的頭腦里建造了客觀的世界,所以語言不同,對世界的反映也不同。例如對顏色和味道的表達,有的語言詞匯很多,可以區(qū)分許多極細微的差別,而有的語言詞匯很少,區(qū)分力很低。中國人常用酸、甜、苦、辣、澀來形容味道,難道世界上所有物質(zhì)就只有這五種味道嗎?中文里有“你”和“您”兩個詞來表示第二人稱,英文中就只有一個“you”,以致當(dāng)中國人面對年長尊貴的英國客人說話時,很不好意思直呼“you”。其實英美人的語言中對年老位高的人表示尊敬,不是用一個詞,而是用句型的不同來表達的。

      中國受幾千年封建文化思想及環(huán)境、宗教因素等的影響,形成了其特殊的具有自己獨特風(fēng)格魅力的風(fēng)俗習(xí)慣。比如說漢語的“天生有?!?到了英國人那里成了“生來嘴里就含著一把銀勺”(born with a silver spoon in one's mouth );再如漢語成語“一箭雙雕”或”一舉兩得”,用英語說是“一石打死二鳥”(to kill two birds with one stone) 。詞匯的文化內(nèi)涵與其使用場合即文化背景有關(guān),某些詞由于經(jīng)常在某些場合出現(xiàn),會慢慢產(chǎn)生一種象征意義,漢語、英語皆如此。有些詞的指代意義及其文化內(nèi)涵與漢語的相同或?qū)?yīng).如“fox”一詞和漢語中的“狐貍”是對應(yīng)的,且在英、漢兩個文化環(huán)境中都表示“狡猾”這樣的文化內(nèi)涵;有些詞的指代意義與漢語相同但文化內(nèi)涵只有部分相同,如“family”一詞的對應(yīng)詞是漢語的“家人”,但“family”一詞在英語中專指夫妻及子女,通常不包括上一代人,而漢語中的“家人”卻上一代甚至上下幾代人都包括在內(nèi);有的詞的指示意義相同而文化內(nèi)涵完全不同,如“dragon”一詞的漢語指示意義是“龍”,在漢文化中它是吉祥之物,是權(quán)力的象征,所謂“龍飛鳳舞、龍鳳呈祥”等等,而在西方文化中,龍是兇惡之物。如果不清楚英漢文化對龍的象征意義不同,把“望子成龍”直譯成英語,則成了“望子成兇”。又如,漢語中的“茶”并不與英語中的“tea”完全等同,他們對茶的聯(lián)想完全不同,英國人會把茶與舒適、放松聯(lián)系起來,而中國人至少會把茶和比較正式的風(fēng)俗、禮儀聯(lián)系起來。因此我們要善于從文化這個層面上對英漢的相應(yīng)詞匯和文學(xué)典故加以比較、分析、歸納,從中發(fā)現(xiàn)兩者的差異。

      綜上所述,中西方的文化差異對其語言的影響非常明顯。我們在正確看待和評價這種差異的同時.要通過閱讀英文原著、學(xué)習(xí)英語文化背景等途徑來研究、比較英漢兩種文化差異,提高自己的文化素質(zhì)。中西方文化與世界其他文化一起,為人類社會發(fā)展做出了巨大貢獻,我們在學(xué)習(xí)借鑒西方文化的先進之處時,也要客觀正確地評價中英文化的歷史地位與相互關(guān)系,樹立起不同文化之間互相補益,互相促進的歷史主義觀念,促進不同文化之間的融合匯通,學(xué)習(xí)各民族先進文化,發(fā)揚民族文化傳統(tǒng)。

      參考文獻:

      [1]關(guān)世杰.跨文化交流學(xué)[M].北京:北京大學(xué)出版社.1999.

      [2] 董廣杰.魅力與魔力——中西文化透視[M].北京:中國紡織出版社.1999.

      [3]包惠南.文化語境與語言翻譯[M].北京:中國對外翻譯出版公司.2001.

      猜你喜歡
      物質(zhì)文化精神文化文化交流
      中德音樂文化交流途徑探究
      特殊時期中俄文化交流持續(xù)在線
      薛范:畢生譯配只為中俄文化交流
      文化引領(lǐng),構(gòu)建和諧,實現(xiàn)園所特色發(fā)展
      班級文化建設(shè)初探
      立人教育成就教師的本土化發(fā)展
      淺析高校校園文化建設(shè)的問題及對策
      淺議班級文化建設(shè)
      中印文化交流五十年——回顧與思考
      通渭县| 密山市| 永康市| 都安| 广宁县| 安新县| 河间市| 慈溪市| 罗平县| 榆社县| 三原县| 永泰县| 成安县| 博乐市| 永泰县| 新田县| 鄂伦春自治旗| 农安县| 苏尼特左旗| 德安县| 阿勒泰市| 高尔夫| 新巴尔虎左旗| 尼玛县| 鄱阳县| 饶阳县| 沈阳市| 淳化县| 大新县| 芜湖市| 大丰市| 东乌珠穆沁旗| 漠河县| 苗栗县| 新密市| 苍梧县| 万安县| 楚雄市| 宁南县| 九龙坡区| 六枝特区|