陳 軍
(成都醫(yī)學(xué)院外語教研室,成都610083)
論大學(xué)英語寫作教學(xué)中的語塊構(gòu)建策略
陳 軍
(成都醫(yī)學(xué)院外語教研室,成都610083)
將語塊作為整體加以學(xué)習(xí)并儲存,便于寫作時直接提取,能夠提高語言資源信息處理效率,增強語言輸出和表達的流利性。當(dāng)前,大學(xué)英語寫作教學(xué)中存在著教學(xué)時數(shù)少、知識點分散、學(xué)生寫作積極性不高等不利因素,因此,應(yīng)從詞匯語塊的建構(gòu)、句型語塊以及段落篇章語塊的建構(gòu)方面來培養(yǎng)學(xué)生的語塊意識,提高英語寫作水平。
大學(xué)英語;寫作教學(xué);語塊
《大學(xué)英語四級考試大綱》要求考生能就一定的話題或提綱在30分鐘內(nèi)寫出不少于120個單詞的短文,內(nèi)容完整,條理清楚,文理通順。大學(xué)英語四、六級考試結(jié)果顯示,雖然近幾年來,學(xué)生的總體水平呈上升趨勢,但寫作能力仍處于停滯和徘徊狀態(tài)[1]。如何培養(yǎng)學(xué)生的寫作能力,提高學(xué)生的寫作水平已經(jīng)成為外語教學(xué)與研究領(lǐng)域的熱點話題之一。許多專家、學(xué)者對影響英語寫作水平的諸多因素,如教學(xué)模式、寫作任務(wù)、母語遷移、語篇知識等進行了理論探討和實證研究(邵繼榮,2003;王初明等,2000;王立非,2002;王文宇等,2002/2004)。在寫作過程中,學(xué)生一個最大的問題是無法把所要表達的詞組和句子準確地寫出來,輸出時不能立刻提取信息,而輸出的結(jié)果又常常是大量孤立單詞[2]。本文擬從語塊應(yīng)用入手,探討如何利用語塊來進行英語寫作,分析其對寫作教學(xué)的有益啟示。
1.1 語塊理論
Nation稱“語塊”為“l(fā)anguage chunk”,是指人們在過去經(jīng)驗中已變?yōu)橄喈?dāng)熟悉的一個刺激獨立體,如一個字母、一個單詞、一個成語、一個句子、一個段落、一個篇章等等,是語法、語義和語境形式較為固定的結(jié)合體。Lewis將語塊分為四類:單詞和短語、搭配詞、慣用話語和句子框架和引語[3]。Nattinger和DeCarrico(1992)把語塊分為:聚合詞、習(xí)慣表達法、限制性短語、句子構(gòu)造型結(jié)構(gòu)。語塊理論還強調(diào)語言知識和現(xiàn)實世界知識的相互作用,從其使用語境之間的聯(lián)系就能學(xué)會語言形式,并獲得語言形式以外的信息,教學(xué)應(yīng)該基于足量的語言輸入之上,而不應(yīng)該先傳授什么語言規(guī)則[4]。
1.2 語言信息加工理論
語言信息加工理論認為,外語學(xué)習(xí)實際上是一種非自動的信息處理和認知過程。該過程分為輸入、注意、分析、記憶、輸出五個階段。認知心理學(xué)家認為,大腦對輸入信息的處理方式有自下而上和自上而下兩種模式。自下而上模式注重細節(jié)特征,是一系列由低級到高級,即由字詞解碼而最終獲取信息的過程;自上而下的模式突出整體結(jié)構(gòu)的識別,強調(diào)長時記憶存留的背景知識經(jīng)驗在理解中的作用[5]。這兩種方式相互聯(lián)系,交互作用并同時加工,從而在詞法、句法和語篇等不同層面上共同促進對語言信息的理解。
當(dāng)前有關(guān)寫作的知識安排在各學(xué)期讀寫教材的課后練習(xí)中,教學(xué)內(nèi)容不僅分散、鋪排較廣,且時間跨度較大,難成體系。據(jù)調(diào)查,4..6%的班級寫作周課時只有0.25節(jié),24.3%的班級寫作課等同虛設(shè),82%的學(xué)生也認為寫作課的課時偏少,一學(xué)期學(xué)生的作文練習(xí)數(shù)量平均為4~8篇,86.1%的學(xué)生認為現(xiàn)在的寫作教學(xué)過于隨意,缺乏系統(tǒng)性,84.5%的學(xué)生認為寫作方法單調(diào),83.3%的學(xué)生則認為不合理,有50%的學(xué)生未予以充分重視教師的評語。
由語塊理論可以得出,語塊可以增加記憶容量,信息以語塊的形式儲存更易于檢索和提取。將語塊作為整體加以學(xué)習(xí)并儲存在記憶中,在實時交際和使用時直接提取,不但能提高語言資源信息處理效率,而且還能提高語言輸出和表達的流利性、地道性和生動性,符合我國學(xué)生學(xué)習(xí)特點和認知的基本規(guī)律。
為進一步考察學(xué)生寫作中語塊的利用情況,通過對450份學(xué)生期末考試的作文得分情況進行分析可以看出(見下表),作文得分高的學(xué)生寫作時使用語塊的數(shù)量也比較多。
450名學(xué)生作文中語塊使用情況
2.1 詞匯教學(xué)與語塊的構(gòu)建
語言學(xué)習(xí)實際上是一個不斷積累語塊的過程,很多學(xué)生的英語詞匯學(xué)習(xí)存在著不同的問題:一是孤立地學(xué)詞、記詞,對單詞的系統(tǒng)性知識,如詞的功能、概念、內(nèi)涵、搭配等意義缺乏全面、深入的了解;二是只重視詞的書寫形式,盲目機械記憶,無法形成牢固的基礎(chǔ)詞匯量,過分依賴中文釋義。因此,詞匯教學(xué)的重點應(yīng)該是如何使學(xué)生掌握大量的語塊,并用它們構(gòu)成完整的句子和語篇,而不是講解獨立的詞語。有研究表明,二語水平和學(xué)生的語塊識別能力之間具有一定的相關(guān)性,培養(yǎng)并提高學(xué)生的語塊識別能力有助于提高他們的二語水平[6]。在詞匯教學(xué)中,不只要求學(xué)生默寫孤立的詞匯,而是要求其默寫所學(xué)的語塊,必須了解這些語塊的搭配形式,并對其在不同情景中可能的用法加以預(yù)測,以激活相關(guān)的語塊。
2.2 句型語塊的構(gòu)建
句型是抽象的語塊形式,掌握句型就能在英語學(xué)習(xí)和應(yīng)用中發(fā)揮學(xué)習(xí)者的心智作用,根據(jù)句型結(jié)構(gòu)的要求,并結(jié)合語境,可以通過句子的一部分記憶起另一部分。通過常用句型也能構(gòu)建語塊,和詞匯語塊相比,這種語塊的信息含量更大。用于闡述觀點的句型語塊有:We must face the essential fact that...;No one can deny the fact that...;On the other hand,I appreciate that...;There is always a danger that...;Some people would suggest that...;Contrary to generally accepted ideas,I argue that...等;用于概括結(jié)論的有:Recognizing this general fact about...leads us to conclude that...;Therefore,I strongly recommend that...;All the evidence confirms a sound idea that...;Taking into account all these factors,we may safely reach the conclusion that...等。通過這種大“語塊”就可以提高詞匯記憶的效率,使學(xué)生在頭腦中建立起新的語言習(xí)慣和思維方式,鼓勵學(xué)生有選擇地去背誦課文中語塊密集的段落篇章,這對提高產(chǎn)出的準確性和流利性起到非常重要的作用。在語塊的輸入過程中,使學(xué)生務(wù)必注意語塊的語義,并增加輸入的頻率,盡可能反復(fù)進行英漢間的互譯練習(xí),使輸入向內(nèi)化、習(xí)得的目標遷移。
2.3 段落及篇章語塊的構(gòu)建
段落是構(gòu)成篇章的基本單位,段落寫作教學(xué)時,應(yīng)該先給學(xué)生構(gòu)建這樣一個段落框架:主題句—擴展句—結(jié)論句,這樣學(xué)生頭腦中段落結(jié)構(gòu)就會變得清晰。
語篇組織語塊是用于表示句子間的邏輯關(guān)系、聯(lián)結(jié)段落和連接整個語篇。常見的語篇組織語塊有:(1)用于列舉事例的有:Here is one more example.;Take...for example.;As the popular saying goes...;This offers a typical instance of...;We may quote a common example of...等;(2)遞進與轉(zhuǎn)折的有 in addition,besides,moreover,what's more,but,however,yet,nevertheless等;(3)原因與結(jié)果的有 as,because,since,owing to,due to,so,thus,therefore,as a result,等;(4)比較與對比的有:compared with,the more…the more,just as,in the same way,on the contrary 等;(5)用于總結(jié)有:in short,in brief,in summary,in conclusion等。理解并記住更多的語篇組織語塊,可以貫通從思維到詞語再現(xiàn)和詞語選擇的整個認知過程,可以省去臨時組裝語句的環(huán)節(jié),以便將更多的注意力轉(zhuǎn)移到內(nèi)容的深化和意義的表達上,使學(xué)生寫出更好的作文。
熟悉各類文體的書面表述性語塊的形式和用法,可以加快語篇組織的速度。例如,圖表作文利用圖形、表格等作為寫作提示,并以此為依據(jù),要求用簡潔生動的語言把圖表中所給定的信息完整而準確地表達出來。常見圖表類作文的段落語塊結(jié)構(gòu)為:
第一段:From the graph,we know the statistics of...(圖表概況)。It can easily be seen that...(揭示含義)
第二段:There are many reasons responsible for this instance,and the following are the typical ones. For one thing,...(理由一)。In addition...(理由二)。The main reason is that...(理由三)。
第三段:However,this graph may not predict the entire situation in the future.I believe...(我的預(yù)測)。
學(xué)生如能熟悉這些常用圖表類語塊知識,那么寫此類文章時就不會不知所措了。
“三段式”作文在歷年的大學(xué)英語四級考試作文命題中占有很大的比例,如:Can Money Buy Happiness?(1995年1月);The Two-day Weekend.(1996年1月);Global Shortage of Fresh Water.(1996 年 6月);Selectively Or Extensively?(1999年6月);Should the University Campus Be Open to Tourists?(2005年12月);The Internet.(2008年6月);Free admission to museums(2009年6月)等等。
對立觀點類型的“三段式”通常是篇首點明新觀點,切入主題:第一段:Some people tend to think that...(觀點一)。They point out that...;(理由一);Additionally,(理由二)Therefore,小結(jié)...;第二段:On the contrary,other people hold the view that...(觀點二)。They argue that...(理由一)What’s more...(理由二)。Accordingly,小結(jié);第三段:As far as I am concerned,I think...(我的觀點)。The reason is that...(理由一)。And also,(理由二。)So,總結(jié)自己的觀點。這樣,按照全篇的布局給出的句型和完整的語篇框架,同一體裁不同主題的文章可以套用或填充活用,從而使整篇文章成為以一個“語塊框架”為主的整體。
目前,大多數(shù)院校都沒有開設(shè)獨立的寫作必修課,寫作教學(xué)一般放在精讀課中進行,教師講授的重點多為課文、詞匯、語法和課后練習(xí)。學(xué)生常常感到掌握英語寫作很難,在寫作教學(xué)中,應(yīng)加大語塊輸入的力度,突出語塊在寫作中的重要地位,注重學(xué)生語塊知識的積累,用有限的課堂教學(xué)時間提高其寫作能力和水平。
[1]戚炎.預(yù)制語塊與大學(xué)英語寫作[J].山東外語教學(xué),2005,(5):64.
[2]常芳,張志剛.語塊教學(xué)法與大學(xué)英語寫作能力的提高[J].寧波教育學(xué)院學(xué)報,2008,(8):56.
[3]劉肖溢.語塊效應(yīng)理論與大學(xué)英語詞匯學(xué)習(xí)[J].科教文匯,2006,(1):83.
[4]黃運亭,梁紅艷.大學(xué)體驗式英語詞匯教學(xué)中的語塊建構(gòu)研究[J].平頂山工學(xué)院學(xué)報,2008,(5):74 -75.
[5]于秀蓮.詞塊教學(xué)與提高英語應(yīng)用能力的實驗研究[J].高等教育與學(xué)術(shù)研究,2007,(4):89.
[6]張玉英.二語水平與二語預(yù)制詞塊識別能力的關(guān)聯(lián)性研究[J].牡丹江大學(xué)學(xué)報,2007,(10):67.
Construction Strategies of Language Chunks in College English Writing Teaching
CHEN Jun
(Teaching and Research Department of Foreign Languages,Chengdu Medical College,Chengdu 610083,China)
Learned and stored as whole units,language chunks can be extracted directly in the course of writing,can help to improve the output,fluency and efficiency of language information processing.Nowadays,there are such main negative factors as few teaching hours,scattered knowledge points and the students'little interest in writing.Specific solutions on constructing word chunks,sentence chunks,paragraph chunks and passage chunks are suggested to improve the students'language chunk awareness and writing skills.
college English;writing teaching;language chunks
G642;H3.9.36
A
1001-7836(201.)07-0182-03
10.3969/j.issn.1001 -7836.201..07.078
2010-12-26
成都醫(yī)學(xué)院教育教學(xué)改革課題研究成果之一(JG2009010)
陳軍(1970-),男,四川達縣人,副教授,碩士,從事英語教學(xué)法、計算機輔助教學(xué)研究。