夏夢穎,王 羿
(北京服裝學(xué)院 北京 100029)
2010年1月4日,國務(wù)院發(fā)布《國務(wù)院關(guān)于推進海南國際旅游島建設(shè)發(fā)展的若干意見》拉開了海南國際旅游島建設(shè)的帷幕。如何在2020年之前將海南島初步建成世界一流的海島休閑度假旅游勝地是擺在當下的一個重大課題。面對機遇和挑戰(zhàn),作為我國唯一的熱帶島嶼省份,如何有效適度地開發(fā)熱帶自然景觀和挖掘少數(shù)民族傳統(tǒng)文化,將是打造國際旅游島的關(guān)鍵。世居在島上的黎族是我國南方一個古老的民族,幾千年來,黎族人民在開發(fā)建設(shè)海南寶島的同時,創(chuàng)造了豐富多彩且具有濃烈熱帶海島特色的民族文化。這些精彩紛呈、獨具特色的民族文化素材無疑是建設(shè)國際旅游島的一大亮點。
因居住地域、生活環(huán)境、生活習(xí)俗以及語言等方面的差異,海南黎族分為哈方言、杞方言、賽方言(又稱加茂黎)、潤方言(又稱本地黎)和美孚方言五個方言區(qū)。去年10月和今年2月,筆者有幸走訪了海南省5個市縣中的16個黎族村寨(包括什丙村、石弄村、番茅村、牙排村、空共上村、方上村、加艾村、番道村、儋州村、道小村、向民村、洪水村、重合村以及老羊地村和老宏村),感受到五個方言區(qū)黎族文化的不同魅力。走訪過程中,織繡一體、圖必有意的杞方言女子服飾震撼了我們,其精妙的手工藝和獨特的裝飾藝術(shù)讓人想去一探究竟。但在現(xiàn)代化社會的沖擊下,杞方言女子傳統(tǒng)服飾中的自紡、自染、自織、自繡等手工藝正逐漸消失,呈現(xiàn)出后繼無人的狀態(tài),著實令人痛心。在這樣的大背景下,本文通過對黎族杞方言女子服飾裝飾藝術(shù)的挖掘與探索,為其如何開發(fā)與運用、傳承與保護提供幾點建議。
杞方言黎族分布較廣,主要聚居在五指山腹地的周邊地區(qū)——五指山市、保亭黎族苗族自治縣和瓊中黎族苗族自治縣這2縣1市,部分散居在昌江、陵水、樂東、萬寧、瓊海等市縣,人口約占黎族人口的24%。與大部分南方少數(shù)民族女子服飾一樣,杞方言女子服飾由上衣下裙的形式組成。上衣存在兩種形制,其一的形制特點是無領(lǐng)或立領(lǐng)、對襟、長袖;另一為立領(lǐng)、偏襟、窄袖。下裙為筒狀短裙,稱之為筒裙,一般由三條寬度不等的杞方言傳統(tǒng)織錦作為面料拼縫而成,長度多及膝。首服有長巾、頭帕、繡花帶三種形式,各地在裝飾上有細微差別。配飾方面,有多種造型的頭釵、不同材質(zhì)的項圈及胸掛等。
德國學(xué)者史圖博在《海南島民族志》中表示,杞方言、美孚方言以及哈方言黎族是從海南島南方繞過崖州進入到海南的,其中杞方言黎族是被好戰(zhàn)的哈方言黎族逐漸趕到五指山腹地居住的。杞方言人在數(shù)年的漂泊遷徙過程中,由于崇山河流阻隔,族人流離分散,逐漸形成了不同的聚居地及不同類型的服飾。總的來說,除保亭的部分地區(qū),各地杞方言女子的服裝形制及服飾配件基本相似,只在裝飾部位、裝飾圖案、色彩運用等方面各有差異,據(jù)此可分為五個類型。
表1 杞方言女子服飾組件
五個類型的杞方言女子服飾都是由表1中的10個服飾組件搭配而成的。除了上衣下裙的固定組合外,其余服飾組件根據(jù)各地及個人審美意識,隨意搭配。審美意識是“人類特有的一種精神現(xiàn)象,是人類在欣賞美、創(chuàng)造美的活動中所形的思想、觀念。它是客觀存在的審美對象在人們頭腦中能動的反映。這種能動反映是在人類長期的審美實踐的基礎(chǔ)上產(chǎn)生的,是在人的社會化的生理、心理基礎(chǔ)上實現(xiàn)的并且是在一定的哲學(xué)政治倫理等思想觀念的影響下形成的”[5]。它包括審美觀念、審美認知、審美體驗、審美能力,以及審美感受、審美趣味等方面。這些方面均對各地杞方言黎族女子的服飾選擇、搭配及裝飾藝術(shù)造成了不同程度的影響(表2)。
表2 杞方言婦女服飾各類型對比
著通什型服飾的女子主要指生活在現(xiàn)五指山市,遍布市內(nèi)通什鎮(zhèn)(原名沖山鎮(zhèn))、南圣鎮(zhèn)、毛陽鎮(zhèn)、毛道鎮(zhèn)、水滿鎮(zhèn)、紅山鎮(zhèn)、番陽鎮(zhèn)等地區(qū)。通什為五指山市的舊稱,為黎語音譯,當?shù)刈x如“tong zha”,是山高水寒的意思。古代建制到民國末期,通什是一個只有幾間破爛的船形屋,居民寥寥,野獸出沒的荒涼山谷,這里的杞方言黎族過著刀耕火種的生活,故而也保留了最古老的杞方言女子服飾(如圖1)。
圖1 通什型通什鎮(zhèn)番茅村女子上衣
通什型女子服飾的共同特征為上衣所有裁片都使用白色滾邊裝飾。先將裁片的毛邊用白色的布條包邊,然后再接縫在一起。白色的邊緣在以黑色或藍色為底的上衣上非常突出,黑白對比分明。袖口一般有兩種裝飾形式:白條貼邊或滾邊。
1964年,現(xiàn)五指山市通什鎮(zhèn)成為海南黎族苗族自治州的州府。州政府的成立,帶來了人口的激增和經(jīng)濟的繁榮,通什型杞方言女子服飾也逐漸由簡入繁。除了傳統(tǒng)的白色滾邊、金屬扣飾及袖口貼邊外,增加了前片、后片和袖片部分的刺繡裝飾。下擺處分別刺繡彩色方形紋飾,一般左邊裝飾繡片兼作衣袋,以上方的分割條狀花紋作為標志(如圖2)。后片則大面積裝飾人紋,在背脊中間有長柱形圖案,稱為“人祖紋”,是子孫繁衍長續(xù)的哲學(xué)觀念符號,也是氏族的象征和標志(如圖3、4、5)。這類裝飾華美的通什型女子服飾在五指山市水滿鄉(xiāng)保存的最為完整(如圖6),其他地區(qū)存量不多且有一些簡化處理(如圖7)。
圖2 通什型上衣前片下擺裝飾
圖3 通什型水滿鄉(xiāng)牙排村女子上衣背面
圖4 通什型水滿鄉(xiāng)牙排村人祖紋
圖5 通什型人祖紋(圖片來源:《黎族傳統(tǒng)文化》)
圖6 通什型水滿鄉(xiāng)牙排村女子服飾
圖7 通什型毛陽鎮(zhèn)方上村女子服飾
瓊中黎族苗族自治縣的地貌呈穹窿形,由高山、低山、丘陵、臺地河道、階地等構(gòu)成。地形西南高、東北低,地勢自西南向東北傾斜。生活在這里的杞方言黎族主要分布在西南部的紅毛鎮(zhèn)、什運鎮(zhèn)、營根鎮(zhèn)等與五指山市相隔不遠的高山地帶,服飾特征與通什型十分相似。而居住在瓊中東部和南北部的黎族受漢族影響較深,不論男女,全部改穿漢裝,大部分改講漢語,習(xí)俗也已類似周圍漢族。
瓊中型女子服飾同樣采用最基本的白色滾邊、金屬扣飾及袖口貼邊裝飾,裝飾部位也與通什型基本相同,主要區(qū)別有四。第一,立領(lǐng)結(jié)構(gòu)較通什型多,且領(lǐng)座較寬,便于刺繡裝飾和縫上細長的紅條用于系帶,即實用又美觀。第二,圖案的題材:通什型女子服飾前片下擺多田地紋、斑鳩紋和人紋,而瓊中型前片下擺多刺繡甘工鳥紋。第三,圖案的比例:相比通什型女子服飾,瓊中型兩片前襟處刺繡的對稱條紋更寬,衣袖上的刺繡花紋也相應(yīng)更寬,而后片背脊中間的族系標識更是區(qū)別瓊中型和通什型的關(guān)鍵——通什型為長柱花,瓊中型為短柱花(如圖8)。第四,色彩的差異:瓊中型更重視紅色的運用。上衣立領(lǐng)上的紅色系帶和袖口上的紅布拼接都說明了這一點。不過,近年來,由于交通更為發(fā)達,人們的交流更為頻繁,兩個地區(qū)的婦女相互學(xué)習(xí)、相互借鑒,使得服飾也呈現(xiàn)出越來越相似的趨勢。
保亭黎族苗族自治縣南鄰三亞市,屬開化早、發(fā)展快,黎、苗、漢三種文化交融的地區(qū)。當?shù)氐谋Mば丸椒窖耘优c賽方言女子居住在一起,穿著風格與賽方言女子基本相同。而賽方言女子上衣則受漢文化的影響,上衣形制已為立領(lǐng)、偏襟、長袖。這種形制從未出現(xiàn)在黎族其他三個方言區(qū)中,與之形成鮮明的對比。
保亭型杞方言女子上衣面料一般為純色布,多為黑色、藍色,也有粉色、綠色,個別使用細窄的印花布作為邊緣裝飾(如圖9)。筒裙仍采用傳統(tǒng)的手工織造,其中,保城、響水地區(qū)的保亭型女子筒裙與賽方言女子相似,裙身極為寬大,長度及踝,寬度為制作者的手臂長度,故而穿著時需在腰部折疊固定。毛感、新政、三道地區(qū)的保亭型筒裙則為及膝短裙,織造的龍拿扇子紋、八字紋成為其可識別的獨特之處。
昌江黎族自治縣是哈方言、美孚方言黎族的主要居住地,僅在霸王嶺北部的王下鄉(xiāng)和七叉鎮(zhèn)乙在、南在、白石林等地有杞方言黎族居住,人口約3400多人。其中,以王下鄉(xiāng)洪水村的杞方言黎族最為集中。洪水村地理位置偏僻、交通閉塞,近乎與世隔絕的村子里很多老人一輩子都沒出過山。據(jù)海南省非物質(zhì)文化遺產(chǎn)研究會副會長王海昌認為,“從村中的百歲老人可以推斷出洪水村已有上百年歷史,并極可能是從五指山腹地遷移過來的?!?/p>
圖9 保亭型保城鎮(zhèn)什丙村女子上衣
由于洪水村險要的地理位置,這里的杞方言女子服飾極好的保持了原貌。形制上雖也是無領(lǐng)、對襟、窄袖與通什型杞方言女子相同,但裝飾圖案和風格卻自成一派(如圖10)。袖口和上衣對襟刺繡有幾何形花紋作為飾邊。后片中心有兩條貫穿背脊的豎紋裝飾,多為紅色。上衣裁片雖同樣采用滾邊裝飾,卻使用的是紅色布條,顯示出他們對紅色的偏好。下著及膝筒裙,顏色鮮艷,圖案較為粗獷,一般用兩色構(gòu)成一個圖案,顯得十分大氣。頭帕也很有特色,喜愛垂下量多且長的穗,多為紫紅色或紅色,與服裝上的色彩相呼應(yīng)。
圖10 王下型洪水村女子服飾
陵水黎族自治縣與昌江縣的情況相似,境內(nèi)多黎族其他方言,僅在陵水縣北部的本號鎮(zhèn)大理鄉(xiāng)生活著杞方言黎族。這里的大理型女子服飾,從外形上看與瓊中型較為類似。立領(lǐng)上的紅色飄帶、袖口上的紅色條紋都與瓊中型如出一轍。最大的不同點在于上衣的刺繡花紋?;y從前片中部開始直到下擺,在大面積的紅色刺繡中穿插紅色布條,形式規(guī)整并與袖口上的條紋組合形成呼應(yīng)。上衣后片刺繡的大幅植物花紋是陵水型杞方言女子服飾最獨特的標志(如圖11)。
圖11 大理型婦女服飾(圖片來源:《黎族傳統(tǒng)文化》)
相較于其他四個類型,大理型婦女服飾不僅紋樣獨特,色彩也更加古樸。領(lǐng)口、袖口和前片上的紅色布條是全身上下呼應(yīng)最明顯的色彩裝飾,其余部分的刺繡以暖色為主,且明度不高。還有一點值得注意的是,陵水型女子所穿著的白色肚兜也是其他四個類型中所沒有的。與通什型、瓊中型的黑色肚兜相比,陵水型白色肚兜更為寬大,能明顯的從上衣下方露出,形成層疊穿搭的感覺。
通過數(shù)代婦女的傳承,杞方言女子服飾已擁有自己獨一無二的裝飾語言和藝術(shù)特色。蘊藏在服飾中的圖案、色彩、造型、工藝等裝飾語言都是杞方言黎族審美理想的直接表達。排列獨特的紋樣宣揚著圖騰的力量;鮮明夸張的色彩張揚著個性與情感;富有節(jié)奏的造型傳達著天人合一的特征;織繡結(jié)合的工藝追求著對美的向往。這一切服飾中的藝術(shù)現(xiàn)象都是杞方言黎族追求的審美原則,所以從這四個方面對杞方言女子服飾進行研究,是通向杞方言黎族審美意識和裝飾藝術(shù)的最直接途徑。
黎族杞方言女子服飾上的圖案繁而不亂,奇異而富于美感,體現(xiàn)出鮮明的特點。其一,圖案布局疏密結(jié)合。與苗族、彝族等少數(shù)民族的無空白裝飾不同,黎族杞方言女子上衣裝飾圖案較少,多為人祖紋、植物紋等固定裝飾。而下身穿著的筒裙則布滿了各式各樣的主體圖案,與局部裝飾的上衣搭配,形成有層次感、空間感的穿著。其二,圖案構(gòu)成的種類繁多。同一套服飾,日月星辰、樹木鳥獸、人物器皿等圖案,往往是應(yīng)有盡有,不一而足。其三,寫實圖案多以抽象符號出現(xiàn)。服飾上寫實性較強的自然物形象,為適應(yīng)筒裙上彩織工藝的需求演變成由方形、三角形、直線等幾何圖形和線條組成的幾何抽象符號。
其中人紋是應(yīng)用最廣泛的圖案,例如瓊中什運地區(qū)流行的百人紋筒裙,全是由各色人紋組成的(如圖12)。筒裙上的人紋也還有多種變形,在五指山地區(qū),作為主體圖案的人紋通常較長,細節(jié)豐富,輔體圖案中出現(xiàn)的人紋則一般只表現(xiàn)輪廓。上衣后片的主要刺繡題材還有長柱花、短柱花及植物花卉紋等(如圖13)。不僅題材多樣,杞方言裝飾圖案的表現(xiàn)手法也充滿變化。常見的有二方連續(xù)紋樣、四方連續(xù)紋樣和單獨紋樣等,呈現(xiàn)出一排排、一列列規(guī)則的圖案。當圖案按照一定的規(guī)則復(fù)制堆積到一定數(shù)量組合成面,就會帶來新的視覺上的沖擊,形成新的圖案。
圖12 瓊中型什運鄉(xiāng)番道村百人紋筒裙
圖13 陵水型上衣后片植物花卉紋
“色彩語言是指人類社會中作為信息傳遞手段的色彩和意義結(jié)合的符號系統(tǒng)。與一般語言相比較有著共同之處:兩者都是一種社會現(xiàn)象;都是傳遞信息的手段;都是一種符號系統(tǒng)。少數(shù)民族的色彩語言相當于方言,有其特殊的衍生、存在的民族文化背景及演變的歷程。”[6]杞方言女子服飾使用黑色、藍色為最基本的底色,由于手工印染的原因,他們或深或淺,或濃或淡,淺的近于藍色、青色,深的則演變成紫黑甚至黑色。在這深沉厚重的底色布料上,再綴以紅、白、黃、綠、褐、紫等裝飾色彩,總體給人色彩斑斕的審美體驗,卻顯得亮麗而不失沉穩(wěn),濃郁而不失莊重。
除上述共同點外,各地杞方言女子所搭配、點綴的色彩也有所不同。接近交通沿線的地區(qū)如陵水型、保亭型的杞方言女子服飾色彩以素雅為主,具有華而不俗、素而不簡的特點。瓊中型、通什型等靠近山區(qū)和腹地的杞方言女子則喜用濃郁、艷麗的色彩,在黑地色上織繡大紅、中黃、翠綠等色。共通之處在于杞方言女子上衣前胸部位都不加刺繡,這樣在盛裝佩帶飾物時,銀項圈、胸牌等飾物就可以被深色的上衣底布襯托出來,從而更加突出飾品的閃亮效果(如圖14)。
圖14 保亭型保城縣什丙村上衣和胸掛
杞方言女子服裝普遍采用H型的廓形,合體的對襟長袖上衣,加上緊窄的織錦筒裙,形成長方形的幾何外形,給人以輕松、隨和、舒適、自由的感覺。緊裹頭部的頭巾具有簡潔、莊重之美,在與服裝搭配時,既拉長身形,又使全身造型形成由緊到松,再由松到緊的節(jié)奏感。
從造型上看,通什型、瓊中型和大理型的杞方言女子所穿著的肚兜,可用于約束雙乳,緊裹胸腰,有突出女性身材曲線美的作用。然而套上對襟上衣后,立刻又將人體包裹出直線型的線條。故而杞方言女子表現(xiàn)曲線的重點放在了下半身。下身所穿著的筒裙,長度及膝,合體緊身,既涼爽通風又利于爬山涉水。筒腰是筒裙中的點睛之筆,該部分多位于女子臀部,采用反面編織的方法。圖案既與筒裙整體圖案相協(xié)調(diào),又在顏色的處理上采用高明度、高純度的色彩,是筒裙上色彩最亮麗的部位,使女子行走起來產(chǎn)生很強的動感,突出女性的曲線美。
杞方言女子上衣大多采用刺繡手法勾勒圖案,筒裙則慣用織繡結(jié)合的裝飾手法。在上衣中,多運用平針形成菱形、三角形、十字形、折線形等幾何圖案,曲線圖案較少。值得一提的是,位于前襟下擺的刺繡,一邊是直接在衣片上刺繡,另一邊卻是繡在另一布片上,再縫上去,形成口袋。這是杞方言女子服飾的一大特色。
筒裙則采用織繡一體的工藝。先用傳統(tǒng)的踞腰織機織造好組成筒裙的面料——織錦。織錦普遍采用彩緯彩經(jīng)結(jié)合顯花編織,既有經(jīng)線顯花、又有緯線顯花。經(jīng)線顯花,是將經(jīng)線浮在緯線上面,來表現(xiàn)色彩和圖案,有“hyang”、“daobo”、“daowu”多種。緯線顯花則只在正面顯花,背面平整、不見浮線,織造工藝要求較高。由于筒裙花紋圖案比較多,而又復(fù)雜,為了突出重點部位,婦女在織好筒裙圖案后,再沿花紋邊緣加繡,以提高圖案的色彩,故稱為“牽”?!盃俊睍r,不需要用針引繡線穿過布面,而是將繡線直接放在布面上,再用針穿同色線將此繡線按照圖案的輪廓釘在布面上。這樣做的好處是,“牽”出來的輪廓會非常完整,背面也不會有線跡出現(xiàn)。
目前,海南旅游大多依靠自然景觀,文化旅游仍未形成規(guī)模,沒有將海南特有的海洋文化、熱帶原始森林文化、黎苗少數(shù)民族文化充分挖掘,這樣就造成了海南旅游文化主題的缺失?,F(xiàn)在市場上雖也有很多旅游品運用黎族元素,但都只是圖案的生搬硬套,沒有充分展現(xiàn)本土民族文化的獨特與審美情趣。一些酒店和旅游景區(qū)的服務(wù)人員身著的民族服飾由于使用了市場上購買的繡線和現(xiàn)代縫紉機制作,也略顯粗制濫造,再沒有傳統(tǒng)服飾的古樸典雅與細膩精致。杞方言黎族女子服飾中的圖案題材較廣,意蘊深刻且造型風格獨特,若能合理的運用在諸如海南島服、海南職業(yè)裝、海南旅游品的設(shè)計中,將在海南國際旅游島的形象建設(shè)中發(fā)揮一定的作用。
杞方言女子服飾色彩概念最為重要的內(nèi)涵就是鮮明的對比和充分的飽和度,這是對于現(xiàn)代服飾色彩傾向不明顯的各種灰色調(diào)的否定。這樣鮮亮的色彩與島中綠樹、藍天、白云、碧海相映成趣,會輕易俘獲游客的喜愛。要注意的是,在使用這種高明度、高飽和度、對比強烈的色彩元素時,為避免落入俗套,要通過合理的面積比例間隔,把相互對立的力量趨向于統(tǒng)一,形成和諧的視覺效果。并利用色彩漸變、層層推移等造型手段,使強烈的對比色自然由冷到暖,從而形成一種充滿生機、緊湊完整的色彩調(diào)和效果。
杞方言織錦有緯線顯花正面編織、緯線顯花反面編織及多種經(jīng)線顯花手法,能形成各式各樣的布面效果。其織繡一體的工藝手法也十分獨特,容易引發(fā)人們的興趣。但現(xiàn)在會這些紡織工藝的黎族婦女已不多,要手工紡織完成一件產(chǎn)品也還需要大量的時間。所以,筆者建議可以將杞方言這些獨特的工藝運用到國際旅游島建設(shè)的高端旅游商品中。隨著在國內(nèi)外旅游產(chǎn)業(yè)的迅速發(fā)展,一些經(jīng)濟發(fā)達地區(qū)的先富群體對旅游產(chǎn)品提出了更高的要求,促使旅游產(chǎn)品進行升級換代和結(jié)構(gòu)調(diào)整。由此可見,高端旅游市場也必將是以后海南國際旅游島的主攻方向。杞方言傳統(tǒng)工藝在旅游產(chǎn)品中的應(yīng)用,能更好的契合高端消費群體對旅游產(chǎn)品文化的訴求。
通過對杞方言女子服飾的多方面分析,可以看出黎族杞方言女子服飾在漫長的自身發(fā)展過程中,已達到了形式與內(nèi)容、裝飾與民族文化的高度統(tǒng)一。在追求服飾裝飾美的同時,也體現(xiàn)出民族服飾所蘊含的民族文化信息和民族審美意識。此文不僅在于發(fā)掘黎族杞方言女子服飾的裝飾藝術(shù),探討如何將這些元素合理的運用到海南國際旅游島的開發(fā)建設(shè)中,更是為了喚起社會各界的關(guān)注,為杞方言女子服飾的保護與傳承貢獻力量。
[1]王學(xué)萍.黎族傳統(tǒng)文化[M].新華出版社,2001.
[2]王學(xué)萍.中國黎族[M].民族出版社,2004.
[3]符桂花.黎族傳統(tǒng)織錦[M].海南出版社,2005.
[4]王洪波.造型·生態(tài)·符號——海南黎族婦女服飾文化蘊涵透視[D].中央民族大學(xué),2009.
[5]李澤厚,汝信.美學(xué)百科全書[M].北京:社會科學(xué)文獻出版社,1990.
[6]朱凈宇,李家泉.少數(shù)民族色彩語言揭秘[M].云南人民出版社,1993.