杜秀
語言與文化是密不可分的,語言作為文化的一個重要組成部分,是文化的反映。外語教學中,文化是指所學語言國家的歷史、地理、風土人情、傳統(tǒng)習俗、生活方式、文學藝術(shù)、行為規(guī)范、價值觀念等。英語教學中有許多跨文化教學因素,這些因素在很大程度上影響學生運用英語進行交際的能力。發(fā)展交際能力是英語教學的最終目的,越來越多的人已達成共識,即交際能力因包括五個方面:四種技能(聽、說、讀、寫)加上社會能力(集合不同文化背景的人們進行合適交際的能力)。文化教育是實現(xiàn)運用語言進行交際的關(guān)鍵,在傳授語言知識的同時,滲透文化教育,可以培養(yǎng)學生的文化意識和世界意識,提高他們跨文化交際的能力。但在傳統(tǒng)的英語教學中,教師比較重視語言的外在形式和語法結(jié)構(gòu),即培養(yǎng)學生造出合乎語法規(guī)則的句子,而忽視了語言的社會環(huán)境,特別是對語言文化差異的體會和理解,至使學生不知道在何種場合下該說什么話,從而限制了學生的語言交際能力。另一方面,加深對英語文化的了解與理解,有利于學生更好地認識本國文化,培養(yǎng)愛國主義精神,有利于提高人文素養(yǎng)。
新世紀英語教學參考中,對小學三年級的文化意識分級目標具體為:初步了解英美國家的人文習俗,以及一些基本的中西方文化差異。
根據(jù)以上教學目標,結(jié)合學生實際情況,我在小學英語教學實踐中進行了一些嘗試,加強了學生在語言學習過程中的文化意識培養(yǎng)。
一、在教學內(nèi)容中深入文化意識的培養(yǎng)
語言是文化的一個重要組成部分。在小學英語教學中,英美文化滲透在教學的每一個環(huán)節(jié)中,學習英語就是包括了學習和了解與語言有關(guān)的風土人情、文化習俗和生活特點,以飲食為例:中國人的主食為米飯類,因此習慣用碗和湯勺;而英美國家的人們愛吃牛肉、肌肉、鴨肉、羊肉等,通常用盤子、叉子和刀。于是我在教學內(nèi)容中注意滲透語言的文化背景,幫助學生了解中西方文化差異,如在新世紀英語三年級第一學期Unit 8中,教學內(nèi)容為食品類單詞和句型Whats for your lunch?我向?qū)W生介紹了一下中西方在用餐食品方面的不同之處,在出示兩個分別代表中西方國家的人物圖片時,引導學生猜測他們午餐分別吃什么。最后由教師進行小結(jié):Im Chinese. I have some rice, some fish, some vegetables and some soup. Im English. I have some hamburgers, some chicken and juice. After dinner, I have some dessert. 通過這種教學方式,我將本課中的語言文化內(nèi)容融入了詞匯、句型教學中,即完成了教學任務,又使學生在形象、生動的教學過程中了解了中西方飲食文化的不同。
在教學Unit 9 單詞:plate, knife, fork, spoon, chopsticks時,我先讓學生回憶第一冊中學過的擺放西方餐具的方法,邊擺放邊用英語描述如:The knife is on the right. The fork is on the left. The spoon is beside the knife. The plate is in the middle. 然后,再引導學生比較中西方用餐時使用餐具的不同:Wu Yifan is from China. He can use chopsticks. Mike is from American. He can use fork and knife. 這樣既能激發(fā)學生學習英語的興趣,進一步鞏固所學的單詞和句型,又能使學生在教學中加深對中西方文化差異體驗,從而將語言學習和文化學習有機地融合在一起。
二、在情感教育中結(jié)合文化意識的培養(yǎng)
情感態(tài)度指興趣、動機、自信、意志和合作精神等影響學生學習過程和學習效果的相關(guān)因素以及在學習過程中逐漸形成的祖國意識和國際視野。保持積極的學習態(tài)度是英語學習成功的關(guān)鍵因素之一。學生只有對自己的祖國、對英語及其文化、對英語學習有積極的情感,才能保持英語學習的動力并取得好的成績。教師在英語教學中有意識地把情感教育與文化意識培養(yǎng)結(jié)合起來,選擇學生感興趣的傳統(tǒng)、文化習俗進行講述,或是讓學生自己去尋找與教學內(nèi)容有關(guān)的語言文化方面的背景資料相互交流,都可以讓學生對傳統(tǒng)文化以至于對英語這門學科產(chǎn)生興趣,從一個側(cè)面激發(fā)他們學習英語的動機。
三、深入挖掘語言素材,開展文化意識培養(yǎng)
語言是文化的載體,更是文化的一個重要組成部分。在交際練習和活動中,言語表達及行為要符合文化規(guī)范,這也是小學英語教學中文化意識培養(yǎng)的一個目標。所以在實際的教學實踐中,特別是一些句子和特定詞匯的教學方面,語言更有明顯的文化積淀的內(nèi)涵。我們平時常常忽略的,如單詞、句子結(jié)構(gòu)、語法構(gòu)成等蘊含的文化內(nèi)涵,在一定程度上反映了一個民族的思維方式和思維習慣,因此教師要善于挖掘語言素材中有關(guān)文化意識方面的內(nèi)容,在教學中因勢利導,加強學生文化意識的培養(yǎng)。
如當幾個人稱代詞同時出現(xiàn)在一句話中時,為了表達對其他人的尊重英語中一般將介紹自己的稱位“I”放在最后出現(xiàn)。還有新世紀英語四年級第一冊第十課中有一個《The Lion and the Mouse》的故事,雖然它只是一篇課外閱讀材料但學生們在認知詞組、分析段落含義的過程中的確感悟到了一個道理:每個人身上都有自己的閃光點,無論他是多么弱小。
又如學生們都知道teacher一次翻譯為中文是老師的意思,于是相應地把“王老師”常為“Teacher Wang”。其實,在英語中teacher只是指一種職業(yè),但在中國有尊師的傳統(tǒng),“老師”一詞已不僅僅指一種職業(yè),更是對人的一種尊稱。正是由于存在這些文化上的差異,造成了學生片面的理解:王老師=Teacher Wang 。此外還把漢語中習慣的稱呼“唐秘書”、“張護士”成為“Secretary Tang”、“Nurse Zhang“,英語國家的人聽起來感覺不可思議。英語中稱呼人一般用Mr、Miss、Mrs等。因此教師從第一節(jié)課就要讓學生逐漸改變中文式的思維方式,逐步學會用英語的思維表達自己的想法、觀點。
通過教學實踐,我也認識到在小學英語教學中培養(yǎng)學生的文化意識要注意以下幾個方面:
1. 盡量將文化意識培養(yǎng)與教育教學的內(nèi)容聯(lián)系起來,使學生在輕松愉快的環(huán)境中學會語言,掌握語言技能,又拓展視野,提高對中外文化異同的敏感性和鑒別能力,進而提高跨文化交際能力。
2. 導入的文化內(nèi)容應符合學生的認知能力和經(jīng)驗水平。小學生的知識范圍和生活經(jīng)驗有限,在教學中導入的文化內(nèi)容要淺顯易懂,有些內(nèi)容只要點到為止,讓學生有所了解就可以了。
美國語言學家薩皮爾曾說過:“語言的背后是有東西的,而且語言不能離開文化而存在。文化的生命力在于傳播,這是文化可以尚存的力量?!币虼?,在英語教學中不能只單純注意語言教學,而必須加強語言的文化導入,重視語言文化差異及對語言的想象。只有這樣,才能讓學了英語的學生在實際情境中正確運用語言。