• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      芥川龍之介和中國(guó)文學(xué)

      2013-08-15 00:52:47
      關(guān)鍵詞:龍之介芥川仙人

      高 杏

      (廣東技術(shù)師范學(xué)院天河學(xué)院 外語(yǔ)系,廣東 廣州 510540)

      0 引言

      學(xué)界有這樣一種說(shuō)法:芥川龍之介的死,不僅標(biāo)志著大正時(shí)代的結(jié)束,同樣也標(biāo)志著日本近代文壇的落幕。由此可見(jiàn),芥川龍之介在日本文壇的地位。芥川在短暫的一生中留下了許多作品,他的許多短篇小說(shuō)都廣為人知,如《羅生門》《竹林中》等。芥川以理智的態(tài)度旁觀現(xiàn)實(shí),意在揭露人性的丑惡。他極為重視小說(shuō)技巧,因此以他為代表的第三次、第四次新思潮派也被稱為“新理智派”、“新技巧派”。

      芥川龍之介與中國(guó)文學(xué)有密切聯(lián)系。對(duì)于大正作家而言,中國(guó)文學(xué)“不過(guò)是衣裳”,而對(duì)于芥川而言,絕不僅是如此。芥川龍之介對(duì)中國(guó)古典詩(shī)歌的熱愛(ài)、對(duì)中國(guó)古籍的取材以及他的《中國(guó)游記》無(wú)不顯示著他與中國(guó)文學(xué)的聯(lián)系。

      1 芥川龍之介與中國(guó)古典詩(shī)歌

      芥川龍之介號(hào)“澄江堂主人”,名“我鬼”,從這些名字就能看出中國(guó)式的風(fēng)雅韻味。在《羅生門》問(wèn)世的時(shí)候,書(shū)的扉頁(yè)上有題詞“君看雙眼色,不語(yǔ)似無(wú)愁”,說(shuō)明了他對(duì)中國(guó)古典詩(shī)歌的熱愛(ài)。

      日本文學(xué)素來(lái)重視體現(xiàn)“物哀”的審美意識(shí),因此在對(duì)中國(guó)古典詩(shī)歌接受的同時(shí),他們也會(huì)按照自己的審美意識(shí)進(jìn)行斟酌和篩選。日本文學(xué)家多喜愛(ài)描寫大自然的微妙變化,或是充滿生機(jī)的具有動(dòng)態(tài)美的清麗詩(shī)句,或是著重描寫一定環(huán)境下烘托出的或細(xì)膩或恢弘的詩(shī)句。芥川也不例外。也許是源于相似的生活經(jīng)歷,芥川格外偏愛(ài)許渾的詩(shī)句。許渾自幼苦學(xué)多病,擅長(zhǎng)律詩(shī),其詩(shī)句多與水有關(guān)。芥川也是自幼體質(zhì)纖弱,加上作為舅父家的養(yǎng)子,非同常人的生活經(jīng)歷使得他的性格特別敏感脆弱,他對(duì)中國(guó)古典詩(shī)歌的強(qiáng)烈感受性自不必多言。他認(rèn)為,許渾的詩(shī)“比李義山則更微,比溫飛卿則更麗”,可見(jiàn)他對(duì)許渾詩(shī)句的偏愛(ài)。

      中國(guó)古典詩(shī)歌在芥川的隨筆、書(shū)信等中也時(shí)有體現(xiàn)。他曾引用趙甌北的《編詩(shī)》“舊稿叢殘手自編,千金敝帚護(hù)持堅(jiān)??蓱z賣到街頭去,盡日無(wú)人出一錢”來(lái)表達(dá)自己對(duì)藝術(shù)的熱愛(ài)以及藝術(shù)遭人冷落后的傷感。在游江南的時(shí)候,芥川在江南名妓蘇小小的墓前吟起孫原湘的詩(shī):“段家橋外易斜曛,芳草凄迷綠似裙。吊罷岳王來(lái)吊汝,勝他多少達(dá)官墳?!边@些無(wú)不說(shuō)明芥川有深厚的中國(guó)文學(xué)素養(yǎng)。

      芥川是徹底的藝術(shù)至上主義者,對(duì)藝術(shù)追求精益求精,甚為推崇中國(guó)的“一字之師”的故事。芥川不僅喜愛(ài)中國(guó)古典詩(shī)歌,而且自己也會(huì)創(chuàng)作俳句。吉田精一曾指出,芥川的俳句“承襲的是芭蕉和凡兆的風(fēng)格”,并評(píng)價(jià)芥川“所作佳句超過(guò)乃師漱石,是近代俳句詩(shī)人當(dāng)中的佼佼者”。芥川除了自己創(chuàng)作俳句外,還研究探討過(guò)松尾芭蕉與中國(guó)唐詩(shī)的關(guān)系。他認(rèn)為,松尾芭蕉的俳句受到了大洋彼岸的中國(guó)詩(shī)歌的影響??梢哉f(shuō),芥川在對(duì)芭蕉俳諧革新及如何學(xué)習(xí)中國(guó)詩(shī)歌的問(wèn)題上作出了一定的貢獻(xiàn)。

      2 芥川取材于中國(guó)古籍的小說(shuō)

      芥川從小喜愛(ài)閱讀《西游記》《水滸傳》,并且對(duì)中國(guó)的志怪、傳奇和神魔小說(shuō)十分著迷。對(duì)中國(guó)古籍的熟悉,使得芥川在自己的作品中大量運(yùn)用了中國(guó)古籍中的素材,如《杜子春》《黃粱夢(mèng)》《仙人》《秋山圖》《尾生的信義》等作品。下面僅以《杜子春》和《尾生的信義》為例,說(shuō)明芥川對(duì)中國(guó)古典古籍的活用。

      《杜子春》的原作為李復(fù)言所撰的《杜子春傳》?!抖抛哟骸肥侵v洛陽(yáng)青年杜子春在窮途末路的時(shí)候遇到一位老翁,老翁實(shí)為仙人,在仙人的幫助下,杜子春擺脫困境,得到了大量的黃金。然而杜子春揮霍無(wú)度,再次陷入困境,仙人再次幫助了他。第三次杜子春表示已經(jīng)厭倦人世,希望跟仙人學(xué)習(xí)仙術(shù)。入山的時(shí)候,仙人要求杜子春不管遇到什么情景都不能出聲,而杜子春最終因?yàn)椴蝗桃?jiàn)自己的父母被地獄的小鬼們鞭打而出聲,同時(shí)也失去了成仙的機(jī)會(huì)。原作《杜子春傳》是寫杜子春轉(zhuǎn)世為女人,不忍見(jiàn)丈夫摔死孩子而失聲,終未成仙,后悔不已。

      看似相同的兩部作品實(shí)際上有著很大的不同。首先,仙人的形象大不相同。原作《杜子春傳》中的老翁是一個(gè)引導(dǎo)人拋棄七情六欲的仙人,而《杜子春》中的老人是一個(gè)諄諄善誘的慈祥老人。其次,結(jié)局不同。原作中的杜子春因未成仙而后悔不已。芥川的《杜子春》中的杜子春則表明:“成為什么樣的人都可以,我打算真正像一個(gè)人那樣,正直地生活下去?!绷硗猓髌返闹黝}大不相同?!抖抛哟簜鳌窞榈澜绦≌f(shuō),意在表明人難以拋棄七情六欲,求仙之路實(shí)在太困難。而《杜子春》則將主題上升為探討人生的價(jià)值與意義,意在表明逃避現(xiàn)實(shí)世界,進(jìn)入仙境也是徒勞,而人有羈絆,并非人不能成仙的遺憾,而正是成為人的要素。

      芥川主張“主題小說(shuō)”,即設(shè)定一定的主題,同小說(shuō)來(lái)表現(xiàn)所設(shè)定的主題。芥川的小說(shuō)可以說(shuō)是主題先行,這一點(diǎn)在芥川的很多作品中都有體現(xiàn),所以人們普遍認(rèn)為芥川的短篇小說(shuō)多是“警句”式的,給人很強(qiáng)烈的主題意識(shí)。這也是芥川之所以改變《杜子春》結(jié)局的原因。芥川意在通過(guò)改變結(jié)局來(lái)突出自己所要表現(xiàn)的主題,進(jìn)行舊材新用。而正是通過(guò)這樣的方式,芥川才使得其作品更有意義、更為出彩。

      同樣,在《尾生的信義》中,芥川也通過(guò)改變故事的結(jié)局,改變了故事的主題和意義。尾生的故事在中國(guó)典籍中并不具有一個(gè)完整的情節(jié),而只是以“尾生與女子期于梁下,女子不來(lái),水至不去,抱梁柱而死”、“信如尾生,期而不來(lái),抱梁柱而死”這類簡(jiǎn)短的句子出現(xiàn)。而芥川將筆墨加重使其變成了一個(gè)短篇小說(shuō)。中國(guó)典籍中的尾生是用來(lái)比喻只知道守約,而不懂得權(quán)衡利害關(guān)系的人。而在芥川的作品中,尾生變成了一個(gè)因守信而不惜犧牲自己生命的重情重義之人。芥川贊揚(yáng)這種為希望如癡如醉、為希望而死的精神。

      芥川對(duì)中國(guó)古籍的活用,為自己的作品提供了大量的素材,同時(shí)他又不僅僅止于對(duì)素材的機(jī)械模仿,而是賦予素材鮮活的生命力。

      3 芥川龍之介與中國(guó)現(xiàn)代文壇

      芥川龍之介與中國(guó)現(xiàn)代文壇看似沒(méi)有直接的聯(lián)系,但中國(guó)文壇對(duì)芥川作品的譯介與評(píng)價(jià)卻是不容忽視的。

      芥川在日本文壇享有盛譽(yù),當(dāng)然也會(huì)引起中國(guó)現(xiàn)代文壇對(duì)他的關(guān)注。中國(guó)最早翻譯芥川作品的當(dāng)屬魯迅先生,20世紀(jì)20年代后期,芥川的作品便大量涌向中國(guó)文學(xué)市場(chǎng)。在20世紀(jì)20年代到30年代,翻譯成中文的日本作家的作品中,芥川作品的數(shù)量名列第二。這說(shuō)明當(dāng)時(shí)的中國(guó)文壇,對(duì)譯介芥川的作品,顯示出了極大的熱心。

      但是,熱心的譯介并不等同于對(duì)芥川作品的肯定。芥川作品在中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史上也引起過(guò)激烈的否定和批評(píng)。

      魯迅在1921年寫的 《<鼻子>譯者附記》中寫道:“不滿于芥川氏的,大約因?yàn)檫@兩點(diǎn):一是多用舊材料,有時(shí)近于故事的翻譯;一是老手的氣息太濃厚,易使讀者不歡欣?!濒斞笇?duì)芥川作品的不滿顯而易見(jiàn)。新現(xiàn)實(shí)主義作為對(duì)自然主義這一流派的反抗力量,反對(duì)自然主義發(fā)展到后期以暴露自身生活為主的私小說(shuō),同時(shí)又不滿于唯美主義的唯美主張和白樺派的近乎空想的理想主義,主張應(yīng)該以理智的眼光冷靜客觀地看待世界,同時(shí)注重寫作技巧,對(duì)小說(shuō)進(jìn)行藝術(shù)加工。芥川作為新現(xiàn)實(shí)主義的代表,可以說(shuō)是最具有這一特質(zhì)的。他喜愛(ài)用歷史素材,也就是魯迅所說(shuō)的“多用舊材料”,這一點(diǎn)也同樣受到了自然主義批評(píng)家的否定和批判,認(rèn)為芥川“不敢直面人生,只是擺弄一下銀鑷子”。芥川使用舊材料,絕不僅僅是“炒冷飯”,他的舊材新用正是他作品出彩的地方。

      魯迅先生對(duì)芥川作品的不滿,是出于對(duì)他作品本身缺點(diǎn)的一種客觀評(píng)價(jià)。而有些學(xué)者對(duì)他的作品持否定態(tài)度,是出于主觀印象。1929年,評(píng)論家夏侍桁在《雜談日本現(xiàn)代文學(xué)》中說(shuō)道:“說(shuō)來(lái)也奇怪,我自從看過(guò)芥川氏的《中國(guó)游記》后,我總對(duì)他不抱好感,乃至再一看他的出世作品《鼻》和《羅生門》,我對(duì)于這位作家的藝術(shù)良心就根本起了疑問(wèn)了。”[3]由此可以看出,《中國(guó)游記》成了夏侍桁對(duì)芥川反感的直接原因。芥川在1921年以新聞社海外特派員的身份到中國(guó)考察,回國(guó)后寫了《中國(guó)游記》。在當(dāng)時(shí)的背景下,芥川在《中國(guó)游記》中對(duì)中國(guó)的批判引起了中國(guó)人民的反感。1935年,巴金也在《幾段不恭敬的話》中對(duì)芥川說(shuō)了些“不恭敬的話”,認(rèn)為他的作品只能“拿空虛兩個(gè)字來(lái)批評(píng)”,并說(shuō):“在這五百余頁(yè)的大本芥川集里面,除了一二篇外,不全都是讀了后就不要讀第二遍的作品嗎?”巴金對(duì)芥川的“不恭敬”,不能不說(shuō)是受到了芥川在《中國(guó)游記》中對(duì)中國(guó)的“不恭敬”的影響。

      對(duì)于芥川龍之介和其作品,無(wú)論持肯定或否定態(tài)度,但都說(shuō)明了中國(guó)現(xiàn)代文壇對(duì)他的關(guān)注。在這一時(shí)期,芥川文學(xué)與中國(guó)的關(guān)系不再表現(xiàn)為芥川文學(xué)受到中國(guó)古典文學(xué)的影響或者中國(guó)文壇受到芥川的影響,而更多地表現(xiàn)為中國(guó)現(xiàn)代文壇對(duì)芥川作品的熱心譯介和評(píng)價(jià)。

      4 結(jié)語(yǔ)

      芥川龍之介對(duì)中國(guó)的古典詩(shī)歌有著強(qiáng)烈的獨(dú)特的感受,中國(guó)的古典詩(shī)歌在其書(shū)信、作品中時(shí)有可見(jiàn)。而其直接取材于中國(guó)古籍的小說(shuō)《杜子春》、《尾生的信義》等作品,更直接表明了其對(duì)中國(guó)文學(xué)的熱愛(ài)。另外,中國(guó)現(xiàn)代文壇對(duì)芥川作品的翻譯與評(píng)價(jià)也體現(xiàn)了中國(guó)文壇對(duì)他的關(guān)注。這些無(wú)不說(shuō)明,芥川龍之介與中國(guó)文學(xué)有著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系。

      [1]王曉平.近代中日文學(xué)交流史稿[M].長(zhǎng)沙:湖南文藝出版社,1987.

      [2]王向遠(yuǎn).中國(guó)題材日本文學(xué)史[M].銀川:寧夏人民出版社,2007.

      [3]王向遠(yuǎn).中日現(xiàn)代文學(xué)比較論[M].銀川:寧夏人民出版社,2007.

      猜你喜歡
      龍之介芥川仙人
      Turismo Monte Maiji: donde el ser humano y la naturaleza se unen
      《修真秘要》導(dǎo)引系列之一 “仙人撫琴”導(dǎo)引法
      唐詩(shī)賞讀——仙人
      芥川龍之介的文學(xué)成就——八卷本《芥川全集》漢譯概說(shuō)
      芥川龍之介筆下的“忠臣藏”
      芥川龍之介的《中國(guó)游記》①論——以芥川、章炳麟的會(huì)晤對(duì)談為中心
      Résumés
      給仙人的信
      石屏县| 廉江市| 长兴县| 青冈县| 竹山县| 农安县| 健康| 东城区| 柞水县| 镇远县| 北流市| 伊金霍洛旗| 尚义县| 三河市| 太原市| 溧水县| 安西县| 东至县| 肥城市| 灵璧县| 甘洛县| 常州市| 漯河市| 饶平县| 天津市| 安徽省| 于田县| 南宫市| 扎兰屯市| 洛川县| 南康市| 伊金霍洛旗| 墨脱县| 宁德市| 景洪市| 仪陇县| 潜山县| 望都县| 长葛市| 余庆县| 彩票|