• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      對(duì)外漢語教學(xué)中電視場(chǎng)景劇素材確定原則研究

      2013-11-11 01:59:50杜菲
      關(guān)鍵詞:素材對(duì)外漢語

      杜菲

      [摘要]本文從教學(xué)實(shí)際,以對(duì)外漢語教學(xué)的一般規(guī)律為指導(dǎo),提出了電視場(chǎng)景劇在對(duì)外漢語教學(xué)應(yīng)用中電視劇素材選擇的語言標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范原則、語言難度等級(jí)原則、附屬材料適量原則、文化背景時(shí)代原則和語言交流實(shí)用原則。以期為漢語教學(xué)人員選擇電視素材提供一個(gè)標(biāo)準(zhǔn),在素材選擇過程中有所依據(jù),有所側(cè)重。

      [關(guān)鍵詞]電視場(chǎng)景劇 對(duì)外漢語 素材 確定原則

      電視場(chǎng)景劇在影視課教學(xué)中的地位和作用是不容置疑的。然而,從浩如煙海的眾多電視劇素材中,如何遴選出既適合不同文化背景、不同漢語語言程度的漢語學(xué)習(xí)者觀看、學(xué)習(xí)、模仿的素材,使得選取的素材既全面又具有針對(duì)性,既系統(tǒng)又不乏獨(dú)立性,無疑是每個(gè)對(duì)外漢語教學(xué)者在備課時(shí)要首先仔細(xì)斟酌的問題。通過大量查閱有關(guān)影視材料選擇的文獻(xiàn)材料,并結(jié)合自身在課程教學(xué)中的經(jīng)驗(yàn)及與學(xué)生交流的心得感悟,本文提出了以下五條原則。

      一、語言標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范原則

      對(duì)外漢語教學(xué)的首要目的是語言教學(xué)。語言教學(xué)的目的性,客觀地決定了對(duì)外漢語教學(xué)的中漢語言教學(xué)的標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范性。也就是說,教學(xué)活動(dòng)本身是要圍繞實(shí)現(xiàn)外國(guó)學(xué)生對(duì)現(xiàn)代標(biāo)準(zhǔn)漢語語言的學(xué)習(xí)和掌握,而不能將其定位于漢語言文學(xué)的學(xué)術(shù)研討層面。因此,在確定電視場(chǎng)景劇課程時(shí),不能與一般意義上的觀看場(chǎng)景劇相提并論,而應(yīng)當(dāng)將電視場(chǎng)景劇作品中語言的規(guī)范性作為教師選材時(shí)首先要考慮的問題。

      一是要語言發(fā)音規(guī)范、標(biāo)準(zhǔn)。在選擇電視場(chǎng)景劇素材時(shí),雖不能做到100%與《現(xiàn)代漢語讀音規(guī)范》、《新華字典》或《現(xiàn)代漢語詞典》上完全一致,但是基本的聲母、韻母和聲調(diào)要符合現(xiàn)代漢語規(guī)范。避免在學(xué)生聽的過程中就產(chǎn)生歧義和誤解。例如帶有東北地方特點(diǎn)的電視場(chǎng)景劇中“上酸菜(shang/四聲,suan/一聲,cai/四聲)”往往被演員說成“shang/四聲,shuan/一聲,chai/四聲”,這樣直接將平卷舌搞錯(cuò),一旦形成習(xí)慣就很難糾正,直接影響了耳聽口說這一過程。例如河南地方特點(diǎn)的電視場(chǎng)景劇中經(jīng)常將“李兵”(li/三聲,bing/一聲)說成“力餅”(li/四聲,bing/三聲),這樣直接將聲調(diào)搞混亂,也不利于學(xué)生在初學(xué)漢語階段去鑒別和記憶。因此,在語言發(fā)音規(guī)范和標(biāo)準(zhǔn)方面要以普通話為主體的電視場(chǎng)景劇作為素材首選。

      二是要語言明白、準(zhǔn)確。當(dāng)代漢語電視劇作品中的語言,考慮到角色互進(jìn),劇情發(fā)展的需要,其電視語言如行云流水,稍縱即逝。在學(xué)生觀看過程中,它不像書面語言那樣可以翻來覆去,反復(fù)琢磨;在劇情發(fā)展過程中間也不可能暫停發(fā)展讓學(xué)習(xí)者停下來仔細(xì)思考、分辨。只有在劇情或片段進(jìn)行完畢后,教師才能對(duì)情節(jié)、語言、句式特點(diǎn)進(jìn)行解釋、重復(fù)。因此,在確定電視場(chǎng)景劇素材時(shí),要語言盡量簡(jiǎn)潔、明白,不能模棱兩可,更不能同音異義詞、生僻詞或者歇后語縮略詞過多,否則都將難以讓學(xué)生準(zhǔn)確明白的聽懂詞、句乃至劇情細(xì)節(jié)。

      最后是要力避文言和洋腔。這是對(duì)外漢語教學(xué)中語言規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的重要方面。電視場(chǎng)景劇有時(shí)為了劇情的需要,在劇情內(nèi)容設(shè)置和角色演繹過程中,會(huì)引入部分的文言古文或者是有一些帶有洋腔調(diào)的臺(tái)詞。如“力拔山兮氣蓋世”,“假亦真來真亦假”、“為什么不呢?”(“Whynot?”)等等。這里我們必須要強(qiáng)調(diào),對(duì)于外國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語,他們的目的主要還是要學(xué)習(xí)當(dāng)代中國(guó)大眾普遍的、地道的漢語,至于文言句式,可以在專項(xiàng)選修課程中體現(xiàn),用來拓展其文化知識(shí),而外來用語的“洋腔調(diào)”畢竟不是當(dāng)代漢語的主流,也應(yīng)當(dāng)盡量少的出現(xiàn)在電視場(chǎng)景劇的課堂上。

      二、語言難度等級(jí)原則

      以學(xué)生為主體是現(xiàn)代教育的基本理念。對(duì)外漢語教學(xué)作為現(xiàn)代語言教育的重要內(nèi)容同樣要遵循這一理念。語言的學(xué)習(xí),區(qū)別于其他課程學(xué)習(xí)的根本所在就在于語言學(xué)習(xí)過程中一種文化知識(shí)的構(gòu)建過程,他需要按部就班有等級(jí)梯次的進(jìn)階過程,而其他課程的學(xué)習(xí)是基于基本語言文字掌握的基礎(chǔ)上進(jìn)行的。因此,在對(duì)外漢語教學(xué)選定電視劇素材過程中,語言難度等級(jí)原則就彰顯了學(xué)生語言學(xué)習(xí)主體性這一根本理念。

      一方面要與對(duì)外漢語教學(xué)大綱相匹配。對(duì)外漢語教學(xué)大綱是對(duì)外漢語教學(xué)的根本依據(jù)。它規(guī)定了對(duì)外漢語教學(xué)的各種等級(jí)劃分、漢字掌握數(shù)量、語言詞匯難度及語法等基本內(nèi)容。因此,在電視場(chǎng)景劇素材中出現(xiàn)的詞匯、語法應(yīng)盡量與對(duì)外漢語教學(xué)大綱的要求相一致。也就是說外語學(xué)習(xí)者必須要在自身已有的知識(shí)基礎(chǔ)上才能接受一定適度的新知識(shí)。電視場(chǎng)景劇中如果新的詞匯過多,或者遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了教學(xué)對(duì)象的理解水平則課程進(jìn)行過程還不如看無聲電影。因此,在選擇電視場(chǎng)景劇素材過程中,一定要考慮到教學(xué)對(duì)象的漢語等級(jí)水平,并對(duì)照漢語教學(xué)大綱進(jìn)行選定。

      另一方面要避免教師的主觀傾向性。教師是教學(xué)的主導(dǎo),學(xué)生是主體。教師在教學(xué)過程中一旦忽視了自身的地位作用,就會(huì)在選取電視場(chǎng)景劇中易犯主觀臆斷的錯(cuò)誤。也就是在選取電視場(chǎng)景劇材料時(shí),教師沒有真正做到對(duì)教學(xué)對(duì)象來源、程度的調(diào)查和分析,而是根據(jù)個(gè)人的喜好、語言熟悉度等確定電視場(chǎng)景劇的劇集和內(nèi)容。這樣做會(huì)使選出來的電視場(chǎng)景劇題材過于狹窄和隨意,使作為學(xué)習(xí)主體的學(xué)生跟著教師的個(gè)人喜好走。這樣做很難做到選材結(jié)合題材的廣度、內(nèi)容的深淺、語言的難易等各種因素綜合考慮來確定內(nèi)容。因此,在選擇電視場(chǎng)景劇素材時(shí),應(yīng)盡量做到多樣性和經(jīng)典性相統(tǒng)一,力避教師主觀決定。

      三、附屬材料適量原則

      電視場(chǎng)景劇畢竟是屬于影視藝術(shù)的。將其引入對(duì)外漢語教學(xué)之中其根本目的是為漢語言教學(xué)服務(wù)的。但由于其自身主要是通過視覺感官為主要對(duì)象,在電視場(chǎng)景劇中的視覺畫面必然要成為吸引學(xué)生眼球的重要元素。而這往往會(huì)影響到用電視場(chǎng)景劇本身用來語言教學(xué)的根本目的。因此,在選擇電視場(chǎng)景劇過程中應(yīng)當(dāng)使非語言教學(xué)的附屬材料適度,至少不影響語言教學(xué)本身。

      一方面,要避免畫面和音響效果喧賓奪主。影視藝術(shù)本身就是以畫面為媒介的,但是將其作為語言教學(xué)的手段后,畫面和音響的主導(dǎo)地位必須要讓位給語言。因?yàn)?,影視語言教學(xué)的實(shí)質(zhì)依舊是以語言文字為媒介的美感傳遞,人文內(nèi)涵積累內(nèi)化的語言藝術(shù)教育。而在這過程之中的非語言類附屬性材料應(yīng)始終以言語和感悟?yàn)橹行牟橹?wù)。因此,必然要求漢語教學(xué)教師,在選擇電視場(chǎng)景劇過程中,既不能以畫面的絢麗多彩為指引,更不能以情景劇中的音響效果的優(yōu)美動(dòng)聽為標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行素材的選取,否則就會(huì)本末倒置,使得學(xué)生的課程焦點(diǎn)發(fā)生偏移,而難以達(dá)到語言學(xué)習(xí)的最終目的。

      另一方面,要避免故事情節(jié)過于跌宕起伏。影視作品往往要有一個(gè)較為完整的故事來統(tǒng)攬。電視場(chǎng)景劇中每一集也同樣有一個(gè)較為主題的故事為牽引。從而使作品本身具有趣味性和可觀賞性。但是,作為與研究學(xué)本身,電視場(chǎng)景劇教學(xué)只是作為語言教學(xué)的一個(gè)基本載體,不能將其視為課程教學(xué)的全部。如果故事性過于復(fù)雜,學(xué)生在學(xué)習(xí)中會(huì)將更多的思維關(guān)注點(diǎn)停留在場(chǎng)景劇劇情本身,而忽略了語言學(xué)習(xí)的根本目的。鑒于此,本文認(rèn)為一般的愛情、武打題材的電視劇素材應(yīng)慎選。

      四、文化背景時(shí)代原則

      對(duì)于外國(guó)漢語學(xué)習(xí)者而言,語言的學(xué)習(xí)只是一種工具的掌握,了解語言背后的文化,民族特點(diǎn)才是語言學(xué)習(xí)效果的更高層次。這是因?yàn)椋鈬?guó)漢語學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢語不僅是掌握漢語言的過程,也是接觸和認(rèn)識(shí)中華文化的過程。因此,在選定電視場(chǎng)景劇過程中,要積極、有意識(shí)地結(jié)合漢語言教學(xué)實(shí)際,選取能夠向?qū)W生傳授中國(guó)當(dāng)代社會(huì)文化的素材作為重點(diǎn)。

      一是要體現(xiàn)文化背景的時(shí)代差異性。身在不同國(guó)度,成長(zhǎng)與不同文化濫觴之中的外國(guó)漢語學(xué)習(xí)者,在具備一定漢語言基礎(chǔ)后,希望對(duì)漢語學(xué)習(xí)的同時(shí)更進(jìn)一步了解到當(dāng)代中國(guó)文化的基本特點(diǎn),并能夠比較其母語文化與漢文化的差異性,使其初步具備文化的比較能力,以便提高文化素養(yǎng)。因此,電視場(chǎng)景劇素材選擇時(shí)就應(yīng)該充分考慮到這一時(shí)代文化差異性要求,選取具有代表當(dāng)代中國(guó)文化的電視場(chǎng)景劇作為基本素材。

      二是要找出文化背景的經(jīng)常性和特殊性。在選擇電視場(chǎng)景劇素材過程中,不能一味地認(rèn)為這些文化是難,那些文化是易。而應(yīng)當(dāng)從學(xué)生自身的文化背景、生活學(xué)習(xí)閱歷上細(xì)加分析。在一定前提下,可以將電視場(chǎng)景劇的文化背景在生活中接觸的經(jīng)常性作為一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)來加以評(píng)判。也就是說,將外國(guó)漢語學(xué)習(xí)者可以通過媒體互聯(lián)網(wǎng)經(jīng)常接觸到的文化現(xiàn)象為稱之為簡(jiǎn)單,而不經(jīng)?;螂y以接觸的文化現(xiàn)象視為難。從而確定素材的取舍。

      三是要與對(duì)外漢語教學(xué)文化大綱相匹配。對(duì)外漢語教學(xué)文化大綱規(guī)范了漢語對(duì)外教學(xué)中的文化要求部分。因此,在選取電視場(chǎng)景劇素材過程中,要自覺地與大綱相匹配。在此基礎(chǔ)上優(yōu)先選擇文化信息量大,差異性強(qiáng)的電視劇素材,從而實(shí)現(xiàn)將漢語語言教學(xué)和中華文化傳播的有機(jī)結(jié)合起來。在一定情況下,所選取素材能夠能引起學(xué)生對(duì)東、西方文化的對(duì)比和反思,并有力促進(jìn)對(duì)中國(guó)文化的認(rèn)識(shí)之題材為上品。

      五、語言交流實(shí)用原則

      語言是人類交流的重要交際工具之一,學(xué)習(xí)語言的主要目的就是為了交際。外國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語同樣具有這樣的目的。而語言交流實(shí)用原則,就是要在選取電視場(chǎng)景劇素材過程中,要時(shí)刻圍繞學(xué)生學(xué)習(xí)的目的“是為了交流和實(shí)用”這一核心來確定。

      一要以言語為中心。從語言向言語的為中心的轉(zhuǎn)變,體現(xiàn)了對(duì)外漢語教學(xué)過程中教育觀念由以往傳統(tǒng)的只重視語言能力的培養(yǎng),向重視交際能力培養(yǎng)的重要轉(zhuǎn)變。以言語為中心的觀念確立,將使得電視場(chǎng)景劇的選取和運(yùn)用過程,首先考慮到言語的社會(huì)功能。通過劇情的言語對(duì)話和表達(dá),反映出語言交流的實(shí)用價(jià)值所在,學(xué)生通過學(xué)習(xí)、模仿和實(shí)際應(yīng)用,進(jìn)一步提升言語的表達(dá)能力。

      二要以實(shí)用為標(biāo)準(zhǔn)。學(xué)習(xí)的漢語句式、詞語表達(dá)在實(shí)際交流中可以準(zhǔn)確恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用,是每一個(gè)漢語學(xué)習(xí)者所期望得到的學(xué)習(xí)效果。在選擇確定電視場(chǎng)景劇素材過程中,既要體現(xiàn)出漢語教學(xué)大綱所要要求的基本句式和詞匯,又要能夠通過學(xué)習(xí)和練習(xí)較好地在實(shí)際生活中運(yùn)用。同時(shí)通過學(xué)習(xí)可以培養(yǎng)學(xué)生言語能力以及以言語為手段來達(dá)到培養(yǎng)言語能力與交際能力的目的。最終增強(qiáng)學(xué)生的個(gè)性培養(yǎng)與智力潛能發(fā)展。

      三要正確判定素材交際難度。正確判定電視場(chǎng)景劇素材的交際難度,既需要教師的準(zhǔn)確把握,更需要對(duì)學(xué)生的具體情況的了解和掌握。通常情況下,兒童題材、日常生活題材的場(chǎng)景劇素材的語言交際難度相對(duì)較低,歷史題材、推理題材和科普題材的電視劇素材的語言則難度略高。當(dāng)然,在教學(xué)過程中,還要依據(jù)教學(xué)標(biāo)準(zhǔn),教學(xué)目標(biāo)等相關(guān)因素來具體確定,這都需要漢語教學(xué)人員的靈活把握。

      最后要以教學(xué)再加工為保證。在確定電視場(chǎng)景劇素材過程中,有時(shí)并不是所得到的素材都適用于語言教學(xué),都適用于實(shí)際交流實(shí)用。這就需要對(duì)外漢語教學(xué)人員準(zhǔn)確把握語言教學(xué)的基本標(biāo)準(zhǔn),主要句式和詞匯,進(jìn)行教學(xué)改造。從而將主要句式從場(chǎng)景劇中抽象出來,加以適度擴(kuò)展和改造,引導(dǎo)學(xué)生向?qū)嵱媒涣餍匝哉Z轉(zhuǎn)變。

      六、結(jié)論

      本文所確定的以上原則雖不能包含全部,但在確定電視場(chǎng)景素材時(shí),遵循以上原則選擇的電視場(chǎng)景劇,基本上可以滿足教學(xué)的需要,實(shí)現(xiàn)教學(xué)目標(biāo)。當(dāng)然,學(xué)習(xí)者的水平是直接決定素材選擇的根本制約因素。這一點(diǎn)是每一個(gè)教師必須深刻認(rèn)識(shí)到的。因?yàn)?,在電視?chǎng)景劇收看過程中,過難的材料非但不會(huì)產(chǎn)生共鳴,反而會(huì)讓學(xué)生看得一頭霧水,不知所以,從而影響語言學(xué)習(xí)的效果乃至交流的正常進(jìn)行。反之,過于簡(jiǎn)單的電視場(chǎng)景內(nèi)容,也無助于教學(xué)效果的達(dá)成。因此,教師在確定電視場(chǎng)景劇素材時(shí),要以教學(xué)大綱為基準(zhǔn),以學(xué)生基本情況為依據(jù),遵照上述原則,對(duì)素材進(jìn)行必要的刪節(jié)、整理,使之更適合于不同層次、階段的學(xué)生學(xué)習(xí)之用。

      [參考文獻(xiàn)]

      [1]薛洋,付寶巖.充分利用外國(guó)影片資源輔助高校外語教學(xué)[J].電影文學(xué),2009(12).

      [2]吳偉平.社會(huì)語言學(xué)理論與對(duì)外漢語教學(xué)實(shí)踐[J].語言教學(xué)與研究,2009(2).

      [3]李彥春.視聽說課中不容忽視的文化[J].北京師范大學(xué)學(xué)報(bào),1998(6).

      [4]郝紅艷.對(duì)外漢語視聽說課的選材探析[D].廣東外語外貿(mào)大學(xué),2004.

      [5]劉珣.新一代對(duì)外漢語教材的展望——再談漢語教材的編寫原則[J].世界漢語教學(xué),1994,(1).

      (作者單位:河南藝術(shù)職業(yè)學(xué)院河南鄭州)

      猜你喜歡
      素材對(duì)外漢語
      文字學(xué)在對(duì)外漢語教學(xué)中的應(yīng)用
      青春歲月(2016年22期)2016-12-23 23:17:47
      國(guó)際漢語教學(xué)的理念方法
      亞太教育(2016年35期)2016-12-21 20:17:05
      淺析對(duì)外漢語語法教學(xué)
      青春歲月(2016年20期)2016-12-21 12:55:33
      學(xué)生寫作水平低下的原因分析與解決策略
      小學(xué)語文寫作教學(xué)策略研究
      淺談基于HSK5級(jí)考試的對(duì)外漢語寫作教學(xué)
      人間(2016年30期)2016-12-03 21:31:36
      漢法時(shí)態(tài)表達(dá)方式的異同及其對(duì)對(duì)外漢語教學(xué)的啟發(fā)
      人間(2016年30期)2016-12-03 21:16:21
      移動(dòng)互聯(lián)開發(fā)的教學(xué)資源庫(kù)的建設(shè)研究
      新課程背景下初中音樂課堂德育教學(xué)的基本策略
      素材與廣播電視之節(jié)目關(guān)系探討
      同江市| 中牟县| 汽车| 呼图壁县| 集贤县| 迭部县| 衢州市| 育儿| 绥宁县| 淮南市| 浪卡子县| 宜宾县| 凉城县| 恩平市| 东莞市| 浮梁县| 花莲县| 南皮县| 河津市| 达日县| 石阡县| 博爱县| 绥德县| 扶余县| 平乐县| 松潘县| 达孜县| 阿巴嘎旗| 永康市| 万州区| 会昌县| 渭南市| 葫芦岛市| 龙州县| 吉首市| 佳木斯市| 巴东县| 曲周县| 绥化市| 酒泉市| 南投市|