謝欣欣
(黃淮學(xué)院 河南駐馬店 463000)
促進(jìn)高校英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)的策略與方案研究
謝欣欣
(黃淮學(xué)院 河南駐馬店 463000)
高校英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)往往被忽視,學(xué)生很難在日常的英語(yǔ)教學(xué)中得到口語(yǔ)的鍛煉,如何改變這一現(xiàn)狀,引導(dǎo)當(dāng)代大學(xué)生找到學(xué)習(xí)口語(yǔ)的方式方法,成為了現(xiàn)在高校英語(yǔ)教學(xué)的一個(gè)突破點(diǎn),一個(gè)不容忽視的內(nèi)容之一。英語(yǔ)文化的滲透有益于學(xué)生對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)價(jià)值和意義的理解,能夠讓學(xué)生找到學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣點(diǎn),從而引導(dǎo)學(xué)生自主學(xué)習(xí)。在英語(yǔ)口語(yǔ)實(shí)踐中,文化的滲透對(duì)于大學(xué)生鍛煉英語(yǔ)口語(yǔ)具有不可忽視的作用。然而英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)最重要的就是要?jiǎng)?chuàng)造語(yǔ)言環(huán)境,鼓勵(lì)學(xué)生勇于開(kāi)口,敢于開(kāi)口,為學(xué)生創(chuàng)造口語(yǔ)練習(xí)的機(jī)會(huì)。此外,還需要借助英語(yǔ)教師的悉心指導(dǎo)和教育,即使糾正學(xué)生口語(yǔ)中存在的問(wèn)題和錯(cuò)誤。
高校英語(yǔ);口語(yǔ)教學(xué);文化滲透
眾所周知,英語(yǔ)的學(xué)習(xí)有聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)四部分組成,傳統(tǒng)的英語(yǔ)教學(xué)中聽(tīng)。讀和寫(xiě)都有著針對(duì)性教學(xué),唯獨(dú)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)往往容易被忽視。高校英語(yǔ)對(duì)于學(xué)生的未來(lái)是一個(gè)提升的重要階段,面臨就業(yè)難的巨大壓力,提升自身的英語(yǔ)口語(yǔ)能力,而不僅僅是為了四六級(jí)而學(xué)習(xí)英語(yǔ),結(jié)合當(dāng)前的時(shí)代和國(guó)際要求,當(dāng)前社會(huì)對(duì)大學(xué)生的英語(yǔ)綜合能力要求更高。
英語(yǔ)文化指的是目標(biāo)語(yǔ)言國(guó)家(如英國(guó)、美國(guó)等)的人文地理風(fēng)貌,語(yǔ)言作為文化的載體,肩負(fù)著傳播當(dāng)?shù)仫L(fēng)土人情的責(zé)任。英語(yǔ)口語(yǔ)的學(xué)習(xí)離不開(kāi)對(duì)英語(yǔ)文化的學(xué)習(xí),想要很好地掌握英語(yǔ)口語(yǔ),就需要對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言文化有一定的深入的了解,特別是在口語(yǔ)的發(fā)音方面,口語(yǔ)發(fā)音是美式還是英式,發(fā)音是否正確究其根源與英語(yǔ)文化的學(xué)習(xí)有很大的關(guān)系。高校英語(yǔ)教學(xué)需要將使用英語(yǔ)的國(guó)家的文化知識(shí)背景,社會(huì)背景,思維方式加入英語(yǔ)教學(xué)之中。
(一)學(xué)習(xí)西方文化知識(shí)
與傳統(tǒng)的中國(guó)文化相同,西方國(guó)家這里特指英語(yǔ)語(yǔ)言應(yīng)用國(guó)家也有著自己獨(dú)特而悠久的歷史文化,英語(yǔ)語(yǔ)言文化既是傳承西方文化的載體,同時(shí)也是西方文化得以傳播的載體,它體現(xiàn)在西方人日常生活和社會(huì)生活的方方面面,特別是在稱(chēng)呼語(yǔ)、問(wèn)候語(yǔ)、習(xí)慣用語(yǔ)等方面體現(xiàn)得更是淋漓極致。
在高校英語(yǔ)階段的教學(xué)中,教師需要讓學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)口語(yǔ)之前,了解英語(yǔ)國(guó)家的相關(guān)文化,語(yǔ)言其實(shí)不僅僅只是說(shuō)出來(lái),在說(shuō)出口之前還需要在大腦中形成特定的語(yǔ)言思維,這樣有助于學(xué)生口語(yǔ)的提高。教師可以利用課間以及更多空閑的時(shí)間,利用對(duì)媒體設(shè)備為學(xué)生播放英、美等國(guó)家的宣傳片,在豐富課堂內(nèi)容的同時(shí),將英語(yǔ)文化滲透入英語(yǔ)教學(xué),既是對(duì)英語(yǔ)聽(tīng)力的練習(xí),也同時(shí)練習(xí)了學(xué)生的口語(yǔ)。
(二)比較中西文化差異
西方國(guó)家于中國(guó)存在文化差異,也就導(dǎo)致在語(yǔ)言思維上存在差異,對(duì)于以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的中國(guó)學(xué)生來(lái)說(shuō),在接觸英語(yǔ)的時(shí)候可能只是出于好奇,但是要引導(dǎo)學(xué)生將其長(zhǎng)久的作為一門(mén)學(xué)科學(xué)習(xí)下去,還需要教師找到正確的教學(xué)方法。中西文化比較差異式學(xué)習(xí)就是教學(xué)方法中值得推薦的。漢語(yǔ)文化與英語(yǔ)文化的差異體驗(yàn)在口語(yǔ)中,最突出的就是體現(xiàn)在日常用語(yǔ)上了。有時(shí)候同樣一句話起到的效果卻是不同的。比如說(shuō)中國(guó)人在社交當(dāng)中最喜歡問(wèn):你吃飯了沒(méi)有?。科鋵?shí)這句話的含義就相當(dāng)于“你好”,并不是真的要請(qǐng)你吃飯。然而西方人聽(tīng)到這句話會(huì)以為你真的邀請(qǐng)他吃飯,諸如此類(lèi)的現(xiàn)象還有很多。由于外國(guó)人的日常習(xí)慣與中國(guó)人有著很大的不同,學(xué)生在應(yīng)用英語(yǔ)口語(yǔ)時(shí)需要格外注意。
(一)營(yíng)造“說(shuō)英語(yǔ)”的氛圍
口語(yǔ)環(huán)境的打造其實(shí)并不難,教師只要將英語(yǔ)文化引入英語(yǔ)口語(yǔ)課堂,讓課堂變身為學(xué)生口語(yǔ)練習(xí)的大環(huán)境,學(xué)生自然而言也會(huì)開(kāi)口說(shuō)英語(yǔ)。教師需要在課堂上與學(xué)生多交流,引導(dǎo)學(xué)生在不知不覺(jué)中講英語(yǔ)。設(shè)置口語(yǔ)交流環(huán)節(jié),教師用英語(yǔ)與大家分享自己的趣事,同時(shí)鼓勵(lì)學(xué)生用英語(yǔ)講講自己身邊發(fā)生的事;最后在課程結(jié)束時(shí),每個(gè)人都分享一下自己這節(jié)課的學(xué)習(xí)體會(huì)。一系列的環(huán)節(jié)下來(lái),整個(gè)英語(yǔ)課堂就活起來(lái)了,學(xué)生也能夠在輕松的氛圍中得到口語(yǔ)的練習(xí)。
(二)在日常教學(xué)中增加口語(yǔ)學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)
在傳統(tǒng)的英語(yǔ)教學(xué)中,聽(tīng)、讀、寫(xiě)往往能夠被重視,原因就在于在高中階段以及之后的英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,考試考查的范圍能夠涉及這幾個(gè)方面,唯獨(dú)說(shuō)英語(yǔ)沒(méi)有列入其中,在追求英語(yǔ)成績(jī)的基礎(chǔ)上,說(shuō)往往被很多教師多忽略。說(shuō),是一項(xiàng)藝術(shù),能夠從聽(tīng)覺(jué)上直接體現(xiàn)出說(shuō)話者的思維方式和文化內(nèi)涵。傳統(tǒng)英語(yǔ)教學(xué)方式長(zhǎng)期對(duì)英語(yǔ)口語(yǔ)的忽視,容易造成大學(xué)生練成“啞巴英語(yǔ)”或者其外語(yǔ)說(shuō)話的方式依然停留在中式思維。
傳統(tǒng)的高校英語(yǔ)課堂上,口語(yǔ)教學(xué)往往占不到整堂課的四分之一,學(xué)生學(xué)習(xí)口語(yǔ)的內(nèi)容遠(yuǎn)遠(yuǎn)少于聽(tīng)、寫(xiě)的內(nèi)容,針對(duì)學(xué)生口語(yǔ)學(xué)習(xí)的需要,教師需要適當(dāng)?shù)脑黾涌谡Z(yǔ)教學(xué)的比例。比如每節(jié)課設(shè)定固定的時(shí)間組織學(xué)生口語(yǔ)學(xué)習(xí),每周組織英語(yǔ)口語(yǔ)沙龍,每個(gè)學(xué)期組織口語(yǔ)競(jìng)賽等等。
(一)情景教學(xué)
情景教學(xué)的方法在很多學(xué)科都有所應(yīng)用,針對(duì)語(yǔ)言教學(xué)也同樣適用?,F(xiàn)階段大學(xué)英語(yǔ)教師利用情景教學(xué)方法十分廣泛。許多高校英語(yǔ)老師在課前會(huì)從網(wǎng)上截取英語(yǔ)電影、動(dòng)畫(huà)的一段視屏,然后通過(guò)現(xiàn)代教育技術(shù),將其和對(duì)話內(nèi)容聯(lián)系在一起。讓學(xué)生感受外國(guó)人地道的英語(yǔ)發(fā)音方式和具有代表性的文化內(nèi)涵。然后,組織學(xué)生當(dāng)一次電影演員,就像坐在電影院里看電影一樣,他們的意識(shí)全在電影上,并不在記憶上下功夫。然而,往往就是這種安閑、放松的精神狀態(tài)使他們對(duì)電影的情節(jié)產(chǎn)生了經(jīng)久不衰的記憶。在這種特定的環(huán)境中,通過(guò)無(wú)意識(shí)心理活動(dòng),學(xué)生會(huì)很快地記住視頻中的一些對(duì)話,從而對(duì)對(duì)話內(nèi)容產(chǎn)生深刻的記憶。聽(tīng)力教學(xué)利用這種方式,讓學(xué)生對(duì)所要聽(tīng)的材料有一個(gè)深刻的印象,這樣聽(tīng)起來(lái)就容易許多。這樣一來(lái),學(xué)生既可以練習(xí)口語(yǔ)發(fā)音,還可以習(xí)慣外國(guó)人的思維方式。當(dāng)然,采取這種教學(xué)方式必須要求教師在課前作好特別充分的緊密的聯(lián)系,如 cry on the shoulder, go in for business等等,這些詞塊基本上都是出現(xiàn)頻率高的。
詞塊是整體存在人的大腦中,不需要語(yǔ)法分析,是詞匯和語(yǔ)法結(jié)合起來(lái)的語(yǔ)言單位,所以英語(yǔ)教師在教詞匯學(xué)的時(shí)候,應(yīng)該有意識(shí)的介紹這個(gè)詞與其他詞構(gòu)成的詞塊。這樣可以提高學(xué)生們的詞塊意識(shí),設(shè)計(jì)的課堂活動(dòng)要圍繞詞塊的特點(diǎn),老師可以帶領(lǐng)學(xué)生或者和學(xué)生一起來(lái)分析課文,然后和學(xué)生一起找出相關(guān)的詞塊,并注明它相應(yīng)的語(yǔ)境和用法,要求學(xué)生在需要的時(shí)候要做標(biāo)注和筆記。在課外也可以向?qū)W生介紹關(guān)于篇章結(jié)構(gòu)的詞塊,讓他們根據(jù)這些詞塊來(lái)paraphrase課文,這種練習(xí)能夠提高學(xué)生對(duì)這些詞塊的關(guān)注程度??傊鳛橛⒄Z(yǔ)學(xué)習(xí)者或者是教師都應(yīng)該提高對(duì)詞塊的認(rèn)識(shí)和意識(shí),這樣才能寫(xiě)出更加地道的論文,才能讓學(xué)生寫(xiě)出更加正宗的作文。
[1]Biber D. A corpus-driven approach to formulaic language in English:Multi-word patterns in speech and writing [J]. In-ternational Journal of Corpus Linguistics,2009,14(3):275-311.
[2]Natinger J R. Lexical Phrases and LanguageTeaching [M]. Oxford:Oxford University Press,1992.
[3] Wray. Formulaie Language in Learners and Native Speakers [J]. Language Teaching,1999(32): 213-231.
[4]丁言仁,戚焱.詞塊運(yùn)用與英語(yǔ)口語(yǔ)和寫(xiě)作水平的相關(guān)性研究[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2005,28(3):49-53.
[5]濮建忠.英語(yǔ)詞匯教學(xué)中的類(lèi)聯(lián)接,搭配與詞塊[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2003,35(6):438-445.
[6]王立非,張巖.基于語(yǔ)料庫(kù)的大學(xué)生英語(yǔ)議論文中的語(yǔ)塊使用模式研究[J].外語(yǔ)電化教學(xué),2006(4):36-41.
The characteristics of lexical chunks in English major postgraduates academic papers
Zhang Hai-ying
(Southwest Jiao Tong University, Chengdu Sichuan,610031, China)
This paper analyzes the four lexical chunks according to the characteristics of English learner corpus and the native speaker corpus, discusses its function characteristics. Through the analysis found that English learners more adept at using the lexical chunks, expression of absolute, lexical scope is narrow. Finally, proposes some suggestions and opinions for the English learners and English teachers.
lexical chunks; corpus; academic papers
H31
A
1000-9795(2014)05-0366-01
[責(zé)任編輯:劉麗杰]
2014-03-11
謝欣欣(1980-),女,河南省駐馬店人,助教,從事外國(guó)語(yǔ)言學(xué)級(jí)應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)研究。
佳木斯職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào)2014年5期