趙寧
摘 要:針對語言符號任意性這個命題,我們從數(shù)量和研究視角上介紹了國內(nèi)研究概況;分不同的角度對研究成果進行綜述;并根據(jù)研究和平日所學(xué)提出幾點以后需要注意的地方:立足索緒爾整個語言體系來研究語言符號任意性,明確術(shù)語定義,拓寬視角。
關(guān)鍵詞:任意性;研究視角
[中圖分類號]:H1 [文獻標(biāo)識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2014)-09-0-02
語言符號任意性是索緒爾語言觀的一個重要命題,在《普通語言學(xué)教程》中有明確的定義。然而就是索緒爾關(guān)于任意性的“簡單”闡釋引來了大量的專業(yè)文章來對其闡發(fā)。我們這篇文章主要是從知網(wǎng)收錄的文章看國內(nèi)的語言符號任意性研究。
一、國內(nèi)語言符號任意性研究概況
(一)數(shù)量說明
關(guān)于語言符號任意性這一原則的重要性,索緒爾認(rèn)為,它是語言研究的基本原則,“這個原則支配著整個語言的語言學(xué),它的后果是不勝枚舉的。誠然,這些后果不是一下子就能看得同樣清楚的;人們通過許多周折才發(fā)現(xiàn)它們,同時也發(fā)現(xiàn)了這個原則是頭等重要的?!睘榱死斫馄渲匾裕鶕?jù)中國知網(wǎng),我們作了國內(nèi)關(guān)于語言符號任意性學(xué)術(shù)文章的數(shù)目統(tǒng)計,如下圖:
從上圖我們可以看出,語言符號任意性的研究在中國經(jīng)歷了從無到有,從少到多的過程。2003年開始每年保持在20篇以上,甚至連續(xù)幾年在30篇以上,這組數(shù)據(jù)足以顯示國內(nèi)對這一命題關(guān)注度的提高,也體現(xiàn)了任意性這一原則的重要性。
(二)研究視角
1987年中國知網(wǎng)收錄了專門研究任意性的第一篇文章,我們統(tǒng)計了從1987年到2012年間此網(wǎng)站發(fā)布的關(guān)于語言符號任意性的三百多篇文章后發(fā)現(xiàn),國內(nèi)關(guān)于任意性的研究是很有條理的,大體可以分為幾個系列?;诖宋覀冏隽艘粋€調(diào)查,調(diào)查的對象是知網(wǎng)上中國學(xué)者發(fā)布的關(guān)于語言符號任意性的文章,調(diào)查的主要內(nèi)容是這些文章的題目以及摘要(沒有摘要的概括文章的主要內(nèi)容、作者的主要觀點),調(diào)查的目的是了解幾十年來國內(nèi)學(xué)者關(guān)于語言符號任意性的研究概況,反觀他們的研究思路和視角并希望對以后的研究有所啟示。調(diào)查過程當(dāng)中我們統(tǒng)計形成了這樣一份數(shù)據(jù):語言符號任意性,155篇;任意性與理據(jù)性,48篇;任意性與像似性,76篇;詞匯,3篇;擬聲詞角度,5篇;任意性與相似性,3篇;翻譯,6篇;運用,6篇;哲學(xué),10篇;社會性,2篇;其它,7篇;總計321篇關(guān)于語言符號任意性的文章。
通過以上統(tǒng)計我們可以了解到幾十年間國內(nèi)學(xué)者關(guān)于“符號任意性”這個命題的關(guān)注點。這些數(shù)據(jù)告訴我們,從概念的內(nèi)涵及外延上解讀“任意性”始終是學(xué)者熱衷的方向。他們不僅直接探討任意性原則,而且對任意性與非任意性的關(guān)系,任意性與可論證性的關(guān)系進行思考。隨著思路的拓展,任意性與理據(jù)性、像似性的辯證關(guān)系成為談?wù)摰牧硪粺狳c。統(tǒng)計過程中我們發(fā)現(xiàn),從詞匯、擬聲詞、翻譯等角度專門研究任意性都是04年以來的事,且發(fā)文并不多。
二、研究述評
(一)研究成果綜述
通過以上調(diào)查我們發(fā)現(xiàn),國內(nèi)關(guān)于語言符號任意性這一命題的研究不僅有量的翻番還有質(zhì)的突破。我們拓展了研究視角,加強了研究深度,從更深的層次來挖掘事物本質(zhì),揭示真理。我們從各個研究視角總結(jié)下幾十年的研究:
1.語言符號任意性、理據(jù)性、像似性、相似性研究。任意性與理據(jù)性、像似性關(guān)系的研究一直是學(xué)術(shù)界討論的熱點,在對這些問題深入研究的過程中學(xué)術(shù)界形成了三種觀點:支持、反對和并存觀。
持支持觀點的學(xué)者從不同的角度分析和論證“任意性原則”的正確性。其中,郭鴻(2004年)從符號學(xué)的角度提出“即使某些(語言)符號具有理據(jù)性,但就整個符號系統(tǒng)來講,仍然是任意的”,將任意性原則從具體語言層面上升到更為宏觀的層次,比較有說服力。索振羽(1995年)從語言構(gòu)成要素的角度指出,“在語言共時系統(tǒng)中,盡管相對可論證的語言符號占多數(shù),但因為他們的構(gòu)成要素是不可論證的,所以不能損害語言符號任意性原則”。從詞根和根詞的任意性證明理論的正確性。張妮妮(1993年)從研究方法上指出了任意性原則研究的復(fù)雜性和系統(tǒng)性。
反對者從理據(jù)性、像似性、相似性甚至可論證性角度紛紛提出“語言符號是非任意性的”。其中,李葆嘉對任意性的批判最為尖銳,“三個失誤”“三步回歸”最好的體現(xiàn)了他的觀點:事實上不能論證的語言是不存在的;一切都可以論證的語言,在理論上是存在的。王寅從像似性角度向任意性原則提出挑戰(zhàn),“語言符號能指和所指之間的主要關(guān)系是像似性,而不是任意性,像似性具有自然的、本源的、主要的性質(zhì)?!?/p>
在國內(nèi),多數(shù)學(xué)者還是認(rèn)為任意性與理據(jù)性、像似性、可論證性是并存的。孫力平認(rèn)為,任意性和理據(jù)性共存于語言符號之中:任意性是絕對的、永恒的,它終始存在于一切語言。理據(jù)性是相對的、暫時的,它存在于某一語言體系中,它可能磨滅以至消失。任意性和理據(jù)性不是互相隔絕的,絕對的任意性就存在于相對的理據(jù)性之中,通過理據(jù)性來實現(xiàn)。胡鐵生、伍思靜(2010年)指出,事實上,語言符號的任意性和象似性并非是非此即彼的對立關(guān)系。從歷時和共時的角度研究語言符號的生成,可以得出結(jié)論:二者在語言詞匯形成的過程中是互相補充,共同作用,缺一不可的互動關(guān)系。
2.從詞匯、擬聲詞、文字等語言內(nèi)部研究語言符號任意性。牛遠(yuǎn)(2012年)在梳理中國先秦時期思想家們提出的關(guān)于任意性的零散的觀點的基礎(chǔ)上,用任意性原則對漢語詞匯進行分析,得出詞義發(fā)展多樣化的原因。從擬聲詞來研究任意性也是學(xué)者關(guān)注的角度,由于研究視角不同,學(xué)者得出不同的結(jié)論:李林林(2012年)認(rèn)為任意性和像似性對立統(tǒng)一并共同對語言符號產(chǎn)生作用。薛寧地(2012、2009年)從擬聲詞來反思任意性原則,認(rèn)為“語言符號任意性理論只具有相對的正確性,并非絕對的真理。擬聲詞的能指和所指之間的關(guān)系并不是完全任意的。”
3.從語言外部運用與翻譯研究任意性。國內(nèi)任意性研究在語言學(xué)習(xí)、語言教學(xué)、修辭及翻譯方面取得成果,黃斌、毛梅娜(2011年)認(rèn)為,對語言符號任意性和象似性辨證關(guān)系的認(rèn)識在英語教學(xué)中有著重要的實用價值,它可以使英語的教和學(xué)更有意義,從而有助于有意義的學(xué)習(xí)。 毛世帥、 何鳴(2008年)指出任意性是語言符號的基本特征的同時揭示語言符號任意性對英語詞匯學(xué)習(xí)的啟示。關(guān)于語言符號任意性與翻譯的關(guān)系的探討,有趙剛《任意性原則的圖解與翻譯文本的語用再現(xiàn)》(2004年)、樊林洲《試析語言的任意性和可譯性的關(guān)系》(2006年)、趙宏宇、李丙奎《語言符號任意性與翻譯對等》(2012年)等。
4.哲學(xué)角度闡釋任意性,最早是許國璋的語言哲學(xué)探索,提出,符號的能指和所指是通過語言的制約和社會的制約建立聯(lián)系的。張紹杰從對語言系統(tǒng)本質(zhì)的認(rèn)識上或者說從哲學(xué)認(rèn)識論的層面上論證了索緒爾和韓禮德語言觀之間的淵源關(guān)系。除此還有郭建芳《關(guān)于語言符號任意性、像似性和理據(jù)性的哲學(xué)思考》(2010年)、馬明《語言符號任意性的哲學(xué)探索》(2009年)等,都對任意性作了哲學(xué)方面的闡釋。
(二)研究評價
誠如《普通語言學(xué)教程》中所說“……這些后果不是一下子就能看得同樣清楚的;人們通過許多周折才發(fā)現(xiàn)它們……”真理的發(fā)現(xiàn)需要過程,我們對任意性的討論,目前看來仍有許多問題并沒得到解決。所以,在接下來的討論中我們認(rèn)為應(yīng)注意以下幾點:
首先,語言符號任意性是由索緒爾首先提出來的,支持和質(zhì)疑的聲音也都是針對于此。但是在表態(tài)度之前,我們必須明確我們針對的對象。是真正索緒爾的理論(或者說《普通語言學(xué)教程》中的觀點)還是別人筆下的索緒爾符號任意性。討論某個命題,我們都要全面的考察這個命題的出處、來源。符號任意性也不例外,我們要準(zhǔn)確把握《普通語言學(xué)教程》中關(guān)于此的論述,并結(jié)合其他章節(jié),將任意性放在整個索緒爾語言學(xué)體系中來理解和考證。孤立的談?wù)撊我庑元q如揠苗助長,毫無意義。我們強調(diào)把任意性放在整個體系中研究的另一個理由是:《普通語言學(xué)教程》成書的特殊性。它不是由索緒爾本人完成,是其學(xué)生對老師授課內(nèi)容的總結(jié),所以書本身缺乏系統(tǒng)性。這都要求我們研究索緒爾的某一理論首先要了解他構(gòu)建出來的整個語言學(xué)體系,在這一體系中更深入全面的對這一理論進行肯定、補充或質(zhì)疑。
其次,對術(shù)語的定義。1987年孫力平在其文章中明確指出,不少人對任意性的理解有誤,歸納起來有以下兩點:一、定義不當(dāng)……二、論述中前后矛盾……。在這里孫先生還只是指出了對“任意性”這個術(shù)語的不恰當(dāng)定義,而這個術(shù)語是由其他術(shù)語來解釋的,比如,“能指”、“所指”。一方面,對一個術(shù)語的不恰當(dāng)解釋會影響對與它相關(guān)的其他術(shù)語的定義和理解。另一方面,定義不明確給研究者帶來極大的閱讀與寫作困擾。例如,語言符號的“能指”“所指”。書中指出“……用所指和能指分別代替概念和音響形象”(P102)。“言語活動是異質(zhì)的,而這樣規(guī)定下來的語言卻是同質(zhì)的:它是一種符號系統(tǒng);在這個系統(tǒng)里,只有意義和音響形象的結(jié)合是主要的;在這系統(tǒng)里,符號的兩個部分都是心理的?!保≒36)這與我們平時理解的語言符號的兩個方面“聲音”和“意義”的概念一樣嗎?這種“偷換的概念”一定程度上影響了我們對任意性,對索緒爾語言觀的正確解釋。所以我們認(rèn)為恰當(dāng)?shù)亩x語言學(xué)術(shù)語是進行深入研究的前提。
第三,研究視角的拓寬。前面的我們的調(diào)查顯示了我國學(xué)者研究任意性的主要著眼點,對任意性本體的研究有很大的成績,但是從其他角度的研究還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。一方面,研究的新角度少;另一方面,有了新的角度后,從這個角度出發(fā)的繼續(xù)研究跟不上。我們所說的新的思路,也許就是對任意性理論的新的理解,或者是用這個理論對某一事實的新的解釋。畢竟學(xué)科再新穎也必須要有基礎(chǔ)學(xué)科作為前提。
總結(jié)
索緒爾的語言觀在語言學(xué)界的地位和影響是毋庸置疑的,語言符號任意性原則是其語言觀中最濃墨重彩的一筆。文章首先從數(shù)量上和研究角度上概述了國內(nèi)關(guān)于任意性的研究,在此基礎(chǔ)上完成了研究述評,主要從取得的成就上綜述了國內(nèi)關(guān)于語言符號任意性命題的研究成果,并且根據(jù)研究與所學(xué),提出任意性研究應(yīng)該注意的幾個方面,希望對以后的研究討論有所啟迪。
參考文獻:
[1]費爾迪南·德·索緒爾.普通語言學(xué)教程[M].上海.商務(wù)印書館.1980.
[2]王希杰.把握真實的索緒爾,重視他的學(xué)術(shù)生命力[J].贛南師范學(xué)院學(xué)報.2004(4).
[3]孫立平.應(yīng)當(dāng)如何理解語言符號的任意性一一論語言符號是任意性和理據(jù)性的統(tǒng)一[J].江西大學(xué)學(xué)報.1987(1).
[4] 郭鴻.索緒爾語言符號學(xué)與皮爾斯符號學(xué)兩大理論系統(tǒng)的要點——兼論對語言符號任意性的置疑和對索緒爾的挑戰(zhàn)[J].外語研究.2004(4).
[5] 李葆嘉.論索緒爾符號任意性原則的失誤與回歸[J].語言文字應(yīng)用.1994(3).
[6] 張妮妮.索緒爾 “符號任意性原則”分析[J]. 求是學(xué)刊.1993(3).
[7] 許國璋.語言符號的任意性問題——語言哲學(xué)探索之一[J].外語教學(xué)與研究.1988(3).
[8]張紹杰.任意符號系統(tǒng)和自然符號系統(tǒng)——索緒爾與韓禮德語言哲學(xué)思想探索[J].東北師大學(xué)報.2003(2).
[9]王寅.輪語言符號像似性[J].外語與外語教學(xué).1999(5).
[10]胡鐵生、伍思靜.論語言符號的任意性和像似性的互動關(guān)系[J].學(xué)術(shù)交流.2010(8).