閆巖
摘要:隨著全球化進(jìn)程的加快,國家間的競爭日益激烈。競爭的基礎(chǔ)是人才,人才的基礎(chǔ)在于教育。作為一門世界各國進(jìn)行溝通的主要語言,我國的英語教育發(fā)展值得深思?;诖?,對我國當(dāng)前英語教育存在的問題、中國傳統(tǒng)文化的價值,以及英語教育與中國傳統(tǒng)文化融合的必要性進(jìn)行分析,進(jìn)而提出英語教育與中國傳統(tǒng)文化融合的路徑。
關(guān)鍵詞:英語教育;中國傳統(tǒng)文化;融合的必要性;融合路徑
中圖分類號:H319文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A文章編號:1001-7836(2014)07-0005-02
從1840年后的洋務(wù)運動,到1919年“五四”后的新文化運動,再到1978年后的改革開放,在這一百多年的時間里,我國的英語教育得到了空前的發(fā)展,培養(yǎng)了一批又一批英語人才。究其背后的原因是:西方國家在包括經(jīng)濟(jì)、科技、教育、軍事、醫(yī)療、社會保障等在內(nèi)的綜合國力上遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了中國,中國為了民族、國家的存亡就要向西方國家學(xué)習(xí),而英語就以一門工具學(xué)科的角色進(jìn)入人們的視野,并得到了不斷的發(fā)展。但從1949年中華人民共和國成立,尤其是從1978年改革開放后,中國在工業(yè)、農(nóng)業(yè)、經(jīng)濟(jì)、科技、教育、軍事、醫(yī)療、社會保障等方面取得了長足的進(jìn)步,綜合國力得到了空前的提升,這是全世界有目共睹的。此時的中國正處于最接近中華民族偉大復(fù)興的時刻,全國人民為實現(xiàn)“中國夢”奮力拼搏,民族自信心、文化自信心、道路自信心空前強(qiáng)大,我們需要向世界傳播中國文化,英語作為世界各國進(jìn)行溝通的主要語言無疑是最便捷的工具,這就引發(fā)人們對英語教育的思索:英語教育與中國傳統(tǒng)文化的關(guān)系應(yīng)如何定位。
一、當(dāng)前英語教育存在的問題
1.重技能,輕文化。現(xiàn)行英語教育主要培養(yǎng)學(xué)生聽、說、讀、寫、譯五方面的能力,方式是分塊練習(xí),缺乏整體性思維,不利于學(xué)生英語表達(dá)體系的建立。即使經(jīng)過反復(fù)練習(xí)建立了英語表達(dá)體系,但由于文化背景知識教育的缺失,學(xué)生會表現(xiàn)出無話可說。語言與文化的關(guān)系是部分與整體的關(guān)系,語言是用來表達(dá)文化的一種形式,而對文化的不了解,即使會運用語言,也自然無話可說。正如美國著名人類學(xué)家古迪納夫在《文化人類學(xué)與語言學(xué)》中指出的:“一個社會的語言是該社會文化的一個方面,語言和文化是部分和整體的關(guān)系。語言作為文化的組成部分,其特殊性表現(xiàn)在:它是學(xué)習(xí)文化的主要工具,人在學(xué)習(xí)和運用的過程中獲得整個文化。”
2.教材存在缺陷。英語作為一門語言,是傳承西方文化的重要載體。學(xué)習(xí)語言要有相應(yīng)的語境,而英語語境的設(shè)計多是以西方文化為背景。所以要想學(xué)好英語就得了解西方文化、風(fēng)俗習(xí)慣、邏輯思維、表達(dá)方式等。而按此長期進(jìn)行英語教育,必然弱化學(xué)生的中國人慣用思維方式,在風(fēng)俗習(xí)慣上也更加西化,如圣誕節(jié)等西方傳統(tǒng)節(jié)日越來越受到年輕人的追捧。同時,學(xué)生進(jìn)入職場或社會后會產(chǎn)生一定程度上的交際障礙,不適應(yīng)本國環(huán)境。
3.不利于中國傳統(tǒng)文化的傳承傳播。因為學(xué)生缺乏中國傳統(tǒng)文化底蘊(yùn),必然不利于中國傳統(tǒng)文化的縱向傳承與橫向傳播。同時,文化是一個國家軟實力的體現(xiàn),而軟實力是國家國際影響力的重要組成部分。因此,中國傳統(tǒng)文化在英語教育中的缺失也將影響國家形象的樹立。
二、中國傳統(tǒng)文化的價值分析
傳統(tǒng)文化是人類思想與智慧的結(jié)晶,是民族的精神,是創(chuàng)造力的源泉,是社會進(jìn)步的動力。傳統(tǒng)文化的價值已得到當(dāng)今社會的公認(rèn)[1]。
1.文明傳承,國家永續(xù)。中國擁有上下五千年的輝煌文明史,在漫長的歲月長河里,經(jīng)歷了幾多朝代更迭,社會發(fā)展經(jīng)歷了原始社會、奴隸社會、封建社會直至社會主義社會。而中國傳統(tǒng)文化是一脈相承的,它是中國的根本,是中國生命力之所在。
2.維護(hù)社會穩(wěn)定。中國傳統(tǒng)文化中“家”文化的概念已經(jīng)深深地烙印在每個中國人的心中。家代表著團(tuán)結(jié)、互助及凝聚力,在社會保障不健全的情況下,家庭、家族的力量對維護(hù)社會穩(wěn)定起到了重要作用。
3.提升全民素質(zhì),指明行為準(zhǔn)則?!豆茏印つ撩瘛罚骸皣兴木S,一維絕則傾,二維絕則危,三維絕則覆,四維絕則滅?!沃^四維。一曰禮,二曰義,三曰廉,四曰恥,禮不愈節(jié),義不自進(jìn),廉不蔽惡,恥不從枉。故不逾節(jié)則上位安,不自進(jìn)則民無巧詐,不蔽惡則行自全,不從枉則邪事不生?!倍Y定貴賤尊卑,義為行動準(zhǔn)繩,廉為廉潔方正,恥為有知恥之心。以此為準(zhǔn),則全民素質(zhì)將得到極大提高。世界500強(qiáng)企業(yè)招聘時,如果應(yīng)聘者在信仰一欄空白不填或填“無”的,將無條件被淘汰。因為一個人沒有信仰就沒有什么可以約束他的,那將是很可怕的。“禮、義、廉、恥”就是中國人幾千年傳下來的樸素價值觀,丟掉它就會走向違法、無信、貪污、無恥。所以,加強(qiáng)傳統(tǒng)文化教育可以提升全民素質(zhì)。
4.指明工作態(tài)度。儒家經(jīng)典《論語》里仁篇有言,子曰:“君子欲訥于言而敏于行。”意思是說,人應(yīng)該少說多做。這同習(xí)近平主席提出的“空談?wù)`國,實干興邦”是一致的,告訴我們應(yīng)該以怎樣的態(tài)度來工作,這也是戰(zhàn)勝浮躁風(fēng)氣的不二法門。
5.創(chuàng)新之源。隨著時代巨輪的滾動,科學(xué)技術(shù)發(fā)展呈現(xiàn)迅猛之勢,很多領(lǐng)域都遇到了發(fā)展瓶頸問題。如何突破瓶頸將科技水平提升到更高層次,在“飛天”夢想實現(xiàn)基礎(chǔ)上如何對宇宙空間進(jìn)行更深入的研究,需要發(fā)展哪些技術(shù)及如何發(fā)展等等,引起人們的關(guān)注。而突破這些難題的鑰匙就隱藏在傳統(tǒng)文化之中。正如有些科學(xué)家所指出的:“現(xiàn)在已經(jīng)進(jìn)入用科學(xué)解釋宗教及古老智慧的時代,隨著研究的深入,其中隱藏的能量是令人震驚與振奮的。所以,以創(chuàng)新的視角來看待中國傳統(tǒng)文化將成為未來發(fā)展的方向?!?/p>
三、英語教育與中國傳統(tǒng)文化融合的必要性分析
教育的本質(zhì)是文明的傳承,因為一個沒有自己文化特色的民族是難以屹立于世界民族之林的,一個失去本民族文化支撐的人也是難以贏得他人的敬重的,失去文化之根將像浮萍一樣漫無目的地漂泊,內(nèi)心充滿惶恐和迷惘[2]。而英語教育是中國傳統(tǒng)文化對外傳播之基,所以它們有融合的必要性。
以中國傳統(tǒng)文化為背景改良現(xiàn)行英語教育,是一個非常有益的嘗試。它給英語教育指明了新的方向:立足于本土文化,賦予英語教育以中國傳統(tǒng)文化精髓,培養(yǎng)更具“中國味”的英語人才。隨著英語教育與中國傳統(tǒng)文化的融合,國人將更具傳統(tǒng)文化內(nèi)涵。同時,用傳統(tǒng)文化來規(guī)范國人的生活,個人素質(zhì)將得到極大提高,社會會呈現(xiàn)廉潔有序、可持續(xù)發(fā)展的局面。此外,這對中華文明的薪火相傳也是有益的。endprint
21世紀(jì)世界各國的交往會更加頻繁,國人將更多地走出去,他們所擁有的中國氣質(zhì)、中國傳統(tǒng)文化底蘊(yùn)會在潛移默化中影響外國人。這無疑有利于傳播中國文化,間接提升中國的國際影響力。
再則,社會能否持續(xù)進(jìn)步,關(guān)鍵在于創(chuàng)新能力,而創(chuàng)新的基礎(chǔ)是本國文化的傳承。對中國古老智慧進(jìn)行深入的探究,會讓中國古老智慧在新世紀(jì)迸發(fā)出更耀眼的光芒。正如1988年,全球75位諾貝爾獎獲得者在巴黎舉行會議后發(fā)表宣言:“如果人類要在21世紀(jì)生存下去,就必須回頭2 500年,去吸取孔子的智慧?!盵2]
四、英語教育與中國傳統(tǒng)文化融合的路徑探究
在明確英語教育與中國傳統(tǒng)文化融合必要性的基礎(chǔ)上,如何融合就是一個新的問題。下面從教材和教學(xué)方式兩個角度來進(jìn)行路徑探究。
1.教材創(chuàng)新。在教材方面改變思維,以中國傳統(tǒng)文化典籍、優(yōu)秀中國文化作品為藍(lán)本進(jìn)行英語教材創(chuàng)作,或直接翻譯,或加工后翻譯,從內(nèi)容上與中國傳統(tǒng)文化相融合。
2.教學(xué)方式上可采用課下發(fā)現(xiàn)、課堂討論和實踐應(yīng)用相結(jié)合的形式[3]。首先,學(xué)生可以利用業(yè)余時間對自己感興趣的傳統(tǒng)文化表層現(xiàn)象進(jìn)行英語表達(dá)及意義解釋。然后,在課堂上可以與其他同學(xué)分享學(xué)習(xí)成果,同學(xué)間也可以相互提問、解答,通過質(zhì)疑與釋疑培養(yǎng)思辨思維,提高學(xué)習(xí)效果、理解深度。最后,要求學(xué)生用學(xué)到的傳統(tǒng)文化來規(guī)范自己的學(xué)習(xí)、日常生活、人際交往等,從而通過習(xí)慣影響行為,行為的反作用力又促進(jìn)學(xué)生學(xué)習(xí),最終全面提升學(xué)生的傳統(tǒng)文化素養(yǎng)及英語表達(dá)能力。
五、結(jié)語
現(xiàn)在的中國正處于民族自信心空前強(qiáng)大之時,相對于美國里根政府時期提出的“美國夢”,我國提出了“中國夢”,一個屬于中國人的民族復(fù)興之夢。近年來,國內(nèi)掀起了一波又一波的國學(xué)熱潮,各階段教育都相應(yīng)地增加國學(xué)內(nèi)容,從基礎(chǔ)性的《三字經(jīng)》、《百家姓》、《千字文》等到更深入一些的儒家經(jīng)典《論語》、《孟子》、《大學(xué)》、《中庸》,道家經(jīng)典《道德經(jīng)》等。中央電視臺科教頻道的《百家講壇》欄目也更側(cè)重國學(xué)內(nèi)容,如閻崇年的《明亡清興六十年》、《大故宮》,易中天的《易中天品三國》,王立群的《王立群讀史記》,錢文忠的《三字經(jīng)》等。各地的地方性文化講壇也更注重深挖本地區(qū)的歷史文化源流,如湖北講壇的《荊楚文化》。在中國傳統(tǒng)文化走出國門、走向世界方面,我國在世界各地開辦了眾多孔子學(xué)院,培養(yǎng)了很多外國學(xué)生,加深了外國人對中國傳統(tǒng)文化的了解掌握,更以孔子這樣的代表人物形象為品牌展示了中國傳統(tǒng)文化的人性化一面。在未來的一段時期內(nèi),發(fā)揚(yáng)傳播中國傳統(tǒng)文化將成為中國社會的主流趨勢。英語教育是立足于英語人才的培養(yǎng),而培養(yǎng)英語人才的目的在于讓中國人了解世界,也讓外國人了解中國,所以,英語教育理應(yīng)順應(yīng)時代潮流。
總之,英語教育與中國傳統(tǒng)文化有融合的必要性及內(nèi)在價值。通過融合,未來中國英語人才將具有深厚的中國傳統(tǒng)文化素養(yǎng),有利于中國傳統(tǒng)文化的傳播傳承,以及國家軟實力和國際影響力的提升。
參考文獻(xiàn):
[1]姚晶靜.高校英語教育與中國傳統(tǒng)文化相融研究——以浙江地方傳統(tǒng)文化為視角[J].社科縱橫,2010,(2).
[2]任德山.論語的智慧[M].北京:中國華僑出版社,2010.
[3]任海燕.中國傳統(tǒng)文化的英語教學(xué)實踐初探[J].湖南師范大學(xué)教育科學(xué)學(xué)報,2013,(3).endprint