摘 要:牛津高階英漢雙解詞典將英語詞to解釋為:作為介詞,提取十八個義項(xiàng);作為不定式標(biāo)志詞,列出了七種用法;作為副詞,提取一個義項(xiàng)。所列義項(xiàng)之間存在著一個整體的語義體系,在認(rèn)知語義學(xué)原型范疇理論框架下,探索英語詞to多義現(xiàn)象的語義理據(jù)。
關(guān)鍵詞:to;認(rèn)知語義學(xué);原型范疇理論;語義理據(jù)
一、原型范疇理論
經(jīng)典范疇理論認(rèn)為范疇特征具有二分性,二者界限分明,范疇內(nèi)的成員地位平等。隨著維特根斯坦等人的深入研究,該理論不斷得到質(zhì)疑,并最終形成了原型范疇理論。原型范疇理論認(rèn)為,范疇成員之間的地位不平等,典型成員具有更多的范疇屬性,非典型成員處于范疇的邊緣;二者間沒有清晰的界限,非典型成員通過一定的概念化機(jī)制與典型成員達(dá)到語義上的一致性。在此理論框架下,文章旨在對to的語義構(gòu)造理論加以分析。
二、to的原型意義
1.空間原型意義
通過對to介詞十八個義項(xiàng)的分析,發(fā)現(xiàn)其空間原型意義是射體從A到B的空間移動。射體的移動可以是完成的,也可即將開始;A的位置可以顯性,也可隱性;B的位置可以是確定的,也可只是一種方向;從A到B,to發(fā)揮了一種指向性的功能。正是射體和位置A、B的不同組合,才使to具有不同語義功能。然而組合不是任意的,分析發(fā)現(xiàn)A、B之間存在一定的制約關(guān)系:二者必須同質(zhì),比如同為空間概念或時間概念;當(dāng)A顯性時,A不能是方向性的位置,而B可以;B不可隱性。例證如下:
A.I walked to the office. 移動完成:‘I從隱性的位置朝著辦公室的方向移動
B.Lay the pen to the left of the word.移動即將開始:筆從隱性的位置到確定位置:單詞的左邊
2.原型意義的變體
文章對to原型意義的變體分析將從射體、位置A和B這三個變量入手,結(jié)合語料加以說明。
C.The street leads down to the river.射體不是街道本身,而是觀察者的視角,街道本身無法執(zhí)行移動這一動作;位置A隱性,位置B也非具體地點(diǎn),而是河流的方向。該變體因射體變化而變化。射體的變體還體現(xiàn)在其與位置A、B的線性關(guān)系上,如,He shows to you where he goes.句中的射體——他去的地方比較靈活,可在B前,也可在其后。同時,射體不局限于實(shí)體,還可是主客體關(guān)系,如,She is married to John.通過婚姻關(guān)系,在法律意義上,她屬于約翰,但她仍然是自己。這些反過來說明了射體的靈活性。
D.The fish were cooked to perfection.射體是魚,位置A隱性:魚尚未被完美烹飪好的一種狀態(tài),位置B顯性:魚被完美烹飪的那種狀態(tài)。該變體將空間位置的差異概念化為事物的性狀變化,概念化的理據(jù)在于二者具有相同的意象圖式:路徑圖式(the source-
path-coal schema)即人類或物體的移動有個起點(diǎn)和終點(diǎn),也有過程和方向。
E.We work from Monday to Friday. 射體是我們的工作,A和B把可見的空間位置替換為不可見的時間概念。這種變體在連接圖式(the link schema)框架下能得到解釋,即A和B在同一系統(tǒng)中有著直接聯(lián)系:星期一和星期五是時間系統(tǒng)中同屬星期這一子系統(tǒng)中的兩者。二者之間的前后關(guān)系和to具有的方向性指向功能是一致的,都是一維的橫向關(guān)系。同樣的變體還可體現(xiàn)在范圍的界限關(guān)系上,如profits from 10 $ to 15 $.
三、其他問題
以上分析能夠解釋那些被定性為傳統(tǒng)意義上介詞to的用法,而本文試圖運(yùn)用上述解釋方法來處理作為不定式標(biāo)志詞的用
法以及to的一些特定用法。
1.to作為不定式標(biāo)志詞
作為不定式標(biāo)志詞的to主要出現(xiàn)在v1+np+to+v2的組合中。傳統(tǒng)語法把由不定式to構(gòu)成的短語結(jié)構(gòu)解釋為:(1)表示目的或意圖;(2)表示結(jié)果;(3)表示原因;(4)表示已知或轉(zhuǎn)述的事情;(5)表示一個動作緊接另一動作。本文認(rèn)為這樣的解釋過于繁瑣。在to的原型意義模式下,字典中五種用法可以一致性地解釋為:射體從non-v2的狀態(tài)到v2狀態(tài)的變化?,F(xiàn)對以上用法逐個解釋:
(1)I set out to buy food.射體“I”的心理從沒有準(zhǔn)備買東西的狀態(tài)到準(zhǔn)備買東西狀態(tài)的變化。
(2)It was too hot to go out.射體不是天氣,而是說話者的心理,從出去之前沒有的后悔到出去之后帶有后悔狀態(tài)的變化。
(3)Im sorry to hear that.射體“I”從未聽到信息時的一般心情(至少不是抱歉的心情)到聽到信息之后抱歉心情的轉(zhuǎn)變。
(4)The house was said to be haunted.射體“房子”從沒有聽說被鬧鬼的狀態(tài)到聽說被鬧鬼狀態(tài)的變化。
(5)I got his house only to find that he had left.射體“I”從不知道他已經(jīng)離開的狀態(tài)到知道他已經(jīng)離開狀態(tài)的變化。
分析發(fā)現(xiàn),位置B不是靜止的狀態(tài),而是動態(tài)的事件性狀態(tài),是射體從沒有施行v2動作之前的狀態(tài)到施行v2動作的轉(zhuǎn)變。同時還會伴隨射體在經(jīng)歷變化之后的心理狀態(tài)描寫,如2中‘too hot。英語中一部分動詞存在以下用法:
Do not forget to turn off the light. I forget to post the letter.
相似動詞還有:stop,remember.兩種不同形式(V-ing和V+to do)的語義差別也可用“射體從位置A到位置B的移動”原型模式解釋:在“射體+stop/remember/forget+to+v2+np”中,由to+v2+np構(gòu)成的事件對于射體來說都是還沒有發(fā)生的:如果搭配-ing形式動詞,這些動作已經(jīng)或者正在進(jìn)行中。
2.to的特定用法
to的其他用法也能在“射體從位置A到位置B的移動”框架下被解釋,如,
be going to vp—Mary was going to leave.瑪麗從在說話者旁邊到離開說話者狀態(tài)的變化。
prefer doing np to doing np——He prefers reading to writing. 這是to的原型模式在范圍界限關(guān)系上的體現(xiàn),即如果要求射體He
在寫作和閱讀二者之間安排自己傾向度的話,射體He選擇了將
傾向度從寫作轉(zhuǎn)向閱讀。傳統(tǒng)語法上將用法N列為to的特殊用法,而這個例子將該特殊用法被解釋于“射體從位置A到位置B
的移動”框架下,這就反過來驗(yàn)證了該原型模式的可行性。
通過分析,文章主張to的原型意義是射體T從A到B的空
間移動。采取該原型模式能夠解釋英語中to的絕大部分用法,從而減少由于傳統(tǒng)語法對to繁雜分類而造成的習(xí)得難度。文章強(qiáng)調(diào)從學(xué)習(xí)者的認(rèn)知思維模式來思考to各種用法的認(rèn)知語義理據(jù),在促進(jìn)to順利習(xí)得的同時,還能培養(yǎng)學(xué)生一定的認(rèn)知能力。
參考文獻(xiàn):
[1]章宜華.多義性形成的認(rèn)知機(jī)制與詞典義項(xiàng)的處理:兼談多義詞的語義理據(jù)及詞典義項(xiàng)的解讀[J].廣東外語外貿(mào)學(xué)報,2005,16(3).
[2]王寅.英語語義學(xué)教程[M].北京:高等教育出版社,2011.
作者簡介:李集團(tuán),男,1989年12月出生,研究生在讀,就讀于延邊大學(xué)外國語學(xué)院,研究方向:句法學(xué)。