周紅英
解放軍國際關(guān)系學(xué)院
本體論視角下認(rèn)知語言學(xué)方法論及研究方法的發(fā)展
周紅英
解放軍國際關(guān)系學(xué)院
認(rèn)知語言學(xué)的本體論經(jīng)歷了語言作為大腦官能到作為社會產(chǎn)物的發(fā)展,研究方法也從內(nèi)省思辨轉(zhuǎn)向?qū)嵶C為主。在這個發(fā)展過程中,認(rèn)知語言學(xué)走向了基于用法、基于強調(diào)社會文化語境的認(rèn)知社會語言學(xué),這使得認(rèn)知社會語言學(xué)研究也有了詮釋學(xué)的本體論視角和特征。本文從本體論對于方法論及研究方法的要求和影響來探討認(rèn)知語言學(xué)理論和方法的發(fā)展。
本體論,方法論, 研究方法, 認(rèn)知語言學(xué), 認(rèn)知社會語言學(xué)
從生成語言學(xué)到當(dāng)代認(rèn)知社會語言學(xué),認(rèn)知語言學(xué)對研究對象的探討范圍越來越廣:從具有先天性語言機能的大腦,到大腦中的概念化及其身體經(jīng)驗與神經(jīng)生理基礎(chǔ),再到從社會文化語境來重新界定身體、語言和認(rèn)知。在這個過程中,認(rèn)知語言學(xué)的視域越來越接近人存在的基本現(xiàn)實,對研究對象的認(rèn)識也不斷地更新、擴展和深化,在此基礎(chǔ)上也產(chǎn)生了與之適應(yīng)的方法要求??梢哉f,從生成語言學(xué)到認(rèn)知社會語言學(xué)的發(fā)展過程,就是認(rèn)知語言學(xué)本體論與方法論的發(fā)展過程。
本研究立足于本體論,著眼于方法論與本體論的辯證關(guān)系,從本體論對于方法論及具體研究方法的要求和影響來探討認(rèn)知語言學(xué)理論和方法的發(fā)展。由于認(rèn)知語言學(xué)發(fā)源于Chomsky的生成語言學(xué),有學(xué)者主張后者也是認(rèn)知語言學(xué)。RoutledgeDictionaryofLanguageandLinguistics(1996)將認(rèn)知語言學(xué)定義為:20世紀(jì)50年代在美國發(fā)展起來的跨學(xué)科的研究流派,研究語言與知識的獲得和使用中的思維過程,反對行為主義和刺激-反應(yīng)論,分析人類在思維、儲存信息、理解話語和說話過程中使用的認(rèn)知策略,從而揭示思維的結(jié)構(gòu)和組織。其顯然包含了Chomsky理論,稱為廣義的認(rèn)知語言學(xué)(cognitive linguistics)(王寅2005:5)。由于生成語言學(xué)與認(rèn)知語言學(xué)具有同源關(guān)系,本文對認(rèn)知語言學(xué)理論和方法的探討以生成語言學(xué)為肇端。
本體論與認(rèn)識論的關(guān)系是哲學(xué)關(guān)注的基本問題。所謂本體論,是對包括描寫對象在內(nèi)的存在(being)的本質(zhì)的認(rèn)識,它回答了認(rèn)識對象“是什么”的問題(what)?;卮鹆吮倔w論的問題,還要進一步追問如何獲得關(guān)于認(rèn)識對象的真正知識,這就是認(rèn)識論,它回答“怎么做”的問題(how)。本體論是認(rèn)識論的基礎(chǔ),認(rèn)識論服務(wù)于本體論。認(rèn)識論又明確地在方法論中體現(xiàn)——方法論反映了通過何種正確的、科學(xué)的描寫程序來反映認(rèn)識論立場(Harder 2007:1242)。
方法論認(rèn)與本體論的辯證關(guān)系是語言學(xué)研究的指導(dǎo)和實踐原則。潘文國(2011)指出,方法論的前提是本體論,方法論是否恰當(dāng)首先取決于對研究對象本質(zhì)的認(rèn)識。語言研究的本體就是“語言”;語言的本體論就是對語言本質(zhì)的看法,或者說語言觀。比如,結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)主張語言是一個自主的符號系統(tǒng),語言不同,符號的單位、層級、系統(tǒng)也不同,因而結(jié)構(gòu)主義語言研究采取“描寫”的方法,對不同語言進行詳盡調(diào)查和細(xì)致描寫;生成語言學(xué)則主張語言是人類先天的生理機制,之所以有不同的語言,是因為在共同的語言“原則”下采用了不同的生成“參數(shù)”,因而生成語言學(xué)的語言研究采用“解釋”方法,先假設(shè)“原則”和“參數(shù)”,然后通過具體語言加以印證。 Geeraerts(2005:177)指出,當(dāng)代語言學(xué)在本體論和方法論上各存在兩個類別:從本體論說,存在把語言作為心理現(xiàn)象和作為社會現(xiàn)象來研究的類別;從方法論說,存在內(nèi)省思辨方法和實證研究方法的類別。語言學(xué)研究采取哪一種方法論立場,從根本上取決于其本體論觀點,本體論決定方法論和具體方法。
二十世紀(jì)五十年代初,喬姆斯基提出了“刺激貧乏論”來駁斥行為主義的“刺激—反應(yīng)論”。Chomsky的語言學(xué)理論吸收了豐富的西方哲學(xué)思想,包括二元主義、分析哲學(xué),尤其是形式主義等,這些哲學(xué)思想在很大程度上決定了其語言觀(Lakoff & Johnson 1999:470)。在笛卡爾的影響下,Chomsky認(rèn)為,語言是先天性的大腦機能,語言的本質(zhì)即純粹形式的普遍語法;人類的普遍性本質(zhì)是理性,而數(shù)學(xué)是理想的推理形式,即通過形式法則來對符號進行組織和關(guān)聯(lián);邏輯是推理的核心與本質(zhì),作為純粹科學(xué)形式的數(shù)學(xué)是理想的推理形式;思維即語言,普遍性的人類思維導(dǎo)致具有普遍語法的普遍語言,因此可以用數(shù)學(xué)符號和形式規(guī)則來描寫語言;思想、概念和語言的形式規(guī)則是與生俱來的,大腦的活動與身體無關(guān),人的大腦結(jié)構(gòu)及推理是相同的,通過對思想和大腦運作的反思就可以準(zhǔn)確地理解大腦(同上)。 因此,生成語言學(xué)力圖通過內(nèi)省的方法來建立一套形式化的語言規(guī)則。
Chomsky把語言最終歸于人腦特定的遺傳屬性,語言知識的獲得則是后天經(jīng)驗作用于人腦遺傳屬性的結(jié)果,是先天屬性與后天經(jīng)驗相互作用的產(chǎn)物。這就是生成語言學(xué)的“心智主義” 思想。Chomsky假設(shè)人類從遺傳中獲得了語言的生理基礎(chǔ)—— 大腦中的“語言習(xí)得機制”(LAD),主張?zhí)剿鞔竽X與生俱來的語言能力。在Chomsky看來,科學(xué)研究本質(zhì),作為科學(xué)的一支,語言學(xué)研究語言的本質(zhì),即普遍語法;既然普遍語法規(guī)定了語言的本質(zhì),那么語言是自主的,不受任何其他非語言因素的影響,一切實證研究得出的結(jié)果都不是句法的構(gòu)成,也都不能影響到生成語言學(xué)的語言或句法描寫。Chomsky以形式化的普遍語法為生成語言學(xué)唯一正確的描寫對象,并基于嚴(yán)謹(jǐn)?shù)臄?shù)學(xué)模型,以形式運算的方法來描寫和解釋語言,這是生成語言學(xué)的方法論,而其方法則是內(nèi)省思辨(Harder 2007:1244-1247)。
心智主義思想在認(rèn)知科學(xué)和語言研究領(lǐng)域引發(fā)了一場變革,成為美國當(dāng)代語言研究中主流的本體論和認(rèn)識論基礎(chǔ)。心智主義主張人腦固有的遺傳屬性限定人類語言的可能性、規(guī)定語言知識和能力的獲得途徑和方式。在心智主義的強勢影響下,西方現(xiàn)代理論語言學(xué)及其相關(guān)學(xué)科最終越過語言本身而以人腦為研究對象。
Lakoff & Johnson(1999)將認(rèn)知科學(xué)劃分為兩代。第一代認(rèn)知科學(xué),包括生成語言學(xué),起源于20 世紀(jì)50 年代。這一代認(rèn)知科學(xué)繼承了傳統(tǒng)的英美分析哲學(xué)和先驗哲學(xué)的觀點,如客觀主義、形式主義、符號主義、認(rèn)知主義、二元論、非隱喻性推理等,主張語言、句法具有自主性,與身體經(jīng)驗無關(guān)。第二代認(rèn)知科學(xué),包括Lakoff、Langacker等創(chuàng)立的認(rèn)知語言學(xué),產(chǎn)生于20世紀(jì)70年代,以體驗哲學(xué)1(Experientialism)為哲學(xué)基礎(chǔ)。體驗哲學(xué)的理論和思想與西方傳統(tǒng)哲學(xué)和傳統(tǒng)思想針鋒相對,對哲學(xué)、認(rèn)知科學(xué)以及認(rèn)知語言學(xué)產(chǎn)生了深遠的影響,是第一代和第二代認(rèn)知科學(xué)的分水嶺(王寅2002)。
主流認(rèn)知語言學(xué)的本體論立場非常明確。認(rèn)知語言學(xué)研究的核心領(lǐng)域是認(rèn)知與概念結(jié)構(gòu)(Harder 2007:1247)。換句話說,認(rèn)知語言學(xué)研究語言的意義而非形式。認(rèn)知語言學(xué)關(guān)于概念結(jié)構(gòu)和意義的核心觀點包括:1)概念結(jié)構(gòu)是體驗性的;2)意義結(jié)構(gòu)就是概念結(jié)構(gòu);3)意義表征是百科全書式的;4)意義建構(gòu)即大腦中的概念化(Evans & Green 2006:164)。歸結(jié)起來,意義是大腦的功能,是大腦通過語言提示,利用相關(guān)背景知識,進行一系列的認(rèn)知運作而產(chǎn)生的概念化(Lakoff 1980:162;Turner 1991:206;Evans & Green,2006:164)。意義的建構(gòu)就是大腦中的概念化過程,比如心理空間的建構(gòu)和跨空間的認(rèn)知映射以及產(chǎn)生概念整合的過程(見Fauconnier 1997),以及大腦中喚起相關(guān)框架圖式的過程(見Dancygier & Sweeter 2005)。認(rèn)知語言學(xué)研究的概念化是在個體大腦中進行的無意識認(rèn)知運作。這在相當(dāng)長一段時期內(nèi)成為認(rèn)知語言學(xué)研究的主流傾向。
Geeraerts(2006:28 - 30)總結(jié)了認(rèn)知語言學(xué)的三個基本觀點:語言的認(rèn)知關(guān)聯(lián)性、基于用法的語言和語言研究模式,以及語言的語境化。首先,認(rèn)知語言學(xué)承認(rèn)語言在根本上也是一種認(rèn)知能力,是與人類其他認(rèn)知能力相互聯(lián)系的認(rèn)知或心理現(xiàn)象,并以心理和概念內(nèi)容為描寫對象,基于認(rèn)知原則尋找語言結(jié)構(gòu)的理據(jù)。主張語言及語言學(xué)研究的自主性原本是生成語言學(xué)內(nèi)省方法的前提。認(rèn)知語言學(xué)放棄了語言自主觀而使語言描寫向豐富的概念現(xiàn)象和心理機制開放。在此基礎(chǔ)上,認(rèn)知語言學(xué)研究也向認(rèn)知科學(xué)的實證研究方法開放,如心理學(xué)實驗,計算機模擬,神經(jīng)生理學(xué)研究等。其次,認(rèn)知語言學(xué)主張語言知識與語言使用存在辯證關(guān)系——語言知識從語言使用中自下而上地浮現(xiàn)出來;語法應(yīng)用于語言使用,用法事件是語言系統(tǒng)的實例化(Stefanowitsch 2011:272)。根據(jù)這一觀點,語法即對語言知識的歸納產(chǎn)生于語言使用,用法事件以動態(tài)的方式定義語言系統(tǒng)(Tummers,Heylen & Geeraerts 2005:4);語言研究中對語言系統(tǒng)的洞察建立在對大量實際用法的分析之上,即實際用法構(gòu)成語言研究的實證基礎(chǔ),對大量實際用法語料的研究則需要通過語料庫的量化分析方法。再次,認(rèn)知語言學(xué)強調(diào),影響語言的因素不僅包括人類的其他認(rèn)知能力,還包括語言使用的社會文化語境。語言也是一種社會現(xiàn)象,在社會生活中起著重要作用,社會也必然對語言產(chǎn)生巨大的影響,并反映到語音、語調(diào)、語法、詞匯的差別上,也反映到語言使用習(xí)慣的差別上。也就是說,語言社團不可能是同質(zhì)的,社會成員的語言知識不可能完全相同(Geeraerts 2005:182)。因此,認(rèn)知語言學(xué)研究應(yīng)關(guān)注并真實反映基于社會因素的語言變異,這就要求把語言研究訴諸于客觀觀察的實證方法,而不是依靠個人主觀直覺的內(nèi)省。
認(rèn)知語言學(xué)研究的第一波實證浪潮始于二十世紀(jì)九十年代 (Stefanowitsch 2011:258)。首先是心理語言學(xué)試驗方法的運用。認(rèn)知心理學(xué)家Gibbs,Sandra,Rice 等證明了心理語言學(xué)實驗方法對于認(rèn)知語言學(xué)研究的必要性和可行性,實驗方法從此進入認(rèn)知語言學(xué)研究領(lǐng)域。但實驗方法可能對變量進行人為控制而影響語料的真實性,而調(diào)查則可能因問題的偏向性而影響結(jié)果,針對這些不足又產(chǎn)生了基于自然語言輸出的語料庫研究。另一方面,不同的實證方法可以互為補充,相輔相成。調(diào)查和實驗可以彌補語料缺乏的不足,實驗方法有利于控制特定變量,對相關(guān)語言現(xiàn)象進行集中而系統(tǒng)的觀察,可以提供在線加工的信息來驗證關(guān)于語言使用的認(rèn)知和神經(jīng)機制的假設(shè),彌補離線分析的不足。早期的認(rèn)知語言學(xué)研究在依靠研究者直覺的基礎(chǔ)上輔以有限的語料,對研究問題進行說明,語料庫在那也僅作為簡單的語料收集技術(shù)手段來使用,而不是作為檢驗假設(shè)的實證基礎(chǔ)和手段,因而尚不能稱作真正意義上的實證研究。真正基于語料庫的研究方法注重假說的可操作化,即先將抽象的理論解釋轉(zhuǎn)化為對整個研究對象的可觀察行為/特征的期待,再通過量化統(tǒng)計來驗證這一期待。Heylen,Tummers and Geeraerts(2008:92)指出,認(rèn)知語言學(xué)通過語料庫的量化手段,力求做到以客觀的方法來研究復(fù)雜的用法模式,其具體做法是,將認(rèn)知語言學(xué)理論框架下的解釋性概念實行可操作化,使其對于特定語言現(xiàn)象的相關(guān)性可以通過語料庫的高級統(tǒng)計技術(shù)來加以驗證。這表明,觀察方法并不意味著研究者完全依賴沒有任何理論基礎(chǔ)、純粹自下而上的客觀觀察程序;相反,觀察方法是一個基于特定“前理論”(pre-theoretical)起點的研究過程,對前理論的知識進行提煉,使其上升到理論地位(Geeraerts 2008:177 )。
進入21世紀(jì),認(rèn)知語言學(xué)研究對于實證方法的呼聲高漲:2003年在美國康納爾大學(xué)召開了認(rèn)知語言學(xué)實證研究方法研討會,同年在西班牙召開的國際認(rèn)知語言學(xué)大會上專題討論了語料庫方法,2004在芬蘭赫爾辛基大學(xué)召開的第二十屆斯坎迪納維亞語言學(xué)大會舉行了“認(rèn)知語義學(xué)研究中實證方法的必要性”主題研討會,2004年阿爾伯塔大學(xué)召開的第七屆“概念結(jié)構(gòu)、語篇和語言”大會以實驗和實證方法的選擇為核心議題,等等。系統(tǒng)的語料庫研究方法從本世紀(jì)初開始對認(rèn)知語言學(xué)研究產(chǎn)生影響(Stefanowitsch 2011:259),并逐漸被應(yīng)用到認(rèn)知語言學(xué)的語言習(xí)得研究、語言變化研究、語言變異研究、功能語篇分析及構(gòu)式語法研究等中(Geeraerts,2005:38)。目前認(rèn)知語言學(xué)研究的實際情況是,盡管對實證方法的興趣和呼聲日益強烈,傳統(tǒng)的內(nèi)省思辨研究仍是主流,通過語料庫方法進行的實證研究是非主流,高級的語料庫統(tǒng)計分析尚處于起步階段。究其原因,認(rèn)知語言學(xué)研究在很大程度上沿襲了生成語言學(xué)的內(nèi)省和直覺方法(Gibbs 2007:2);在傳統(tǒng)方法和研究權(quán)威的影響下,語言和語言學(xué)課程偏重內(nèi)省分析的研究范式,忽視實驗和語料庫的實證研究方法,導(dǎo)致這些實證方法實施起來有一定的難度(Geeraerts 2006:40 )。
體驗性語言認(rèn)知觀的一個核心思想是,語言和意義不是自主或自足的,而是以認(rèn)知為基礎(chǔ),人類認(rèn)知又復(fù)以人類軀體為基礎(chǔ)(Harder 2010:79)。按照這一思想,如果人類基本的軀體經(jīng)驗具有普遍性,那么,人類的語言和認(rèn)知也應(yīng)該具有普遍性。事實上,認(rèn)知語言學(xué)相對于其他語言學(xué)研究范式的獨特成就之一就是對各種語言事實幕后的系統(tǒng)性和普遍性認(rèn)知的發(fā)現(xiàn)。在語言的普遍性認(rèn)知原則的指導(dǎo)下,認(rèn)知語言學(xué)家致力于從最基本、普遍的人類認(rèn)知系統(tǒng)和認(rèn)知能力(如感知,注意,范疇化等)來研究語言結(jié)構(gòu)(Nerlich & Clarke,2007:590),從語言與普遍的認(rèn)知領(lǐng)域、認(rèn)知能力的關(guān)系來分析和解釋語言(Ungerer & Schmid 1996;Janssen & Redeker 1999,轉(zhuǎn)引自Dirven 2005:17)。顯然,在探索和論證基于普遍身體經(jīng)驗的語言與認(rèn)知普遍性的過程中,語言和認(rèn)知的社會文化差異被忽略了。從這一點看,認(rèn)知語言學(xué)在很大程度上還停留于離境化的研究階段,還不能按照基于用法的要求來反映語言使用的實際情況。
Bernárdez(2008:150)提出,人是作為社會人而不是作為孤立的個體存在的,社會互動是人的存在方式:從一開始,社會互動就是在參與者不斷對對方作出設(shè)想的過程中進行的,語言與認(rèn)知活動實質(zhì)上是主體間的互動、磋商與融合。從這一視角看,語言是文化社團的世界觀和世界經(jīng)驗的反映和建構(gòu),意義不是個體的主觀心理活動,而是主體間性的認(rèn)知協(xié)同的產(chǎn)物(Harder 2010:87)。社會互動也是語言和認(rèn)知活動進行的主要方式(Bernárdez 2008:150)。Sharifian(2008:128)提出,社會語言系統(tǒng)從社會成員間的互動中浮現(xiàn)出來,從基于語言媒介的社會互動中也浮現(xiàn)出了包括集體共享的價值觀、概念化和知識等內(nèi)容的文化認(rèn)知,因此,從社會互動中浮現(xiàn)出的特定文化社團的語言和認(rèn)知具有同構(gòu)關(guān)系。浮現(xiàn)性集體語言和認(rèn)知在社會/文化成員中的分布是非均質(zhì)的(Sharifian 2009:166),這也解釋了語言變異現(xiàn)象的存在。語言還使人在主體間性的社會互動中完成文化適應(yīng)(enculturation)。
自海德格爾與伽達默爾開創(chuàng)了本體論詮釋學(xué),基于人的存在處境來理解語言、意義和世界經(jīng)驗的本體論詮釋學(xué)思想就成為認(rèn)知語言學(xué)的思想資源。伽達默爾主張,存在、語言、理解和世界經(jīng)驗具有同構(gòu)關(guān)系,語言、理解和世界經(jīng)驗在很大程度上取決與人的存在方式,后者又取決于人存在的歷史處境(historical situation)(Gadamer 2007:90)。在認(rèn)知語言學(xué)領(lǐng)域,Lakoff & Johnson (1980:218)也提出,不存在一個絕對的立足地,從這里可以獲得關(guān)于世界的絕對客觀的真理;作為認(rèn)知主體,我們只能結(jié)合我們在世界中的存在方式以及對世界的理解方式來對真理和意義作出解釋。人存在的文化處境決定其對于世界的理解,后者又在特定的語言中得到反映;而語言也為特定的文化處境賦予特定的視域。語言的文化視域制約著文化共同體認(rèn)識世界的方式。認(rèn)知表征也不再僅僅是存在于個體大腦中的特征,而是在主體間性的社會互動中形成的社會共享的世界表征。大腦的認(rèn)知不僅與個體的身體,還與社會文化存在連續(xù)性(Sinha 2008:1287)。把語言與使用語言的共同生命體及其社會文化處境和世界經(jīng)驗相剝離,只在離境化的狀態(tài)中研究作為自在對象的語言,忽視語言傳達的現(xiàn)實內(nèi)容,就幾乎忽略了語言最重要的東西。
Zlatev(轉(zhuǎn)引自Bernárdez 2008:1)將詮釋學(xué)的“處境”概念引入認(rèn)知語言學(xué),提出“處境中的體驗性”(situated embodiment),呼吁重新從特定的社會文化處境來認(rèn)識人的身體經(jīng)驗、語言與認(rèn)知。Geeraerts (2005:170)及Harder (2010:79)等提出,語言與認(rèn)知的體驗基礎(chǔ)應(yīng)從語言使用者的物理和神經(jīng)生理基礎(chǔ)擴展到社會文化因素。二十一世紀(jì)前后,認(rèn)知語言學(xué)開始把基于物理和生理意義的體驗主義認(rèn)識擴展到人存在的基本現(xiàn)實——社會文化處境和社會互動,產(chǎn)生了認(rèn)知取向同社會視角相結(jié)合的認(rèn)知社會語言學(xué),后者也因此而具有本體論詮釋學(xué)的性質(zhì)。認(rèn)知語言學(xué)的社會轉(zhuǎn)向,就是把語言、認(rèn)知和意義研究的眼界從大腦之內(nèi)投放到大腦之外,把對大腦概念化的關(guān)注轉(zhuǎn)向社會,把傳統(tǒng)認(rèn)知語言學(xué)所關(guān)注的語言——概念化置于社會這個語境中,把作為關(guān)注對象的大腦內(nèi)部認(rèn)知轉(zhuǎn)向社會認(rèn)知過程(Harder 2010:4)。
認(rèn)知社會語言學(xué)與包括生成語言學(xué)在內(nèi)的第一代認(rèn)知科學(xué)漸行漸遠,其走向人文主義科學(xué)的趨向卻愈來愈明顯,后者以其解釋學(xué)視角為顯著特征(Harder 2007:1256)。語言不是對世界的被動的、工具性的反映,而是主動的、基于存在處境的認(rèn)識。事實上,Lakoff and Johnson(1980)關(guān)于語言對世界的認(rèn)識方式的觀點已經(jīng)包容了伽達默爾的詮釋學(xué)視角。這種基于存在處境的語言觀隨著對語言工具論的揚棄而日漸凸顯。Dirk Geeraerts在二十世紀(jì)九十年代再次呼吁,認(rèn)知語言學(xué)研究應(yīng)該包容包括闡釋學(xué)在內(nèi)的哲學(xué)視角。這要求認(rèn)知語言學(xué)的語言描寫研究包容解釋過程:不僅要賦予語言結(jié)構(gòu)以意義理據(jù),還要將意義追溯到語言使用者的社會文化語境,關(guān)注人、語言與認(rèn)知的社會文化屬性。這一呼聲在社會認(rèn)知研究中也非常強烈。社會認(rèn)知研究首先不是把語言使用者作為孤立的個體,而是作為社會行動者和社會成員,其探討的對象就是作為社會行動者的社會成員及社會群體,以及其社會互動和從中浮現(xiàn)出來的共享認(rèn)知(Teubert 2010:32)。認(rèn)知社會語言學(xué)關(guān)于語言與認(rèn)知的主體間性和浮現(xiàn)性(見Frank 2008; Sharifian 2008)的核心思想就是,語言與認(rèn)知是社會的產(chǎn)物。意義取決于主體間性的社會互動與磋商,所以意義存在于社會。Harder(2010:5)甚至提出,認(rèn)知在本質(zhì)上是社會的而不是個體的,傳統(tǒng)認(rèn)知語言學(xué)主張的作為個體大腦屬性的概念框架不過是社會認(rèn)知世界的冰山一角。
認(rèn)知社會語言學(xué)的研究對象不是基于個體大腦的概念活動和語言,而是基于特定社會認(rèn)知模式并作為社會/文化實踐的語言和概念化(Harder 2010:391)。認(rèn)知社會語言學(xué)對語言本質(zhì)的界定超越了大腦而著眼于社會;社會科學(xué)的方法論和研究方法也成為認(rèn)知社會語言學(xué)研究的一個重要資源(Harder 2007:1252)。認(rèn)知社會語言學(xué)主張語言與認(rèn)知是基于社會互動的浮現(xiàn)性產(chǎn)物。浮現(xiàn)性的語言與認(rèn)知在社會/文化成員中的分布是非均質(zhì)的,因而不同社會/文化成員使用的語言有差異。語言的社會/文化變異性是認(rèn)知社會語言學(xué)與社會語言學(xué)的一個基本共識和共同探究對象。
在認(rèn)知社會語言學(xué)的變異視角下,收集大量實際用法語料以進行統(tǒng)計分析的語料庫方法成為必然的選擇。認(rèn)知社會語言學(xué)的語料庫實證研究將認(rèn)知語言學(xué)的理論視角同社會語言學(xué)的社會視角與多元變量統(tǒng)計方法結(jié)合起來。其一般步驟是,首先收集大量的、有代表性的自然用法語料建成一定規(guī)模的語料庫;為了清楚地考察各變量的影響,在語料中對這些變量分別進行標(biāo)注賦值,對自變量逐一進行統(tǒng)計分析,計算其作為自變量對于某種用法(因變量)施加影響的值;運用多元變量統(tǒng)計技術(shù)如回歸分析等對多種變量的綜合影響進行統(tǒng)計,這種統(tǒng)計反過來又對單個變量對綜合變量的影響進行統(tǒng)計,最后利用認(rèn)知語言學(xué)的相關(guān)理論對統(tǒng)計結(jié)果進行解釋,甚至還可以通過心理學(xué)實驗進一步檢驗解釋。認(rèn)知社會語言學(xué)理論和實踐也反過來彌補了傳統(tǒng)社會語言學(xué)語言變異研究的不足。由于社會語言學(xué)的理論局限,社會語言學(xué)研究中的相關(guān)分析對語言用法差異的解釋很不充分,它確定了社會因素與語言用法的相關(guān)性或共變性而不解釋語言用法為何因社會范疇之不同而有差異。認(rèn)知社會語言學(xué)基于其認(rèn)知取向而提出,對社會范疇同語言范疇關(guān)系的認(rèn)識和解釋應(yīng)該超越傳統(tǒng)社會語言學(xué)歷來強調(diào)的“相關(guān)”或“共變”關(guān)系而深入到社會認(rèn)知,因為社會因素并非直接將其影響施加于語言使用及意義,而是通過使用者的認(rèn)知中介來實施其影響。不同的使用者建構(gòu)了關(guān)于語境的不同認(rèn)知表征,因此在語言使用中對形式的選擇和意義的實現(xiàn)有所不同(van Dijk 2008,2009;Harder 2010:164)。
從Chomsky創(chuàng)立的生成語言學(xué)到Lakoff,Langacker等創(chuàng)立的認(rèn)知語言學(xué),再到目前在由Dirk Geeraerts等人大力倡導(dǎo)而成立的認(rèn)知社會語言學(xué),認(rèn)知語言學(xué)的本體論經(jīng)歷了語言作為大腦官能到作為社會產(chǎn)物的發(fā)展,研究方法也從內(nèi)省思辨轉(zhuǎn)向?qū)嵶C為主。在這個發(fā)展過程中,認(rèn)知語言學(xué)走向了基于用法,基于人存在的社會文化處境的認(rèn)知社會語言學(xué)。這使得認(rèn)知社會語言學(xué)研究也具有了詮釋學(xué)的本體論視角和特征,一方面將語言描寫基于對大量用法語料的實證觀察,另一方面也從認(rèn)知社會語言學(xué)的理論對語言的用法特征進行解釋。
注釋:
1 Experientialism,或Experiential Realism,是Lakoff(1980,1987)提出的體驗性理論,國內(nèi)有學(xué)者譯為經(jīng)驗(現(xiàn)實)主義。為了同16 —18 世紀(jì)西方哲學(xué)史上的一個流派Empiricism相區(qū)分,王寅(2002)建議將Experientialism譯為“體驗哲學(xué)”,以反映認(rèn)知語言學(xué)的體驗性哲學(xué)思想。
Bernárdez,Enrique.2008.Collective cognition and individual activity:Variation,language and culture[A].In Roslyn M.Frank,René Dirven,Tom Ziemke,Enrique Berná rdez and Mouton de Body (eds.).Body,LanguageandMind:SocioculturalSituatedness[C].Berlin/New York:Walter de Gruyter,137-169.
Dancygier,Barbara.& Eve Sweetser.2005.MentalSpacesinGrammar:ConditionalConstructions[M].Cambridge:Cambridge University Press.
Dirven,Ren.2005.Major strands in cognitive linguistics[A].In Ruiz de Mendoza Ibez,Francisco J.Pe a Cervel,M.Sandra (eds.).CognitiveLinguistics:InternalDynamicsandInterdisciplinaryInteraction[C].Berlin/New York:Mouton de Gruyter,17-68.
Evans,Vyvyan & Melanie Green.2006.CognitiveLinguistics:AnIntroduction[M].Edinburgh University Press Ltd.
Fauconnier,Gills.1997.MappingsinThoughtandLanguage[M].Cambridge:Cambridge University Press.
Frank,Roslyn M.2008.The language-organism-species analogy:A complex adaptive systems approach to shifting perspectives on “l(fā)anguage”[A].In Roslyn M.Frank,Rene′ Dirven,Tom Ziemke,Enrique Berná rdez and Mouton de Body (eds.).Body,LanguageandMind:SocioculturalSituatedness[M].Berlin/New:Walter de Gruyter,215-264.
Gadamer,Hans-George.2007.Richard E.Palmer.(ed.).AGadamerReader:ABouquetoftheLaterWritings[C].Evanston:Northwestern University Press.
Geeraerts,Dirk.2005.Lectal variation and empirical data in cognitive linguistics[A].In Francisco J.Ruiz de Mendoza Ibáez,M.Sandra Pea Cervel (eds.).CognitiveLinguistics:InternalDynamicsandInterdisciplinaryInteraction[C].Berlin/New York:Mouton de Gruyter,163-189.
Geeraerts,Dirk.2006.Methodology in cognitive linguistics[A].In Gitte Kristiansen,Michel Achard,René Dirven,and Francisco J.Ruiz de Mendoza Ibáez (eds.).CognitiveLinguistics:CurrentApplicationsandFuturePerspectives[C].Berlin/New York:Mouton de Gruyter,21-50.
Geeraerts,Dirk.2008.Prototypes,stereotypes,and semantic norms[A].In Gitte Kristiansen and René Dirven (eds.)CognitiveSociolinguistics:LanguageVariation,CulturalModels,SocialSystems[M].Berlin/New:Mouton de Gruyter,21-44.
Gibbs,Jr.Raymond W.2007.Why Cognitive linguists should care more about empirical methods[A].In M.Gonzalez-Marquez,I.Mittleberg,S.Coulson,M.Spivey(eds.).MethodsinCognitiveLinguistics[C].Amsterdam:John Benjamins,2-18.
Harder,Peter.2007.Cognitive linguistics and philosophy[A].In Geeraerts,D.and H.Cuyckens (eds.).TheOxfordHandbookofCognitiveLinguistics[C].Oxford:The Oxford University Press :1241-1265.
Harder,Peter.2010.MeaninginMind:AFunctionalContributiontotheSocialTurninCognitiveLinguistics[M].Berlin/New York:De Gruyter Mouton.
Heylen,Kris,Tummers,José & Dirk Geeraerts.2008.Methodo- logical issues in corpus-based cognitive linguistics.In Gitte Kristiansen and René Dirven (eds.)CognitiveSociolinguistics:LanguageVariation,CulturalModels,SocialSystems[C].Berlin/New:Mouton de Gruyter,91-128.
Lakoff & Johnson.1980.MetaphorWeLiveBy[M].London:the University of Chicago Press.
Lakoff,George & Mark,Johnson.1999.PhilosophyintheFlesh[M].New York:Basic Books.
Nerlich,B.& Clarke,D.D.2007.Cognitive linguistics and the history of linguistics[A].In Geeraerts,D.& Cuy-ckens,H.(eds.).TheOxfordHandbookofCognitiveLinguistics[C].Oxford:Oxford University Press,599-607.
Sharifian,F(xiàn)arzad.2008.Distributed,emergent cognition,conceptualization and language[A].In Roslyn M.Frank,Rene′ Dirven,Tom Ziemke,Enrique Berná rdez and Mouton de Body (eds.).Body,LanguageandMind:SocioculturalSituatedness[C].Berlin/New:Walter de Gruyter,109-136.
Sharifian,F(xiàn)arzad.2009.On collective cognition and language.In H.Pishwa (ed.).LanguageandSocialCognition:ExpressionofSocialMind[C].Berlin/NewYork:Mouton de Gruyter,163-183.
Sinha,Chris.2007.Cognitive linguistics,psychology,and cognitive science.In Dirk Geeraerts and Hubert Cuyckens (eds.).TheOxfordHandbookofCognitiveLinguistics[C].Oxford:The Oxford University Press :1266-1294.
Stefanowitsch,Anatol.2011.Cognitive linguistics meets the corpus.In Mario Brdar,Stefan Th.Gries and Milena ?ic Fuchs (eds.).CognitiveLinguistics:ConvergenceandExpansion[C].Amsterdam/Philadephia:John Benjamins Publishing Company:257-290.
Teubert,Wolfgang.2010.Meaning,DiscourseandSociety[M].Cambridge:Cambridge University Press.
Turner,Mark.1991.ReadingMinds:TheStudyofEnglishintheAgeofCognitiveScience[M].Princeton:Princeton University Press.
Tummers,J.,K.Heylen & D.Geeraerts.2005.Usage-based approaches in cognitive linguistics:A technical state of the art[J].InCorpusLinguisticsandLinguisticTheory,(2).
van Dijk,Teun A.2008.DiscourseandContext:ASociocognitiveApproach[M].Cambridge:Cambridge University Press.
van Dijk,Teun A.2009.SocietyandDiscourse:HowSocialContextsInfluenceTextandTalk[M].Cambridge:Cambridge University Press.
潘文國,2011,本體論:語言學(xué)方法論背后的關(guān)注[J],《中國社會科學(xué)報》(電子刊)212。
王寅,2002,認(rèn)知語言學(xué)的哲學(xué)基礎(chǔ):體驗哲學(xué)[J],《外語教學(xué)與研究》(2)82-89。
王寅,2005,《認(rèn)知語言學(xué)探索》[M]。重慶:重慶出版社。
(周紅英:解放軍國際關(guān)系學(xué)院二系講師,博士)
通訊地址:210039江蘇南京市解放軍國際關(guān)系學(xué)院二系
H0
A
2095-9645(2015)02-0039-06
2015-03-19