閆 麗 俐
(河南工業(yè)大學(xué) 外語學(xué)院,河南 鄭州 450001)
?
基于句末語義焦點投射假設(shè)的漢語定語移位推導(dǎo)
閆 麗 俐
(河南工業(yè)大學(xué) 外語學(xué)院,河南 鄭州 450001)
漢語中定語的移位問題是學(xué)術(shù)界長期爭論不休的難題之一。經(jīng)過科學(xué)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)姆治?,可以排除定語前置的可能。位于句末功能性短語FP中的后置定語承擔(dān)整個句子的語義焦點,即帶有[+Focal]特征。留存原則(Survive Principle)致使帶有[+Focal]特征的定語成分與功能性中心語F所持有的焦點特征兼容,滯留在FP中,造成定語的后置移位。
定語移位;句末焦點假設(shè);焦點特征;留存原則;移位推導(dǎo)
漢語中定語移位的現(xiàn)象是學(xué)術(shù)界長期爭論的難題之一。它包括所謂的“定語前置句”和所謂的“定語后置句”,例如: (1)花也不多,圓圓的排成一個圈,不很精神,倒也整齊。 (2)月色的溶溶,照著這小小的院落,幽閑而靜謐。 一般的語法論著將例句(1)稱為定語前置句,因為在語義上,形容詞詞組“圓圓的”、修飾名詞短語“圈”。它作為定語進行前置移位,與名詞性中心語之間為其他的句法成分阻隔。例句(2)則是定語后置句的典型代表,修飾名詞性中心語“院落”的形容詞“幽閑而靜謐”從其居前與中心語的位置被后置于句末。依據(jù)邵敬敏(1981)提出的“排謂性”與“排狀性”原則[1],認(rèn)為漢語中只存在定語后置移位,而且定語后置移位還受結(jié)構(gòu)類型的限制。本文旨在句末焦點假設(shè)和留存原則的基礎(chǔ)上對定語后置的結(jié)構(gòu)特征進行研究,并對定語后置的移位過程進行句法推導(dǎo)。
大多數(shù)學(xué)者是依據(jù)“還原性”(Recoverability)這一特征來判定定語的前置移位和后置移位的?!斑€原性”即移位的定語可以還原至原位。例如:(3)A.他香噴噴的吃了碗飯。B.他吃了碗香噴噴的飯。(4)A.始終在眼圈里晃動的淚珠珠,終于晃了出來,流進嘴里,咸咸的。B.始終在眼圈里晃動的咸咸的淚珠珠,終于晃了出來,流進嘴里。 例句(3)是所謂的定語前置句,由于定語“香噴噴的”可以還原至名詞中心語前,因此有的學(xué)者就認(rèn)為這是定語前置句?;谕瑯拥乃悸?,例(4)被有些學(xué)者認(rèn)為是定語后置句,理由是形容詞短語“咸咸的”可以還原至名詞中心語“淚珠珠”前,且句式變換前后意思基本不變。但稍加分析就會發(fā)現(xiàn),“還原論”這種鑒別方法是十分不嚴(yán)謹(jǐn)?shù)?,不但會造成句子語義上的變化,也會使定語移位的范圍無限擴大化。
就語義上來講,例(3)、例(4)中的句子在還原之后意義變化很大:例(3)A句表示一個人吃飯有滋有味,“香噴噴的”形容吃飯的情狀,和飯本身是否香噴噴沒有必然的聯(lián)系,比如一個餓極了的人香噴噴地吃了一碗冷飯;B句則描寫飯本身是香噴噴的,至于吃飯的人是否吃得香也未必,比如一個人心事重重的,吃一碗香噴噴的飯也可能不知其味。例(4)中,眼淚這種“咸咸的”味道顯然是眼淚“流進嘴里”以后才獲得的,經(jīng)還原之后這種意思全沒了。
僅僅依賴“還原性”原則會導(dǎo)致定語移位的無限擴大化,因為按照“還原論”的標(biāo)準(zhǔn),下面各個例句都可視為定語移位的情況,例如: (5)A.一個南方美人,到北方來,我的,能不光榮些嗎? B.我的一個南方美人,到北方來,能不光榮些嗎? (6)A.他有希望成為音樂家。 B.他有成為音樂家的希望。 (7)A.我還期待新的東西的到來,無名的,意外的。 B.我還期待新的無名的、意外的事情的到來。 以上例句涵蓋了領(lǐng)屬短語的移位如例(5)、動詞短語的移位如例(6)、和并列名詞性“的”字短語的移位。實際上,除了例句(7)以外,其他的各個例句都不能被視為定語移位的情況。這里的主要依據(jù)是定語的排謂性特征,即一個句法結(jié)構(gòu)體只能充當(dāng)定語成分,而不能被分析為其它的成分時,才能被認(rèn)為是定語后置移位的情況。而定語前置移位則主要依據(jù)的是“排狀性”原則,即移位的定語只能分析為定語,而不能分析為狀語或其它的成分。以這兩個原則為依據(jù),可以嚴(yán)格地確定定語移位的范圍及句法語義特征,例如: (8)他成為音樂家了。 (9)他香噴噴的吃了一碗飯??梢钥闯?,表示領(lǐng)屬的短語、動詞短語都可以直接作謂語,即不存在“排謂性”特征,因此不具備定語后置移位的功能。只有并列的名詞性“的”字結(jié)構(gòu)不能獨立作謂語,因此具備定語后置移位的功能。例(9)則說明“香噴噴的”除了可以做定語修飾名詞性中心語以外,的確可以做狀語來描寫動作的情狀。其不具備“排狀性”特征,不能視為定語的前置性移位。
經(jīng)過檢驗,我們可以說,漢語中不存在定語前置移位的現(xiàn)象,只存在有少量具有“排謂性”的、以并列名詞性“的”字短語構(gòu)成的定語后置移位現(xiàn)象。比如:(10)在樹叢中飛舞的螢火蟲閃著光,柔和的,青綠的,把夜點綴得更加可愛。此句可視為定語后置移位的情況,因為后置的定語成分均不能獨立作謂語使用。定語后置移位主要存在于書面語當(dāng)中,口語中比較少見。其語用功能有兩種,一是對中心語進行補充說明,二是強調(diào)定語所表達(dá)的內(nèi)容,突顯其在句子中的語義焦點。
經(jīng)過上文分析,我們知道,漢語中只存在定語后置移位這種情況。而且定語后置移位的語用功能是對中心語進行補充說明,并強調(diào)定語所表達(dá)的語義內(nèi)容,使其成為全句的語義焦點。
(一)句末語義焦點投射
由于后置的定語成分在語義上與名詞性中心語具有緊密的修飾關(guān)系,我們可以假設(shè)定語的移位實際上還是發(fā)生在名詞短語的最大投射內(nèi)部。在此我們假設(shè)承擔(dān)語義信息焦點的是一功能性投射結(jié)構(gòu)Focus Phrase(FP)。其中心語為F,帶有語義焦點的[+Focal]特征,用來核查后置移位定語所攜帶的語義焦點特征。在結(jié)構(gòu)上,它處于名詞短語的補語位置,在線性序列上,其位于句末,承擔(dān)全句的語義焦點,突出強調(diào)定語的內(nèi)容。用樹形圖表示如下:
[NPspec[FPspec[F]]
其中,NP代表名詞短語,F(xiàn)P是句末語義信息焦點所產(chǎn)生的投射。F是其中心語,帶有語義焦點特征[+Focal]。Specifier是標(biāo)示語位置,用以容納修飾性的定語成分,位于較高位置的標(biāo)識語位置為名詞性中心語的定語位置,較低位置的標(biāo)示語位置則為后置的定語提供落腳點,并在此位置上與中心語F進行特征核查。
(二)留存原則
留存原則(Survive Principle)是在最簡方案框架下,作為最經(jīng)濟的局域性(Locality)推導(dǎo)原則被提出來的,最先的倡導(dǎo)者是Stroik(2009)[2]45。和以往所提出的經(jīng)濟性推導(dǎo)手段相比,留存原則更體現(xiàn)句法運算的局域性和經(jīng)濟性。以往的局域性推導(dǎo)性原則要么是規(guī)定性的,缺乏解釋力,要么有太多的理論預(yù)設(shè),推導(dǎo)過程相對繁瑣,反而削弱了句法推導(dǎo)的經(jīng)濟性,增加了整個運算的負(fù)荷。拿最近提出的語段不可滲透條件(PIC)來說,其基本結(jié)構(gòu)如下:
[ZPZ——[HPa [H YP] ] ]
其中HP是一語段,H是其中心語。處于較高位置ZP中的句法實體Z只能涉及到H或其標(biāo)示語a,而不能涉及到H補語YP內(nèi)部。需要假設(shè)首先句法運算首先推導(dǎo)至ZP階段,然后再假設(shè)Z與H或是H的標(biāo)識語a進行特征核查、匹配(Matching)和移位。這無疑增加了運算的負(fù)荷,而且語段的設(shè)立使句法推導(dǎo)顯得繁瑣、復(fù)雜。
而留存原則既不需要人為設(shè)定的語段,又無須進行特征的匹配。相反,在該原則的指導(dǎo)下,句法實體間核查的是不能匹配(Non-matching Features)的特征。當(dāng)一句法實體所攜帶的特征與其中心語不能匹配時,它會被排斥(Repel)到句法結(jié)構(gòu)中更高一層的中心語標(biāo)識語位置,直到其不再攜帶任何與中心語不相匹配的特征。
Stroik(2009)[2]45將留存原則最終定義為:假如Y是處于XP中的一個句法實體,且Y攜帶有與X不兼容的(Incompatible)特征,即無法與中心語X進行特征核查,那么Y必須從心智運算空間(WorkBench)中經(jīng)復(fù)制再次與直接成分統(tǒng)制(C-command)X的中心語Z合并。
再次合并(Remerge)體現(xiàn)了移位的復(fù)制理論,而且合并的方式遵循“X階標(biāo)”圖式。很明顯,這種推導(dǎo)方式更為簡單、經(jīng)濟,只包含兩個步驟:特征核查→留存(Survive)/移位(Remerge)。
上文確定了定語移位的范圍、類型和語用特征,并探討了相關(guān)的理論假設(shè),在此基礎(chǔ)上,可以確定漢語定語移位的句法推導(dǎo)過程。以后置定語句“房后河邊有許多好看的石子,紅的,黃的,粉的”為例,并列的名詞性“的”字結(jié)構(gòu)作為一個整體DeP短語,帶有強調(diào)性的語義特征[Focal],與其他詞項一同存在于運算空間內(nèi),形成讀數(shù)[3](Numeration)N={房后河邊,有,許多好看的,DeP(黃的,紅的,粉的),T,F(xiàn)P(焦點語義投射)}。在形成定語后置移位的句式時,帶有句末語義焦點特征[Focal]的DeP短語最先進入句法推導(dǎo),位于功能性投射FP內(nèi)與名詞性短語NP合并,NP則在此基礎(chǔ)上繼續(xù)向左與謂語動詞和主語合并,形成以下句子結(jié)構(gòu):
[TP房后河邊[SVP有[NP許多好看的石子[FP紅的,黃的,粉的[F]]]]
由于功能性中心語F所帶有的焦點特征與后置定語所帶有的焦點語義特征相兼容,故其留存(Survive)在FP內(nèi),形成定語在線性序列上的后置移位。如果后置的定語不帶有強調(diào)性的語義焦點特征,它就不能與中心語F特征兼容,因而會移位合并至較高層中心語的標(biāo)識語位置,原位置上的拷貝得以刪除,在線性序列上則體現(xiàn)為常規(guī)型的定語語序。
綜上所述,漢語中不存在定語的前置移位,只存在少量的、由并列名詞性“的”字結(jié)構(gòu)引發(fā)的漢語后置句。這些后置的定語帶有強調(diào)性的語義焦點特征[+Focal],在結(jié)構(gòu)上位于句末的語義焦點投射FP內(nèi)。功能性中心語F亦帶有語義焦點特征,其與后置定語在特征上的兼容性決定后置定語是否能存留在FP內(nèi)。帶有強調(diào)性語義焦點特征的定語與F兼容,能夠存留在FP內(nèi),在線性序列上則表現(xiàn)為定語的后置移位,不帶有焦點語義特征的定語受留存原則的影響,會移位至較高層次的中心語標(biāo)識語位置,形成正常的定語語序。
[1]邵敬敏.從三個平面看定語的移位[J].華東師范大學(xué)學(xué)報,1987(4).
[2]Thomas.S.Stroik.Locality in Minimalist Syntax[M].Cambridge MA:The MIT Press,2009.
[3]Chomsky.N. The Minimalist Program[M].Cambridge MA:The MIT Press,1995:124.
2014-08-12
全國教育科學(xué)規(guī)劃2011年度外語教育研究專項課題(GPA115003);河南省哲學(xué)社會科學(xué)規(guī)劃項目(2013BYY013;2014BY0026);2010年省教育廳人文社科重點項目(2010-ZD-021)
H043
A
1000-2359(2015)01-0173-03
閆麗俐(1965-),女,山東文登人,河南工業(yè)大學(xué)外語學(xué)院副教授,主要從事應(yīng)用語言學(xué)、翻譯理論與實踐研究。