摘 要:高等中醫(yī)藥院校在中醫(yī)藥國際化大潮中承擔著重要的功能,其目標是培養(yǎng)國際化中醫(yī)藥專業(yè)人才。這就要求高等中醫(yī)藥院校的大學英語教學既強調對學生的西方文化知識的培養(yǎng),又強調對學生中國文化知識和意識的滲透。這就給新時期高等中醫(yī)藥院校的大學英語教學提出了新的挑戰(zhàn)。
關鍵詞:中西方文化;高等中醫(yī)藥院校;大學英語教學
一、在高等中醫(yī)藥院校大學英語教學中強調文化教育具有突出的意義
高等中醫(yī)藥院校因其獨特的專業(yè)設置和人才培養(yǎng)目標,必須在大學英語教學中既強調對學生的東西方文化知識的傳授。也就是說,教學中一方面要向學生進行西方文化知識的傳授另一方面也應關注對學生民族文化的教育。在國家大力推行中醫(yī)藥國際化的背景之下,高等中醫(yī)藥院校理應成為中醫(yī)藥文化和中醫(yī)藥知識對外傳播的前沿陣地。中醫(yī)藥國際化需要的的必定是既熟練掌握民族文化和中醫(yī)藥知識同時又熟悉西方文化的新一代復合型人才,這正是當前高等中醫(yī)藥院校的人才培養(yǎng)目標。只有通曉這兩種文化的中醫(yī)藥相關專業(yè)人才才能承擔起將中醫(yī)藥推向全世界的重任并有所作為。但是現(xiàn)實中最突出的問題是我們所培養(yǎng)的中醫(yī)藥專業(yè)人才英語能力普遍不足,甚至相當多的學生對民族文化也只有最淺薄的了解。大部分學生根本不能用英語來介紹我們的民族文化或者中醫(yī)藥傳統(tǒng)文化,這樣的學生如何能成為中醫(yī)藥文化的傳承者和傳播者?因此,在高等中醫(yī)藥院校大學英語教學中強調東西方文化教育勢在必行。
二、高等中醫(yī)藥院校大學英語教學中東西方文化教育呈不對稱狀態(tài)
現(xiàn)實中我們很容易發(fā)現(xiàn)我們的大學英語教學在面臨東西方文化教育時更傾向于偏重西方文化知識的傳授,而很自然地忽視掉民族文化的教育。一方面是因為我們的教育者們缺乏意識所致,比如絕大多數(shù)一線的英語教師想當然地認為英語教學理應以傳授西方文化為主,認為民族文化本土文化教育不是自己的教學范圍。另一方面還是由于大環(huán)境影響所致。這里的大環(huán)境既指高等中醫(yī)藥院校的自上而下的校園氛圍所致,也指我國整個大學英語教學界的教育理念。雖然2007版的大學英語課程大綱強調了對學生的國際文化知識的傳授,但不難看出它也并沒有明確提出對學生民族文化意識的培養(yǎng)。這種指導思想亦可以從我們目前所選用的大學英語教材中反映出來。
三、中醫(yī)藥國際化應該成為高等中醫(yī)藥院校大學英語教學改革的契機
1.高等中醫(yī)藥院校應該科學規(guī)劃,在大學英語教學中將中西方文化知識的傳授放在并重的位置上。
所謂并重,就是在日常教學中除了西方文化知識的導入,同時關注中國文化的滲透,尤其是傳統(tǒng)的中醫(yī)藥文化知識的講授。這樣我們的學生不僅僅了解西方英語國家的人文地理,風土人情,還對傳統(tǒng)中國文化特別是中醫(yī)藥文化了熟于心,從而可以在必要的時候可以熟練地用英語來介紹和傳播我們優(yōu)秀的民族文化。這正是高等中醫(yī)藥院校大學英語教學應該凸顯的教學目標。
2.高等中醫(yī)藥院校應給予大學英語教學足夠的重視和支持,而不是如現(xiàn)實中那樣將大學英語教學邊緣化。據(jù)筆者的了解,目前高等中醫(yī)藥院校的大學英語教學普遍存在被邊緣化的尷尬境地。大學英語教學常見的困境在于學校自上而下對大學英語教學的重要性的忽視。在我們對大多數(shù)中醫(yī)藥相關專業(yè)學生的隨機了解中不難看到,絕大多數(shù)學生認為自己作為中醫(yī)藥相關專業(yè)的學生對英語學習缺乏必要的興趣,其中最突出的原因是認為“中醫(yī)藥專業(yè)和英語沒有關聯(lián)性”,“英語學習是無用的和浪費時間的”。甚至學校的上級領導乃至非英語相關專業(yè)的教師也報以這種偏見,有的醫(yī)學專業(yè)課教師甚至批評說學生不該將學習時間投入在英語上。
3.從事大學英語一線教學的教師缺乏教學改革的動力和積極性。在現(xiàn)實中,作為主體的教師們固然意識到了問題所在,但是由于種種原因,沒有太多的教師真的在教學中去尋求改變,大多數(shù)教師不過是按照大環(huán)境下的老套路來進行教學的。為什么教師缺乏行動力?因為教師沒有動力。這就要求院校能真正找出問題所在,積極宣傳國際化背景下大學英語教學所承擔的重要作用,激勵教師們以傳播民族文化為己任,注重對學生中西方文化交流能力的培養(yǎng)。
4.高等中醫(yī)藥院校應該依據(jù)自身特點推出適合自身使用的大學英語教學材料。以目前湖北中醫(yī)藥大學選擇的《新視野大學英語》為例,這本教材在選材上過于偏重說明文或議論文的題材的文章,具有很強的理工化特色。這樣的教材甚至對西方社會和西方文化知識的內容選擇都很不足,更不用說有任何體現(xiàn)中國文化和傳統(tǒng)中醫(yī)藥文化的學習素材了。因此,要想實現(xiàn)大學英語教學中中西方文化教育并重,教材的選擇是一個關鍵的問題。目前的情況是,中西方文化教育的教學內容完全依賴每一位課任老師,這就造成學生學習到的關于文化的知識量和信息量差異極大的狀況。
參考文獻:
[1]楊小鵑.人文素質型大學英語教育要更上一層樓[J].中國市場,2006,(36):78-79.
作者簡介:王萍(1981—),女,湖北中醫(yī)藥大學外國語學院講師,研究方向:英語教育。