軒小楊 徐迎新 孟慶麗 吳玉杰
軒小楊
作為傳記,尤其是歷史人物傳記,真實性是基本的寫作前提,它要在尊重史實的基礎(chǔ)上進行文學(xué)創(chuàng)作,既來不得憑空捏造、無端戲說乃至隨意顛覆,同時又需要人物形象飽滿,刻畫生動傳神,具有引人入勝的故事性與可讀性,寫作難度可想而知。為莊子作傳,可謂難上加難。一方面,是有關(guān)莊子的史料太少了,另一方面,是后世對莊子的注述太多了。這一少一多,構(gòu)成了一道厚重的歷史屏障,阻隔后人走進莊子世界。就是在這樣巨大的挑戰(zhàn)面前,充閭先生“日夕寢饋其中,凡十六閱月,心無旁騖,亦未敢稍有懈怠”,仿佛打通了時光邃道,實現(xiàn)了與莊子跨越時空的精神相會,成就了這部與《莊子》遙相呼應(yīng)的當(dāng)代巨著《逍遙游·莊子傳》。從傳記的真實性要求來看,《莊子傳》不僅“初步連接起早已模糊不清的傳主身世、行跡、修為”,而且真實呈現(xiàn)了莊子的“心聲、意態(tài)、情懷,以至價值取向、精神追求”,讓這位兩千三百年前的偉大哲學(xué)家、思想家、文學(xué)家,“真正地從歷史冊頁中血脈賁張、意態(tài)鮮活地站立起來”,且“基本符合他的精神原貌”。
莊子其人其書,以對宇宙、社會、人生、自然、生命的深微識見與生動描寫,吸引了古今中外無數(shù)學(xué)者文人的研讀,繼之而起的“譯莊”、“解莊”、“注莊”、“評莊”之書文蔚為大觀。在這縱貫古今的注述洪流中,充閭先生獨張異幟,給予莊子“詩人哲學(xué)家”的定位。充閭先生指出:在莊子身上,“詩與哲學(xué)實現(xiàn)了有機統(tǒng)一,統(tǒng)一于對宇宙人生終極問題的思考與追問,統(tǒng)一于對龐大的外在的社會價值的體系的棄置,而著眼于對生命、對命運、對人性的形而上思考與詩性表達??梢哉f,莊子的不朽杰作,是一個在詩性最匱乏的時代,卻以其熠熠的詩性光輝,托載著思想洞見、人生感悟、生命體驗,而澤被生民、垂范后世?!?/p>
《莊子傳》圍繞“詩人哲學(xué)家”這一原點而展開。全書以“詩人哲學(xué)家”開篇,統(tǒng)照全局。如果說,《莊子傳》像展開一把折扇那樣,“在傳主這一軸心統(tǒng)領(lǐng)下,向外輻射式地伸出二十支扇骨”即二十篇章,那么,傳主作為“詩人哲學(xué)家”的精神特質(zhì)該是實質(zhì)性的軸心,在此統(tǒng)領(lǐng)下,各部分內(nèi)容漸次展開:以鄉(xiāng)關(guān)何處”、“遙想戰(zhàn)國當(dāng)年”敘及莊子的國屬、里籍和家世、身世以及社會時代背景,從空間、時間兩方面追溯成就這位詩人哲學(xué)家的環(huán)境與土壤;“不做犧?!?、“困躓鄉(xiāng)園一布衣”、“善用減法”、“要將宇宙看稊米”幾章則從精神追求、價值取向、胸襟視野、身份與個性特征諸方面,展現(xiàn)一位哲學(xué)家對宇宙、社會、人生、人性的思考判斷;而“故事大王”、“拉圣人做‘演員’”、“出國訪問”、“失去對手的悲涼”、“講道授徒”則從交游、出訪、授徒、著書等側(cè)面,敘寫傳主的出處與行跡,彰明莊子的詩人氣質(zhì)與文采;“‘道’的五張面孔”、“十大謎團”、“千古奇文”、“文化淵源”突出傳主哲學(xué)、文學(xué)方面的特點與成就,發(fā)掘其吊詭、矛盾、追溯其思想文化淵源;“哲人其萎”、“身后哀榮”、“文脈傳承有后人”、“詩人詠莊”從哲學(xué)與文學(xué)兩大脈絡(luò)看莊子思想智慧的薪盡火傳,澤流百世。二十篇章如同二十支扇骨,相互聯(lián)結(jié)、彼此照應(yīng)、各有側(cè)重,對莊子做全息性讀解。
充閭先生稱莊子“其所為理論文章,則突破以實證為基礎(chǔ),以抽象的、嚴(yán)密的邏輯推理為憑借的固有規(guī)范,而擺在我們面前的這部絕古空今的天下奇文”。聞一多先生持相似之論:莊子的哲學(xué)“不像尋常那一種矜嚴(yán)的、峻刻的、料峭的一味皺眉頭、絞腦子的東西;他的思想的本身便是一首絕妙的詩”;他所表現(xiàn)的感情既簡單,又神秘,“他那嬰兒要捉月亮似的天真,那神秘的惆悵,圣睿的憧憬,無邊際的企慕,無涯岸的艷羨,便使他成為最真實的詩人?!?/p>
洋溢著詩人氣質(zhì)的莊子有著出神入化的想象力,每每思接天外,結(jié)想無端。鐘嶸在《詩品序》中說,詩可以“照燭三才,暉麗萬有”,陸機在《文賦》則提出:創(chuàng)作的樂趣乃在于“課虛無以責(zé)有,叩寂寞而求音”,這是詩人獨具的藝術(shù)才能。這一點,莊子獨擅勝場。莊子傳》中,充閭先生廣泛展示莊子的哲人智慧與詩性的浪漫情懷,使讀者強烈感受到莊子筆下,魚、馬、蟲、蝸牛、蝴蝶、樹木、河流等等有生與無生的宇宙萬物靈動的生命信息。像《秋水》篇中河神、海神奇異的對話,獨角獸、多足蟲、蛇、風(fēng)竟可以相互交談,“至樂篇”中莊子能與骷髏問答,骷髏還給莊子托夢。還有那些匪夷所思的畸人、奇幻縹緲的仙山,都能有思想、有情感、善酬答、能判斷。莊子說“大”,則“鯤之大,不知其幾千里也,化而為鳥,其名為鵬。鵬之背,不知其幾千里也,怒而飛,其翼若垂天之云”(“逍遙游”);說“小”,則“有國于蝸之左角者觸氏,有國于蝸之右角者蠻氏,時相與爭地而戰(zhàn),伏尸數(shù)萬,逐北旬有五日而后反”(“則陽”)。說壽命長:“古有大椿,八千歲為春,八千歲為秋”;說壽命短:“朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋”。莊子的這些精彩奇幻的想象,飛揚的情思,都在傳中得到令人嘆為觀止的張揚。
在《莊子傳》中,對莊子創(chuàng)設(shè)的許多哲理性范疇,像“游”、“忘”、“待”、“體道”、“物化”等,都從理性而進入形象化解,達到對宇宙社會人生的悟解。如傳中對于“逍遙游”、“齊物論”、“知北游”等篇的解讀,都是從莊子的感性顯現(xiàn)中揭示哲理,讀來真是一種美的享受。
充閭先生為莊子作傳,雖然是文史彬彬,但類別卻是文學(xué)創(chuàng)作。而為莊子作傳的主要依據(jù)卻是《莊子》,其中尤以寓言、重言和卮言這“三言”為重,有如房屋的梁柱一樣決定著《莊子》的文學(xué)性。如果抽掉了莊子的“三言”,《莊子》將另呈別樣。充閭先生把《莊子》的卓越成就和特殊的影響力、深刻性與超越性的思想蘊涵,與其“三言”的表述方法、表意方式與語言形式,直接地聯(lián)系在一起,從思維方式上加以肯定。認為:“采取何種語言形式與述學(xué)方法、表意方式,往往取決于作者的思維類型”,因為語言不過是思維的外殼。充閭先生認為,莊子的思維方式至為獨特,是那種“屬于中國傳統(tǒng)的一種整體認知方式”,或稱“直覺思維”、“意象思維”,并進一步分析道:直覺思維具有直接性、意會性、整體性、模糊性的基本特征。而認定這種意象思維與表現(xiàn)方式的主要依據(jù)就是“三言”。與《莊子》中的“三言”同樣重要的是充閭《莊子傳》中對“三言”的運用,它們是構(gòu)成莊子在傳中形象、激活史傳文學(xué)靈趣的要素。在《莊子傳》中我們看到作者適機而又適位地引述像“庖丁解?!?、“輪扁斫輪”、“驕猴中箭”、“伯樂相馬”、“螳螂捕蟬”等等,都是場面逼真,活靈活現(xiàn)。這些本已在《莊子》中凝固的經(jīng)典形態(tài),在《莊子傳》中又與莊子一起活躍起來,成為寫活莊子的重要憑依。充閭先生深知莊子之人、莊子之書和莊子之筆,他說,莊子“特別擅長把某些生活經(jīng)驗、生命體驗和所要表達的‘道’,巧妙地糅合在一起,然后以講故事的形式把它生動地描繪出來,使你難以把形象和哲理截然分割開來”,莊子最善于“運用直覺思維與超語言、非邏輯形式的內(nèi)在體驗和生活經(jīng)驗,來演繹‘歸趣難求’的理蘊”,這或許是莊子所以“大大超出晏子、孟子以及一般游士說客”的關(guān)鍵原由。而挖掘出莊子至為獨特的直覺思維能力,又何嘗不是充閭先生融學(xué)術(shù)性與文學(xué)性為一體的思維亮點,成為其走進莊子宏闊世界獨辟的心靈路徑,也是使《莊子傳》在同類著述中遠勝一籌的原因之一。
《莊子》的語言可以說是詩性的語言。充閭先生對此尤為矚目,他說:“作為詩性化的散文,《莊子》一書氣勢磅礴、聲色之宏闊,令人心神振奮,目不暇接”,“變化多端,異彩紛呈”。為這樣的傳主寫傳,亦必當(dāng)是詩的純情與文雅。充閭先生的著傳語言有格律詩似的整齊,唐宋散文的氣勢,五四時期文章的雅韻,在行文筆法上讀起來可以發(fā)人多重感悟。
有學(xué)者說充閭是莊子的“異代知音”。毫無疑問,充閭先生是懂莊子的。一個“詩人哲學(xué)家”之謂,讓人們見識了充閭先生與相隔久遠的莊子的心心相印、脈脈相通,而一部《莊子傳》,又讓人們見識了充閭先生隔空望遠向莊老先生發(fā)出的心靈呼喚與精神等待。尤其當(dāng)我們讀到《莊子傳》中“故事大王”、“拉圣人做“‘演員’”、“傳道授徒”等章,會覺得充閭先生仿佛是在以莊子的手法寫莊子,甚至?xí)X得充閭先生已化為莊子,在那里揮筆涂墨,書寫著當(dāng)代社會不落凡俗的生命篇章。這是當(dāng)代讀者之幸。
徐迎新
王充閭的《逍遙游——莊子傳》(以下稱《莊子傳》)文字深穩(wěn)端麗,筆蘊哲思,充滿了對莊子思想的追慕和對人類文化的關(guān)注。作者以深入細致的人生體察描畫莊子、解讀莊子,糅入生命體驗、社會反思、歷史智慧,進行廣泛的人生內(nèi)省和文化思考,不僅給讀者以新穎的傳記閱讀享受,同時也展現(xiàn)了新的傳記寫作范式。
《莊子傳》以散文體式為莊子立傳,有別于一般的純文學(xué)傳記,也不同于偏重學(xué)術(shù)研究的評傳。由于有關(guān)莊子文獻材料極為稀少,可資憑據(jù)的材料更少,因此純文學(xué)的傳記寫作必然會充斥大量想象和虛構(gòu)的內(nèi)容,背離傳記的真實原則;而放棄對歷史上的曾經(jīng)存在過的莊子其人的追蹤,傳記也會失其本義。散文體式在文辭使用、結(jié)構(gòu)安排等方面的靈活性,使其避開了上述限制,而且由于作者散文創(chuàng)作的非凡功力,反倒使得這一散體傳記寫作體式打開了傳記寫作的新局面,其成就之一就是作者在語篇結(jié)構(gòu)方面獨具匠心的創(chuàng)造。
散文創(chuàng)作題材廣泛多樣,寫作手法靈活自由,可敘事、議論、狀物、抒情,但散文不是隨意拼湊,而是有其自主性結(jié)構(gòu)。王充閭的《莊子傳》采用了描述、記敘、議論、抒情等不同的藝術(shù)表現(xiàn)方式,材料跨越古今中外,然而卻毫不生硬,環(huán)環(huán)緊扣、連貫自然,這種效果正是來自于該書合理的自主性結(jié)構(gòu)。
在《莊子傳》中,由于缺乏可以展現(xiàn)清晰的時間線索和事件發(fā)展脈絡(luò)的材料,時間性敘事結(jié)構(gòu)在本書中不多,但作者卻能靈活變化地運用這一模式,充分彰顯了線性敘事的結(jié)構(gòu)魅力。如“失去對手的悲涼”一章,寫的是莊子與惠施的交往。莊子與惠子的論辯可說是先秦百家爭鳴氛圍中“辯對文化”的一段華彩樂章,“濠梁之辯”為人們津津樂道,然而這卻不是該章敘寫的重點。作者大體依照時間順序交代二人的交往,從相識到相辯,從相辯到相交,而作為所有這些敘述基礎(chǔ)的卻是莊子傷悼,莊子以“郢人斫堊”中石匠和畫工的絕佳搭配,自比與惠子的論辯組合,是對手,更是人生伙伴。作為開篇,“徐無鬼”中的這段情節(jié)為整章行文定下基調(diào),深沉動人的情愫與昂揚的智慧爭鋒相伴隨,給人別樣的閱讀體驗。倒敘手法在這里擔(dān)負著呈現(xiàn)主題的重大使命,若全部材料以直敘完成,則趣味大變。從開始相識時的不屑,到相辯時的嘲諷,再到相交時的不合,那么墓地悼亡也便完全走了味道,而作者對莊惠之辯的把握也便失去了其超越的維度。
線性敘事是傳記中大量使用的一種敘事模式,但它卻不適合于基本信息極為缺乏的莊子傳的寫作。為此,王充閭借用散文創(chuàng)作技巧,化時間線索為空間線索,形成了一種橫向聚合式敘事結(jié)構(gòu),或塊狀敘事結(jié)構(gòu),即按照事件性質(zhì)組合材料,呈現(xiàn)主題,“作品中敘事的各個部分呈相對獨立的狀態(tài),自成單元,僅以主人公或敘述者起到貫穿全篇的作用”,在這種結(jié)構(gòu)中,敘述內(nèi)容不再是按時間先后自然發(fā)生的一系列事件,而是一個個獨立的敘事單元(區(qū)塊),它們以一定的布局被組合起來以傳達思想和感情。這種結(jié)構(gòu)模式給王充閭寫作莊子傳記帶來極大便利,它可以靈活調(diào)度,馳騁情感,在有限的材料中發(fā)掘最大的思想潛力。這種結(jié)構(gòu)在《莊子傳》中有并行式、聚合式和平列式幾種展現(xiàn)形態(tài)。
并行式結(jié)構(gòu)主要著眼于傳主活動,將不同時間里傳主的同類活動放到一起加以敘述,這里時間順序只是輔助線索,傳主的精神蘊含成為敘寫重心,像“故事大王”、“出國訪問”、“拉圣人做“‘演員’”等篇章都屬于此類情形。比如“出國訪問”一章,側(cè)重描繪的是莊子游走各國的經(jīng)歷,作者把莊子幾次與各國國君見面,宣發(fā)見解的場面匯集在一章中,凸顯的是莊子的政治抱負和政治理想。面見魏王頗具情節(jié)性,莊子穿著破舊的布衣麻鞋,不禁引起魏王好奇,而莊子卻由此申發(fā)了一通關(guān)于何為讀書人之困頓潦倒,和讀書人何以困頓潦倒的宏論;見到魯國國君,對于魯君厚儒薄道的態(tài)度,莊子則當(dāng)面驗證,說明魯國儒士多為不懂儒術(shù)的假儒生;聽說楚王要興兵伐越,莊子主動進諫,指明楚之于越,五十步與百步之別,莊王弊在沒有自見之明;在“邯鄲宮論劍”一節(jié)中,莊子以其伶牙俐齒說服了好養(yǎng)劍士的趙惠文王,而真正讓人折服的是他關(guān)于天子之劍、諸侯之劍和平民之劍的王道之論。這幾個場景時間線索并不明顯,先后次序也不嚴(yán)格,作者的目的并不在于清晰刻畫莊子一時一地的經(jīng)歷,而在于展現(xiàn)莊子的政治見解和國家理想。這一目標(biāo)是通過幾個精彩的畫面構(gòu)成的,作者略去了其中的具體過程,比如何人引薦、如何到達、何處下榻等等細節(jié),淡化了時間感,強化了現(xiàn)場效果,盡顯莊子鎮(zhèn)定自若、不卑不亢、口若懸河、智慧風(fēng)華的人格風(fēng)采。
聚合式結(jié)構(gòu)是人物性格思想的一種深度展現(xiàn)模式,是依據(jù)傳主精神個性的展現(xiàn)需要,在空間性布局中靈活運用材料,巧妙構(gòu)思,創(chuàng)造性地展現(xiàn)主題的行文結(jié)構(gòu)。如“困躓鄉(xiāng)園一布衣”一章是敘寫莊子的平民生活。這里作者沒有從文獻材料中摘得只言片語,然后大加想象,復(fù)現(xiàn)“現(xiàn)實版”的莊子柴米油鹽的日常生活,而是依照《莊子》原文中的思想和語境線索,呈現(xiàn)真正的“平民莊子”。在作者看來,前者展現(xiàn)的是一個現(xiàn)實的平民的生活,而一個哲學(xué)家的平民生活則不是表層的、現(xiàn)象的,它更像一種思想的隱喻。因此,作者精心選擇具有“布衣莊子”介質(zhì)的材料,巧妙運用橫向關(guān)聯(lián)結(jié)構(gòu),展現(xiàn)給讀者一個應(yīng)該如此的平民莊子。出身高貴卻家道中落,生活困窘,終年破衣敝履,是莊子,但甘于清貧,安之若素,不以此自賤才是平民莊子;置身百工,從事體力勞作,是莊子,但能基于底層生活,貯備豐富細膩的物態(tài)觀察,洞悉人情世故,才是平民莊子;生活于紛亂嘈雜的市井社會、處身于各色人等的是莊子,但能慧眼識“形”“德”之別,通“內(nèi)”“外”之辨的才是平民莊子。布衣生活、平民身份本身并不是莊子的榮耀,莊子的“平民情結(jié)”在于,不僅給莊子帶來平民生活、平民經(jīng)驗,還帶來了平民視角、平民政治和平民哲學(xué),這是對莊子智慧人生的深層揭示。
平列式結(jié)構(gòu)是聚合結(jié)構(gòu)的變化形態(tài),是在對傳主事跡的講述中平行插入相關(guān)的他人他事,相互輝映,以挖掘和升華傳主思想情感,強化主題。這種結(jié)構(gòu)比前者更具伸縮性,也給作者留下較大闡發(fā)空間,敘述者個人的思想觀念、趣味情感可以得到表現(xiàn),形成潛在的對話機制;而傳主以外其他人物、事件材料的融入則使傳主思想也可得到多邊闡發(fā)、多向詮釋,像“不做犧?!薄ⅰ吧朴脺p法”、“‘要將宇宙看稊米’”等章均屬此類,而以“善用減法”最具代表性。作者開始從作為反面代表,秦始皇、成吉思汗、波斯國王、拿破侖等這些做欲望加法的帝王們的幻滅人生,引出應(yīng)用減法的典型莊子,以及作為這種人生追求觀念基礎(chǔ)的莊子的苦樂觀。在接下來的幾節(jié)中,作者主要聚焦于“貪”(加法)和“忘”(減法)兩個人生數(shù)學(xué)算式來對比展現(xiàn)莊子的超越性人生境界。這里作者所用到的材料不僅僅是有關(guān)莊子的,還有眾多古今中外的事例,形成眾聲同唱。古希臘哲學(xué)家蘇格拉底走過商品琳瑯滿目的市場,慨嘆這些對他都是根本用不著的;偉大科學(xué)家愛因斯坦自降年薪,稱多余的財產(chǎn)是人生的絆腳石;那個給東征中的亞歷山大帝以勸誡的智者之言,即使你征服了整個世界,你得到的不過是腳下的這一點點,這些和莊子的“鷦鷯巢于深林,不過一枝;偃鼠飲河,不過滿腹”(“逍遙游”),可謂異代同聲、異國同氣。同時,這種平列模式也大大擴展了文章的內(nèi)涵容量,增強了主題的適用度和現(xiàn)實感,我們也仿佛聽到了今人和古人的對話,古代智慧自然而然流入當(dāng)下生活。
篇章結(jié)構(gòu)的精心安排,保證了每一章節(jié)在傳主相關(guān)材料有限的情況下依然神完氣足、連貫有序,而全書的貫通則來自于作為全書整體構(gòu)架的軸心磁性結(jié)構(gòu)。
作者在序言中曾自述該書的形式構(gòu)成:“……像展開一把折扇那樣,在傳主這一軸心統(tǒng)領(lǐng)下,向外輻射地伸出二十支扇骨”。正如作者所說,全書整體上展現(xiàn)為軸心輻射結(jié)構(gòu),以“逍遙游”為中軸,把莊子的人生事件分為不同領(lǐng)域,彼此關(guān)聯(lián),而又避免重復(fù),雖各有側(cè)重,但其指向卻是共同的。“詩人哲學(xué)家”中,作者將傳主的人格形象定位在那個“十步一啄,五步一飲,不蘄畜乎樊中”的河澤邊自由的水禽;“遙想戰(zhàn)國當(dāng)年”中作者揭示出莊子自由思想形成反向動因的“人之自喪”的社會文化痼疾;“不做犧?!?、“‘要將宇宙看稊米’”正面展示莊子的自由人生理想和超凡的人生境界;“困躓鄉(xiāng)園一布衣”展現(xiàn)在嚴(yán)酷現(xiàn)實中莊子的另類眼光和獨特的生存體會;“善用減法”展示莊子的超越性智慧,以及莊子對欲望之謎的破解;“故事大王”透過一個個生動形象的故事,領(lǐng)略作為莊子自由思想基礎(chǔ)的深邃視角和獨特的思維方式;“出國訪問”展示莊子自由理想的政治領(lǐng)域表現(xiàn)……直至“哲人其萎”展現(xiàn)莊子在生死問題上的達觀與超越。其中每一章都有自己的主題,而在每一主題中又都有相似的內(nèi)蘊趨向中心磁石,形成眾幅環(huán)繞之勢,可以單獨閱覽,也可以欣賞整幅圖譜。
除了上述提到的篇章外,《莊子傳》中還有幾章對莊子的文學(xué)、哲學(xué)成就,文化影響等進行了學(xué)術(shù)探討,多以論證性而非敘寫性為主,難以并入上述分析。但從全書來看,作為對莊子及莊學(xué)文化的全面解讀,這些篇章為全書平添了些許厚重。
孟慶麗
王充閭先生的散文體《逍遙游——莊子傳》,作為“中國古代歷史文化名人傳”叢書的首批首卷問世。作者借用“八面受敵法”的巧妙方式寫就的這部力作,甫一出版,就引起了學(xué)術(shù)界的熱切關(guān)注和廣泛好評。
為先哲莊子作傳,在學(xué)術(shù)界已屬鮮見,而運用散文筆法對自己的學(xué)術(shù)見解進行再創(chuàng)作,更是獨辟蹊徑的學(xué)術(shù)創(chuàng)新,無疑具有引領(lǐng)意義。充閭先生“寢饋其中”、“心無旁騖”的創(chuàng)造性勞動不僅引領(lǐng)讀者走進了無比宏大的莊子的世界,也為我們創(chuàng)設(shè)了同樣宏大的讀莊、解莊的世界。在《逍遙游·莊子傳》令人目不暇接的創(chuàng)作和學(xué)術(shù)成果當(dāng)中,優(yōu)美傳神的散文語言無疑是其中耀眼的亮點之一。
“傳記文學(xué),是一種基于事實存在的文學(xué)寫作”。而要廓清生活于二千三百多年前的莊子生平的“事實存在”無疑是難上加難的學(xué)術(shù)畏途,因為莊子的行跡見諸于史籍的寥若晨星,而且多有分歧。在這樣的基礎(chǔ)上,如何以文學(xué)手法為載體把飽含學(xué)術(shù)新見與個性體悟的莊子其人躍于紙上,無疑是對學(xué)術(shù)底蘊、尤其是文學(xué)語言水準(zhǔn)的超強挑戰(zhàn)。而充閭先生卻以學(xué)術(shù)和創(chuàng)作大家的風(fēng)范駕輕就熟地解決了這些問題并創(chuàng)造了經(jīng)典。正如黃留珠先生所評價的:“一部作品是否‘生動傳神’?是否能塑造出‘飽滿的人物形象’?靠的是語言文字。凡讀過《逍遙》一書的人,可以說無不為其用語精確尤其是文字之美而稱贊叫絕?!蓖醭溟傁壬浴坝谜Z精確尤其是文字之美”所開創(chuàng)的可以說是傳記創(chuàng)作的新境界,傳記語言的新境界,散文語言的新境界。這一境界是文言通暢化、白話優(yōu)雅化的境界,是對朱自清、聞一多等現(xiàn)代散文大家語言風(fēng)范繼承和發(fā)展的境界,是作者一以貫之的高品位文化散文證悟的最新境界。這種“文字之美”、這種境界在書中隨處可見:
莊子思想深邃,才氣縱橫,視野開闊,且又浮云富貴,糞土王侯,無論在精神追求、生命格調(diào)、生活情趣哪個方面,都超離于凡塵濁世。這樣一來,就面臨著一個知音難覓、曲高和寡的問題?!翱皯z舉世嫌疏闊,誰與斯人慰寂寞?”所幸他的同鄉(xiāng)中還有一位學(xué)富五車、辨才無礙的惠施,不僅博學(xué)多聞,而且,對于探索知識、追求真諦,也有著同樣濃厚的興趣。于是,他們結(jié)為真誠的朋友,同時又是旗鼓相當(dāng)、各擅勝場的論辨對手(第十一章“失去對手的悲涼”)。
寥寥數(shù)語,莊子與惠施的清高品性、非凡友誼與執(zhí)著精神已躍升紙上,而即將展開的論辯又是多么令人期待!書中,似這樣行云流水般通暢、優(yōu)美的語句俯拾即是、不絕如縷。
按照《中國歷史文化名人傳》編委會的創(chuàng)作要求,叢書作者不僅要“在尊重史實的基礎(chǔ)上進行文學(xué)藝術(shù)創(chuàng)作,力求生動傳神,追求本質(zhì)的真實,塑造出飽滿的人物形象”,而且必須“具有引人入勝的故事性和可讀性”。縱觀全書,字里行間無不浸透著這些要素,這既是作者淵博學(xué)識和高超技巧的反映,又是作者為學(xué)嚴(yán)謹求真品性的充分展示。為了貫徹“具有引人入勝的故事性和可讀性”的原則,充閭先生有效地運用了多種方式方法,并且得到了論者的充分肯定。筆者認為,其中原典譯文“藝術(shù)化”的手法尤其具有開創(chuàng)意義。
欲識莊子,必識其言。然而莊子之言卻是“以謬悠之說,荒唐之言,無端崖之辭,時恣縱而不儻,不以觭見之也。”(《莊子·天下》)往往是汪洋恣肆、言深旨遠的,如何在忠于原文的前提下體現(xiàn)其“汪洋恣肆”的風(fēng)格又示人以流利暢達的文采,達成“故事性”與“可讀性”之目標(biāo),又是一次對語言功力的“大考”。然而這些困難在充閭先生為圣哲立傳的激情與心血面前卻不值一提。對于這些譯文的上乘境界,王向峰先生有深刻的指認:“縱觀《逍遙游——莊子傳》中的原文轉(zhuǎn)譯,比較于莊子本文,我感到他達至的‘信’‘達’‘雅’最應(yīng)予以充分肯定?!倍苓_至這一境界的轉(zhuǎn)譯不僅是譯文,更是美文,是“藝術(shù)化”的譯文。這些譯文在傳達原典真意,承載作者意圖之外,帶給讀者的是雙重的審美感受。且看對楚狂接輿哀歌的譯文:
鳳凰啊!鳳凰啊!德行何以如此衰敗呀?
要來的無可期待,已去的不可追回。
天下有道,圣人可以成就事業(yè);
天下無道,圣人應(yīng)該保全性命。
當(dāng)今之世,僅僅免于刑戮罷了。
幸福輕于羽毛,不知如何把握;
災(zāi)禍重于大地,不知如何避開。
算了吧,展示德行,必致危辱;
危險啊,畫地而趨,自拘自苦。
養(yǎng)晦韜光,我行無傷;
滿地荊棘,勿傷我足!
這已不僅是譯文,而且是一首立意高遠、文約意豐的散文詩!這樣的例證在書中不勝枚舉!應(yīng)該說,充閭先生在書中所寄寓的是主觀性情、學(xué)術(shù)成果和文學(xué)創(chuàng)作融為一爐、渾然一體的訴求,而原典譯文“藝術(shù)化”正是使之血脈相通的媒介之一。當(dāng)然,這種“藝術(shù)化”不是脫離原典的創(chuàng)作,而是基于精準(zhǔn)的意譯的升華。其特點是嚴(yán)謹、暢達、靈動的有機結(jié)合,其高妙之處除上述之外,還可使行文擺脫學(xué)術(shù)論文的嚴(yán)肅與呆板,延續(xù)作者詩意的風(fēng)格。充閭先生這種嘗試也是有開風(fēng)氣之先的意義的,黃留珠先生對此亦有確論:“作為一部古代文化名人的傳記,其必然涉及所引所用古文獻的通俗表達問題。應(yīng)該說,《逍遙》一書對此做出的努力是建設(shè)性的?!瓕W(xué)術(shù)性通俗讀物的寫作有一定的借鑒價值?!?/p>
充閭先生學(xué)識淵博,于創(chuàng)作中博采眾長而化之,于現(xiàn)代諸散文大家中則推崇朱自清先生,對其文本和散文理論“寢饋”頗多。若深入分析《逍遙游——莊子傳》中的語言,不難看出與朱自清先生的神似之處:在語言的運用上,走的都是文言通暢化和白話高雅化的道路;是在借鑒基礎(chǔ)上的發(fā)展,在發(fā)展過程中的繼承。
“五四”時期,諸大家們用精彩的創(chuàng)作實踐徹底打破了“美文不能用白話”的迷信。而朱自清先生便是其中卓有成效的一位。朱自清先生曾說:“文藝用的語言雖然總免不掉夾雜文言,夾雜歐化,但是主要的努力是向著活的語言?!薄盎畹恼Z言”就是對這一道路的高度凝煉。雖然要表達的內(nèi)容不同,語言運用的策略不同,但在“活的語言”創(chuàng)造方面,充閭先生和朱自清先生是殊途同歸的。
其一是“活”在生動形象的靈動描寫方面。且看朱先生在《綠》中對瀑布的描寫:“那瀑布從上面沖下,仿佛已被扯成大小的幾綹;不復(fù)是一幅齊整而平滑的布。巖上有許多棱角;瀑流經(jīng)過時,作急劇的撞擊,便飛花碎玉般亂濺著。那濺著的小花,晶瑩而多芒;遠望去像朵朵的小白梅,微雨似的紛紛落著。”這樣的描寫讓人“如見其物,如聞其聲”。再看王先生在書中十七章與老友“開情縱談”后的結(jié)束語:“于今,歲月的河川中,已是千帆過盡,昔夢追懷,只剩下雨絲風(fēng)片,倒影屐痕,還在陪伴著漸近老境的文友們,在蒼茫的暮色里匆匆地行走?!边@樣的描寫更使人“如見其人,如觀其形”!
其二是“活”在融會貫通的古典蘊味方面。兩位先生的家學(xué)背景、治學(xué)歷程、學(xué)術(shù)功底和自覺追求已將古典文化的精華融匯于血脈之中。因此,看似信手拈來的文字也是古典蘊味十足,使人仿佛徜徉于唐詩宋詞的意境之中?!皬暮煹纳先鹣蛴倚鄙於拢且恢焕p的海棠花。花葉扶疏,上下錯落著,共有五叢;或散或密,都玲瓏有致。葉嫩綠色,仿佛掐得出水似的?!?《月朦朧,鳥朦朧,廉卷海棠紅》)“莊老先生一生的足跡,絕大部分都是刻印在家鄉(xiāng)的黃土地上;然而奇異的是,他卻時時刻刻抱有一種窮愁羈旅、客中思家的孤獨感與漂泊感。作為一個辛苦的旅人,他在那晚鐘搖動的黃昏,此刻,料正向著無盡的蒼茫,搜尋著僅僅屬于自己的一縷炊煙吧?”美文如斯,似可“欲辨已忘言”了。
其三是“活”在白話雅化的點睛之筆方面。朱自清先生的散文是有一種雅中寓俗、化俗為雅的樸素大美的,這也正是他自覺追尋的境界,“雅俗卻不是呆板的,教養(yǎng)高可以化俗為雅。”他寫月亮“像個鄉(xiāng)下姑娘,羞答答的”,意境優(yōu)雅傳神,而“羞答答”卻是地道的揚州土語。似這樣化俗為雅的例子在他的文中隨處可見。葉圣陶先生對此有高度的評價:“談到文體的完美,文字的全寫口語,朱先生該是首先被提及的?!?《悼念朱自清》)充閭先生對這種來自民間的“活的語言”也是情有獨鐘的。書中“嘮閑嗑兒”“拜拜”等東北俚語都用得恰如其分。且看他對老友“開情縱談”起爭執(zhí)的描寫:“爭辯到激烈處,竟然互不相讓,攪成了‘一鍋粥’??磥?,文人們打嘴仗,比‘婦姑勃谿’要熱鬧、有趣的多。”(《十七章》)“一鍋粥”與“婦姑勃谿”就這樣不著痕跡地統(tǒng)一在了一個生動、有趣的場景之中。
除此而外,在“整散結(jié)合”的節(jié)奏美感方面,在“理趣”也即是朱自清先生所言的“理智的結(jié)晶”方面,在“詩境”的營造方面等等,二位先生也都有異曲同工之妙。聞一多先生在他的重要論文《莊子》中曾稱贊莊子:“他的文字不僅是表現(xiàn)思想的工具,似乎也是一種目的?!边@一稱贊用來評價二位先生,似乎也是貼切的。
王向峰先生曾經(jīng)這樣評價充閭先生:“充閭同志的散文創(chuàng)作已進入了本色天然、筆到文成的成熟階段。值得稱道的是他并不止于已成之境,而總是自創(chuàng)新機,不斷地突破自己,為時代貢獻新的作品。”充閭先生用品評不盡的《逍遙游——莊子傳》,用擁有“優(yōu)雅面孔”的審美化散文語言完美地回答了這一期許。
吳玉杰
王充閭的《逍遙游——莊子傳》始終圍繞“詩人哲學(xué)家的逍遙游”這一主旨結(jié)構(gòu)全篇,在轉(zhuǎn)譯、引用、借鑒、鑒賞、闡發(fā)其他文本中進行創(chuàng)造性地書寫與研究。王充閭在《莊子》提供莊子有限材料的基礎(chǔ)上大膽地進行藝術(shù)想象,為我們提供最炫美的文本世界;而且文本吸收古今中外關(guān)于莊子的研究成果,創(chuàng)造性地闡釋《莊子》、解讀莊子,充滿張力。與此同時,在莊子后文本中觀照莊子,在逆時間性中回望莊子。這部傳記在文本間性實現(xiàn)主旨歸宗。
《逍遙游——莊子傳》的主旨是詩人哲學(xué)家的逍遙游。王充閭以“逍遙游”作為篇名,具有統(tǒng)領(lǐng)性作用。他在《序》中說,自己寫作這本傳記采用八面受敵法,在傳主這一軸心統(tǒng)領(lǐng)下,向外輻射式地伸出二十支扇骨?!耙嗉磭@著‘逍遙游’這個主旨,按照這二十個大體上以傳主生命流程為序,相互聯(lián)結(jié)、彼此照應(yīng)、互不重復(fù)、各有側(cè)重的專題,逐一充實、撰寫,一如勞蛛綴網(wǎng),漸次成篇?!蓖醭溟偘阎髦細w結(jié)為“逍遙游”,無疑逍遙游是莊子最重要、最核心的精神表征,它成為文本的主旨。但是如果我們細細分析的話,逍遙游是精神表征,而對于莊子身份的認定在文本開篇的第一章。如果我們?nèi)鎸徱曔@部傳記,就會發(fā)現(xiàn)作者對傳主身份的認定——即作為本書第一章的標(biāo)題“詩人哲學(xué)家”,在全書中也具有統(tǒng)領(lǐng)性作用。所以若從整體思維的角度看,這部書的主旨是“詩人哲學(xué)家的逍遙游”。作者三十幾萬的文字都是圍繞這一主旨進行構(gòu)想與創(chuàng)生。
“一個文化的全部歷史,只要在這個文本產(chǎn)生之前,都是這個文本的前文本:前文本是文本生成時受到的全部文化語境的壓力,是文本組成無法躲避的所有文化文本組成的網(wǎng)絡(luò)?!睂τ凇跺羞b游——莊子傳》來講,在它之前的文本都是前文本,有三種類型:一是《莊子》文本,二是莊學(xué)研究之果,三是文脈傳承、詩人詠莊之作與作者自我的文本創(chuàng)作?!跺羞b游·莊子傳》吸收和轉(zhuǎn)換這些前文本,呈現(xiàn)文本間性。文本間性,又被稱為互文性(intertextuality)??死锼沟偻拚J為,任何文本的構(gòu)成都仿佛是一些引文的拼接,任何文本都是對另一個文本的吸收和轉(zhuǎn)換。所以,我們說,文本間性研究的文本的內(nèi)部結(jié)構(gòu),即主文本與互文本之間的共生共存關(guān)系,而這種關(guān)系呈現(xiàn)的是對話性。
莊子資料有限,寫作莊子傳的難度可以想象,這對于作者來說是一個巨大的挑戰(zhàn)。但同時,這也為作者的想象提供一個更加寬曠的空間。王充閭研讀《莊子》數(shù)遍,并以《莊子》文本為本。他在“序言”中說,“征引寓言故事,取譬設(shè)喻,堅持抽象與具象的結(jié)合?!薄稗D(zhuǎn)述《莊子》本文,按照實際需要,或原文摘引,或分段語譯,均注篇名;引述原文,遇有難解字句,附以注釋活意譯?!睂嶋H上,在資料無限匱乏的情況下,《莊子》成為《逍遙游——莊子傳》文本之本。王充閭以《莊子》為依托,在環(huán)境、語境與心境中無數(shù)次進入莊子世界,在文本間性中塑造詩人哲學(xué)家的形象,探求他的逍遙游精神內(nèi)涵。
面對《莊子》,王充閭希望同莊子本人進行面對面的深入訪談。他想,既然中唐時期的文學(xué)家沈亞之可以憑借夢境的幻化,穿越一千六百年的時間隧道,直接與春秋時代的秦穆暢然交往,寫出一篇膾炙人口的《秦夢記》,那么,“我怎么不能踵其后塵,在一場悠悠幻夢中”拜會莊老夫子,俄覺后完成一篇《莊夢記》呢?然而《莊子》中關(guān)于莊子的自我形象資料有限,歷史上關(guān)于莊子的資料更有限,《史記》僅有的記載好像莊子只是一個無足輕重的虛空性存在。然后人研究《莊子》的成果卻頗多,詠莊的詩歌頗多,顯然莊子的存在方式具有自己的獨特性。所以,王充閭想尋夢、結(jié)夢、圓夢、述夢只能在翻越滾滾的歷史煙塵、借助遐想,和莊子一同走在家鄉(xiāng)的黃土上,把莊子“拽”到讀者的面前。
物質(zhì)的莊子、具象的莊子有限,而精神的、抽象的莊子無限。但是,對于讀者來講,描述具象的莊子非常重要,它就像一個超能量的載體,盡管很“小”,卻承載無限。若沒有這個具象,任憑作者闡釋文字何其多,洋洋灑灑數(shù)十萬言,然而它就像是一個虛空無法在讀者那里形成強有力的鮮明存在,讀者無法觸手可及。所以,王充閭以想象的力量把莊子“領(lǐng)”到讀者面前:“在那還鄉(xiāng)路上,莊老先生身穿一襲綴滿補丁的粗布衣裳,腳著系著綁帶的草鞋,肩背一個破舊的行囊,曉行夜宿,穿行于蜿蜒起伏的山陵丘壑之間”?!皩ひ捯?,走走停停”。盡管這段文字不長,但是這是作者在研究莊子史料、領(lǐng)悟莊子思想與莊子對話千萬遍之后才在作者心中陡然站立的形象,它是濃縮的精華。這些描述清晰地固化了莊子在讀者心目中的形象,使他不再搖晃、模糊。無限的莊子就裝在這個有限的莊子中。
王充閭在有限中尋求無限,依靠自己的藝術(shù)想象。沒有想象,就沒有《逍遙游——莊子傳》。格林布拉特在《俗世威爾——莎士比亞新傳》的“前言”中說:“如果要明白莎士比亞是誰,重要的是要循著他留在身后的言辭痕跡,溯源于他曾經(jīng)經(jīng)歷的人生,尋蹤于他曾經(jīng)敞開心扉的人間世界。而如果要明白莎士比亞是如何運用想象力將他的生活轉(zhuǎn)換成藝術(shù),那么重要的是要運用我們自己的想象力。”隨意打開莎士比亞傳,就會發(fā)現(xiàn)格林布拉特經(jīng)常會使用“可能”、“假設(shè)”、“如果”等這些詞語表達?!跺羞b游——莊子傳》中,我們也看到“不難想象”,“我仿佛看到”等敘述方式,如果說前者表明作家對莊子生命體驗的形象性體驗,那么,后者則是與莊子合二為一的對象化表達。正是從這個角度我們說,不知何為我、何為莊子,猶如莊生夢蝶一般王充閭夢見莊子:“作為一個辛苦的旅人,他在那晚鐘搖動的黃昏,此刻,料應(yīng)正向著無盡的蒼茫,搜尋著僅僅屬于自己的一縷炊煙吧?”這是莊子,也是作者自己,更是人類孤獨、漂泊的普遍情懷。這種詩化的表達和莊子形象的描述融在一起,莊子的形象生動、傳神,而又讓讀者無限感慨與遐思。
真實性是傳記作者的重要追求,作者應(yīng)該在文本中盡量避免使用這些假設(shè)性和表明虛構(gòu)性、想象性的文字。但是,王充閭和格林布拉特一樣,打破這種常規(guī)思維,大膽想象,當(dāng)然這里有不得不為之的“苦楚”與別無選擇的“殘酷”,但是我們看到正是這些想象性的表達為我們提供了更加絢爛的審美空間,給讀者耳目一新之感,并使傳主的形象更加鮮活,是一種更高境界的藝術(shù)真實。
《逍遙游——莊子傳》文本與《莊子》文本是無法分割的文本共存。離開《莊子》便沒有《莊子傳》,但是《莊子傳》文本并不是簡單引用、引述與轉(zhuǎn)述《莊子》,作者調(diào)動自己的超凡想象力將抽象與具象、物質(zhì)與精神、自我與對象有機融為一體,免于使文本陷于前文本過執(zhí)狀態(tài)。因此,《莊子傳》與《莊子》這種依存關(guān)系并不是簡單的存在,而是文本間性存在。
王充閭在序言中說,“充分借鑒前輩與時賢的研究成果,悉心組織材料,反復(fù)斟酌棄取”,“立論采取開放、兼容態(tài)度,展列不同觀點,擇其善者而從之?!薄肚f子傳》之所以能得到史學(xué)家的贊賞,正是在于它對莊學(xué)研究成果的內(nèi)化之功,顯示出主體闡釋的力量。
《逍遙游——莊子傳》引用了關(guān)于莊子的研究資料,但是,文本中并沒有顯得呆板。王充閭在引用時,有時會把專家、學(xué)者與研究人員的名字與著作名稱都在文本正文出現(xiàn),也就是說這些副文本都作為文本敘述的一部分,沒有以注釋的方式出現(xiàn)。這是考慮到傳記的文學(xué)性表達(“序言”中說“顧及文學(xué)作品特點,按照編輯要求,尾注盡量做簡化處理”),擔(dān)心更多的注釋性文字會破壞文本的綜合協(xié)調(diào)性。但從另一個角度來看,這樣處理不僅保證了文本總體格局上的協(xié)調(diào)性,而且還顯示出作者對前文本的尊重。更重要的是,這些前文本以這樣一種方式出現(xiàn)豐富了讀者對莊學(xué)研究的認識與了解,拓展讀者的視域,先前在讀者看來比較陌生的專家與學(xué)者逐漸變得熟悉。我們甚至可以這樣揣摩,在王充閭寫下每一個莊學(xué)研究學(xué)者名字與著作名稱的時候,他都是在做進入與前文本對話的準(zhǔn)備。在他引用這些觀點的時候,就是真正與他們、它們對話的開始。其實每一次開始,都是對話。每一對話,都是文本間性的體現(xiàn)。
文脈傳承、詩人詠莊之作與作者自我的文本創(chuàng)作是《莊子傳》中特殊的“前文本”,作者吸收和轉(zhuǎn)化這些前文本顯示出穿透與融合的力量。
第一,“后文本”之現(xiàn):穿透的力量。
《莊子》與莊學(xué)這些前文本之“前”似乎沒有任何疑義,但有一類前文本的存在就比較特殊。對于《莊子傳》來講,無疑是前文本;而對于《莊子》來講,它們是“后文本”,不是出自莊子,而是源于文脈相承與詠莊之作。如果說,《莊子》之本,讓我們分享王充閭想象的力量;莊學(xué)之化,讓我們看到王充閭闡釋的力量、思想的光芒;那么,這些“后文本”在《莊子傳》的出現(xiàn),讓我們看到作者駕馭與穿透的力量。因為,這是把莊子放在中國文學(xué)的歷史長河中、在他者眼中再看莊子,是看中之看,是探中再探;是鏡中求鏡,象中求象。沒有穿透力,便止于他者對莊子形象的描述中,只見“后文本”之文本,不見文本間性。王充閭把文脈相承、“詩人詠莊”納入正文,一方面表明莊子的影響力、無限可言說性與可闡釋性,一方面“作為這部文學(xué)傳記的有機組成部分,我們可以通過這樣一條特具特色的交流通道,進一步加深對傳主的探索與理解”,使不愿留下痕跡的莊子處處留下對后世影響的痕跡。這些文本具有逆時間性,雖然是作為莊子或《莊子》之后的文本,但是莊子對李白、白居易、王維、徐渭等人的影響以及他們的詠莊之作卻又再次成為我們理解莊子的最重要文本,竟有元文本特征。這種逆時間性的文本間性在《莊子傳》中普遍存在,“拉圣人當(dāng)‘演員’”,孔子在莊子之前,但是從作者對莊子筆下孔子的描述,重現(xiàn)觀照孔子在中國文化史上的地位。談到生態(tài)主義,重新思考道家等等。
“身后哀榮”、“文脈傳薪有后人”、“詩人詠莊”,對于《逍遙游——莊子傳》來說,它們以前文本的形式存在。但是,對于《莊子》來說,它們以后文本形式存在。因此,這里面存在前文本與后文本之間的關(guān)系問題。這些文本的特殊性就在這里。王充閭穿透文本表層,在深層結(jié)構(gòu)與文本間性中求文本“真相”,詩人詩性光芒的影響、哲學(xué)家的思想力量與逍遙游的精神內(nèi)涵都在“后文本”中出現(xiàn),都為主旨歸宗之文本之在。
第二,自我文本之用:融合的力量。
在所有引用或借鑒的前文本中,還有一種文本比較特殊,即作者所引用的文本是先于《逍遙游——莊子傳》的自我創(chuàng)造的文本。這里存在兩種類型,一種是和莊子精神具有一定同構(gòu)性的關(guān)于李白、蘇軾等人的文本,這些在“文脈傳薪有后人”中再次出現(xiàn);而另一類是與莊子逍遙游精神截然相反的存在。如王充閭在歷史文化散文《用破一生心》寫曾國藩,在《莊子傳》中曾國藩只是讀莊為認知與見識,而不關(guān)自己的個性與人生境界;歷史文化散文《利欲驅(qū)人萬火?!穼懬厥蓟实挠裨挘凇肚f子傳》中秦始皇作為加法的人生原則,和莊子的善用減法構(gòu)成鮮明的對比。從這個角度上說,《莊子傳》調(diào)動了作者所有的精神儲備,反過來說,好像是作者所有的精神儲備都為《莊子傳》而存在。因此,寫《莊子傳》是一個遲早的選擇,是一個歷史的必然,而不是簡單的受命。但是,作者并不是把自己的前文本順手牽來,而是經(jīng)過再次選擇、藝術(shù)加工與創(chuàng)造,更加簡約而有力。它們不是作為《用破一生心》、《利欲驅(qū)人萬火牛》、《青山魂》等文本的存在,它們的存在只為“詩人哲學(xué)家的逍遙游”這一主旨而在,這些文本融合到《莊子傳》中,成為《莊子傳》不可分割的一部分,顯示作者融合的力量。
《逍遙游——莊子傳》把三種前文本內(nèi)化為為我所用的藝術(shù)質(zhì)素,呈現(xiàn)自我對象化的文本間性,顯示作者非凡的創(chuàng)造力??死锼沟偻拚J為,文本是一種文本置換,是一種互文性:在一個文本的空間里,取自其他文本的各種陳述相互交叉,相互中和?!跺羞b游·莊子傳》強有力地中和文本、內(nèi)化文本,任何一種前文本,都沒有過執(zhí)、喧賓奪主,而是在與文本的共存中、在文本間性中,為“詩人哲學(xué)家的逍遙游”這一主旨“靜靜”地綻放。