判斷和鑒賞中的錯位現(xiàn)象對比分析
李雪嬌
(北京師范大學(xué),北京,100875/牡丹江師范學(xué)院,牡丹江市,157011)
摘要:馬丁和懷特所建立的評價理論是當(dāng)前學(xué)界最前沿的理論之一,然而在運用該理論進行語言實例分析時,由于語言使用本身的復(fù)雜性,對某些評價現(xiàn)象的界定存在一定的模糊性。本文擬從判斷和鑒賞這兩個評價子系統(tǒng)的界定標(biāo)準(zhǔn)出發(fā),通過實例分析與論證,指出在對判斷和鑒賞的界定中存在一種錯位現(xiàn)象:即根據(jù)定義,原本應(yīng)該是判斷的,實際上卻是鑒賞;而原本應(yīng)該是鑒賞的,實際上卻是判斷。在此基礎(chǔ)之上,本文分析這種錯位現(xiàn)象的成因,并嘗試提出一種新的判斷、鑒賞界定標(biāo)準(zhǔn),從而為判斷和鑒賞提供一個更為精細的劃分。
關(guān)鍵詞:評價,判斷,鑒賞,錯位現(xiàn)象
[中圖分類號]H0-06
doi[編碼] 10.3969/j.issn.1674-8921.2015.01.004
作者簡介:李雪嬌,牡丹江師范學(xué)院應(yīng)用英語學(xué)院講師、北京師范大學(xué)外國語言文學(xué)學(xué)院在讀博士。主要研究方向為系統(tǒng)功能語言學(xué)。電子郵箱:xuejiaolibnu@163.com
*本文系黑龍江省教育科學(xué)“十二五”規(guī)劃課題(青年專項)“從評價系統(tǒng)分析教師教學(xué)用語的建構(gòu)及其對學(xué)生學(xué)習(xí)效果的影響”(編號GJD1214080)、牡丹江師范學(xué)院校級項目“以《高級英語》為依托分析及物性在英漢構(gòu)句中所產(chǎn)生的變化”(編號2013JGZX0121)的階段性成果。
1. 引言
由馬丁(Martin)和懷特(White)所創(chuàng)建的評價(appraisal)理論包含三個子系統(tǒng):態(tài)度(ATTITUDE)、介入(ENGAGEMENT)和級差(GRADUATION);其中態(tài)度子系統(tǒng)又分成情感(AFFECT)、判斷(JUDGEMENT)和鑒賞(APPRECIATION)三個次系統(tǒng)(Martin & White 2008)。然而,由于語言使用本身的復(fù)雜性,在對判斷和鑒賞進行界定時,總是存在一些特殊的評價現(xiàn)象,使得對判斷和鑒賞的界定存在模糊性。本文擬從判斷和鑒賞這兩個評價子系統(tǒng)的界定標(biāo)準(zhǔn)出發(fā),通過分析其界定標(biāo)準(zhǔn)中存在的問題,結(jié)合實例研究,指出在判斷和鑒賞的界定中存在一種錯位現(xiàn)象:即根據(jù)馬丁和懷特的定義,原本應(yīng)該被界定為判斷的,實際上卻是鑒賞;而原本應(yīng)該界定為鑒賞的,實際上卻是判斷。在此基礎(chǔ)之上,本文試圖分析這種錯位現(xiàn)象何以可能的成因,并嘗試提出一種新的判斷、鑒賞界定標(biāo)準(zhǔn),從而為判斷和鑒賞提供一個更為精細的劃分。
2. 態(tài)度子系統(tǒng)的劃分標(biāo)準(zhǔn)
在對態(tài)度子系統(tǒng)中的判斷和鑒賞進行對比分析之前,首先要了解態(tài)度子系統(tǒng)三個次系統(tǒng)的劃分標(biāo)準(zhǔn)和依據(jù)。
2.1態(tài)度子系統(tǒng)簡述
馬丁和懷特(2008)對態(tài)度的三個次系統(tǒng)的定義如下:
“情感所涉及的是對肯定和否定感覺的表達:即,我們是開心還是悲傷,自信還是焦慮,感興趣還是厭煩?”所以,情感描述的是“人”這個感知主體的感覺。凡是描述人的感覺的評價現(xiàn)象,都可歸為情感。如,“他很悲傷”,“悲傷”是對“他”的感覺的一種描述,故這一評價現(xiàn)象可以歸為情感。
“通過判斷,我們進入到如下意義領(lǐng)域:即,識解我們對人及人的行為方式的態(tài)度。”所以,判斷主要是對人及人的行為方式的評價。如,“他很幽默”,“幽默”是對“他”及“他”的行為方式的評價,故應(yīng)屬于判斷。
“通過鑒賞,我們轉(zhuǎn)向以下意義:即,識解我們對‘物’的評估?!彼?鑒賞主要是對物進行評估。如,“一本好書”,“好”是對“書”這個物的評估,故應(yīng)屬于鑒賞。
2.2情感、判斷和鑒賞之間的關(guān)系
根據(jù)馬丁和懷特(2008),情感和判斷之間有相互重疊的部分,而情感和鑒賞之間也有相互重疊的部分。在實例分析中,的確存在同一評價現(xiàn)象既是情感又是判斷或既是情感又是鑒賞的例子,如下例所示:
I felt disgusted with them for provoking him. [affect/judgement]
I felt disgusted with/by the smell. [affect/appreciation] (Martin & White 2008)
對于某一評價現(xiàn)象而言,判斷和情感可以共存,而鑒賞和情感也可以共存,但是,唯獨判斷和鑒賞這兩者是不可以并存的(就此一點,馬丁教授曾在上海交通大學(xué)的適用語言學(xué)培訓(xùn)班上說過,到目前為止他并沒有發(fā)現(xiàn)判斷和鑒賞可以共存的例子)。因此,我們可以大膽地得出一個結(jié)論,即判斷和鑒賞之間必然存在某種本質(zhì)區(qū)別,這一本質(zhì)區(qū)別使得它們彼此之間絕對沒有重疊的可能。那么這個本質(zhì)區(qū)別是什么?如果這種本質(zhì)可以被找出來,從某種程度上來說,在對判斷和鑒賞進行界定時所出現(xiàn)的模糊性就會有所減弱。下文將嘗試找出這種本質(zhì)區(qū)別。
2.3判斷和鑒賞的界定標(biāo)準(zhǔn)
我們知道評價通常涉及三個要素:評價者(appraiser)、評價成分(appraising items)和評價對象(appraised)。根據(jù)上文所列出的定義,無論是在判斷中,還是在鑒賞中,評價者都是“we”,即作出評價的人。并且,相對于評價成分和評價對象而言,評價者并不是構(gòu)成評價現(xiàn)象的必要條件。在很多情況下,評價者是可以省略的,但評價成分是必須出現(xiàn)的;而評價對象在個別情況下雖可省略,但也是可以通過語境獲知的。因此,評價者并不是判斷和鑒賞的本質(zhì)區(qū)別。也就是說,要么是評價成分,要么是評價對象構(gòu)成了判斷和鑒賞的本質(zhì)區(qū)別。我們先來分析評價成分。在判斷中,評價成分識解的是我們的“態(tài)度”;而在鑒賞中,評價成分識解的是我們的“評估”。對于“評估”,如在“一本好書”中,“好”是一種“評估”,但從某個角度來說,它也是一種態(tài)度,識解我們對書的“態(tài)度”;而對于“態(tài)度”,如在“他很幽默”中,“幽默”是一種態(tài)度,但從某個角度來說,它也是一種評估,識解我們對“他”這個人的評估。所以,在評價成分這一部分,判斷和鑒賞的差別也不是特別明顯。因此,評價成分也不是判斷和鑒賞的本質(zhì)區(qū)別。因此我們可以大膽假設(shè),評價與判斷的本質(zhì)區(qū)別在于其評價對象——即“人及人的行為方式”和“物”——的區(qū)別。這一點也可由上文所列舉的馬丁和懷特給出的兩個例子來進一步證明,即當(dāng)評價成分相同時(都是disgusted),當(dāng)評價對象是“smell”(物)時,該評價現(xiàn)象是鑒賞;當(dāng)評價對象是“them”(人及人的行為方式)時,該評價現(xiàn)象是判斷。因此,我們可以得出結(jié)論,判斷與鑒賞的本質(zhì)區(qū)別在于其評價對象,判斷的評價對象是人及人的行為方式,而鑒賞的評價對象是物(參見圖1)。
不同種類的態(tài)度(kindsofattitude)評價對象(appraised)判斷(judgement)→人及人的行為方式(peopleandthewaytheybehave)鑒賞(appreciation)→物(things)
圖1判斷和鑒賞的界定標(biāo)準(zhǔn)
2.4界定標(biāo)準(zhǔn)中存在的問題
在上文,我們已經(jīng)指出,判斷和鑒賞之間必然存在某種本質(zhì)區(qū)別,這一本質(zhì)區(qū)別使得它們彼此之間絕對沒有重疊的可能。那么,人及人的行為方式和物這兩個界定標(biāo)準(zhǔn),是否符合這一要求呢?表面上看,人及人的行為方式和物似乎有一條清晰的界限,但經(jīng)過仔細分析,其結(jié)果卻不盡然。
第一,人及人的行為方式并不是完全與物相脫離的,事實上,它既有精神的屬性,又有物的屬性。因為人是精神和物(肉體)的統(tǒng)一體,而行為在某種程度上是一種物理現(xiàn)象,所以,無論是人還是人的行為方式都必然包含物的屬性,只是凸顯與否的問題;
第二,由于語言的使用這種人為因素,物是可以被賦予人及人的行為方式所具有的精神屬性的。這類現(xiàn)象在現(xiàn)實世界當(dāng)然是不可能的,但在想象世界就完全可能。人類不僅生活在現(xiàn)實世界中,同時也擁有想象中的世界。所以,物被人為地賦予精神屬性是完全可能的。
因此,人及人的行為方式和物的對立并不是評價和鑒賞的本質(zhì)區(qū)別。那么,其真正的本質(zhì)區(qū)別究竟是什么?這一點將在下文給予揭示。
那么,再回到評價對象上來,當(dāng)鑒賞的對象物被賦予了人及人的行為方式所具有精神屬性時,這一評價現(xiàn)象應(yīng)歸為鑒賞還是判斷?而當(dāng)人及人的行為方式被更加強調(diào)的是其物的屬性時,這一評價現(xiàn)象應(yīng)該歸為判斷還是鑒賞?下文將通過實例來分析這兩種特殊的評價現(xiàn)象。
3. 判斷和鑒賞中的錯位現(xiàn)象
3.1人及人的行為方式凸顯物的屬性
上文提到,人及人的行為方式既包含精神的屬性,又包含“物”的屬性。那么當(dāng)人及人的行為方式被更加強調(diào)的是其物的屬性時,這一評價現(xiàn)象應(yīng)該歸為判斷還是鑒賞?在具體分析之前,我們看一個非常經(jīng)典的例子:
(1) Beautiful Girls(美麗的女孩)
例(1)出自一部小說的標(biāo)題:MoralityforBeautifulGirls?!癇eautiful Girls”中的評價對象是“Girls”,屬于人及人的行為方式。根據(jù)2.3節(jié)的界定標(biāo)準(zhǔn),這一評價現(xiàn)象應(yīng)該屬于判斷。但上文已經(jīng)指出,人及人的行為方式也具有物的屬性,人以“身體”這種物的狀態(tài)存在,行為以“現(xiàn)象”(phenomenon)或“事件”(event)這種物的狀態(tài)存在,人及人的行為方式只不過是在物的基礎(chǔ)上多了精神這一屬性而已。所以,在例(1)中,“Girls”既具有精神的屬性,又具有物的屬性,而根據(jù)常人對整個小說標(biāo)題的理解,這個“Beautiful Girls”明顯是在對女孩的外貌(物的屬性)而非對其心靈(精神屬性)進行評價。所以,“Girls”在這里實際上凸顯的是其物的屬性。因此,對于“Beautiful Girls”這一評價現(xiàn)象,雖然它的評價對象是人及人的行為方式,但就其評價本質(zhì)而言,它實際上卻是一種鑒賞。
為了進一步驗證這一結(jié)論,我們還可以從鑒賞的三個次系統(tǒng)來進行分析。根據(jù)馬丁和懷特的劃分,鑒賞可進一步被劃分為三個次范疇:反應(yīng)(reaction)、構(gòu)成(composition)和估值(valuation)(Martin & White 2008)。而根據(jù)馬丁和懷特的定義,反應(yīng)指“did I like it?”(我喜歡它嗎?)或“did it grab me?”(它吸引我嗎?)。構(gòu)成指“did it hang together?”(它是否連貫和諧?)或“was it hard to follow?”(它是否復(fù)雜難懂?)。而估值指“was it worthwhile?”(它是有價值的嗎?)。那么“Beautiful Girls”具體來說屬于鑒賞中的反應(yīng)。
那么對于構(gòu)成和估值,是否也存在類似的例子?答案是肯定的。比如,“這個人長得真別扭”,按照前面的說法,物的屬性是人及人的行為方式所固有的,把人看做一個“身體”(物),那么“這個人長得真別扭”就是評價這個人的五官或身材比例是否連貫和諧,屬于鑒賞中的構(gòu)成。而,“有價值的人”是評價人是否是有價值的,可以看作鑒賞中的估值。
再如,“a penetrating analysis”在馬丁和懷特(2008)中被歸為鑒賞中的估值。這里的“analysis”即人的行為方式,同樣也是在強調(diào)這一行為方式的物的屬性,即這一分析是有價值的。因此,當(dāng)評價對象是人及人的行為方式時,如果強調(diào)的是其物的屬性,那么這種評價現(xiàn)象應(yīng)該歸為鑒賞。
3.2物被賦予人及人的行為方式所具有的精神屬性
上述例子分析了人及人的行為方式凸顯物的屬性的情況,那么物是否也會帶有人及人的行為方式所具有的精神屬性呢?答案是肯定的。在人們具體的語言應(yīng)用中,有些物由于人為的因素(大都是因為修辭的使用)而帶有了人及人的行為方式所具有的精神屬性。這一特質(zhì)因為人想象中的世界而具有可能。請看以下例子:
(2) a merciless winter(無情的冬天)
在“a merciless winter”中,其評價對象是“winter”,屬于物。根據(jù)前面的界定標(biāo)準(zhǔn),這一評價現(xiàn)象應(yīng)該屬于鑒賞,鑒賞又可進一步被劃分為三個次范疇:反應(yīng)、構(gòu)成和估值?!癮 merciless winter”不可能是構(gòu)成和估值,所以,它只能是反應(yīng)。而反應(yīng)指“我喜歡它嗎?”或“它吸引我嗎?”。評價者用“merciless”來評價“winter”,即暗示了評價者不喜歡這種無情的冬天。所以,一般認為“a merciless winter”這樣的評價現(xiàn)象屬于鑒賞中的反應(yīng)。
然而,筆者并不認同這種劃分。為了更好地進行解釋,需要先分析一下常規(guī)例子“a merciless person”(一個無情的人)。毫無疑問,“a merciless person”應(yīng)該被界定為判斷。根據(jù)馬丁和懷特(Martin & White 2008)的觀點,判斷可再分為規(guī)范(normality)、才干(capacity)、韌性(tenacity)、誠實(veracity)和妥當(dāng)(propriety)五個次范疇。規(guī)范是指“how special”(有多特別);才干是指“how capable”(有多能干);韌性是指“how dependable”(有多可靠);誠實是指“how honest”(有多誠實)。妥當(dāng)是指“how far beyond reproach(有多得體)”。前三個屬于社會評判(social esteem);后兩個屬于社會約束(social sanction)。而社會約束是有關(guān)倫理道德方面的評價。顯然,這里的“a merciless person”屬于判斷中的妥當(dāng),偏重對此人的社會倫理道德進行評價。
將兩個例子相對比,筆者認為,將“a merciless winter”視為鑒賞有些牽強,因為“merciless”這個詞本身所體現(xiàn)的社會倫理道德不能在鑒賞的次范疇中得到體現(xiàn)。鑒賞的三個次范疇反應(yīng)、構(gòu)成和估值均不涉及社會倫理道德。而“merciless”也不能簡單地等同于反應(yīng)。所以,把“a merciless winter”劃分到鑒賞中也是可以的,只是這種劃分不能窮盡“merciless”這一評價成分其本身的評價意義,至少在道德倫理這方面,該評價成分的評價意義沒有得到很好的詮釋。
此外,正如上文所說,物可以被人為地賦予人及人的行為方式所具有的精神屬性。“winter”,由于修辭的使用,使得原本被用來評價人及人的行為方式的評價成分“merciless”被用來評價“winter”這個物了。通過這一修辭手段,“winter”被隱喻成了人,隱喻下的“winter”跟單純的“winter”相比多了人及人的行為方式所具有的精神屬性,這是隱喻賦予“winter”的新的屬性,使得“winter”似乎具有了某種自發(fā)的“精神”。因此,在想象中的世界里,“winter”不再是沒有“精神”的物了,如果還是分析成鑒賞,就忽視了修辭手段賦予“winter”的新屬性,因為,構(gòu)成和估值都不能反映出評價對象的精神屬性。而“merciless”,明顯是一種自發(fā)的“精神驅(qū)動”的屬性。所以,把“a merciless winter”中的“merciless”劃分為鑒賞,其“精神驅(qū)動”的特點就沒有表現(xiàn)出來。因此,“a merciless winter”應(yīng)該是一種判斷,并且,評價者這樣評價,其目的是在想象中的世界將“winter”擬人化并表達自己對“winter”的不滿,所以具體應(yīng)劃分為判斷下的“妥當(dāng)”(propriety)這個次范疇。
因此,在進行評價分析時,應(yīng)該考慮修辭對評價對象的影響,充分把修辭后的效果和新增的屬性考慮進去。簡而言之,物可以通過修辭在想象中的世界里被人為地賦予人及人的行為方式所具有的精神屬性,如上述例子雖然普遍都被歸為鑒賞,但是,筆者更傾向于將它們歸為判斷。
3.3錯位現(xiàn)象
綜上所述,根據(jù)2.3節(jié)的界定標(biāo)準(zhǔn),判斷的評價對象是人及人的行為方式,而鑒賞的評價對象是物。但在本文第三部分的前兩節(jié)所出現(xiàn)的例子中,判斷的評價對象反而是物,而鑒賞的評價對象反而是人及人的行為方式。因此,筆者把判斷和鑒賞中的這一特殊現(xiàn)象稱為錯位現(xiàn)象(如圖2)。
不同種類的態(tài)度(kindsofattitude)評價對象(appraised)判斷(judgement)鑒賞(appreciation)人及人的行為方式(peopleandthewaytheybehave)物(things)
圖2判斷和鑒賞中的錯位現(xiàn)象
4. 界定判斷、鑒賞的新標(biāo)準(zhǔn)
雖然上述例子似乎跳出了馬丁和懷特所提供的界定標(biāo)準(zhǔn),但筆者認為,這一界定標(biāo)準(zhǔn)本身并沒有問題,只是看問題的角度不同而已。原因如下:
4.1能指和所指對界定標(biāo)準(zhǔn)的影響
“Beautiful Girls”的評價對象是“Girls”,但是我們知道“Girls”只是個能指(signifier),其真實所指(signified)是什么呢?這只能依據(jù)具體的語境來判斷。在說“wash a car”時,我們都知道,所清洗的是汽車的表面而不是汽車內(nèi)部的座椅、引擎等。所以,這里的所指是“汽車的表面”,而不是汽車的內(nèi)部。因此,能指的所指具體是什么,我們要根據(jù)語境來判斷。在“Beautiful Girls”中,“Girls”的所指具體指的是“Girls”的外貌而不是其他屬性,而外貌就是物,所以此處“Girls”的所指就是物,“Beautiful”就是對物的評價,是一種鑒賞??梢?馬丁和懷特的定義并沒有問題,問題在于進行判斷的著眼點是在能指上還是所指上。
4.2現(xiàn)實世界和想象中的世界對界定標(biāo)準(zhǔn)的影響
就“a merciless winter”而言,“winter”作為一個無生命的“物”不可能帶有類似“人及人的行為方式”所具有的精神屬性,這在現(xiàn)實生活中是毫無疑問的。人們對于一個無生命的東西的評價,也就僅限于喜歡與否(即反應(yīng)),它的機構(gòu)組織如何(即構(gòu)成),它是否有價值(即估值)。試想,對于一個無生命的東西,似乎我們也就只能對其作出這三類評價,斷不可能認為某個無生命的物是有才干的、有韌性的、誠實的,或妥當(dāng)?shù)?因為這些范疇都和人及人的行為方式的特質(zhì)有關(guān),這個特質(zhì)即精神,只有具有精神(意識)的人才能說是有才干的、有韌性的、誠實的、妥當(dāng)?shù)摹S捎谠诂F(xiàn)實世界,“winter”絕不可能具有精神這一屬性,所以,根據(jù)馬丁和懷特的界定標(biāo)準(zhǔn),“a merciless winter”就是鑒賞中的反應(yīng)。對此,馬丁教授本人非??隙ǖ貜娬{(diào)“a merciless winter”就是鑒賞而不是判斷(私下交流)。如果從現(xiàn)實的角度來考慮,這絕對沒有問題,然而若從想象中的世界這一視角來進行分析,就會發(fā)現(xiàn)物完全可以被賦予某種精神屬性,“a merciless winter”中的“winter”通過修辭手段具備了精神屬性,因此就可以把這一評價現(xiàn)象歸為判斷中的妥當(dāng)。言外之意,“winter”的冷是不應(yīng)該的。這不僅僅是表達對“winter”的喜歡抑或討厭,而且還指明了“winter”這樣做是不道德的、不應(yīng)該的、不近人情的。
4.3新的界定標(biāo)準(zhǔn)
在判斷和鑒賞中,雖然出現(xiàn)了一種錯位現(xiàn)象,但這其中還是有規(guī)律可循、有原則可依的。這一原則即“精神驅(qū)動”和“非精神驅(qū)動”的原則。
在判斷中,其評價對象通常是人及人的行為方式。一般來說,人及人的行為方式的一個顯著特征就是“精神驅(qū)動性”,即人的行為都在精神意識的驅(qū)動下完成的。雖然,“人及人的行為方式”也存在物的屬性,但當(dāng)評價落在人及人的行為方式的物的屬性上時,這就是一種鑒賞。所以,當(dāng)評價的是人及人的行為方式的精神屬性時,這種評價現(xiàn)象就是判斷。而當(dāng)物因為人為的因素而在想象中的世界具有精神驅(qū)動性時,這種評價現(xiàn)象便也成了判斷。
相反,當(dāng)評價落在人及人的行為方式的物的屬性上時,即不具備精神驅(qū)動性的屬性時,這種評價現(xiàn)象就是鑒賞。判斷是對某種精神驅(qū)動性屬性的評價,而鑒賞是對非精神驅(qū)動性屬性的評價。因此,本文在此提出一個新的界定標(biāo)準(zhǔn):是對評價對象的精神驅(qū)動屬性進行評價還是對非精神驅(qū)動屬性進行評價。基于這一新的評價標(biāo)準(zhǔn),筆者亦在此嘗試提供一個新的有關(guān)判斷和鑒賞的分類模型,將判斷中的特殊現(xiàn)象——評價對象為被賦予精神驅(qū)動的物——視為有標(biāo)記的判斷,將鑒賞中的特殊現(xiàn)象——評價對象為凸顯其非精神驅(qū)動性的人及人的行為方式——視為有標(biāo)記的鑒賞,從而將這些錯位現(xiàn)象也合理地囊括進去(見圖3)①。
圖3 判斷和鑒賞的新模型
圖3對判斷和鑒賞的類型進行了更為細致的劃分,并列出了相關(guān)評價對象的相應(yīng)特質(zhì)。在該圖中,每一評價成分其實都需要滿足一定的條件:(1)在無標(biāo)記的判斷中,除了其評價對象需要是凸顯其精神驅(qū)動性的人及人的行為,其評價成分也要具備可以用來評價精神屬性的潛勢,如果僅能對物的屬性進行評價就不行。(2)在有標(biāo)記的判斷中,其評價成分必須能賦予評價對象某種精神驅(qū)動性屬性。(3)在無標(biāo)記的鑒賞中,其評價成分要具備可以用來評價物的屬性的潛勢。(4)在有標(biāo)記的鑒賞中,其評價成分要能夠凸顯其評價對象的非精神驅(qū)動的屬性。
4.4語境對評價意義的影響
以上分析中還存在一個問題,即語境對評價的影響。比如社會上近來頻繁出現(xiàn)的“最美女教師”這一評價現(xiàn)象。顯然這里的評價對象“女教師”既有精神屬性又有物的屬性,而“最美”也既有評價精神屬性的特質(zhì)也有評價物的屬性的特質(zhì)。而“最美女教師”這一評價現(xiàn)象是判斷還是鑒賞?它是對女教師的精神驅(qū)動屬性進行的評價還是對女教師的物的屬性進行的評價?筆者認為,對這類評價現(xiàn)象的界定只能借助于語境。如像報道中主人公那樣的故事,這個美更多地是強調(diào)其精神性的美。那么“最美女教師”這一評價現(xiàn)象就屬于判斷中的妥當(dāng)。而像“她是他們班最美的女孩”這樣的例子,如果沒有其他特殊說明的話,就是鑒賞。
5. 總結(jié)
本文從馬丁和懷特態(tài)度子系統(tǒng)的界定標(biāo)準(zhǔn)出發(fā),分析了判斷和鑒賞這兩個次范疇的界定標(biāo)準(zhǔn),并指出了這一界定標(biāo)準(zhǔn)所存在的一些問題,即人及人的行為方式也同時具有物的屬性,而物也可以因為某些人為的因素而被賦予人及人的行為方式所特有的精神屬性。正是由于這些問題引發(fā)了判斷和鑒賞中的錯位現(xiàn)象。通過具體的實例分析,本研究分析了這種錯位現(xiàn)象何以可能的成因,并在此基礎(chǔ)之上,提出了有關(guān)判斷和鑒賞界定的一個新標(biāo)準(zhǔn),即依據(jù)精神驅(qū)動屬與非精神驅(qū)動屬性來區(qū)分,從而為判斷和鑒賞提供一個更為精細的劃分。
附注
① 本圖借用馬丁在《系統(tǒng)功能語法:理論之再探——軸關(guān)系》一書中的符號表達方式,但因為所描述的內(nèi)容不一樣,所以,符號的使用也不同于馬丁教授的,其中“箭頭”表示由某種成分體現(xiàn),“加號”表示包含某種成分,“冒號”表示具有某種屬性。
參考文獻
Halliday, M. A. K. 2000.AnIntroductiontoFunctionalGrammar(2nd ed.) [M]. London: Arnold.
Martin, J. & P. White. 2008.TheLanguageofEvaluation:AppraisalinEnglish[M]. London: Macmillan.
Martin, J. R.1992.EnglishTextSystemandStructure[M]. Amsterdam: John Benjamins.
韓禮德.2010.功能語法導(dǎo)論(彭宣維、趙秀鳳、張征譯)[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社.
胡壯麟、朱永生、張德祿、李占子.2005.系統(tǒng)功能語言學(xué)概論[M].北京:北京大學(xué)出版社.
彭宣維、程曉棠.2013.理論之于應(yīng)用的非自足性——評價文體學(xué)建構(gòu)中的理論問題與解決方案[J].中國外語10(1):27-35.
王振華、馬玉蕾.2007.評價理論:魅力與困惑[J].外語教學(xué)(6):19-23.
王振華.2001.評價系統(tǒng)及其運作——系統(tǒng)功能語言學(xué)的新發(fā)展[J].外國語(6):13-20.
張德祿、劉世鑄.2006.形式與意義的范疇化——兼評《評價語言——英語的評價系統(tǒng)》[J].外語教學(xué)與研究(6):423-27.
(責(zé)任編輯甄鳳超)
第九屆全國認知語言學(xué)學(xué)術(shù)研討會征文通知
經(jīng)中國認知語言學(xué)會常務(wù)理事會研究決定,第九屆全國認知語言學(xué)學(xué)術(shù)研討會將于2015年9月25日—27日在北京師范大學(xué)舉行。
本屆大會的主題為:中國認知語言學(xué)研究的本土化與國際化定位。具體議題包括(但不限于)以下三個方面:(1)語言、認知與類型學(xué)研究;(2)認知語言學(xué)的漢語研究;(3)認知語言學(xué)的理論發(fā)展與應(yīng)用研究。
摘要組委會誠摯歡迎所有對上述主題及相關(guān)議題感興趣的學(xué)界同仁和研究生提交并與會。會議工作語言為英語和漢語。英文摘要請控制在300英文單詞以內(nèi),漢語摘要在500字以下(均含參考文獻及關(guān)鍵詞)。摘要提交的截止日期為2015年5月15日,摘要接收郵箱為:cogling150925@163.com(選擇不發(fā)言的代表則只提交參會回執(zhí))。會務(wù)組將組織專家對摘要進行評審。2015年7月15日前發(fā)送會議邀請函。本次會議蓋章的紙質(zhì)正式邀請函將在與會報到時領(lǐng)取。
會議將按照國際慣例提前交費,以確保整個過程的有序性。參會代表會務(wù)費800元/人,研究生500元/人;提前交費的代表600元/人,研究生400元。具體交費時間和方式另行通知。更多相關(guān)信息請訪問http://www.sfll.bnu.edu.cn。
第九屆全國認知語言學(xué)研討會
北京師范大學(xué)外文學(xué)院組委會