• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      英漢條件句的語義分類研究

      2016-02-13 04:46:34皮德敏鄧云華
      天水師范學(xué)院學(xué)報 2016年5期
      關(guān)鍵詞:條件句真值英漢

      皮德敏,鄧云華,2,陳 朦

      (1.湖南師范大學(xué) 外國語學(xué)院,湖南 長沙 410081;2.邵陽學(xué)院 外語系,湖南 邵陽 422000)

      英漢條件句的語義分類研究

      皮德敏1,鄧云華1,2,陳朦1

      (1.湖南師范大學(xué) 外國語學(xué)院,湖南 長沙 410081;2.邵陽學(xué)院 外語系,湖南 邵陽 422000)

      對于英漢條件句,許多學(xué)者都提出了各自的分類方法,涉及到不同的分類方式和標(biāo)準(zhǔn)。綜合前人研究,據(jù)條件與結(jié)果之間的語義關(guān)聯(lián)對英漢條件句的語義進(jìn)行系統(tǒng)分類,為充分條件句、必要條件句和充要條件句。此分類方法有助于人們了解英漢條件句語義類型的共性,為英漢語言習(xí)得、教學(xué)和研究提供一些參考和啟示。

      英漢條件句;語義分類;共性

      對于英漢條件句的分類,許多學(xué)者都提出了各自的分類方法,涉及到不同的分類方式和標(biāo)準(zhǔn)。本論文綜合前人的研究,對英漢條件句的語義進(jìn)行系統(tǒng)的分類。

      一、英語條件句的語義分類

      對于英語條件句的語義分類,學(xué)者們都有不同的方法。Quirk以及Leech and Svartik將條件句分為開放條件句、假設(shè)條件句和消極條件句。[1-2]章振邦指出條件句分為真實(shí)條件句和非真實(shí)條件句兩個大類,每個大類又各有其基本形式和變體形式。[3]Swan對條件句做出了普通時態(tài)和特別時態(tài)的兩種分類。[4]秦裕祥從情態(tài)動詞will和be going to的角度將條件句分為語境條件句和非語境條件句。[5]同時也有馮春燦的祈使性條件句、邏輯假條件句、邏輯真條件句、禮貌性條件句等19類條件句。[6]不管是何種語言的條件句,條件小句與結(jié)果小句之間存在某種語義關(guān)聯(lián)。為了本文的研究需要,并形成與后文漢語條件句分類的對應(yīng),本文將注意力集中在條件小句與結(jié)果小句之間的語義邏輯關(guān)系,將條件句分為充分條件句,必要條件句,充要條件句。

      1.充分條件句

      王靜旭條件小句與結(jié)果小句之間的關(guān)系就是前提與結(jié)果的關(guān)系。[7]所謂充分條件句就是相對于結(jié)果而言,前提是充分的,即有了這個提前就夠了,但是也允許其他前提也導(dǎo)致這個結(jié)果的情況。用真值情況來表示,充分條件句就是條件為真,結(jié)果小句必為真。條件小句為假,條件小句可為真可為假。常見的關(guān)聯(lián)標(biāo)記有if,as long as,so long as.另外還有通過句子結(jié)構(gòu)來表現(xiàn)句子之間的條件關(guān)系,常見的有祈使句+and/or,簡單句。例如:

      (1)And that country,where the Winkies live,is ruled B3 the Wicked Witch of the West,who would make you her slave if you passed her way(The Wiz?ard of Oz)

      (2)Support the motion and you will hopefully be starting the campaign for fairness.(Trade Union An?nual Congress,1993)

      (3) Haverford winked at them.'Keep your shoes on or you will get kicked out of the garden of Eden.(BNC)

      (4)It won’t be much trouB1e,I assure you. Talk any rot you like to her,as long as you sit by her and talk.(Crime and Punishment)

      (5)Sell him!No,you foolish girl!You know your master never deals with those southern traders, and never means to sell any of his servants,as long as they behave well.(Uncle Tom's Cabin)

      (1)句中條件小句的前提在句尾,在此條件下產(chǎn)生的結(jié)果在前。對于she would make you her slave這個結(jié)果而言,you passed her way這個前提是充分的。you passed her way是真實(shí)的話,就會產(chǎn)生she would make you her slave的結(jié)果,即條件為真,結(jié)果為真。而當(dāng)you passed her way為假時,she would make you her slave可真可假,因?yàn)檫€存在她讓你成為她奴隸的其他條件。(2)(3)句是通過特定的句法結(jié)構(gòu)來達(dá)到條件句的表達(dá)目的的。(2)句中,對于you will hopefully be starting the campaign這一結(jié)果而言,前提support the motion是充分的。當(dāng)sup?port the motion為真,就會產(chǎn)生you will hopefully be starting the campaign for fairness的結(jié)果,即條件為真,結(jié)果為真。但是也存在你有希望開始公平競賽的其他條件。即條件為假,結(jié)果可真可假。(3)句中,or與上句表示肯定意義的and不同,它表示的是否定的意義,所以后一句的結(jié)果就是you will not be kicked out of the garden of Eden.對于you will not be kicked out of the garden Eden這一結(jié)果來說,keep your shoes on這一前提是充分。當(dāng)你好好穿上鞋子,就不會被趕出伊甸園,即條件為真,結(jié)果為真。而前提并不是產(chǎn)生這結(jié)果的唯一前提,沒穿好鞋子你可能會被趕出伊甸園,也有可能因?yàn)闆]犯其他大的錯而沒有被趕出伊甸園。即條件為假,結(jié)果可能為真可能為假。根據(jù)語義,也可以分別改寫成If you support the motion,you will hopefully be starting the campaign for fairness.和If you don’t keep your shoes on,you will get kicked out of the garden of Eden.(4)(5)句中,對于產(chǎn)生talk any rot you like to her和your master never deals with those southern traders and never means to sell any of his servants的結(jié)果而言,前提you sit by her and talk和they behave well是充分的。當(dāng)you sit by her and talk和they behave well時,就會產(chǎn)生talk any rot you like to her和your mas?ter never deals with those southern traders and never means to sell any of his servants的結(jié)果。而當(dāng)前提為假時,即you don’t sit B3 her and talk和they don’t behave well,卻并不能確定結(jié)果的真實(shí)與否。即條件為真,結(jié)果為真。條件為假,結(jié)果可能為真可能為假。因此上述五句表達(dá)的都是條件跟結(jié)果之間的的充分條件關(guān)系,皆為充分條件句。

      2.必要條件句

      必要條件句不同于充分條件句,指的是相對于結(jié)果而言,前提條件是必要的,即非此條件不可,但是又包含了僅僅是這一條件并不足夠的情況。比如對于a=b這個結(jié)果而言,ac=bc這個條件就是必要的。因?yàn)槿绻鸻c≠bc,定會產(chǎn)生a≠b的結(jié)果。但是ac=bc,就會出現(xiàn)a=b和a≠b兩種情況。用真值情況來表示,即條件句為假,結(jié)果小句為假。條件為真,結(jié)果小句可真也可假。常見的有unless,but for,without等。例如:

      (6) It should not cramp on me again unless it gets too cold in the night.(The Old Man and the Sea)

      (7) Exclaimed Sydney.`Don't be ungrateful. But for my great respect for your sister,I might not have led up so pleasantly to a little proposal that I wish to make for our mutual satisfaction.(A Tale of Two Cities)

      (6)句中,對于產(chǎn)生It should not cramp on me的結(jié)果而言,前提條件it does not get too cold(原句unless表否定)是必要的。因?yàn)槭莍t gets too cold in the night這個條件造成了It should cramp on me這個結(jié)果。但是也有其他原因如長久不運(yùn)動,造成我抽筋。用真值來表達(dá),即前提it does not get too cold in the night為假時,結(jié)果It should not cramp on me again為假。前提為真時,結(jié)果可能為真可能為假。(7)句中,對于產(chǎn)生I might not have led up pleasantly to a little proposal的結(jié)果來說,I don’t have great respect for your sister(but for表否定)這個前提條件是必要的。因?yàn)槭莔y great respect for your sister這個條件造成了I have led up so pleasantly to a little proposal這個結(jié)果,但是也不排除存在其他造成該結(jié)果的條件的可能。用真值來表達(dá),即前提I don’t have great respect for your sister為假,I might not have led up pleasantly to a little proposal為假。條件為真時,結(jié)果可能為真,可能為假。因此上述兩句表達(dá)的都是條件和結(jié)果之間必要條件關(guān)系,皆為必要條件句。

      3.充要條件句

      充要條件句指的是對于結(jié)果而言,前提是充要的,即這個前提是產(chǎn)生這個結(jié)果的唯一條件。用真值來表示,即條件為真,結(jié)果為真。條件小句為假,結(jié)果小句為假。常見的引導(dǎo)詞是only if,因?yàn)樵趯?shí)際應(yīng)用中only when脫離了表面的時間含義,與only if在語義和語用上形成共同性,所以在此也作為條件句的關(guān)聯(lián)標(biāo)記。[8]例如:

      (8)On orders from the new Earl,my visits to the house were to be permitted only if I agreed to be supervised.(BNC)

      (9) Our steppe will truly become ours only when we come with columns of tractors and ploughs to break the thousand-year old virgin soil.(BNC)

      (8)、(9)句中,對于產(chǎn)生my visits were to be permitted和our steppe will truly become ours的結(jié)果來說,I agreed to be supervised和we come up with columns of tractor and ploughs to break the thousandyear old virgin soil的前提是充要的,是結(jié)果得以成立的唯一條件。用真值來表達(dá)就是當(dāng)I agreed to besupervised為真時,my visits to the house were to be permitted為真。當(dāng)I agreed to be supervised為假時,my visits to the house were to be permitted.為假。上述兩句表述的都是條件與結(jié)果之間的充要關(guān)系,都是充要條件句。

      二、漢語條件句的語義分類

      目前也存在許多種漢語條件句的分類。黃伯榮、廖序東主張將條件句分為有條件和無條件兩類,有條件又分為充分條件句和必要條件句。[9]呂叔湘首次引進(jìn)邏輯語義理論,主張劃分出充足條件句、必需條件句、無條件句和唯一條件句(充要條件句)。[10]王維賢主張將條件句二分為充分條件句和必要條件句。[11]邢福義主張條件句屬于因果復(fù)句范疇,并將其分為充足條件句和必要條件句兩種。[12]為了本文研究的需要,并且形成英語漢語分類的對應(yīng),在學(xué)者研究的基礎(chǔ)上,將漢語條件句劃分為充分條件句、必要條件句和充要條件句。

      1.充分條件句

      英語條件句的分類中提到條件小句與結(jié)果小句之間的充分條件關(guān)系,即對于結(jié)果的存在前提是充分的。如,對于“腹部疼痛”這個結(jié)果來說,“闌尾發(fā)炎”這個前提是充分的,但又不是非這個條件不可,因?yàn)槠渌麠l件如外部傷害也會造成腹部疼痛這個結(jié)果。同樣,用真值來表達(dá),充分條件句就是條件為真,結(jié)果為真。條件小句為假,結(jié)果小句可真可假。常見的關(guān)聯(lián)標(biāo)記有只要、如果、要是……的話等。例如:

      (10)現(xiàn)在“人才缺乏,已成為我們各項建設(shè)中的一個最困難的問題”?!爸灰覀兊墓ぷ鏖_展了,中國的知識分子就不是太多,而是太少了?!?CLL)

      (11)天亮后我起身要走,因?yàn)榻裉爝€有一部戲等著我,如果我不去那就會被別人搶了去,盡管在戲中我仍是個小角色。(CLL)

      (12)香港的人員交往越趨頻繁,普通話也越發(fā)顯得重要。將來香港的學(xué)生要是到內(nèi)地發(fā)展,就必須學(xué)好普通話。(CLL)

      (10)句中“我們工作開展”這一前提對于“中國的知識分子太少了”這一結(jié)果來說是充分的。工作一展開,各項建設(shè)需要人力的資源,就會出現(xiàn)知識分子太少了的情況,但是就算我們工作不開展,因?yàn)槟壳敖逃枰纳?、大量知識分子流向國外等原因也會造成中國知識分子太少了的情況。即,“我們的工作開展”為真,“中國的知識分子就不是太多,而是太少了”也為真。而“我們的工作開展”為假,“中國知識分子就不是太多,而是太少了”就可為真也可為假。(11)句中“我不去”這一條件同樣是“那會被別人搶了去”的充分條件?!叭绻也蝗ァ边@一前提會產(chǎn)生“那被人搶去”的結(jié)果,即條件為真,結(jié)果為真。但是就算我去了,也有可能不會被人搶去,也有可能還是被人搶去。即條件小句為假,結(jié)果小句可為真可為假。(12)句中,“香港的學(xué)生來內(nèi)地發(fā)展”這一條件是“學(xué)好普通話”這一結(jié)果的充分條件。因?yàn)榈絻?nèi)地發(fā)展,就要學(xué)好普通話。而造成這一結(jié)果,即學(xué)好普通話也存在其他條件。比如加強(qiáng)兩地交流,學(xué)校方針政策使然等原因。也同前兩句一樣屬于充分條件句。

      2.必要條件句

      必要條件句表現(xiàn)是條件小句與結(jié)果小句之間的必要條件關(guān)系。比如說,對于優(yōu)秀畢業(yè)生來說,優(yōu)秀的學(xué)習(xí)成績就是必要的。沒有優(yōu)秀的學(xué)習(xí)成績絕不會有優(yōu)秀畢業(yè)生可言。但是僅僅只有這一個條件也是不夠的。還需要有優(yōu)秀的道德品質(zhì)、健康的心態(tài)等。用真值情況來表示,即條件句為假,結(jié)果小句為假。條件為真,結(jié)果小句可真也可假。常見的關(guān)聯(lián)標(biāo)記有除非、要不是等。例如:

      (13)不過,老住在天堂里也怪乏味的,除非象摩罕默德安排下的天堂,那里可以占有七十二位隨時隨意恢復(fù)處女狀態(tài)的美人,空中成群飛著脆皮的烤鵝和烤鴨,撲到嘴邊來挨吃,那還有點(diǎn)意思。(《靈感》錢鐘書)

      (14)聯(lián)防隊員對張洪傳大打出手,頃刻間就把張洪傳打成血人。要不是張洪傳的侄子張桂應(yīng)聞訊趕去解救,張洪傳還不知會被打成什么樣子。(CLL)

      (13)句中對于“老住在天堂里乏味”這個結(jié)果而言,“不是摩罕默德安排下的天堂”(除非表否定)這個條件是必要的。即如果是摩罕默德安排下的天堂的話,有美人有烤鴨,那么住在天堂里就不乏味,相反,還有點(diǎn)意思。即條件“不是摩罕默德安排下的天堂”為假,“住在天堂乏味”這個結(jié)果也為假。但是住在天堂里有意思并不僅僅是因?yàn)槭悄蹦掳才诺奶焯?。即“不是摩罕默德愛拍下的天堂”為真時,“老住在天堂里乏味”可能是真的,可能是假的。(14)句中對于“張洪傳還不知會被打成什么樣子”這一結(jié)果而言,“張桂應(yīng)聞訊沒趕去解救”(要不是表否定)這一前提是必要的。就是說因?yàn)樗s去解救了,張洪傳才沒有被打的很慘。但是也不排除其他人趕去解救的可能。即“張桂應(yīng)聞訊沒趕去解救”為假,“張洪傳還不知會被打成什么樣子”為假,而“張桂應(yīng)聞訊沒趕去解救”為真,“張洪傳還不知會被打成什么樣子”可能為真,可能為假。

      3.充要條件句

      充要條件句即條件小句跟結(jié)果小句之間是充要條件關(guān)系的句子。比如說對與三角形等角這一結(jié)果而言,三角形等邊的前提就是充要的。因?yàn)楫?dāng)且僅當(dāng)三角形等邊時才三角形等角。用真值來表達(dá),即條件為真,結(jié)果為真。條件小句為假,結(jié)果小句為假。常見的關(guān)聯(lián)標(biāo)記為只有,惟有,惟有等。例如:

      (15)行了婚禮。度完蜜月后,我又搬回了畫家村,仍住在管大爺家,似乎只有在這兒,我才能找到創(chuàng)作的靈感。(CLL)

      (16)芥,切寸許,榨乾,用椒監(jiān)、茴香拌和,入甕泥口待用。氣香味美。惟有目疾、痰嗽、瘡疥等癥者忌之。(CLL)

      (15)句中對于“我找到創(chuàng)作的靈感”這一結(jié)果而言,“在這兒”這一前提是充要的,因?yàn)橹挥性谶@兒,在畫家村里,我才能找到創(chuàng)作的靈感。而這靈感是在其他地方找不到的。即“在這兒”前提為真時,“我找到創(chuàng)作的靈感”為真,而前提為假時,結(jié)果也為假。(16)句中對于“忌之(芥)”這一結(jié)果來說,“目疾、咳嗽、瘡疥等癥者”這一前提是充要的。即只有眼睛有疾病,咳嗽,和患有瘡疥的人才需要忌口,不能吃這芥制作而成的事物。如果沒有上述提到的疾病,那么就不需要忌口。即“目疾、咳嗽、瘡疥等癥者”前提為真時,“忌之”為真,前提為假時,結(jié)果也為假。上述兩句都是關(guān)于條件與結(jié)果之間的充要關(guān)系,所以都是充要條件句。

      三、結(jié) 語

      綜上所述,英漢條件句在條件與結(jié)果之間的語義關(guān)系上具有較多的共性,都能夠根據(jù)條件與結(jié)果之間的語義關(guān)聯(lián)做出語義的分類,可以分為充分條件句、必要條件句和充要條件句。此分類有助于人們了解英漢條件句語義類型的共性,為英漢語言習(xí)得、教學(xué)和研究提供一些幫助和啟示。

      [1]QUIRK,R.et al.A Grammar of Contemporary English[M].London:Longman Press,1972.

      [2]LEECH,G.,SVARTVIK,J.A Communicative Grammar of E-nglish[M].London:Longman Press,1994.

      [3]章振邦.英語條件句的基本形式與變體[J].英語自學(xué),1995, (10):34-39.

      [4]SWAN,M.Practical English Usage[M].Oxford:Oxford University Press,1995.

      [5]秦裕祥.英語中表示將來時間的條件句及其動詞形式[J].湖南教育學(xué)院學(xué)報,1996,(63):46-51.

      [6]馮春燦.試論英語IF條件句的類型及其使用[J].外國語, 1999,(4):12-18.

      [7]王靜旭.必要條件句和充分條件句[J].語文天地,2000,(5): 28-29.

      [8]吳炳章.IF條件句的內(nèi)涵語義分析——兼論if條件句式和When句式的相似性[J].現(xiàn)代外語,2005,(4):341-349.

      [9]黃伯榮,廖序東.現(xiàn)代漢語[M].北京:北京高等教育出版社, 2006.

      [10]呂叔湘.中國文法要略[M].北京:商務(wù)印書館,1982.

      [11]王維賢.現(xiàn)代漢語復(fù)句新解[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,1994.

      [12]邢福義.漢語復(fù)句研究[M].北京:商務(wù)印書館,2001.

      〔責(zé)任編輯王小風(fēng)〕

      A Study of the Semantic Classification of English and Chinese Conditionals

      Pi Demin1,Deng Yunhua12,Chen Meng1
      (1.Foreign Studies College,Hunan Normal University,Changsha Hunan410081,China; 2.Foreign Language Department,Shaoyang University,Shaoyang Hunan422000,China)

      As to English and Chinese conditionals,many scholars present their own classification methods,involving different classification ways and standards.Combining the previous researches,this thesis makes a systematic se?mantic classification of English and Chinese conditionals.English and Chinese conditionals both can make semantic classification in terms of the semantic correlation between condition and result:sufficient conditional,necessary con?ditional,sufficient and necessary conditional.This classification is expected to help people know better about the universalities and provide some reference and enlightenment for English and Chinese acquisition,teaching and re?search.

      English and Chinese conditionals;semantic classification;universalities

      H314

      A

      1671-1351(2016)05-0095-04

      2016-06-11

      皮德敏(1963-),男,湖南長沙人,湖南師范大學(xué)外國語學(xué)院副教授,碩士。

      湖南省教育廳科研項目“英漢條件句式的對比研究”(14C0728)階段性成果

      猜你喜歡
      條件句真值英漢
      聚焦虛擬條件句的變式
      Hiddleston’s Causal Modeling Semantics and the Distinction between Forward-Tracking and Backtracking Counterfactuals*
      10kV組合互感器誤差偏真值原因分析
      電子制作(2017年1期)2017-05-17 03:54:35
      商務(wù)英語翻譯中英漢褒貶義詞的應(yīng)用探討
      If條件句結(jié)構(gòu)的范疇認(rèn)知視角及翻譯策略
      文教資料(2016年3期)2016-03-16 20:12:26
      真值限定的語言真值直覺模糊推理
      淺談英漢習(xí)語的文化差異及翻譯方法
      基于真值發(fā)現(xiàn)的沖突數(shù)據(jù)源質(zhì)量評價算法
      英漢文化中的委婉語應(yīng)用對比分析
      寫真法、寫假法探析
      西林县| 涞源县| 昭苏县| 辽宁省| 仙居县| 米易县| 新龙县| 客服| 许昌县| 嘉义县| 阜新市| 鲁甸县| 贡山| 巴马| 新营市| 西安市| 彰化市| 通州区| 怀宁县| 利辛县| 襄城县| 孙吴县| 凌源市| 惠水县| 通海县| 泸定县| 大竹县| 新郑市| 老河口市| 贡觉县| 上蔡县| 义马市| 微山县| 武宣县| 慈利县| 河池市| 湛江市| 三门峡市| 镇平县| 东至县| 思茅市|