陳 飛
?
金圣嘆早年事跡探測(cè)
——相關(guān)詩文讀釋
陳 飛
金圣嘆的早年事跡鮮為人知,但在其詩文中尚存蛛絲馬跡。通過讀釋和推測(cè)可知,圣嘆家世非同一般,有著濃郁的魏晉名士文化色彩,其父及其友人是“竹林七賢”式的人物。圣嘆八歲遭遇家難后投靠蘇州城里的姑父母,在此調(diào)養(yǎng)身心創(chuàng)傷,第二次入塾,受戒學(xué)佛,創(chuàng)獲奇書,并初步完成《水滸傳》的評(píng)點(diǎn)。姑父姓韓,兼具東方朔、陶淵明、李白、韓琦的形象特點(diǎn),本是金家外甥,接納并養(yǎng)育圣嘆,與圣嘆志同道合。表兄弟韓住、韓俊,與圣嘆情逾手足。韓住與圣嘆同為天雨法師受戒弟子,韓俊還是圣嘆的兒女親家。韓家對(duì)于圣嘆的人生具有重要的意義和影響。
金圣嘆 詩文 入塾 受戒 韓氏父子
金圣嘆(1608-1661)名著古今,但其生平事跡的真實(shí)情況卻鮮為人知。學(xué)者的考證雖不斷有所收獲*較有代表性的學(xué)者著述有孟森:《金圣嘆考》,見《心史叢刊二集》,上海商務(wù)印書館1917版;陳登原:《金圣嘆傳》,上海商務(wù)印書館1935年版;鄧之誠:《清詩紀(jì)事初編·金人瑞》,中華書局1965年版;嚴(yán)云受:《金圣嘆事跡系年》,見《文史》,第29輯,中華書局1988年版;徐朔方:《金圣嘆年譜》,見《徐朔方集》,第五卷,浙江古籍出版社1993年版;陳洪:《金圣嘆傳論》,天津人民出版社1996年版;陸林:《金圣嘆史實(shí)研究》,人民文學(xué)出版社2015年版;吳子林:《經(jīng)典再生產(chǎn)——金圣嘆小說評(píng)點(diǎn)的文化透視》,北京大學(xué)出版社2009年版,等。,但仍似冰山一角,未知者尚多;尤其是其早年事跡,幾乎空白,這主要是由于文獻(xiàn)記載的闕略。但應(yīng)承認(rèn),關(guān)注的失衡和局限也是很重要的因素。其他方面且不說,在事跡研究中固然應(yīng)當(dāng)重視文獻(xiàn)記載(外證),但圣嘆的詩文(內(nèi)證)也是不應(yīng)忽略的。實(shí)際上在圣嘆詩文特別是詩歌中,存留著不少事跡碎片和線索,只是由于曲折隱諱不易覺察,迄今尚未引起充分注意。竊以為,外證、內(nèi)證兩全其美最好不過,詩文中的內(nèi)證雖不夠“強(qiáng)硬”,但在外證不足的情況,亦可作為重要依據(jù)。本文僅就圣嘆詩文*金圣嘆的文字,今有曹方人、周錫山所編《金圣嘆全集》(江蘇古籍出版社1985年版),陸林所編《金圣嘆全集》(鳳凰出版社2008年版)。本文主要依據(jù)后者,簡稱《金集》。其中《第四才子書杜詩解》《第五才子書施耐庵水滸傳》《貫華堂第六才子書西廂記》及《貫華堂選批唐才子詩甲集七言律》,分別簡稱《金評(píng)杜詩》《金評(píng)水滸》《金評(píng)西廂》及《金評(píng)唐詩》。金圣嘆詩作后人編為《沉吟樓詩選》,上海古籍出版社影印清抄本1979年版,本文仍據(jù)此本,簡稱《詩選》。又,本文征引文獻(xiàn)材料皆酌加標(biāo)點(diǎn);出處相同者僅于首次引用時(shí)詳注作者、版本等信息,其后從略。為節(jié)省篇幅,盡可能簡化所涉典故的引文。中所涉早年事跡稍作探測(cè),雖不能等同確切史實(shí),倘能稍供學(xué)者參考及好事者談助,則于愿已足。
金圣嘆的早年事跡,自以所遭家難最為慘烈。家難造成父母雙亡、兄弟離散。其時(shí)圣嘆約八歲,筆者已另文*題為《金圣嘆家難詩文讀釋》(待發(fā)表)??际觥1疚闹靥接懠译y以外的早年(主要是十二歲以前)事跡。這些事跡或與家難有聯(lián)系,或可與家難相證發(fā),因而本文也可以說是家難考證的續(xù)篇。
金圣嘆的家世,至今令人一片茫然。圣嘆曾在《第五才子書施耐奄水滸傳》(以下簡稱《金評(píng)水滸》)“序三”提及“大人”,學(xué)者多以為此人即圣嘆之父,應(yīng)屬誤會(huì)(說詳下)。圣嘆詩文涉及家世的地方很少,且很隱晦,只能略窺一斑。
在《金評(píng)水滸》第五十六回前評(píng)中,圣嘆說:
吾有一玉鉤,其質(zhì)青黑,制作樸略,天下之弄物,無有更賤于此鉤者。自周歲時(shí),吾先王母系吾帶上,無日不在帶上,猶五官之第六,十指之一枝也。無端渡河墜于中流,至今如缺一官,如隳一指也。*《金評(píng)水滸》第五十六回《徐寧教使鉤鐮槍 宋江大破連環(huán)馬》,見《金集》肆,第1018頁。按:“前評(píng)”指《金評(píng)水滸》每回正文之前的評(píng)語,或稱“總評(píng)”。
玉鉤墜河,可能與逃難及祖母、仆人之死有關(guān)(說詳另文),這里僅就玉鉤稍作解說。有學(xué)者根據(jù)圣嘆對(duì)于此玉鉤的描繪推斷其家境一般,未免低估。此玉鉤應(yīng)為玉帶鉤。據(jù)專家考證,帶鉤主要用于男士束結(jié)腰帶,材質(zhì)有銅、鐵、金、銀、石等,而玉帶鉤更具文化意義和藝術(shù)價(jià)值,“一直到明清兩朝,帶鉤仍是貴族乃至帝王們的心愛之物”*詳見王仁湘:《善自約束:古代帶鉤與帶扣》,第117,118,220—223頁,上海古籍出版社2012版。?!懊髑鍟r(shí)代并不流行使用帶鉤束帶,但出土與傳世的玉帶鉤卻比較多,可見上流社會(huì)有這樣的偏好,精美的玉帶鉤也就自然成了身份的一個(gè)象征。連帝王都有這樣的喜好,富貴人家也就有理由當(dāng)作時(shí)尚追求了,這也是明清兩朝玉帶鉤流布很廣的一個(gè)原因?!?詳見王仁湘:《善自約束:古代帶鉤與帶扣》,第117,118,220—223頁,上海古籍出版社2012版??芍@幼年時(shí)期,玉帶鉤仍是上流社會(huì)、富貴人家乃至帝王的喜好之物,是身份地位的象征,也有精神文化上的寄寓。雖然我們不能僅憑這枚玉帶鉤斷定金家究竟屬于哪個(gè)等級(jí),但圣嘆特意提到此物,必有其來歷和用意。此物由祖母親手給圣嘆佩戴,應(yīng)是金家的老物件,或系其祖父遺物也說不定。這便透露出圣嘆祖上的身份地位和文化修養(yǎng)非同一般。至于圣嘆說玉鉤很“樸略”很“賤”,可能有配合其“情誼論”的用意*圣嘆上文云:“吾讀呼延愛馬之文,而不覺垂淚浩嘆!何也?夫呼延愛馬,則非為其出自殊恩也,亦非為其神駿可惜也,又非為其藉此恢復(fù)也。夫天下之感,莫深于同患難;而人生之情,莫重于周旋久。蓋同患難,則曾有生死一處之許;而周旋久,則真有性情如一之誼也。是何論親之與疏,是何論人之與畜,是何論有情之與無情!”姑且稱之為“情誼論”。;反過來看,原本貴重的玉鉤被圣嘆視為“樸略”“賤”,更顯得他不是一般人家的子弟;而且,“樸略”也透露出玉鉤主人的審美文化傾向于渾樸自然。
實(shí)際上剛滿周歲的男孩并無必要使用帶鉤,祖母為圣嘆佩鉤或許與“抓周”有關(guān)。筆者曾推測(cè)圣嘆可能自小就由祖母撫養(yǎng),故對(duì)祖母感情極深(見另文)。祖母及早為圣嘆佩鉤,固然出于對(duì)這個(gè)長孫的慈愛,卻也透露其期望之殷切。從玉鉤所具有的“善自約束”“冠帶”“搢紳”等寓意*詳見王仁湘:《善自約束:古代帶鉤與帶扣》,第117,118,220—223頁,上海古籍出版社2012版。來推測(cè),祖母當(dāng)是期望圣嘆能夠成為一個(gè)“衣冠”君子,則圣嘆從祖母那里得到的教育更多是儒家的。
在《金評(píng)水滸》第四十七回前評(píng)中,圣嘆又說:
吾幼見陳思鏡背八字,順逆伸縮,皆成二句,嘆以為妙。稍長,讀蘇氏織錦回文,而后知天下又有如是化工肖物之才也。幼見希夷方圓二圖,參伍錯(cuò)綜,悉有定象,以為大奇。稍長,聞諸葛八陣圖法,而后知天下又有如是縱橫神變之道也……*《金評(píng)水滸》第四十七回《一丈青單捉王矮虎 宋公明二打祝家莊》前評(píng),見《金集》肆,第866頁。
雖然不能確定圣嘆所說“幼”和“稍長”的具體年歲,但“陳思鏡”和“希夷圖”,必為其兒時(shí)家中所有。陳思(王)即曹操之子曹植,圣嘆所見鏡背八字究竟為何文今不能詳,但此鏡當(dāng)是稀罕寶物。希夷即陳摶老祖,“方圓二圖”為其易學(xué)精粹,也是彌足珍貴。圣嘆特意提到這兩件寶物,既意味深長,也讓人浮想聯(lián)翩。擁有這樣兩件寶物,該是怎樣的人家?如果不是贗品,其價(jià)值連城自不待言;更重要的是它們所透露和象征的金家社會(huì)地位及文化傾向。魏晉風(fēng)度和易學(xué)文化,應(yīng)該是構(gòu)成金氏“家學(xué)”的兩個(gè)重要元素。
《金評(píng)水滸》卷首有一篇署名“施耐庵”的序文,其中說:
舍下薄田不多,多種秫米,身不能飲,吾友來需飲也。舍下門臨大河,嘉樹有蔭,為吾友行立蹲坐處也。舍下執(zhí)炊爨、理盤槅者,僅老婢四人;其余凡畜童子大小十有余人,便于馳走迎送、傳接簡貼也。舍下童婢稍閑,便課其縛帚織席??`帚所以掃地,織席供吾友坐也。吾友畢來,當(dāng)?shù)檬辛?。然而畢來之日為少,非甚風(fēng)雨,而盡不來之日亦少。大率日以六七人來為常矣。吾友來,亦不便飲酒,欲飲則飲,欲止先止,各隨其心,不以酒為樂,以談為樂也。吾友談不及朝廷,非但安分,亦以路遙,傳聞為多。傳聞之言無實(shí),無實(shí)即唐喪唾津矣。亦不及人過失者,天下之人本無過失,不應(yīng)吾詆誣之也。所發(fā)之言,不求驚人,人亦不驚;未嘗不欲人解,而人卒亦不能解者,事在性情之際,世人多忙,未曾嘗聞也。吾友既皆繡淡通闊之士,其所發(fā)明,四方可遇。*《金評(píng)水滸》卷首《貫華堂所藏古本〈水滸傳〉前自有序一篇今錄之》,見《金集》叁,第38—39頁。按:此文后署“東都施耐庵序”。
“施耐庵”系金圣嘆偽托世所公認(rèn),此屬“偽序”;但“施耐庵”背后的那個(gè)人亦即序中的主人公,亦未必全是圣嘆本人。圣嘆自言評(píng)點(diǎn)《水滸傳》是在十二歲那年(見下),而偽序中的主人已是成年。況且圣嘆家難(八歲)后即寄居城里親戚家(下及),后來雖獨(dú)立生活,終生貧病寒微,不可能有如此寬裕的鄉(xiāng)居家境。故疑偽序的這段描寫,可能是圣嘆以幼年金家及父親(下稱“金父”)為原型,并糅合自己的志趣理想而成。
如果這樣的推測(cè)屬實(shí)(即使不完全屬實(shí)),則可見當(dāng)年金家及金父的概況:“薄田”多種秫米(以釀酒),專為招待友人,則其家衣食用度必另有來處;老婢、童子近二十人,專為友人服務(wù),則其家主仆上下人口必甚多。這樣的大家庭固非一朝一夕所能建立,維持下去更非易事,金家的來歷、背景和實(shí)力可想而知。
金父顯然不事生產(chǎn),也不做官或經(jīng)商,每日只與友人飲酒清談,這不僅要有相當(dāng)?shù)奈镔|(zhì)保障,更要有相應(yīng)的人格情操和文化修養(yǎng)。其實(shí)偽序所謂“舍下薄田不多,多種秫米”,應(yīng)是化用陶淵明的典故,*沈約《宋書》卷九十三《隱逸傳》載:陶淵明任彭澤令時(shí),“公田悉令吏種秫稻,妻子固請(qǐng)種粳,乃使二頃五十畝種秫,五十畝種粳??で捕洁]至,縣吏白應(yīng)束帶見之,潛嘆曰:‘我不能為五斗米折腰向鄉(xiāng)里小人?!钡?287頁,中華書局1974年版。暗示金父乃陶潛式人物。所謂“大率日以六七人來為?!保瑒t是化用“竹林七賢”的典故。*余嘉錫《世說新語箋疏》卷下《任誕》:“陳留阮籍,譙國嵇康,河內(nèi)山濤,三人年皆相比,康年少亞之。預(yù)此契者,沛國劉伶,陳留阮咸,河內(nèi)向秀,瑯邪王戎。七人常集于竹林之下,肆意酣暢,故世謂‘竹林七賢’?!钡?27頁,中華書局1983年版。陳寅恪認(rèn)為,先有“七賢”之稱,后有“竹林”之號(hào)?!捌哔t”之稱出自《論語》的“作者七人”:“子曰:‘賢者辟世,其次辟地,其次辟色,其次辟言?!釉唬骸髡咂呷艘?。’”*程樹德:《論語集釋》卷三十《憲問》下,第1026-1027頁,程俊英、蔣見元點(diǎn)校,中華書局1990年版。說詳陳寅?。骸短諟Y明之思想與清談之關(guān)系》,見《陳寅恪集》之《金明館叢稿初編》,第201-229頁,三聯(lián)書店2001年版。偽序又稱金父及其友人皆“繡淡通闊之士”,由此可推知他們乃是竹林七賢式的人物,既是“賢者”,亦有所逃避;既不合于時(shí)俗,亦為世俗所不容。而當(dāng)時(shí)的金家和金父,隱然為其中心和領(lǐng)袖,金父則類似于嵇康、阮籍。
偽序說金父及其友人以飲酒和談?wù)摓闃?,且有“三不?不談朝廷、不談人過、不求驚人),這正是“避”的注腳,也是阮籍式的作風(fēng)。所談“人卒亦不能解”,皆關(guān)乎“性情之際”,亦與魏晉“清談”相合。再聯(lián)系陳思鏡、方圓圖,以及“南北阮”*金圣嘆《十六日三弟岸先手札并詩率答二絕》之二云:“髯珣超群又絕倫,大哥三弟更奇人。人家只道我家富,這樣貧來未是貧?!焙髢删溆媚媳比畹涔?,是自比“南阮”。見《詩選》,第78-79頁。等情況,大抵可以說,金圣嘆自幼便生活在有著深厚社會(huì)文化背景和濃郁魏晉名士色彩的家境中,父親及其友人效仿竹林七賢,崇尚易、老、莊,避世清談,與俗對(duì)抗。金圣嘆后來率性任情,精通易理,標(biāo)舉老莊,酷愛文學(xué),不合流俗等,應(yīng)與這樣的“家學(xué)”淵源密不可分。
金圣嘆在《金評(píng)水滸》第五十六回前評(píng)中說:
吾數(shù)歲時(shí),在鄉(xiāng)塾中臨窗誦書,每至薄暮,書完日落,窗光蒼然,如是者幾年如一日也。吾至今暮窗欲暗,猶疑身在舊塾也。*《金評(píng)水滸》第五十六回《徐寧教使鉤鐮槍 宋江大破連環(huán)馬》,見《金集》肆,第1018頁。
在同書的《序三》中又說:
吾年十歲,方入鄉(xiāng)塾,隨例讀《大學(xué)》《中庸》《論語》《孟子》等書,意惛如也。每與同塾兒竊作是語:不知習(xí)此將何為者……明年十一歲,身體時(shí)時(shí)有小病。病作,輒得告假出塾。*《金評(píng)水滸》卷首《序三》,見《金集》叁,第19頁。
二者比較,差異明顯。在入塾時(shí)間上,前者既云“自幼在鄉(xiāng)塾”,又云“吾數(shù)歲時(shí)”;況且已“在鄉(xiāng)塾中”,且“幾年如一日”。由此推測(cè),圣嘆“自幼”入塾時(shí)應(yīng)在五歲左右。而《序三》卻說“吾年十歲,方入鄉(xiāng)塾”,顯然與前者不是一個(gè)時(shí)間。從在塾狀態(tài)來看,也很不一樣。《序三》說在塾“時(shí)時(shí)有小病”,經(jīng)常“告假出塾”;但前評(píng)記其在塾時(shí),并無生病跡象,而且“臨窗誦書,每至薄暮,書完日落,窗光蒼然,如是者幾年如一日也”,一副孜孜不倦、身心健全的樣態(tài),從中可以感到圣嘆讀書興趣濃厚,全情投入;但在《序三》中,圣嘆只是“隨例”跟讀“四書”,且情意惛如,毫無興趣。尤其值得注意的是,前評(píng)中說“吾至今暮窗欲暗,猶疑身在舊塾也”,分明是說那種良好狀態(tài)是在“舊塾”,而“今”其“身”已不在那里了。這些差異的合理解釋,應(yīng)該是圣嘆曾先后兩次入塾:“自幼”入塾是第一次,是為“舊塾”;“十歲入塾”是第二次,可稱“新塾”。
兩次入塾,特別是第二次入塾,應(yīng)非正常情況,故疑其間必有原因。這個(gè)原因當(dāng)與家難有關(guān),實(shí)際的情況應(yīng)是:父母遇害后,圣嘆必須逃亡外地,當(dāng)然也就不能繼續(xù)在“舊塾”讀書了。來到城里親戚家后,由于身心創(chuàng)傷嚴(yán)重,需要治療調(diào)理;加之需要適應(yīng)新的環(huán)境等,到十歲才進(jìn)入當(dāng)?shù)氐摹靶论印薄5珡氖@在新塾的狀態(tài)來看,似乎尚未完全康復(fù)。
后來情況有所好轉(zhuǎn)?!督鹪u(píng)西廂》中說:“古之人有言曰:《國風(fēng)》好色而不淫……則吾十歲初受《毛詩》,鄉(xiāng)塾之師早既言之,吾亦豈未之聞,亦豈聞之而遽忘之?”*《金評(píng)西廂》卷七《酬簡》,見《金集》貳,第1039—1040頁。應(yīng)是在新塾的情況。在評(píng)點(diǎn)周延儒《微服而過宋》一文時(shí)說:“吾十來歲便讀此文,眾云‘妙耳,妙耳’,亦何曾知其妙處在何所?”*《小題才子書》卷六,見《金集》陸,第756,763頁。也應(yīng)是在新塾,看來是有興趣了。在評(píng)點(diǎn)陳際泰《孔子有見行可之仕》一文時(shí)說:“學(xué)者徒知先生大筆,豈知先生乃有如此輕筆耶?只是素面朝天,卻占斷千姿百媚。人間粉黛,真成糞土矣!圣嘆幼時(shí)讀之,殆不下萬遍也。”*《小題才子書》卷六,見《金集》陸,第756,763頁。讀這種“四書文”能如此用功,跟以前判若兩人。在評(píng)點(diǎn)萬應(yīng)隆《脩其祖廟》時(shí)說:“昔者王遂東先生謂吾言:‘看花宜白袷,踏雪宜艷妝?!釥枙r(shí)甫十五歲,便識(shí)此語是古人筆墨秘訣。因持以遍相《左》《策》《史》《漢》等書,無不大驗(yàn)也。逮于蔚宗《后漢書》以降,則已不能多得。因又入諮先生,先生笑曰:‘小子休矣!盡能是,即不必與子說。’今只如此題,若摭拾‘祖廟’字樣,何止累牘不了?看他只是題外寫來,早已極盡奇勝。洵乎遂東先生不負(fù)我!”*《小題才子書》卷四,見《金集》陸,第702頁。能夠舉一反三,深得老師賞識(shí),看來已漸入佳境了。盡管十五歲已超出本文“早年”的范圍,也不妨作為參考。
圣嘆入新塾后經(jīng)常因病在家,卻有了“奇遇”:“吾既不好弄,大人又禁不許弄,仍以書為消息而已。吾最初得見者,是《妙法蓮華經(jīng)》;次之,則見屈子《離騷》;次之,則見太史公《史記》;次之,則見俗本《水滸傳》——是皆十一歲病中之創(chuàng)獲也?!峨x騷》苦多生字,好之而不甚解,記其一句兩句吟唱而已?!斗ㄈA經(jīng)》《史記》解處為多,然而膽未堅(jiān)剛,終亦不能常讀。其無晨無夜不在懷抱者,吾于《水滸傳》可謂無間然矣……吾既喜讀《水滸》,十二歲便得貫華堂所藏古本,吾日夜手鈔,謬自評(píng)釋,歷四五六七八月,而其事方竣,即今此本是已?!?《金評(píng)水滸》卷首《序三》,見《金集》叁,第19-21頁。所舉皆為“奇書”,病體昏沉中的圣嘆,可謂如獲至寶,遂全身心投入,如癡如醉,從此走上文學(xué)評(píng)點(diǎn)的“不歸路”。評(píng)點(diǎn)《水滸傳》無疑是圣嘆早年的重要事跡,但因眾所周知,這里就不多說了。
金圣嘆曾說自己:“夫?qū)W道之人,則又何感何情之與有?”*《金評(píng)水滸》第五十六回,見《金集》肆,第1018頁。又說:“圣嘆自幼學(xué)佛,而往往如湯惠休綺語未除。”*《金評(píng)西廂》卷七《酬簡》,見《金集》貳,第1052-1053頁。甚至自稱“貧僧”*《十六日三弟岸先手札并詩率答二絕》云:“貧僧永與舍親違,年老身孤心事微?!币姟对娺x》,第78-78頁。。晚年在給友人的信中又說:
弟固不肖無似,然自幼受得菩薩大戒,讀過《梵網(wǎng)·心地一品》。*《金評(píng)唐詩》卷首金雍《魚庭聞貫》之《與邵蘭雪點(diǎn)》,見《金集》壹,第107頁。按:《魚庭聞貫》為其長子雍(字釋弓)所編,輯錄圣嘆相關(guān)書信短札之類,“與邵蘭雪點(diǎn)”為其中一通下之金雍注文。
可知圣嘆于佛學(xué),并非一般的興趣愛好,而是正式受戒拜師的入門子弟,只是沒有完全出家而已,因而他的佛學(xué)造詣也非同尋常。徐增稱贊說:“末法將興,先生出世。千圣微言,晰如掌示。是為前知,斯文在茲。豈其法運(yùn),尚非其時(shí)??诔笠?,乃至明夷。文昌有阨,先生當(dāng)之。仲尼心傷,釋迦掩泣。麟生徒然,鳳死何急。力破象法,其身何有。法破身存,亦先生疚。無我之學(xué),喻如虛空。三千大千,奚處不逢。天上天下,浩浩蒼蒼。千秋萬年,先生不亡?!?徐增:《九誥堂集》之《古文》,見《清代詩文集匯編》,第461頁,上海古籍出版社2010年版。按:此為影印本,未標(biāo)卷次,此文編在“古文目錄四”下。又,“唱經(jīng)”,一般認(rèn)為是金圣嘆堂號(hào),筆者以為也可能是法號(hào)兼用于堂號(hào)。雖不免有夸張成分,亦足見圣嘆的佛學(xué)境界之高。
然則圣嘆何時(shí)受戒?十一二歲之際的可能性較大。圣嘆自稱“夫?qū)W道之人”時(shí)約十二歲,他自述初見《妙法蓮華經(jīng)》是在十一歲,且謂“膽未堅(jiān)剛,終亦不能常讀”??芍藭r(shí)應(yīng)尚未受戒,否則一個(gè)受戒佛徒怎會(huì)沒見過《妙法蓮華經(jīng)》?又怎會(huì)“膽未堅(jiān)剛,終亦不能常讀”?還有,圣嘆好友韓住法名“圣住”,圣嘆稱其為“同學(xué)”,而圣嘆家難后所投靠的正是韓住家(下及)。想來當(dāng)是圣嘆來韓家后,身心傷病久治不愈,韓家大人便送他去受戒,以祈得到佛的庇佑;并讓其子韓住一起受戒,兩人很可能是同一受戒法師。從此世間便有了“金圣嘆”。其實(shí)“圣嘆”是法名*《金評(píng)唐詩》自序落款為:“大《易》學(xué)人金人瑞法名圣嘆述撰?!保敖稹笔撬仔?,配在一起有些不搭;好在圣嘆并未出家,這樣稱呼也未嘗不可。然則嚴(yán)格說來,在他受戒之前,是不應(yīng)該稱作金圣嘆的。
法名通常由受戒法師所賜,圣嘆的戒師又是誰呢?據(jù)說戒師通常不止一人,而天雨法師很可能就是其中之一。圣嘆《天雨法師生日》詩云:
寒山鐘里學(xué)安禪,彈指春風(fēng)四十年。
一夜寶華天際雨,兩行道樹雨余天。
匡廬舊制蓮花漏,鄂渚新傳蝦菜船。
解脫毘尼總無異,問師何路覓金仙。*《天雨法師生日》,見《詩選》,第116頁。
這是一首拜壽詩,“天雨”當(dāng)為其法號(hào)。首聯(lián)兩句即顯示圣嘆和法師的關(guān)系:跟隨法師“學(xué)安禪”已經(jīng)“四十年”了!“寒山”疑即寒山寺,“鐘”自然是寺院的鐘聲?!鞍捕U”即打坐,為佛門靜修之基本功。安禪尚且要“學(xué)”,可知是初入佛門。此是圣嘆追憶當(dāng)年從師受戒學(xué)佛之言,否則便成了法師初學(xué)安禪,于情理不合。“春風(fēng)”通常用于上對(duì)下的關(guān)系,以喻恩澤、慈愛及教化之類,亦即春風(fēng)化雨之意。圣嘆用春風(fēng),既感戴法師的教導(dǎo),又暗合法師的名號(hào)。接下來頷聯(lián)即緊扣此意反復(fù)申說:上句以佛祖說法天雨寶華比喻天雨法師說法之精妙,同時(shí)也交代“天雨”法號(hào)的來歷,而圣嘆即為聽法受教者之一;下句以佛祖菩提樹下得道成佛比喻天雨法師教澤廣被,信徒受眾感化覺悟,圣嘆自然也在其中。這兩句與上聯(lián)“學(xué)”“春風(fēng)”相應(yīng)和,再次表達(dá)對(duì)法師教導(dǎo)的感念之情。頸聯(lián)化用慧遠(yuǎn)制漏、鄂君泛舟及杜甫“鰕菜忘歸范蠡船”等典故,稱道天雨法師的修行和弘法,且似暗示法師近來有遠(yuǎn)行之舉。最后兩句直呼天雨為“師”,委婉勸說不必遠(yuǎn)行,尊師愛師之心溢于言表,正是弟子獻(xiàn)給師父的最好生日禮物。上述分析和推測(cè)若無大誤,則天雨法師即為圣嘆受戒法師,受戒地點(diǎn)為寒山寺。假定圣嘆受戒時(shí)十二歲,法師四十歲;則彈指四十年,而今圣嘆已年過半百,法師或許正值八十大壽。
順便說一下,圣嘆友人中,除韓住名“圣住”外,還有徐增名“圣行”,云在法師名“圣力”,開云法師名“圣誦”,童真法師名“圣首”,莊嚴(yán)法師名“圣文”,解脫法師名“圣供”,有學(xué)者認(rèn)為他們“很可能是一位高僧所賜法名”*陸林:《金圣嘆史實(shí)研究》,第64頁。。應(yīng)是可信的。他們同為“圣”字輩,雖然未必皆屬同一位法師,但必有與圣嘆同師者,如韓住、金昌(法名“圣瑗”)*金昌《才子書小引》后署:“同學(xué)矍齋法記圣瑗書?!?,可能性較大。
《金評(píng)水滸·序三》中說:
又窺見大人徹夜吟誦,其意樂甚,殊不知其何所得樂?又不知盡天下書當(dāng)有幾許?其中皆何所言,不雷同耶?如是之事,總未能明于心。明年十一歲,身體時(shí)時(shí)有小病。病作,輒得告假出塾。吾既不好弄,大人又禁不許弄,仍以書為消息而已。*《金評(píng)水滸》卷首《序三》,見《金集》叁,第19頁。
過去多以為這里的“大人”即圣嘆父親,現(xiàn)在看來應(yīng)該不是。如上所言,圣嘆父母在其八歲前后就已遇難,而這位“大人”出現(xiàn)于圣嘆十歲之后,故不可能是其生父,應(yīng)是他所投靠親戚家主人。
這位“大人”是誰?圣嘆《壽詩二章》有所透露:
天上歲星呼曼倩,人間酒戶說青蓮。
莫疑曼倩金門隱,直學(xué)青蓮市上眠。
莊載漢陰辭子貢,佛言謝客讓陶潛。
家姑私貯三千榼,供爾尚書六十年。
久著我家賢宅相,重為姻黨太親家。
憐余冉冉孤生竹,托爾綿綿五色瓜。
月殿不逢丹桂樹,玉田重種碧桃花。
從茲萬歲千秋去,促坐相陪酌紫霞。*《壽詩二章》,見《詩選》,第134頁。
以兩章律詩拜壽,足見圣嘆鄭重其事,與壽星的關(guān)系非同一般。詩題只標(biāo)“壽”字,而不言壽星姓名,蓋以其為尊長而避諱之。
第一章的前六句,都是對(duì)壽星的贊美,并突出其性格,暗示其地位。前兩聯(lián)反復(fù)運(yùn)用東方朔、李白的典故,是強(qiáng)調(diào)壽星亦屬同類。東方朔的人格形象具有傳奇性,大抵可以說融“文人”“隱者”和“神仙”于一體,以其過人的才學(xué)智慧和幽默詼諧,進(jìn)退自如,出神入化,其性格和成就令人羨慕且喜愛。李白同樣是一個(gè)傳奇性人物,較之東方朔,少了些詼諧滑稽,多了些狂傲飄逸,可謂是融“詩人”“酒仙”及“豪俠”于一體,超凡脫俗,望塵莫及。頸聯(lián)又將壽星比作漢陰丈人*郭慶藩《莊子集釋》卷五上《外篇》之《天地》云:“子貢南游于楚,反于晉,過漢陰,見一丈人方將為圃畦,鑿隧而入井,抱甕而出灌,搰搰然用力甚多而見功寡。子貢曰:‘有械于此,一日浸百畦,用力甚寡而見功多,夫子不欲乎?’為圃者卬而視之曰:‘奈何?’曰:‘鑿木為機(jī),后重前輕,挈水若抽,數(shù)如泆湯,其名為槔?!癁槠哉叻奕蛔魃υ唬骸崧勚釒煟骸坝袡C(jī)械者必有機(jī)事,有機(jī)事者必有機(jī)心?!睓C(jī)心存于胸中,則純白不備;純白不備,則神生不定;神生不定者,道之所不載也。吾非不知,羞而不為也?!迂暡m然慚,俯而不對(duì)?!钡?33-434頁,王孝魚點(diǎn)校,中華書局1961年版。和陶淵明*晁補(bǔ)之《雞肋集》卷三十引錄晁補(bǔ)之《白蓮社圖記》:“(慧遠(yuǎn))法師送客,常以虎溪為限。最厚陶潛、陸修靖,偶送兩客,不覺過溪。然陶忘懷得失,晉宋間一人耳;修靖后得道度世,兩人固非入社者,皆善法師。而謝靈運(yùn)恃才傲物,嘗求入社,法師以心雜止之,靈運(yùn)不恨也。為鑿二池,種白蓮,后名其社云?!薄端牟繀部罚坝∩虾:覙遣孛骺?。,兼諸人而有之,可以想象壽星該是怎樣一個(gè)奇人。
這樣的奇人,跟圣嘆有何關(guān)系?直到尾聯(lián)才點(diǎn)出:“家姑”即親姑媽,“爾”指壽星,“私貯”即體己(私房)錢。圣嘆說姑母用私房錢為壽星備下三千榼美酒,供他六十年享用,不用說他們是一對(duì)“神仙眷侶”。也就是說,這位壽星實(shí)為圣嘆的親姑父?!吧袝笔腔锰迫觋柾趵瞵Q的典故*馮贄《云仙雜記》卷二《泛春渠》:“(李琎)取云夢(mèng)石甃泛春渠以蓄酒,作金銀龜魚浮沉其中,為酌酒具,自稱‘釀王兼麴部尚書。’”見《四部叢刊》,影印常熟瞿氏鐵琴銅劍樓藏明刊本。,看來圣嘆姑父不僅愛酒能飲,而且善于釀造;“尚書”可能還兼指壽星曾在朝任官,有著很高的身份背景。同時(shí)也可看出圣嘆的姑母賢惠通達(dá)、氣度不凡,非尋常女子可比。圣嘆“稍長”所讀“蘇氏織錦回文”及所聞“諸葛八陣圖法”*《金評(píng)水滸》第四十七回《一丈青單捉王矮虎 宋公明二打祝家莊》前評(píng),見《金集》肆,第866頁。,當(dāng)是姑父母家中之物,透露出姑母的才情和姑父的智略。古人婚姻講求門當(dāng)戶對(duì),圣嘆有姑父母如此,又可想見金家當(dāng)年是何等的境況和風(fēng)度,此與上文關(guān)于金家和金父的推測(cè)大致相合。假定二人結(jié)褵時(shí)姑父二十歲,那么過了“六十年”,今年正是他的八十歲大壽。
這位壽星又和“大人”有什么關(guān)系呢?第二章中有所透露:首句“我家”,自然是指圣嘆的金家;“賢宅相”是對(duì)外甥的美稱,原來這位壽星姑父還是金家的外甥——應(yīng)是圣嘆姑祖母之子,與圣嘆姑母為表兄妹(姐弟),此為兩代表親,故曰“重為姻黨”。更為關(guān)鍵是“太親家”,亦即壽星還是圣嘆親家的父親,也就是說,圣嘆的子女與姑父母的孫子女有婚姻關(guān)系,這便是三重姻黨了。究竟圣嘆哪個(gè)子女和姑父母的哪個(gè)孫子女為婚,稍后再說。
接下來說“憐余冉冉孤生竹,托爾綿綿五色瓜。”“余”為圣嘆自指,“爾”指壽星。上句系用古詩成句*⑦ 蕭統(tǒng)編、李善注:《文選》卷二十九《雜詩》上《古詩一十九首》:“冉冉孤生竹,結(jié)根泰山阿。與君為新婚,菟絲附女蘿。菟絲生有時(shí),夫婦會(huì)有宜。千里遠(yuǎn)結(jié)婚,悠悠隔山陵。思君令人老,軒車來何遲?傷彼蕙蘭花,含英揚(yáng)光輝。過時(shí)而不采,將隨秋草萎。君亮執(zhí)高節(jié),賤妾亦何為?”第1346,1346頁,上海古籍出版社1986年版。,《冉冉孤生竹》原是以“竹根結(jié)于山阿,喻婦人讬身于君子也”⑦。圣嘆自比孤竹和婦人,把壽星比作泰山和君子,意謂是壽星憐憫圣嘆的弱小孤苦,給了他泰山般的依靠。圣嘆顯然話里有話,含有重大隱情。如上所言,圣嘆自八歲時(shí)父母遇難即為孤兒,恰如冉冉孤生竹,亟需得到靠山庇護(hù),而這個(gè)靠山很可能就是壽星。由此推知,圣嘆家難后所投靠的親戚正是姑媽,他的第二次入塾、受戒學(xué)佛、創(chuàng)獲“奇書”以及評(píng)點(diǎn)《水滸傳》等,都是來到姑媽家之后的事情,因而圣嘆所稱的“大人”,應(yīng)該就是這位壽星姑父了。
下句用“東陵瓜”典故,以喻壽星智略過人,子孫眾多而優(yōu)異。然則“托爾綿綿五色瓜”可作兩種理解:一是說圣嘆及其子女投托在壽星膝下,如其兒孫一般,而壽星亦視之如己出;二是說壽星將自己的兒孫托付給圣嘆,亦即與圣嘆子女結(jié)為婚姻,后一種理解正與“太親家”相合,而且壽星的孫女嫁與圣嘆兒子的可能性較大。
后四句主要是表達(dá)感恩、報(bào)答和祝福,特別是結(jié)尾兩句,顯示出圣嘆和壽星之間不僅親緣深厚,而且志同道合,可謂“忘年交”。
這樣情況便明朗起來,原來這位壽星就是那位“大人”:他既是圣嘆的姑父,又是他的表叔,又是他的太親家,又是收留養(yǎng)育他的恩人(實(shí)同養(yǎng)父),還是圣嘆的“道友”。姑父母給予圣嘆的恩德情誼,可謂重于泰山、深過海洋,是圣嘆(八歲以后)人生中最為重要、無與倫比且不可替代的關(guān)鍵人物。
如此關(guān)鍵的人物究竟是誰?目前還不得其詳,但“太親家”是一個(gè)重要線索。如上所言,太親家是指壽星孫女嫁與圣嘆之子。圣嘆至少有兩個(gè)兒子三個(gè)女兒,長子金雍字釋弓,還有一個(gè)兒子字釋顏。*《金評(píng)唐詩》卷首金雍所編《魚庭聞貫》中有一通書札后注云:“答家叔若水及舍弟釋顏”,此“舍弟釋顏”當(dāng)為金雍親弟。詳見《金集》壹,第123頁。學(xué)者多以金雍為圣嘆獨(dú)子,疑有誤。釋顏的婚姻情況不詳,金雍在《魚庭聞貫》中(圣嘆)一通書札下注云:“答內(nèi)父韓孫鶴俊。”*《金評(píng)唐詩》卷首金雍《魚庭聞貫》,見《金集》壹,第105頁?!皟?nèi)父”即岳父;“孫鶴”是韓俊的字,則這位韓俊便是金雍的岳父,亦即圣嘆的親家?!遏~庭聞貫》另有一通注云:“答韓貫華嗣昌”;一通注云:“與韓貫華”*《唐才子律詩》卷首,見《金集》壹,第101頁、第108頁。,《金評(píng)西廂》云:“……知圣嘆此解者,比丘圣默大師、總持大師、居士貫華先生韓住、道樹先生王伊,既為同學(xué),法得備書也?!?《西廂記》卷七《驚夢(mèng)》前評(píng),見《金集》貳,第1083頁??芍n住字嗣昌,號(hào)貫華,是圣嘆的“同學(xué)”。韓住與韓俊同姓且“住”“俊”同旁(部首),符合古代兄弟取名的通例,*陸林曰:“(韓俊)與韓住當(dāng)為兄弟行——取名皆以‘亻’為旁?!币姟督鹗@史實(shí)研究》,第70頁。他們可能是親兄弟。若此推測(cè)不誤,則這位壽星亦即圣嘆的姑父、太親家,便是韓氏兄弟的父親,可以稱他韓老先生。
這種關(guān)系還可在圣嘆詩中得到參證。熟悉金圣嘆的人沒有不知道韓貫華的,但以往只知道他是圣嘆的好友之一,卻不知他倆有如此復(fù)雜的親戚關(guān)系,還是佛門“同學(xué)”。徐增《懷感詩·韓貫華圣住》云:“先生心似吠琉璃,獅吼盛來滿不遺。一線貫成萬花朵,大千世界更無疑?!?徐增:《九誥堂集》之《詩》之六,第161頁。可見韓住佛學(xué)造詣之高。金圣嘆《沉吟樓詩選》中有三首以“貫華”為題,其中《病中承貫華先生遺旨酒糟魚各一器寄謝》云:
悠悠罷彈鋏,頓頓食無魚。
臥病煩同學(xué),提攜過草廬。
加餐倍珍重,醉后默躊躇。
冥報(bào)成何語,相敦自有初。*《病中承貫華先生遺旨酒糟魚各一器寄謝》,見《詩選》,第20頁。
此詩尤可注意者有二。一是首聯(lián)用馮諼客孟嘗君故事,可知圣嘆確曾為“客”,韓住便是他“寄食”的“主”,此正與圣嘆家難后不能自存而投靠親戚的情節(jié)相合,可知他所投靠的是韓住家?!傲T彈鋏”是指圣嘆結(jié)束在韓家的為“客”生活,分居獨(dú)立;“食無魚”則是說圣嘆自從獨(dú)立生活便一直貧寒困窮,又可知在韓家時(shí)待若上賓。二是“冥報(bào)”,用陶淵明《乞食》典故,*袁行霈:《陶淵明集箋注》卷二《乞食一首》:“饑來驅(qū)我去,不知竟何之。行行至斯里,叩門拙言辭。主人諧余意,遺贈(zèng)豈虛來。 談諧終日夕,觴至輒傾杯。情欣新知?jiǎng)?,言詠遂賦詩。感子漂母惠,愧我非韓才。銜戢知何謝,冥報(bào)以相貽?!惫{注云:“(末二句)意謂中心戢藏感謝之意,待死后相報(bào)也?!钡?05頁,中華書局2003年版。意謂受恩(韓家)深重,且因關(guān)系極其親近,連“冥報(bào)”都不必說?!跋喽刈杂谐酢?,用《詩經(jīng)》典,*《毛詩正義》卷十八《大雅》之《蕩》:“天生烝民,其命匪諶。靡不有初,鮮克有終?!币庵^兩人(家)親緣情誼淵源有自,還將保持下去——其實(shí)是希望繼續(xù)得到韓氏的照顧。這兩點(diǎn)都與上述圣嘆和壽星的關(guān)系相吻合,可知韓住為韓老先生之子。
類似的話圣嘆也對(duì)韓俊說過,其《人日孫鶴攜酒過看予新選唐人律詩率其二子來予二婿亦適至》詩云:
亭下垂憐白未玄,床頭割愛圣兼賢。
五星恰聚黃昏后,三雅橫飛紅燭前。
范叔一寒方至此,陶公冥報(bào)正茫然。
抱琴明日君來否,爛醉如今我欲眠。*《人日孫鶴攜酒過看予新選唐人律詩率其二子來予二婿亦適至》,見《詩選》,第112頁。
人日(大年初七)攜酒及二子來看圣嘆,這本身就意味著兩人(家)關(guān)系親近非常。韓俊的“酒”與韓住的“旨酒糟魚”相同,都是圣嘆亟需而匱乏之物,可知韓氏兄弟對(duì)圣嘆的了解及體貼也很相似。圣嘆對(duì)韓俊說“陶公冥報(bào)正茫然”與跟韓住說“冥報(bào)成何語”意思相同;尾聯(lián)說“抱琴明日君來否,爛醉如今我欲眠”,尤覺率真可愛。這些相同和相似,說明圣嘆與韓氏兄弟的關(guān)系及情誼是類似的。
圣嘆還有一首《孫鶴生日試作長歌贈(zèng)之》*《孫鶴生日試作長歌贈(zèng)之》全文為:“醉白先生古大臣,醉白季子無與倫。讀書十年不厭意,提壺走住東海濱。自言有筆搖星辰,奈何夭矯無能馴。菁華縱然廊廟器,白眼不是功名人。驅(qū)車直北興殊殘,金臺(tái)于我空嶙峋。王生與之情最親,家有二叔皆俊民。瘠者金子髯者申,雞飛相及為德鄰。四海兄弟在何處,一巷來往無人嗔。張燈高論果無鬼,破甕斗嗑如有神。二豪侍側(cè)乃擾擾,四子講德徒狺狺。是時(shí)吾兄真絕異,觥觶淋漓百無忌。五斗乃可調(diào)燥吻,萬錢哪供十日醉。天上應(yīng)少釋杯人,人間胡有獨(dú)醒事。誰言此物可暫無,爾我破瓢即當(dāng)棄。西北浮云停幾片,東南豳風(fēng)無一字。只知濁醪養(yǎng)生主,豈顧蠟屐人間世。奇哉中天有老胡,相傳米汁以自娛。風(fēng)流未墜今末法,法眷果皆高陽徒。眼前大雅誰則是,作者如山言大殊。遺書既已不可讀,吾黨如何忍須臾。只今君年已四十,矯手捋爾頷下須。籬邊黃菊徒慘淡,天下青蓮如有無。數(shù)子心事久在此,旁人何勞數(shù)躊躇。高樽妙酒緣徘徊,共到君家把一杯。如來壽量亦易講,共道君身有辯才。”見《詩選》,第149頁。,長達(dá)三百五十字,充分表達(dá)了他對(duì)韓俊的激賞、喜愛和同情,這里不擬多說。需要一提的是開頭兩句:“醉白先生古大臣,醉白季子無與倫?!薄白戆紫壬睉?yīng)是韓老先生的雅號(hào)(或自號(hào)),這自然是由于他的能飲善釀,但圣嘆如此稱呼,可能還與北宋名臣韓琦有關(guān)。蘇軾《醉白堂記》云:“故魏國忠獻(xiàn)韓公作堂于私第之池上,名之曰‘醉白’,取樂天《池上》之詩,以為醉白堂之歌,意若有羨于樂天而不及者。天下之士,聞而疑之,以為公既已無愧于伊、周矣,而猶有羨于樂天,何哉?”*《蘇軾文集》卷十一《記》,第344頁,孔凡禮點(diǎn)校,中華書局1986年版。韓琦,“論者以重厚比周勃,政事比姚崇。”“相三朝,立二帝,厥功大矣!”被稱為“社稷之臣”*詳見脫脫,等:《宋史》卷三百一十二《韓琦》,第10221-10230頁,中華書局1985年版。。韓琦既是韓家的先祖,又是家族的驕傲;而韓老先生不僅兼有漢陰丈人、東方朔、陶淵明、李白等人的特點(diǎn),還與白居易、韓琦有相通之處,也許確曾做過“大臣”。有學(xué)者推測(cè)他“為一清廉大僚。疑即萬歷年間的禮部左侍郎韓世能”*陳洪:《金圣嘆傳》(增訂版),第121頁,人民文學(xué)出版社2012年版。?;?yàn)轫n雍的后裔,*陸林云:“就圣嘆親家而言,韓俊之父應(yīng)是十六世紀(jì)下半葉生人,故不可能是韓世能。……明代長洲清廉大吏,除了韓世能,稍早還有韓雍(1426-1482),官至都察院右都御史,生三子:韓文、韓斅、韓敞,或許是他們的后裔。”見《金圣嘆史實(shí)研究》,第169頁。雖無確據(jù),亦非無因。而“醉白季子無與倫”,則是指韓俊,可知他是韓老先生的小兒子?!盁o與倫”是說他在韓氏兄弟中天分最高,也是當(dāng)世出類拔萃的人物,同時(shí)還有最“酷似”韓老先生的意思。
以上是關(guān)于金圣嘆家世背景和早年事跡的點(diǎn)滴,以筆者的有限了解,多為前人所未窺或未明者。誠然,這些背景和事跡主要是就相關(guān)詩文分析所得,不乏推測(cè)臆想的成分,未可等同于確切史實(shí),而且相關(guān)詩文并不止于此。但僅就本文所得情況而言,對(duì)于認(rèn)識(shí)和理解金圣嘆的為人為文,無疑是至關(guān)重要的;尤其是,姑父母、天雨法師以及韓氏兄弟對(duì)于圣嘆(八歲以后)的物質(zhì)生活、社會(huì)生活、情感生活及精神生活乃至全部人生的意義和影響,是難以估量的。
【責(zé)任編輯:趙小華】
上海高校高峰高原學(xué)科建設(shè)資助計(jì)劃“中國語言文學(xué)”
2016-05-10
I206.2
A
1000-5455(2016)06-0156-08
陳飛,江蘇睢寧人,文學(xué)博士,上海師范大學(xué)人文與傳播學(xué)院教授。)
華南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2016年6期