• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      兩種文明觀:中日版本紀(jì)錄片《新絲綢之路》的對比分析

      2016-04-11 21:21:25曾麗蕓譚天
      視聽 2016年3期
      關(guān)鍵詞:跨文化傳播

      □曾麗蕓 譚天

      ?

      兩種文明觀:中日版本紀(jì)錄片《新絲綢之路》的對比分析

      □曾麗蕓譚天

      摘要:紀(jì)錄片作為文化傳播的一種重要形式,具有重要的價(jià)值。本文通過比較中日版本紀(jì)錄片《新絲綢之路》以及背后所蘊(yùn)含的文化差異,以“文化折扣”的觀點(diǎn)來闡述中日不同語境下的文化對紀(jì)錄片對外傳播效果的影響,探討中國紀(jì)錄片走向世界的途徑。

      關(guān)鍵詞:文明觀;新絲綢之路;跨文化傳播;文化折扣

      上世紀(jì)八十年代,中央電視臺和日本NHK首次合作拍攝了大型紀(jì)錄片《絲綢之路》。時(shí)隔20多年后,2005年兩家再度合作,采用統(tǒng)一命題,分別拍攝、各自制作的辦法攝制了《新絲綢之路》。中日兩個(gè)版本紀(jì)錄片風(fēng)格和理念不盡相同,并且兩部片子呈現(xiàn)出兩種不同的文明觀。

      一、中日版本《新絲綢之路》的表現(xiàn)內(nèi)容與傳播效果

      古羅馬著名學(xué)者塔西陀說過,要想認(rèn)識自己,就要把自己同別人進(jìn)行比較。對于中日兩個(gè)版本的《新絲綢之路》,只有通過比較才能了解紀(jì)錄片背后傳達(dá)的文化內(nèi)涵與歷史觀。2005年中日合拍的《新絲綢之路》沿途選取樓蘭、西安、敦煌、龜茲、和田、吐魯番、黑水城、青海之路、草原之路、喀什等十個(gè)地點(diǎn)進(jìn)行藝術(shù)拍攝。面對同一條絲綢之路,同樣的記錄對象,卻采用了不同的敘述視角和傳播策略,產(chǎn)生了不同的傳播效果。

      (一)表現(xiàn)內(nèi)容

      CCTV版本所聚焦的內(nèi)容,大多數(shù)是古城、壁畫等文物遺跡,著力表現(xiàn)的是古代絲綢之路上人民的生活生產(chǎn)狀態(tài)。在人物展示方面,主要是對古代人物的刻畫,如《生與死的樓蘭》《一個(gè)人的龜茲》《探訪黑水城》都用了“情景再現(xiàn)”的方式去構(gòu)建古人生活影像。

      日本NHK版本的《新絲綢之路》著重表現(xiàn)絲綢之路上當(dāng)下人事的自然狀態(tài),如絲路之上的城市建設(shè)、宗教問題、環(huán)境問題、經(jīng)濟(jì)發(fā)展等。NHK尤其關(guān)注以群像或個(gè)體為代表的普通人,在歷史與當(dāng)下交融的絲路上的時(shí)代記錄。10 集NHK版本中有七集是從現(xiàn)代人的生活開始,再回到現(xiàn)代人結(jié)束,呈現(xiàn)了對普通中國人的現(xiàn)實(shí)關(guān)懷。例如,在《哈拉浩特·消失在沙漠中的西夏》中,一張拍攝于1980年黑水河水量充沛的照片,與當(dāng)今黑河支流干涸的狀態(tài)形成了鮮明的對比,沙漠與綠洲的環(huán)境矛盾,民族游牧傳統(tǒng)與世俗定居生活的文化沖突,都成為對自然與社會環(huán)境的拷問。同樣是哈拉浩特,CCTV版本《探訪黑水城》中展現(xiàn)的是通過情景模擬再現(xiàn)的方式,為觀眾重現(xiàn)了兩千多年前西夏黑水城一戶人家在兵荒馬亂之年的故事,再現(xiàn)這個(gè)中國邊疆小鎮(zhèn)的風(fēng)土人俗以及西夏時(shí)期的文物展示。顯然,相比兩千多年前的人物,《哈拉浩特·消失在沙漠中的西夏》噶米一家和多爾吉夫婦該何去何從的疑問更能牽動觀眾們的心。

      (二)傳播效果

      CCTV和NHK呈現(xiàn)給觀眾的版本都是10集的容量,但日本NHK版本的總時(shí)長比央視版的多了一倍,雖然素材共享,主題相同,但兩個(gè)版本在內(nèi)容和思想的呈現(xiàn),卻大相徑庭,這并非是簡單的內(nèi)容刪減問題,而是創(chuàng)作觀念的差異。

      作為向NHK建臺80周年的獻(xiàn)禮片,日方的《新絲綢之路》于2005年首播,采取邊拍邊播的形式,一個(gè)月播出一集。而央視版的《新絲綢之路》于2006年在央視黃金時(shí)段首播。兩個(gè)版本的《新絲綢之路》在播出后都在本土獲得了很大的反響,其中日本NHK關(guān)于和田玉的一集,在本土創(chuàng)下了13%的收視率,而CCTV版《新絲綢之路》在首播當(dāng)晚北京地區(qū)的收視率已達(dá)到4%。

      但兩個(gè)版本在本土以外的傳播,可謂相距甚遠(yuǎn),日本NHK的版本在東南亞和東亞都獲得了廣泛的傳播,甚至通過網(wǎng)絡(luò)吸引了部分中國觀眾,而CCTV版本在全片播完之后卻未在其他國家的觀眾中產(chǎn)生太大影響。

      然而這并不僅僅是個(gè)別現(xiàn)象,尤其是日本NHK涉華題材紀(jì)錄片中,對于中國場景的展現(xiàn),如“故宮”“黃河”等,都比中國版本在國外收獲了更廣的傳播效果,要探討中日版本紀(jì)錄片主題、視角乃至影響范圍,都要從中日紀(jì)錄片不同的文明觀說起。

      二、中日版本紀(jì)錄片《新絲綢之路》的文化差異

      文明是人有意識的自覺的創(chuàng)造,文化正是這種意識的記錄和反映?!拔幕镔|(zhì)主義”的倡導(dǎo)者雷蒙德·威廉斯曾經(jīng)提出:“文化并不僅僅是物質(zhì)現(xiàn)實(shí)的反映,而且是物質(zhì)現(xiàn)實(shí)不可分的部分”①。任何一部紀(jì)錄片的表達(dá),都是主創(chuàng)人員在某個(gè)文化背景下的反映。

      (一)CCTV版本中的“中國夢”

      隨著中國國力不斷增強(qiáng),中國在文化上的自信也日益增強(qiáng),因此在保持國際交流的同時(shí)宣揚(yáng)本國的文化就成了對外傳播的趨勢。作為一個(gè)享有千年文明的大國,這種文化自豪感在《新絲綢之路》中隨處可見。同時(shí),中華民族對祖先的追溯以及敬重,是中華文明的特點(diǎn),古城、壁畫、文物、遺址無不是中國作為一個(gè)文明古國的見證,對于古代生產(chǎn)生活情景的再現(xiàn)也傳達(dá)出了主創(chuàng)人員對中國悠久歷史的自豪感。

      CCTV版本的《新絲綢之路》有兩集《吐魯番的記憶》和《敦煌生命》重點(diǎn)介紹了壁畫的保護(hù)工作,攝制組輾轉(zhuǎn)各個(gè)國家尋訪關(guān)于古代絲綢之路上的各種文物,其痛心和惋惜溢于言表。但是這種感情,對于本國人民接收是容易的并且易于理解的,而對于國外觀眾,他們并不完全了解中國歷史,對于中國文物流失海外的痛惜之情,或許他們并不能理解。

      (二)NHK版本中的日本全球觀

      亨廷頓在《文明的沖突與世界秩序的重建》中說到,日本民族是一個(gè)不斷尋找自己從何而來的民族。這一拷問在片中也得到了具體的展現(xiàn),在《樓蘭·四千年的睡夢》中,通過對小河墓地遺跡考古發(fā)掘的展現(xiàn),不斷追問“3800年前生活在塔克拉瑪干沙漠的人們,他們到底是從何時(shí)、何地來的人?”有人提出大膽假設(shè):“4000年前,一支歐羅巴人從西向東遷徙來到中亞腹地,其中會不會有一個(gè)分支繼續(xù)向東抵達(dá)日本呢?”而這,或許就是日本人自上世紀(jì)初對絲綢之路萌發(fā)不懈熱情的原因之一。

      日本文化相信萬物皆有靈,即泛神論,我們可以在眾多的影視作品中看到日本民族對山神、樹神等眾神的尊敬和崇拜,這與西方文明中基督教、伊斯蘭教乃至猶太教的一神論不同,也與中國崇拜祖先與皇帝不同,在他們的價(jià)值體系中,現(xiàn)世與死后的世界并無太大差別,而是進(jìn)入一個(gè)與自己生活的城市或村落一模一樣的地方,并沒有超越現(xiàn)世的東西,他們是現(xiàn)世主義的。

      這種現(xiàn)世主義在絲路系列紀(jì)錄片中的呈現(xiàn)就成為了對現(xiàn)實(shí)的關(guān)照,無論是中國境內(nèi)絲路上的普通人面臨的生存、經(jīng)濟(jì)、環(huán)境等問題,還是中亞、中東、高加索地區(qū)的流血、斗爭與沖突,在絲路系列紀(jì)錄片中都得到了較為客觀的呈現(xiàn)和冷靜的分析。這些對現(xiàn)實(shí)問題的呈現(xiàn)對西方國家的觀眾無疑是有吸引力的。

      在記錄片的呈現(xiàn)中,我們可以清楚地看到日本對于當(dāng)下人物生活狀態(tài)的呈現(xiàn),《喀什·千年小巷流淌著詩歌》中,描繪的都是喀什人們在當(dāng)下最普通不過的生活,通過對香煙店店員羅扎阿吉木、陶器工匠吐爾遜、巴扎小販依買木、長老阿普利斯巴庫木、跳舞女孩瑪甫布拜、馕店學(xué)徒薩馬德進(jìn)在恰薩老城平凡的一天的展示,真實(shí)親切地描繪和解釋了絲綢之路上的典型地域和文化。這一點(diǎn),相較于CCTV重點(diǎn)描繪喀什民族融合的茂盛景象,無疑對崇尚人本主義和普世價(jià)值的西方更加具有吸引力。

      (三)不同文明觀對紀(jì)錄片創(chuàng)作的影響

      中國對于紀(jì)錄片的功能更看重它的宣傳教育屬性。2010年10月,國家廣電總局出臺的《關(guān)于推動紀(jì)錄片產(chǎn)業(yè)發(fā)展的若干意見》中,明確表示“國產(chǎn)紀(jì)錄片是形象展示中國發(fā)展進(jìn)步的重要文化傳播載體”。類似于《絲綢之路》《故宮》等歷史題材的紀(jì)錄片,不僅背負(fù)著社會民族厚重的歷史責(zé)任感和使命感,更承載著國人希望在世界中扮演大國角色的期盼。

      NHK是公共廣播電視機(jī)構(gòu),造成了NHK雖然有關(guān)照本國觀眾的一面,但更多的還是作為一個(gè)國際化的公共媒體的形象出現(xiàn)。它面對的不僅是日本觀眾,還有國外觀眾,尤其是西方觀眾。在紀(jì)錄片的創(chuàng)作過程中,受到的更多的是西方文化的影響。紀(jì)錄片創(chuàng)作者為了讓紀(jì)錄片有市場,都會關(guān)注觀眾的想法,以觀眾的需要作為考量標(biāo)準(zhǔn)。

      三、對我國電視對外傳播的啟示

      (一)用共同價(jià)值講述中國故事

      澳大利亞文化產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)學(xué)家霍斯金斯曾提出“文化折扣”的概念:“扎根于一種文化的特定的電視節(jié)目、電影或錄像,在國內(nèi)市場很具吸引力,因?yàn)閲鴥?nèi)市場的觀眾擁有相同的常識和生活方式;但在其它地方其吸引力就會減退,因?yàn)槟莾旱挠^眾很難認(rèn)同這種風(fēng)格、價(jià)值觀、信仰、歷史、神話、社會制度、自然環(huán)境和行為模式。假如電視節(jié)目或電影是用另外的語言制作的話,因?yàn)樾枰湟艉痛蜃帜?,其吸引力就會減少。即使是同一種語言,口音和方言也會引出問題?!雹趯τ贑CTV版本在《新絲綢之路》中呈現(xiàn)出的民族自豪感,對文物損壞流落在外的痛心疾首等情感,外國人恐怕很難產(chǎn)生共鳴,而日本文化在明治維新時(shí)期受西方文明浸染,在某一方面,具有西方文化共同的理解力,更符合西方的人本主義的接受習(xí)慣。

      美國人類學(xué)家愛德華·霍爾在文化價(jià)值維度研究方面提出了“高語境文化”(high context culture)和“低語境文化”( low context culture)的概念。他認(rèn)為中國、日本等東方國家由于歷史、傳統(tǒng)、民俗風(fēng)土等高度的重疊性,其社會成員所交流的絕大部分信息都已儲存于既成的語境中,成為全體成員共享的資源,這種“同質(zhì)社會”多屬于高語境傳播社會,在表達(dá)感情和傳遞信息方面,喜好用含蓄間接隱晦的方式,并且內(nèi)向羞澀,不擅長自我表現(xiàn);而西方由于缺少共同的歷史文化背景,很難形成心照不宣的非語言的理解,他們在交往中必須更多地借助直接的、清晰的符號編碼信息,這種“異質(zhì)社會”多屬于低語境傳播社會,其所屬成員則喜好用坦率直白的方式進(jìn)行溝通,并且外向,熱衷自我表現(xiàn)。語境越低的國家在跨文化傳播中的文化折扣方面越占有優(yōu)勢。③

      在東西方文化的交流中,整個(gè)西方文化屬于低語境。所以,西方受眾對于更高語境的中國文化乃至東方文化是缺乏耐心的。日本文化受到中華文明影響,但也有保留地提取和吸收,此外日本有過“脫亞入歐”的西方化進(jìn)程,雖未完全西化,但思想也受到了西方文明的影響。因此,既保留了中華文明,又受到了西方文明影響的日本,對紀(jì)錄片的創(chuàng)作就經(jīng)歷了“翻譯”或“解碼再編碼”的過程,其中表現(xiàn)出的人本主義和普世價(jià)值更容易讓歐美國家接受。

      普遍的道德原則認(rèn)為,為人們和社會所肯定、接受的價(jià)值關(guān)系就是道德的,善的;反之,那種不為人們接受的、被否定的價(jià)值關(guān)系,則是不道德的、惡的。這種原本符合人類共同追求的價(jià)值理念,以“普世價(jià)值”的名義變成了西方資本主義推行自身價(jià)值觀的工具,借助經(jīng)濟(jì)科技上的優(yōu)勢,維持著思想上的統(tǒng)治。這種包裹著制度、文化霸權(quán)的“普世價(jià)值”與普遍真理、客觀規(guī)律有本質(zhì)的區(qū)別。日本本身就是資本主義國家,因此以“普世價(jià)值”與西方對話當(dāng)然沒有什么障礙,但如果中國紀(jì)錄片要走向世界,一定要迎合所謂的“普世價(jià)值”嗎?

      答案當(dāng)然是否定的。習(xí)近平主席在紐約聯(lián)合國總部出席第70屆聯(lián)合國大會中提出和平、發(fā)展、公平、正義、民主、自由,是全人類的共同價(jià)值,而這個(gè)共同價(jià)值是符合人類共同追求的價(jià)值理念的。

      因此中國在對外傳播融入國際化表達(dá)的過程中,是要學(xué)會講述中國故事表達(dá)共同價(jià)值。我們需要在觀念層次上與世界各地的人們對話、交流。如果我們將自己的話語體系永遠(yuǎn)放置于地方性的位置上,那么外國人對中國的理解只能還是停留在“遙遠(yuǎn)的”“東方的”“神秘的”甚至具有“威脅性”的,如果我們希望世界聽到我們的聲音,那么傳播就要在同一個(gè)平臺展開,國與國之間有差別,而人類共同追求的價(jià)值和人與人之間的情感卻有更多的相通之處,不要認(rèn)為對外傳播就是要“大而全”的國家形象,多從“人”的角度出發(fā),才能挖掘其中的人類最本身的精神內(nèi)核。

      (二)與國際接軌

      中日分別于1980年和2005年兩次合拍《絲綢之路》,但NHK比CCTV多了中國境外絲綢之路的拍攝,分別是1983年版的絲路系列第二部以及2007年版的《新絲綢之路·動蕩的大地紀(jì)行》。中亞、中東、高加索地區(qū)都成為了NHK鏡頭下關(guān)注的重點(diǎn),此外日本還對海上絲綢之路進(jìn)行了拍攝。

      提起絲路,大多數(shù)人腦海中浮現(xiàn)的都是來來往往的商隊(duì)、貿(mào)易、文化和物質(zhì)的交流。但在《新絲綢之路:動蕩的大地紀(jì)行》中,NHK為觀眾展現(xiàn)的卻是波云詭譎的政治局勢,以及在戰(zhàn)爭背景下無以為生的平民百姓。這時(shí)候我們才發(fā)現(xiàn),戰(zhàn)爭、流血、沖突、動蕩也是古代絲綢之路的現(xiàn)實(shí)存在。絲路上的國家除了中國,大多在政治上不獨(dú)立,受外部強(qiáng)國的影響很大,無論是古代還是現(xiàn)代,這都是一條充滿鮮血與淚水的道路。民族問題、宗教問題、邊界糾紛,各種文化沖突讓無數(shù)人死在戰(zhàn)爭中。而在這動蕩的背景下,NHK展現(xiàn)的一個(gè)個(gè)普通民眾的故事更加引人深思,在《火與十字架》中80多歲因戰(zhàn)爭被迫背井離鄉(xiāng)的老太太做夢也渴望回到故鄉(xiāng),而她的孫子卻認(rèn)為回到故鄉(xiāng)是危險(xiǎn)的事,在《望鄉(xiāng)的鐵路》中,以色列與敘利亞關(guān)于戈蘭高地的爭奪,致使一家人隔著山谷,只能互相呼喊,而無法相見。在NHK的拍攝中,用客觀的視角記錄發(fā)生在動蕩的絲綢之路上普通人的故事,更多的是人性與情感的體現(xiàn),由此引發(fā)觀眾對這些沖突的思考。

      而CCTV的絲綢之路展現(xiàn)都是在中國境內(nèi),并沒有著墨于中國境外的絲綢之路,但要想成為如CNN、BBC、NHK那樣的國際媒體,恐怕要將眼光放在全世界才行。中國要向世界傳達(dá)出以和為貴的中國夢思想,并不是要將所有的沖突和矛盾藏著掖著,在媒介全球化的時(shí)代,采取回避的做法反倒會適得其反。對具有話題性和國際性的問題采取不回避、不敷衍的做法,才能展現(xiàn)大國姿態(tài)。

      注釋:

      ①張頤武.文化研究與大眾傳播[J].現(xiàn)代傳播,1996(02).

      ②考林·霍斯金斯等.全球電視和電影產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)學(xué)導(dǎo)論[M].新華出版社,2004:45.

      ③高峰,趙建國.中國紀(jì)錄片跨文化傳播的障礙與超越[J].現(xiàn)代傳播,2009(03).

      (作者曾麗蕓系暨南大學(xué)新聞與傳播學(xué)院碩士研究生,譚天系暨南大學(xué)新聞與傳播學(xué)院教授、廣播影視研究中心主任)

      猜你喜歡
      跨文化傳播
      跨文化視域下好萊塢電影的傳播研究
      今傳媒(2016年12期)2017-01-09 18:54:08
      “內(nèi)外有別”原則的傳統(tǒng)、困境與未來
      今傳媒(2016年12期)2017-01-09 18:31:37
      韓系咖啡品牌在中國跨文化傳播研究
      中國文化元素在電影中的跨文化傳播探析
      《功夫熊貓》三部曲的跨文化傳播策略研究
      出版廣角(2016年16期)2016-12-13 02:58:30
      跨文化傳播背景下商標(biāo)品牌命名及其譯詞研究
      考試周刊(2016年91期)2016-12-08 20:59:24
      《巴黎夜未眠》中體現(xiàn)的中法跨文化要素
      澳門:古代與現(xiàn)代海上絲綢之路的節(jié)點(diǎn)
      新聞前哨(2016年10期)2016-10-31 17:24:20
      中西文化差異下影視傳播的現(xiàn)狀與對策
      科技視界(2016年20期)2016-09-29 11:21:21
      探析新媒體語境下中國形象的跨文化傳播
      今傳媒(2016年5期)2016-06-01 00:05:35
      盐城市| 荥阳市| 阳新县| 荃湾区| 大竹县| 沙田区| 肇源县| 瓮安县| 呈贡县| 哈尔滨市| 通城县| 兰坪| 章丘市| 清镇市| 沽源县| 三河市| 苏尼特左旗| 隆安县| 水富县| 大同市| 舞钢市| 浑源县| 东乌珠穆沁旗| 贵溪市| 镇原县| 克拉玛依市| 贵定县| 阳城县| 敦化市| 美姑县| 双柏县| 武城县| 鹤庆县| 绍兴市| 米泉市| 清河县| 盘锦市| 汉阴县| 南乐县| 昭通市| 辰溪县|