張穎
【摘要】隨著中國改革開放進程的不斷加速與深入,為適應社會經(jīng)濟的飛速發(fā)展進一步加強對外交流與合作,國家對一專多能的復合型外語類人才的需求不斷增長。外語專業(yè)的學生不僅需要熟練掌握本專業(yè)的語言,還需要熟悉一門第二外語。由于英語在國際上的地位和在就業(yè)市場的巨大作用,高校小語種專業(yè)開設英語第二外語課程,正是為順應此種需求而設立。因此,如何對英語(二外)有一個正確的定位,進行合理的課程設置,提高二外英語的教學質(zhì)量,激發(fā)學生的學習興趣與學習熱情,幫助學生克服一系列在英語作為第二外語學習過程中遇到的攔路虎,確保他們最大可能地提高英語能力,使得英語成為他們將來在職場上的助力,就成為了二外英語教學目前迫切需要研究的問題。
【關鍵詞】英語二外 課程定位 課程設置 教學模式
一、英語(二外)教學現(xiàn)狀
第二外語(英語)的當前的教學現(xiàn)狀存在著諸多不足之處。例如,迄今為止,第二外語的教學沒有統(tǒng)一的教學大綱。英語二外的課程定位相比于專業(yè)英語,大學英語等,定位較為模糊。關于英語二外的合理課程設置,有效教學模式等方面的研究也無法滿足當前的要求。
英語作為第二外語教學的課程,多數(shù)在外語類院校為非英語小語種專業(yè)學生而開設,并且被設置為非主要課程。就課程定位來說,在開設英語(二外)的外語專業(yè)院系中,大多數(shù)將其定位為指導性選修課或選修課等非主要課程,使得這門課程一直處于一個比較尷尬的地位。它既不像大學英語那樣受眾量大面廣,一直頗受重視。也不像專業(yè)英語教學那樣在教育部《英語類專業(yè)本科教學質(zhì)量國家標準》的指導下有高屋建瓴,精耕細作的高標準嚴要求。對英語二外的教學目前尚無一個統(tǒng)一的大綱對其課程定位、培養(yǎng)目標、課程體系以及教學要求提出明確的規(guī)定, 對小語種專業(yè)學生英語二外學習的目標,要求,學習特點與特殊性的研究十分有限,更不要說對于如何采取各項措施提高英語二外學習水平的研究了。因此,本文針對上述現(xiàn)狀,從英語(二外)的課程定位,課程設置與教學模式三方面進行探討,以期對二外英語的教學能起到促進作用,從而滿足為日益發(fā)展的中國經(jīng)濟輸送多專多能的外語人才的需求。
二、英語二外課程定位
英語作為第二外語教學在提高語言技能和交際技能方面有與專業(yè)英語教學和大學公共外語教學的相同之處。英語作為一門外語類課程的學習,提高學生這兩方面的能力都應該是英語教學的共同目的。但是,英語二外又有不同于專業(yè)外語教學和大學公共外語教學的特殊性。
綜上所述,在二外英語的教學中,應當把二外英語課程打造成拓寬知識,了解世界文化的素質(zhì)教育課程。英語已經(jīng)成為了“世界普通話”,因此要讓學生通過英語學習,開闊眼界,了解世界,拓展其了解他國家文化與國情的手段,通過英語學習加深對世界文明的理解,從而通過英語二外的學習提高學生在文化層面上的素養(yǎng),以賦予第二外語學習更深層次的人文內(nèi)涵。
三、二外英語課程設置
為體現(xiàn)二外英語課程之定位,實現(xiàn)其語言能力提升與文化素養(yǎng)培育并重之教學目標,有必要對現(xiàn)行課程設置進行相應的調(diào)整與改革。
目前大多數(shù)開設英語二外課程的院校,因?qū)W生專業(yè)第一外語學習是從零基礎學起,壓力較大,二外課程課時安排就顯得比較緊張。例如筆者的學院,從新生第一學期入學開始,英語二外課程持續(xù)開課三學期,每周四節(jié)課,一共192課時。為在有限的時間里完成較多的教學任務,目前二外課程設置類似于傳統(tǒng)的綜合英語科目,學習以講解課文內(nèi)容為主,將聽說讀四項語言技能訓練穿插糅合與其中。在筆者進行過的問卷調(diào)查中,針對“你認為最需要提高的英語能力是什么”這個問題,許多學生認為口語聽力和翻譯能力的提高很迫切。其中,大部分英語二外的學生還提到,由于專注于小語種的學習,英語語音和語調(diào)退化嚴重,由此造成了單詞拼寫障礙,英語口語聽力退步等困難。而對于中英互譯能力,課程講授中雖有涉及,但分量不夠。因此,針對小語種專業(yè)的英語二外課程設置因進行與之相適應的調(diào)整。例如,在有限的每周四課時中,安排一定量的語音,聽力,口語與翻譯課。同時在學習內(nèi)容編排上,可圍繞中西哲學思想、中西教育思想、中西家庭與婚姻觀念對比等主題開設專題課程,同時開展語言能力相關的各項任務活動。如此即可兼顧學生通過英語二外課程學習提高語言各項能力與利用語言為媒介提升自身綜合素質(zhì)之需求。
四、二外英語教學模式
由于二外英語課程設置一直比較單一,學時安排較學生本專業(yè)小語種來說少之又少,而教師又需完成較多的教學任務。因此,相當數(shù)量的二外英語課是以“滿堂灌”的形式進行教學的。課堂上以教師講為主,采用語法翻譯法,以完成教學任務——主要是語言點的講解--為目的。學生從頭到尾只能是被動地接受。教師累,學生疲,效果差。久之形成惡性循環(huán)。鑒于此種現(xiàn)狀,二外英語的教學模式,在經(jīng)過正確的課程定位與適當?shù)恼n程設置改革之后,亦因做出適當調(diào)整,應采取以學生為主體,引導式的教學模式,以加強教學效果。
五、結(jié)語
隨著中國在全球化浪潮中不斷提升的地位,可以預見未來中國需要更多的具有國際視野,能夠參與國際事務和國際競爭,精通多門外語的國際人才?,F(xiàn)階段新時期,新發(fā)展對二外英語課程提出了更高的要求。本文就如何在現(xiàn)階段改善二外英語教學的現(xiàn)狀,合理進行課程定位,調(diào)整課程設置,改進二外英語教學模式,提高二外英語課的教學效率進行了探討。今后,在二外英語的教學方面,還可從多維度縱深方向進行教學實驗研究。例如,在三語習得的視角下進行二外英語教學有效性的研究,二外英語學生本專業(yè)成績與二外英語成績關系研究,二外英語課堂生態(tài)化研究等等,最終使二外英語的教與學達到新的高度。