麻建學(xué)
【摘要】本文以國際貿(mào)易中的詢盤(inquiry)為例,探討了語料庫數(shù)據(jù)驅(qū)動學(xué)習(xí)的兩種方法在《外貿(mào)函電》教學(xué)中的使用。研究表明,相對傳統(tǒng)教學(xué)方法,數(shù)據(jù)驅(qū)動學(xué)習(xí)能夠發(fā)揮學(xué)習(xí)者的主觀能動性,有效地引導(dǎo)學(xué)生注意詞語的搭配和語境,是目前實現(xiàn)課堂翻轉(zhuǎn)的最有效的方法之一。
【關(guān)鍵詞】數(shù)據(jù)驅(qū)動學(xué)習(xí) 《外貿(mào)函電》 教學(xué)
【Abstract】Taking inquiries in international trade as an example, the two teaching methods of data-driven learning in Business English Correspondence were discussed in this paper. The study shows that data-driven learning can motivate the learners to fully employ their learning potential and guide them to pay attention to the collocation and context of words, which is one of the most effective ways to realize flipped class model.
【Key words】data-driven learning; Business English Correspondence; teaching
《外貿(mào)函電》是高校國際貿(mào)易專業(yè)和商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生的必修課,旨在提高學(xué)生在外貿(mào)業(yè)務(wù)活動中使用信函溝通的能力。該門課程傳統(tǒng)的教學(xué)遵循的模式是“3P”法—Present - Practice - Produce(PPP),即“呈現(xiàn)—練習(xí)—輸出”。隨著計算機科學(xué)和現(xiàn)代教育技術(shù)的飛速發(fā)展,語料庫語言學(xué)與計算機語言學(xué)的結(jié)合為機輔語言教學(xué)的發(fā)展提供了更加廣闊的空間,并開辟了英語教學(xué)的新路徑—數(shù)據(jù)驅(qū)動學(xué)習(xí)。本文主要探討數(shù)據(jù)驅(qū)動學(xué)習(xí)在《外貿(mào)函電》課程教學(xué)中的應(yīng)用。
一、數(shù)據(jù)驅(qū)動學(xué)習(xí)的涵義和特征
數(shù)據(jù)驅(qū)動學(xué)習(xí)(Data-driven learning或者DDL)是一種基于語料庫數(shù)據(jù)的外語學(xué)習(xí)方法。該方法由Tim Johns(1991)提出,它的主要思想是學(xué)習(xí)者作為研究者,基于大量的語料庫數(shù)據(jù)觀察、歸納語言使用現(xiàn)象,自我發(fā)現(xiàn)詞語搭配、語法規(guī)則及語用特征;教師作為引導(dǎo)者,為學(xué)習(xí)者提供學(xué)習(xí)資源,指引學(xué)習(xí)者探索、發(fā)現(xiàn)的學(xué)習(xí)過程,培養(yǎng)學(xué)習(xí)者自主學(xué)習(xí)的能力。本研究中所采用的是商務(wù)英語信函語料庫。商務(wù)信函在線檢索工具(Business Letter Corpus Online KWIC Concordancer)是由日本關(guān)西大學(xué)學(xué)者Yasumasa Someya于2000年1月創(chuàng)立的,其中最主要的商務(wù)信函語料庫包含1 020 060字符,語料來源為英國和美國商務(wù)信函。
同傳統(tǒng)外語教學(xué)相比,數(shù)據(jù)驅(qū)動學(xué)習(xí)主要具有如下特征。第一,通過語料庫索引,以真實的語料為語言輸入。第二,以學(xué)習(xí)者為中心,以自主學(xué)習(xí)為主。第三,從大量語料中總結(jié)語言現(xiàn)象,以歸納式學(xué)習(xí)為核心。第四,借助自下而上的學(xué)習(xí)過程,培養(yǎng)探索和發(fā)現(xiàn)的能力。
二、數(shù)據(jù)驅(qū)動學(xué)習(xí)在《外貿(mào)函電》教學(xué)中的應(yīng)用
數(shù)據(jù)驅(qū)動學(xué)習(xí)主要有兩種方法:一種是使用生語料,師生共同分析語料,事先并不知道最終的結(jié)果。在國際貿(mào)易中,詢盤(inquiry/enquiry)是交易磋商的過程之一,是指交易的一方為購買或出售某種商品,向?qū)Ψ娇陬^或書面發(fā)出的探詢交易條件的過程,又稱為詢價。詢盤在英語中使用的單詞是inquiry(美式英語)或者是enquiry(英式英語),而二者的詞根分別是inquire和enquire。例如,利用在線檢索工具在商務(wù)信函語料庫中檢索enquire一詞,檢索結(jié)果如下:
觀察10個索引行,可以看到在商務(wù)信函語料庫中enquire僅用作不及物動詞,其后跟about表示“詢問”、“查究”、“詢價”。同樣在語料庫中檢索inquire,結(jié)果綜合如下:
通過上表可以看到,在商務(wù)信函語料庫中美式英語inquire的用法要比英式英語enquire的用法多樣化,除主要用作不及物動詞與about搭配使用外,還可用作及物動詞,其后主要跟whether、if和the reason。
綜上所述,通過觀察索引行發(fā)現(xiàn):inquire和enquire在商務(wù)信函中常被用作不及物動詞,其后跟about表示“詢問、探究、詢價”,同時inquire還用作及物動詞,后跟whether和if的條件句。由此可見,數(shù)據(jù)驅(qū)動下的整個課堂不是“教”語言特征,而是通過向?qū)W習(xí)者呈現(xiàn)語言事實,鼓勵他們通過分析實際運用的語言實例發(fā)現(xiàn)目的語的語言特點并總結(jié)其規(guī)律。這種“發(fā)現(xiàn)式”學(xué)習(xí)法使學(xué)生的學(xué)習(xí)不僅局限于課堂,學(xué)生一旦掌握了這種方法,可以隨時利用檢索工具,解決學(xué)習(xí)中遇到的各種疑問,從而達(dá)到自主學(xué)習(xí)的目的。
數(shù)據(jù)驅(qū)動學(xué)習(xí)的另一種方法是教師展示事先經(jīng)過精心挑選或編輯的語料。教師可以從語料庫中提前選好材料,讓學(xué)生做一些練習(xí)。例如,給出索引行,讓學(xué)生觀察節(jié)點詞兩邊的搭配,用合適的詞填空。在商務(wù)信函語料庫中,與inquiry搭配的動詞總結(jié)如下,此處主要提取了共現(xiàn)頻數(shù)大于3的動詞:
可以看到,inquiry之前的典型搭配動詞主要有5個短語,其中,thank you for出現(xiàn)的頻率最高。由此,教師在上課之前可將這些典型搭配通過練習(xí)的形式展示給學(xué)生,讓學(xué)生明白動名搭配中inquiry之前經(jīng)常使用的動詞。例如,可以設(shè)置選詞填空練習(xí):
1. We______________your inquiry of 1st February regarding water-boosting systems.
2. We_____________today an inquiry from a Swedish importer concerning the supply of fountain pens in large quantities.
3. May we ask you to_____________inquiries whether their integrity and financial standing warrant a credit of $ 300.
4. Should you_____________any inquiries about the research or our organization, please refer them to Merry Ringer at 1-800-898-9876
5. We appreciate the efforts you made in_____________our inquiry and hope to have the pleasure of doing business with you at some other time in the near future.
同時,inquiry之前的動詞receive和have可以互換使用,例如在此例句中:
It may interest you to know that we have had/received several hundred inquiries as a result of our exhibit.
總之,以詢盤(inquiry)為例,通過數(shù)據(jù)驅(qū)動的兩種學(xué)習(xí)方法,學(xué)生不僅掌握了inquire動詞在商務(wù)信函語料庫中的用法情況,以及與英式英語enquire之間的差異,同時也了解了inquiry之前搭配的典型動詞。
三、結(jié)語
數(shù)據(jù)驅(qū)動學(xué)習(xí)法指導(dǎo)的整個教學(xué)過程都是以學(xué)習(xí)者為中心,強調(diào)在課堂上使用真實語料的重要性,把學(xué)生看成語言偵探,讓他們通過使用計算機檢索軟件來探討目的語的規(guī)律,是目前實現(xiàn)課堂翻轉(zhuǎn)的最有效的方法之一。
參考文獻(xiàn):
[1]Johns T.Should You be Persuaded:Two examples of Data-driven Learning[J].English Language Research Journal,1991,4:1-16.
[2]甄鳳超.語料庫數(shù)據(jù)驅(qū)動的外語學(xué)習(xí):思想、方法和技術(shù)[J].外語界,2005(4):19-40.
[3]Hunston S.Corpora in Applied Linguistics[M].Cambridge:Cambridge University Press,2002.