• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      國際班生物雙語教學實踐與分析

      2016-12-08 22:51楊慧子劉金林
      考試周刊 2016年91期
      關(guān)鍵詞:中學生物雙語教學實踐

      楊慧子 劉金林

      摘 要: 雙語教學是指部分或全部應(yīng)用非母語進行非語言學科的教學,目的是讓學生在獲取學科知識的同時,培養(yǎng)運用外語的能力。目前,我國部分中小學及高校已經(jīng)開始使用雙語進行教學。由于雙語教學過程的特殊性,其對于傳統(tǒng)教學模式和學習方法都具有較大的挑戰(zhàn)。本文結(jié)合海南華僑中學國際班生物學雙語教學案例,就該課程雙語教學過程中的課程定位、教學策略和評價機制等方面進行探討,以期為同行進行相關(guān)的教學工作提供參考。

      關(guān)鍵詞: 國際班 中學生物 雙語教學 實踐 分析

      一、國內(nèi)中學雙語教學現(xiàn)狀

      雙語教學指的是運用非母語進行非語言學科的教學。在我國,雙語教學主要是指“學校中部分或者全部使用外語(英語)教授數(shù)學、物理、化學和生物等非語言學科”[1]。在許多歐美發(fā)達國家,雙語教學起步較早,已有很多雙語教學的成功典范,目前已形成較為成熟的雙語教育理論和體系。而我國雙語教學起步較晚,直到20世紀90年代起才逐漸興起[1]。由于起步晚、推廣面有限,我國雙語教學水平還比較有限,雙語教學理論體系尚不完善,很多時候都是在借鑒他國的理論和經(jīng)驗。上海是我國最早進行雙語教學的城市。起初在計算機、生物、數(shù)學、化學、物理等學科中進行雙語課程教學的研究,引進并改編了國外多部教材。初探者在教學中注重學生口語表達訓練,著力于創(chuàng)建生動活潑的課堂,逐漸成為上海雙語教學的特色[2]。目前,在廣東、江蘇等東部及沿海地區(qū),已實施或者準備開展雙語教育的學校越來越多。在中學階段開展雙語教育,對于國際化人才的培養(yǎng)非常重要。中學生在雙語學科教學中除了能掌握學科知識外,還獲得了一門外語的學習機會。此外,學會一門外語就意味著獲得另一種思維方式,對于學生世界觀、人生觀的形成很可能會產(chǎn)生較大的影響。

      海南華僑中學國際部(“國際部”)于2010年12月獲得教育部的正式備案。2011年9月中美國際班(“國際班”)順利開課。其辦學項目旨在引進先進的國際化教育理念,培養(yǎng)適應(yīng)國際化教育的人才,為學生搭建通往美國一流大學的橋梁。國際部通過引進原版教材,借鑒國內(nèi)外先進的教學方法、教學手段和教學模式,以期達到培養(yǎng)適應(yīng)國際市場需要的雙語人才的目的。筆者依據(jù)國際班生物學課程教學過程中的教學體會,針對教學過程中存在的一些問題展開了討論。

      二、課程定位和教學策略

      學校國際班對理科學科(數(shù)學、物理、化學、生物)的學習要求是通過這些學科的雙語學習,進一步提高英語應(yīng)用能力,且通過海南省高中基礎(chǔ)會考,以及為部分學有余力的優(yōu)秀學生提供輔導SAT(scholastic assessment test)考試和學習AP(advanced placement)課程的機會。生物作為21世紀的領(lǐng)先學科,打造高效生物雙語課堂,將為學生接觸國際先進生物技術(shù),提高學生綜合素質(zhì)奠定基礎(chǔ)。

      (一)雙語課堂開設(shè)的前提—選擇教學模式

      雙語教學模式主要有三種,即“完全浸身目標語”模式(全英教學)、“雙語過度”模式(中英文并重)和“維持母語”模式(中文為主,英文滲透)[3]。三種模式各有其優(yōu)缺點,教師應(yīng)結(jié)合具體情況進行選擇與整合??紤]到國際班學生的英語水平(托福平均成績?yōu)?0左右),在生物雙語課程教學中,應(yīng)避免使用“完全浸身目標語”模式;針對不同章節(jié)內(nèi)容的難易程度,甚至同一節(jié)內(nèi)容的不同知識點,可以交替使用“雙語過度”模式和“維持母語”模式;對于簡易的內(nèi)容,如概念較多的內(nèi)容或者描述科學探索過程的內(nèi)容,會適當加大英文的輸入程度,然后配備言簡意賅的中文概念及提示。對于邏輯性較強、有一定理解難度的內(nèi)容(如染色體組的概念),則以中文解釋為主,確保學生能清晰透徹地理解知識點。靈活的教學模式有利于學生對概念的記憶,且盡可能多地創(chuàng)造學生接觸英文的機會。這樣,學生在獲得學科知識的同時,語言能力有較大的提升。在選擇教學模式時,切忌盲目拔高教學標準,以免削弱對成績處于中下游學生的學習信心??傊?,教師要根據(jù)教學內(nèi)容,靈活切換教學模式。

      (二)雙語課堂展開的保證—整合教學內(nèi)容

      1.國內(nèi)外教材的整合。為了使學生能接觸到原汁原味的英文及完整的生物學知識,國際班采用美國初中生物教材Explorer系列和高中生物教材Biology。筆者通過閱讀這兩種教材,對美國教材與國內(nèi)人教版教材的差異進行總結(jié),主要體現(xiàn)在以下幾點:(1)英文原版教材信息量較大,每一節(jié)內(nèi)容都配有大量的圖片,且篇幅都較長;國內(nèi)教材知識點則較為精煉,讓人一目了然。(2)英文原版教材更注重呈現(xiàn)探索過程,很多生物學結(jié)論都是先由問題開始,引出一系列探索過程,步步逼近,最后得出結(jié)論;國內(nèi)教材則注重呈現(xiàn)探索結(jié)果,重難點更為突出、清晰。(3)英文原版教材中通常以大篇幅描述科學探索過程、科學家的鉆研態(tài)度與精神等,十分注重人文價值觀的培養(yǎng);相比之下,盡管國內(nèi)教材也有人文知識的滲入,但內(nèi)容較精簡。(4)相比于國內(nèi)教材,英文原版教材更注重學生的技能訓練,幾乎每一節(jié)都配有一個“Skills Lab”(技能實驗室),鍛煉學生運用理論知識去解決問題的能力,但要花費較多的課時。(5)英文原版教材的練習題設(shè)計更傾向于利用理論去解決問題,而國內(nèi)教材練習題的設(shè)計更傾向于知識點的鞏固。盡管如此,兩個版本的教材除了科學內(nèi)容基本保持一致外,在設(shè)計上也有一些相似之處,例如情境的創(chuàng)設(shè)。Biology每一節(jié)內(nèi)容前的“Think about it”和人教版生物教材中的“問題探討”有異曲同工之效,且課后配備了適量的練習題作為鞏固等。雙語教學過程中,教師要適當?shù)亟梃b英文原版教材的優(yōu)勢,如豐富的課堂內(nèi)容,教師在教學時可以旁征博引,吸引學生的注意力;設(shè)計多種探索活動,提高學生學習興趣,使學生體會生物是一門實驗學科而非記憶學科;引入知名生物學家的生平介紹與探索事跡,讓學生在聽故事的過程中獲得學科知識,使學生的情感得到熏陶。但是,教學過程中忌諱照搬英文教材,不僅會加重學生的學習負擔,而且很可能沒法完成國內(nèi)基礎(chǔ)會考的任務(wù)。因此需要教師結(jié)合兩種教材,取長補短,根據(jù)教學目標、教學對象、國內(nèi)教育環(huán)境等制定每一節(jié)雙語課的教學內(nèi)容,使學生在獲得基本學科知識的同時,開闊他們的國際視野,訓練綜合技能。

      2.語言目標與學科目標的整合。雙語教師在課前一定要制定清晰的教學目標,否則課堂很容易變成英文課或純中文課。雙語教學要堅持兩大目標:一是語言目標二是學科目標。盡管雙語教學作為外語教學的一種延伸,但絕不能損害到學科知識的完整性與嚴謹性。在生物雙語教學上,包含著很多專業(yè)詞匯和概念的專業(yè)表述,如何平衡學生英語能力和學科目標之間的矛盾對教師是一種挑戰(zhàn)。在雙語授課過程中,如何顧及英語能力參差不齊的學生,激發(fā)優(yōu)秀的學生更積極且不傷害中下游學生的自信心,保證學習效果,這對教師又是一種挑戰(zhàn)。對此,筆者的做法是,每一節(jié)課對學生的語言要求是:多聽、多讀、多看、多用;為了實現(xiàn)這一目標,筆者的課件都是中英對照的內(nèi)容(英文是選自美國高中生物原版教材Biology的專業(yè)表述,中文是選自人教版教材的專業(yè)表述,并非隨意的英漢互譯),呈現(xiàn)的順序為先英文后中文(讓學生先感受英文思維,再與中文思維形成撞擊,加深理解),英文表述盡可能簡單(采用簡單的詞匯和語法)。多設(shè)計活動給學生創(chuàng)造雙語表達的機會,在活動過程中實現(xiàn)雙語思維的快速轉(zhuǎn)化。對于學科目標的實現(xiàn),筆者主要根據(jù)人教版教材對每節(jié)內(nèi)容的教學目標、重難點整合國內(nèi)外教材內(nèi)容,開展教學活動。

      (三)雙語課堂趣味的來源—設(shè)計教學活動

      新課改倡導學生主動參與學習過程,樂于探究科學問題,要求能培養(yǎng)學生搜集和處理信息、分析和解決問題及交流與合作的能力。因此,生物學雙語教學的課堂設(shè)計可圍繞以下七個原則展開:多游戲、多提問、活動化、創(chuàng)情境、多表達、多展示和求內(nèi)化。

      1.創(chuàng)設(shè)情境,增強學生情感體驗。前蘇聯(lián)教育家休金娜曾指出,學生的認知活動不應(yīng)該是枯燥的、毫無熱情的和純理性的。因此在傳授知識的同時必須關(guān)注到學生的情感投入[4]。國內(nèi)外中學生物學教材中都含有豐富的知識點、有趣的實驗設(shè)計及充滿美感和智慧的人文故事等。利用這些素材,教師可以創(chuàng)設(shè)符合學生多方面發(fā)展需要的、主題明確的、情感相伴的學習氛圍。除此之外,教師還可以利用圖片、視頻、模型等具體的方式增強學生的直觀體驗。例如,在講授人教版生物必修三第二章第一節(jié)《通過神經(jīng)系統(tǒng)的調(diào)節(jié)》所對應(yīng)的雙語課時,為了引出本章的主旨——調(diào)節(jié),筆者設(shè)計一個活動“BDBDB”(一個挑戰(zhàn)反應(yīng)力的游戲,活動規(guī)則:打擂和守擂的兩人,面對面站立,守擂者在BDBDB的口令下,快速地做出幾個指定動作,同時打擂者必須做出與守擂者不一致的動作),當幾組學生參加游戲之后,讓他們用英文簡單地說出自身的感受。學生反映在游戲中各個器官要協(xié)調(diào)配合,注意力要高度集中及體溫上升等。然后教師順勢引導:機體的這些反映都是如何實現(xiàn)的呢?從而引出體內(nèi)復雜的調(diào)節(jié)方式之一—神經(jīng)調(diào)節(jié)。一個簡單的游戲,既活躍了課堂氛圍,又自然地引出了這次課的教學問題,加深了學生的情感體驗。

      2.豐富學生活動,培養(yǎng)學生綜合能力。教師在雙語教學過程中要注重引導學生動手、動口、動腦,在“做”中學,在“用”中學,通過教學活動讓雙語知識轉(zhuǎn)化為學生的經(jīng)驗。例如,在講授人教版生物必修三第二章第二節(jié)《通過神經(jīng)活動的調(diào)節(jié)》所對應(yīng)的雙語課時,如何突破“興奮在神經(jīng)纖維上的傳導”這個重點,筆者的做法是:先拋出兩個問題:(1)In what way is excitation conducting on nerve fibers?(興奮是以什么形式沿著神經(jīng)纖維傳導的?怎么證明的?)(2)How does the excitation conduct on nerve fibers?(興奮在神經(jīng)纖維上是怎樣傳導的)(只呈現(xiàn)英文)。讓學生以小組(4人一組)為單位,根據(jù)問題閱讀教材(中文教材為主,已做篩選的英文資料為輔),最后各個小組分享成果(分享成果時,鼓勵學生用英文表達),教師只需對學生不能解決的問題進行適當點撥即可。這些類似的教學活動,可培養(yǎng)學生主動獲取知識的能力,調(diào)動學生的積極性,同時對學生英語技能的訓練有一定的益處。

      三、教學評價機制

      保證每一位學生能力的培養(yǎng)與發(fā)展是雙語教學的重要目標,教師要力求科學有效、客觀公正地對學生學習狀況進行評價,從而擺脫以考試為目的的教學,促進師生間的良性互動。針對學校國際班的教學情況,筆者采用終結(jié)性評價和過程性評價相結(jié)合的方式對學生進行評價。終結(jié)性評價,即以學生的考試成績衡量學生的學習能力,這種評價方式雖然可以直接反映出學習效果,但是容易忽略學生的學習過程和綜合能力的培養(yǎng),過程性評價正好可以彌補前者的不足。筆者每兩到三周對每一個學生進行一次學習過程評價,從課堂作業(yè)、課后作業(yè)、課堂測驗等方面及時分析每個學生的學習情況。學習過程評價形式多樣,包括實驗操作、生物小論文、課堂搶答及考試等。根據(jù)學生的情況和發(fā)展需求,不斷改善教師的教法,做到教學相長,促進師生間的良性互動。

      綜上所述,以國際化人才培養(yǎng)為導向的雙語教學,是一種新的教育方式,但可能會成為今后教育的重點。課程定位和教學策略的選擇對中學教育非常重要,在對關(guān)鍵知識點把關(guān)的基礎(chǔ)上,通過恰當?shù)慕虒W設(shè)計,提高學生的學習興趣,充分調(diào)動學生的學習潛能,并結(jié)合靈活的教學效果評價方法,以期達到培養(yǎng)學生樂學、善學、優(yōu)學的目的。

      參考文獻:

      [1]張影影.淺談中學生物雙語教學的現(xiàn)狀及推進策略[J].理化生教學,2009(2):182.

      [2]朱浦.上海市中小學雙語教學實驗與思考[J].全球教育展望,2003,186(2):19-24.

      [3]趙玥.中學生物學雙語教學的實施策略[J].科學教育,2012,18(3):40-41.

      [4]郭建榮.二語習得中情感因素探討及對語言教學的啟示[J].吉林廣播電視大學學報,2010,110(2):124-126.

      基金項目:教育部中央高校自主項目(CCNU15A05037)。

      通訊作者:劉金林

      猜你喜歡
      中學生物雙語教學實踐
      中學生物教學中課本插圖的應(yīng)用研究
      中學生物細胞相關(guān)知識的解讀
      初中政治教學中強化新八德教育探討
      體驗式學習在數(shù)學教學中的應(yīng)用研究
      生物專業(yè)師范生教學實習的問題與對策研究
      校企協(xié)同實施高職專業(yè)課程改革的實踐研究
      Seminar教學法在護理學基礎(chǔ)雙語教學中的實踐
      網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下海南中學生物研究性學習模式探究
      中學生物教學中創(chuàng)新能力的培養(yǎng)
      绥德县| 延边| 石柱| 进贤县| 南投县| 浑源县| 新民市| 邵阳市| 莫力| 赣榆县| 襄樊市| 黄浦区| 偃师市| 晋州市| 沅陵县| 美姑县| 阿坝县| 泰兴市| 逊克县| 开平市| 台前县| 扎兰屯市| 开远市| 温州市| 拜泉县| 嵩明县| 镇原县| 灵台县| 沁源县| 竹山县| 绥德县| 海伦市| 南平市| 南宁市| 潮州市| 息烽县| 噶尔县| 延川县| 盐津县| 黄浦区| 神农架林区|