• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      古羅馬作者精神權(quán)利

      2017-01-23 19:49:46蔡曉東
      中山大學(xué)法律評(píng)論 2017年2期
      關(guān)鍵詞:西塞羅古羅馬柏拉圖

      蔡曉東

      【提 要】 羅馬法保護(hù)作者的“名譽(yù)”和“聲譽(yù)”。羅馬法的違法行為包括故意侵害他人人格;冒名或者虛假署名行為被看作剽竊,剽竊是一種嚴(yán)重侵權(quán)、損害作者聲譽(yù)的行為。從古羅馬開(kāi)始就保護(hù)作品中創(chuàng)作者的人格,不過(guò),那時(shí)還沒(méi)有著作權(quán)和人格權(quán)保護(hù)。面對(duì)剽竊的泛濫,古羅馬通過(guò)禁止剽竊來(lái)維護(hù)作者的聲譽(yù)。

      引言

      剽竊是剽竊者把他人的作品當(dāng)作自己的作品,羅馬人定義“剽竊”為誘拐和綁架,指“偷人的犯罪行為”,因?yàn)椤肮娢勖镓飧`為犯罪”。拉丁詩(shī)人馬可士·瓦勒留·馬提亞爾(Marcus Valerius Martialis)〔1〕參見(jiàn)[荷蘭]H.L.皮納《古典時(shí)期的圖書(shū)世界》,康慨譯,杭州:浙江大學(xué)出版社,2011年。(公元40年—公元104年)首次使用“剽竊”一詞,寫(xiě)信給剽竊者,指控剽竊自己詩(shī)作的行為:“你在朗誦詩(shī)歌的時(shí)候,總是把我的詩(shī)作說(shuō)成是你的作品,如果你尊重我的署名,我可以把這些詩(shī)作無(wú)償?shù)厮徒o你,如果你把這些詩(shī)作當(dāng)成你的作品,你最好花錢(qián)購(gòu)買(mǎi),那時(shí),這些詩(shī)作就不再屬于我了”。古羅馬五大法學(xué)家之一蓋尤斯(Gaius)認(rèn)識(shí)到了“思想的形式或者內(nèi)容是一種無(wú)形財(cái)產(chǎn)”〔2〕[古羅馬]蓋尤斯:《法學(xué)階梯》,黃風(fēng)譯,北京:中國(guó)政法大學(xué)出版社,1996年。,依據(jù)蓋尤斯的觀點(diǎn),查士丁尼(Justinian)時(shí)期的法學(xué)家特里波尼安(Aemilius Papinianus)使用“精神”概念,保護(hù)作品的原狀。因此,古羅馬禁止作品剽竊,保護(hù)文學(xué)財(cái)產(chǎn)。

      一、古羅馬作者創(chuàng)作的社會(huì)經(jīng)濟(jì)背景

      古羅馬私法制度比較發(fā)達(dá),許多大陸法系國(guó)家法律以此為基礎(chǔ)。從19世紀(jì)后期和20世紀(jì)初期開(kāi)始,學(xué)者們討論古羅馬法律是否保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),特別是是否保護(hù)文字作品,結(jié)論是古羅馬法律不保護(hù)文字作品。明確保護(hù)作者利益的法律是隨著現(xiàn)代的個(gè)人覺(jué)醒和印刷術(shù)的發(fā)展——文藝復(fù)興而出現(xiàn)的。中世紀(jì),人們知道少數(shù)學(xué)術(shù)權(quán)威,例如:亞里士多德,但是,大多數(shù)作者一般不為人們所知,這期間,許多文學(xué)大師一直保持匿名,雖說(shuō)古羅馬欣賞和盛贊作者的天才和創(chuàng)作,但是,作者沒(méi)有受到特別保護(hù)。

      (一)古羅馬政治與作者〔1〕 參見(jiàn)亢西民《羅馬文學(xué)生成論》,《山西師大學(xué)報(bào)》(社會(huì)科學(xué)版)1989年第2期,第72—76頁(yè)。

      作者的社會(huì)地位和文學(xué)體裁取決于作者寫(xiě)作的年代,在很大程度上受到政治環(huán)境的影響,從西塞羅開(kāi)始,與文字作品保護(hù)和作者生活相關(guān)的情況就有據(jù)可查。從狹義上講,直到公元前3世紀(jì)才出現(xiàn)了作家,從大約公元前250年到公元2世紀(jì),羅馬發(fā)展為一個(gè)帝國(guó),雅典和亞歷山大成了西方世界文化的中心。第一個(gè)藝術(shù)家是詩(shī)人,他即興創(chuàng)作,宣稱(chēng)繆斯女神賜予他詩(shī)作,這種傳統(tǒng)一直延續(xù)到文學(xué)寫(xiě)作的普及。

      1.西塞羅(Marcus Tullius Cicero)〔2〕參見(jiàn)[法]皮埃爾·格里馬爾《西塞羅》,北京:商務(wù)印書(shū)館,1998年。時(shí)代,

      在西塞羅時(shí)代,書(shū)面文字在羅馬文化中贏得了真正的地位和意義,直到公元前1世紀(jì),文學(xué)評(píng)論家認(rèn)為,文學(xué)遺產(chǎn)的基礎(chǔ)是羅馬詩(shī)人李維亞斯尼科、普勞圖斯和泰倫斯、埃尼烏斯建立的,由于盧克萊修、卡圖盧斯的努力〔3〕參見(jiàn)李永毅《卡圖盧斯與古羅馬黃金時(shí)代詩(shī)歌》,《外國(guó)語(yǔ)文》2012年第6期,第7頁(yè)。,公元前1世紀(jì)前半期,古羅馬文學(xué)開(kāi)始發(fā)生變化,逐漸失去了文學(xué)的本來(lái)面目,開(kāi)始在議會(huì)斗爭(zhēng)中發(fā)揮作用,服務(wù)于政治目的,在此期間,文學(xué)職業(yè)常常被看作政治職業(yè)的延續(xù)。從更廣泛的意義上講,因?yàn)樯鐣?huì)動(dòng)蕩和社會(huì)紐帶弱化,個(gè)人意識(shí)覺(jué)醒,作者個(gè)人也獲得了更多自由,而自由是形成新文學(xué)作品形式和內(nèi)容的關(guān)鍵因素。公元前2世紀(jì),羅馬詩(shī)人社會(huì)地位的變化、尊重文學(xué)的社會(huì)氛圍與希臘文化的流行密切相關(guān),古羅馬教育的目的之一是提高希臘語(yǔ)言水平,年輕人受到希臘文化的熏陶。羅馬統(tǒng)治階級(jí)的教育除了希臘的修辭學(xué),還有希臘哲學(xué)和羅馬雄辯術(shù),例如:學(xué)習(xí)希臘知名哲學(xué)流派,到亞洲的米諾學(xué)習(xí),修辭學(xué)和哲學(xué)在羅馬社會(huì)享有盛譽(yù),一個(gè)人從事法律職業(yè)必須學(xué)習(xí)這些學(xué)科。希臘文學(xué)的發(fā)展是自生的,羅馬文學(xué)的發(fā)展不是自生的,而是受到希臘文學(xué)很大的影響,羅馬文學(xué)崛起的主要影響因素不是羅馬文化而是希臘文化和希臘文學(xué)。西塞羅曾經(jīng)問(wèn)瓦羅(瓦羅特別關(guān)注哲學(xué)問(wèn)題)為什么沒(méi)有寫(xiě)哲學(xué)方面的作品?瓦羅的回答很簡(jiǎn)單:有教養(yǎng)的羅馬人閱讀希臘哲學(xué),不知道希臘哲學(xué)的人不可能對(duì)哲學(xué)感興趣,希臘哲學(xué)已有自己的概念,包括有教養(yǎng)的人就不愿意使用拉丁式的概念。在羅馬共和國(guó)衰落時(shí)期,許多元老院家庭失去了年輕人,隨后,意大利當(dāng)?shù)氐慕y(tǒng)治階級(jí)和非元老院成員在羅馬的影響越來(lái)越大,部分原因是他們具有作者身份。最典型的例子是詩(shī)人捷拉斯和維吉爾,前者是來(lái)自凱撒和屋大維作戰(zhàn)的騎士階級(jí),后者則來(lái)自高盧,免于兵役并于公元前49年成為羅馬公民。

      2.奧古斯都(Augustus)時(shí)期〔1〕參見(jiàn)蔡麗娟《文化與政治的互動(dòng):論奧古斯都統(tǒng)治時(shí)期的文化特征》,《中南民族大學(xué)學(xué)報(bào)》(人文社會(huì)科學(xué)版)2008年第5期,第147—151頁(yè)。

      在奧古斯都時(shí)期,國(guó)家不再是羅馬文化和知識(shí)分子生活的中心,詩(shī)人開(kāi)始扮演新的角色,新的社會(huì)關(guān)系開(kāi)始登場(chǎng),人們更關(guān)注個(gè)人經(jīng)驗(yàn)和新的自然概念,這使得詩(shī)歌獲得了新的聲譽(yù)和力量。例如:維吉爾的田園詩(shī)〔2〕參見(jiàn)李永毅《卡圖盧斯與古羅馬黃金時(shí)代詩(shī)歌》,《外國(guó)語(yǔ)文》2012年第6期,第8頁(yè)。。詩(shī)歌寫(xiě)作越來(lái)越復(fù)雜,完全成了一種書(shū)面形式,對(duì)于讀者來(lái)說(shuō),通過(guò)朗誦很難理解詩(shī)歌的豐富意蘊(yùn)。賀拉斯的作品和詩(shī)性人格見(jiàn)證了作者如何看待自己,賀拉斯的《頌歌》贏得了“國(guó)家思想的非官方代言人頭銜”,意指詩(shī)人有遠(yuǎn)見(jiàn)或者是先知。不過(guò),早在兩百年前——羅馬第一次興起希臘文化熱期間,詩(shī)人埃尼烏斯就曾把它首次引入羅馬文學(xué)。在賀拉斯眼里,“詩(shī)人有遠(yuǎn)見(jiàn)或者是先知”,用來(lái)表示詩(shī)人作為公眾人物和靈感權(quán)威的雙重身份。這期間創(chuàng)作了大量的文學(xué)作品,不幸的是,在奧古斯都統(tǒng)治期間,詩(shī)人奧維德是第一個(gè)犧牲品,奧維德?tīng)可娴胶飱W克勞狄皇帝家族的丑聞,至少他是知道年輕的茹麗亞一些輕狂之舉的,因而他被放逐,他的作品《性愛(ài)藝術(shù)》被認(rèn)定是不道德的。奧古斯都死后,雖有尼祿和圖密善鼓勵(lì)文學(xué)創(chuàng)作,但是,迫害政治作家的趨勢(shì)有增無(wú)減,后來(lái),發(fā)展到羅馬皇帝有計(jì)劃地迫害。尼祿是當(dāng)時(shí)最有風(fēng)頭的詩(shī)人,不過(guò),那時(shí)與反對(duì)派相關(guān)的作者得謹(jǐn)言慎行了,許多羅馬統(tǒng)治階級(jí)成員因違反《叛逆法》而被審判,遭到放逐或者被判死刑。在這期間,文學(xué)更多轉(zhuǎn)向了描寫(xiě)羅馬的社會(huì)生活,例如:描寫(xiě)婦女肖像或者小普林尼的色情詩(shī)《雅戈?duì)枴?。作者們不僅關(guān)注公共行為和公民美德,而且轉(zhuǎn)向私人生活,隨著元老院逐漸喪失政治權(quán)力,對(duì)許多人來(lái)說(shuō),文學(xué)地位日趨尊崇。隨著胡里奧克勞狄皇帝統(tǒng)治的結(jié)束,羅馬人的文化生活獲得了新的動(dòng)力。在圖拉真統(tǒng)治時(shí)期,塔西佗寫(xiě)了《羅馬史》〔1〕參見(jiàn)[古羅馬]塔西陀《塔西陀歷史》,北京:商務(wù)印書(shū)館,1981年。和《羅馬編年史》〔2〕參見(jiàn)[古羅馬]塔西陀《塔西陀編年史》,北京:商務(wù)印書(shū)館,1981年。。哈德良對(duì)文化興趣濃厚,喜歡建造紀(jì)念碑,例如:建造萬(wàn)神殿。他還是個(gè)戲迷,給予演員一些特權(quán),卻沒(méi)有改善作者的社會(huì)地位。哈德良喜歡希臘特別是雅典,他建造了很多紀(jì)念碑,并監(jiān)督宙斯神廟的完工,在統(tǒng)治后期,他成立了希臘語(yǔ)法和修辭協(xié)會(huì),結(jié)果是,羅馬文化中的領(lǐng)軍人物大多不是出身于羅馬貴族,而是來(lái)自希臘語(yǔ)地區(qū)。從阿普列烏斯之后,到公元3世紀(jì)羅馬危機(jī),文學(xué)陷入停滯,直到查士丁尼時(shí)期,羅馬才又成為文化的中心。

      (二)古羅馬作者與庇護(hù)者

      總體上看,羅馬古典時(shí)期不到一半的作者依賴(lài)作品生活,有些作者是被釋放的奴隸,他們把作品獻(xiàn)給富人或者有影響力的人,以求收到回報(bào)或者饋贈(zèng),這種傳統(tǒng)從羅馬早期一直延續(xù)到公元3世紀(jì)羅馬的衰落,庇護(hù)是羅馬社會(huì)、作者與庇護(hù)者之間的基本紐帶?!?〕參見(jiàn)[德]M.雷柄德《著作權(quán)法》(第13版),張恩民譯,北京:法律出版社,2004年,第14、15頁(yè)。隨著法律制度的成熟,通過(guò)庇護(hù)形成的社會(huì)關(guān)系的重要性開(kāi)始下降,在公元前1世紀(jì),庇護(hù)者和被庇護(hù)者之間的關(guān)系逐漸失去了意義,取而代之的是“法庭之友”一詞,除了在法庭上,“庇護(hù)”意指社會(huì)不平等。詩(shī)人賀拉斯和庇護(hù)者之間存在特殊友誼,在公元1世紀(jì),“法庭之友”一詞成為文學(xué)鑒賞者和庇護(hù)者的代名詞——一直延續(xù)到現(xiàn)在的法語(yǔ)、德語(yǔ)和意大利語(yǔ)?!氨幼o(hù)者”一詞來(lái)自“保護(hù)者”,按照他們關(guān)系的性質(zhì),賀拉斯的庇護(hù)者意指法庭之友。羅馬監(jiān)察官曾帶著埃尼烏斯參加競(jìng)選,凱撒和西塞羅做過(guò)年輕詩(shī)人的庇護(hù)者。庇護(hù)者不僅在經(jīng)濟(jì)上幫助詩(shī)人,而且把詩(shī)人介紹給公眾和當(dāng)權(quán)者,詩(shī)人參加庇護(hù)者的家庭聚會(huì)逐漸形成了一個(gè)古老的傳統(tǒng)。西庇阿和伊利烏斯多次組織了詩(shī)歌愛(ài)好者和評(píng)論者的聚會(huì),西塞羅類(lèi)似的聚會(huì)也曾盛極一時(shí)。庇護(hù)者、作者、法庭之友和其他文學(xué)群體組成非正式團(tuán)體參加文學(xué)選讀活動(dòng),這些活動(dòng)的引導(dǎo)者是專(zhuān)業(yè)的評(píng)論者,評(píng)論者大多是被庇護(hù)者釋放的奴隸。另外,作者是自由羅馬公民,不受庇護(hù)者約束,不過(guò),他們也需要庇護(hù)者的幫助和友誼。作者可以通過(guò)這些文學(xué)群體獲得創(chuàng)作素材,出版作品;作為回報(bào),作者把作品獻(xiàn)給庇護(hù)者。從羅馬帝國(guó)早期開(kāi)始,出現(xiàn)了一些規(guī)模更小、更具私密性的團(tuán)體,人們?cè)谀抢锕_(kāi)表達(dá)政治觀點(diǎn),組建反對(duì)派,討論當(dāng)時(shí)最重要的問(wèn)題。與西庇阿時(shí)期的文學(xué)群體類(lèi)似,這些團(tuán)體也是一些參入者組成的松散聚會(huì),沒(méi)有什么特定的目的、信念或者計(jì)劃,因此,作者們可以不斷擴(kuò)大團(tuán)體的規(guī)模,不必?fù)?dān)心與其他團(tuán)體發(fā)生沖突。在這種觀念下,法庭之友概念和庇護(hù)概念作用重大,這些團(tuán)體逐漸取代了舊的政治團(tuán)體和傳統(tǒng)的庇護(hù)關(guān)系,只要團(tuán)體的組織者與元老院貴族保持良好的關(guān)系,這些團(tuán)體的活動(dòng)還是很活躍的,在動(dòng)蕩時(shí)期,團(tuán)體成員只能秘密聚會(huì),有時(shí)甚至受到帝國(guó)的壓制。不僅私人從事文學(xué)創(chuàng)作達(dá)到了一些政治目的,而且羅馬皇帝也對(duì)作者施加影響力,公元前20年,在維吉爾死時(shí),《埃涅阿斯記》還沒(méi)有完成,奧古斯都指示維吉爾的兩個(gè)朋友續(xù)寫(xiě)了《埃涅阿斯記》。后來(lái)的羅馬皇帝模仿奧古斯都,支持那些在政治上有利于自己的作者,提比略對(duì)希臘詩(shī)歌和語(yǔ)法感興趣;克勞迪亞斯癡迷于朗誦,在亞歷山大組建了高等學(xué)府;卡里古拉組織了羅馬第一個(gè)希臘文詩(shī)歌和拉丁語(yǔ)修辭學(xué);尼祿組織了尼祿尼亞詩(shī)歌和音樂(lè)競(jìng)賽;韋斯巴薌聘請(qǐng)了第一個(gè)修辭學(xué)教授;圖密善修繕了圖書(shū)館,派人到亞歷山大謄寫(xiě)羅馬圖書(shū)館遺失的手稿;哈德良修建了雅典娜神廟;哈德良的繼任者格拉提安提攜文學(xué)家?jiàn)W索尼烏斯;羅馬皇帝還支持詭辯術(shù)、雄辯術(shù)以及像馬可奧勒留和朱利安那樣的哲學(xué)家。從帝國(guó)開(kāi)始到古典后期,羅馬政治文化中一個(gè)不變的東西是詩(shī)人受到庇護(hù),作者離不開(kāi)皇帝的垂青,皇帝影響著作品的風(fēng)格、形式和內(nèi)容。

      二、古羅馬作者精神利益類(lèi)型

      作者最重要的精神權(quán)利是有權(quán)決定作品何時(shí)和在什么條件下發(fā)表,有權(quán)確認(rèn)作者身份,有權(quán)保護(hù)作品的完整性。

      (一)作品發(fā)表

      第一個(gè)問(wèn)題是古羅馬作者是否能決定和如何決定作品發(fā)表的時(shí)間和條件,羅馬法《國(guó)法大全》(Corpus Juris Civilis)〔1〕參見(jiàn)[意]朱塞佩·格羅素《羅馬法史》,黃風(fēng)譯,北京:中國(guó)政法大學(xué)出版社,1994年。和案例都沒(méi)涉及未經(jīng)許可或者非法發(fā)表作品的問(wèn)題,要回答這個(gè)問(wèn)題就需要研究非法律方面的資料。

      1.經(jīng)濟(jì)上的考慮

      從習(xí)慣上講,在古羅馬,出版商出版作品需經(jīng)作者同意,作者決定作品的出版形式和標(biāo)題,如果出版商的版本與作者的作品原件不同,可能會(huì)給作者造成經(jīng)濟(jì)上的損失。從經(jīng)濟(jì)上考慮,直接出版作者的手稿是不妥當(dāng)?shù)?。作品出版之前,出版商一般只是臨時(shí)性地占有作品手稿,那時(shí),作者不能直接以手稿形式出版,作者習(xí)慣上邀請(qǐng)別人給作品提意見(jiàn),希望從讀者那里獲得一些建設(shè)性的意見(jiàn),如果作者把作品正式交給了出版商,一般就不會(huì)再修改了。例如:西塞羅曾經(jīng)把《論善與惡之定義》手稿送給阿提卡斯,阿提卡斯是西塞羅的朋友,西塞羅想讓阿提卡斯對(duì)作品提些意見(jiàn),不過(guò),阿提卡斯出版了《論善與惡之定義》手稿,西塞羅感到非常吃驚。

      2.道德規(guī)范

      經(jīng)濟(jì)上的考慮是決定古羅馬出版商、作者利益和知識(shí)產(chǎn)權(quán)的因素之一,與之相伴的是,道德上的考慮是作者阻止作品出版的重要因素。道德規(guī)范不僅關(guān)注作品非法出版、未經(jīng)授權(quán)出版,而且關(guān)注作品提前出版。例如:阿提卡斯提前出版西塞羅《論善與惡之定義》手稿。

      (1)“買(mǎi)賣(mài)《柏拉圖對(duì)話(huà)集》〔2〕參見(jiàn)柏拉圖《柏拉圖文藝對(duì)話(huà)集》,朱光潛譯,北京:人民文學(xué)出版社,1997年。的勾當(dāng)”

      毫無(wú)疑問(wèn),古羅馬承認(rèn)作者一定程度的發(fā)表權(quán),雖說(shuō)學(xué)者們現(xiàn)在很難去確認(rèn)、分析和證實(shí),羅馬人譴責(zé)他人未經(jīng)作者授權(quán)發(fā)表作品,未經(jīng)授權(quán)發(fā)表作品是不尊重作者的行為,可能導(dǎo)致公眾的不滿(mǎn)。有個(gè)非常有名的例子:他人不僅未經(jīng)作者同意,獲取了作品,而且未經(jīng)同意出版了該作品。柏拉圖(Plato)學(xué)院的一個(gè)學(xué)生聽(tīng)了柏拉圖的學(xué)術(shù)演講,記下了演講內(nèi)容,后來(lái),該學(xué)生還在西西里出版了演講內(nèi)容(指《柏拉圖對(duì)話(huà)集》),這個(gè)學(xué)生就此臭名遠(yuǎn)揚(yáng)。西方有句諺語(yǔ):“買(mǎi)賣(mài)《柏拉圖對(duì)話(huà)集》的勾當(dāng)”。柏拉圖的學(xué)生不是從第三方得到了《柏拉圖對(duì)話(huà)集》,而是親自記錄了柏拉圖的學(xué)術(shù)演講。在古希臘、古羅馬,老師與學(xué)生之間存在道德規(guī)范約束,作為柏拉圖的學(xué)生,即使柏拉圖死后,還要對(duì)老師忠誠(chéng)和尊重,學(xué)生不能濫用老師的信任。這個(gè)例子雖沒(méi)有說(shuō)明作者有權(quán)決定作品發(fā)表的時(shí)間和條件,但是,對(duì)于羅馬人來(lái)說(shuō),未經(jīng)授權(quán)發(fā)表作品,不具有最起碼的道德性,違背了信任,顯得特別卑鄙。

      問(wèn)題是,為什么古羅馬“買(mǎi)賣(mài)《柏拉圖對(duì)話(huà)集》的勾當(dāng)”是道德卑鄙的典型?一般民眾對(duì)擅自出版他人作品持什么態(tài)度?這些問(wèn)題沒(méi)有明確的答案,但是,給知識(shí)產(chǎn)權(quán)觀念的形成提供了重要線索。有人認(rèn)為,羅馬人深感厭惡的不是他人未經(jīng)同意而出版作品的行為,而是他人就此牟利致富。未經(jīng)同意,復(fù)制和發(fā)行作品本身沒(méi)有被看作道德卑鄙,構(gòu)成道德卑鄙的是個(gè)人因此而牟利的行為。那時(shí),作者或者作品不受法律的直接保護(hù),未經(jīng)作者明確同意,復(fù)制和發(fā)行作品不會(huì)造成直接的法律問(wèn)題;他人未經(jīng)同意,出版作品,為了牟利,即使沒(méi)有獲取利潤(rùn),也違反了當(dāng)時(shí)的道德規(guī)范,那時(shí),只有經(jīng)過(guò)作者允許,他人才能發(fā)表、出版作者的作品。在被放逐之前,奧維德感到還沒(méi)有準(zhǔn)備好發(fā)表《變形記》,他打算燒掉作品;在給阿提卡斯的一封信里,西塞羅抱怨,未經(jīng)他的允許,有人出版和發(fā)行他的一份演講作品;在《論雄辯家》一文里,西塞羅通過(guò)馬克·安東尼之口,抱怨他的一部作品在他不知情的情況下,未經(jīng)他的同意出版了;蓋倫抱怨他的作品未經(jīng)同意,就發(fā)表、出版了;狄?jiàn)W多羅斯·西庫(kù)路斯抱怨手稿被偷而且被他人擅自發(fā)表、出版了;《雄辯術(shù)原理》〔1〕參見(jiàn)[羅馬]昆體良《〈雄辯術(shù)原理〉選》,任鐘印譯,上海:華中師范學(xué)院教育系編印,1982年。在昆體良不知情的情況下,未經(jīng)他的同意就發(fā)表、出版了,后來(lái),昆體良親自出版了《雄辯術(shù)原理》,以便讀者盡快地、全面地、更好地了解雄辯術(shù)原理。

      (2)西塞羅的《論善與惡之定義》

      西塞羅送給阿提卡斯《論善與惡之定義》手稿,阿提卡斯是西塞羅的朋友,西塞羅想讓阿提卡斯對(duì)作品提些意見(jiàn),但是,在《論善與惡之定義》定稿之前,阿提卡斯讓巴爾巴斯發(fā)表、出版了該作品。羅馬人對(duì)于名譽(yù)和尊嚴(yán)特別敏感,西塞羅沒(méi)有認(rèn)為阿提卡斯的行為違法,而是尖銳地批評(píng)了他的朋友和出版商——阿提卡斯。與柏拉圖的學(xué)生相比,阿提卡斯行為的性質(zhì)不太嚴(yán)重,柏拉圖沒(méi)有把手稿交給學(xué)生,是學(xué)生自己記下了柏拉圖演講的內(nèi)容,并予以出版,獲取物質(zhì)上的利益,這種做法公開(kāi)地違背了老師意愿,不尊重老師。另外,在作品定稿之前,西塞羅經(jīng)常把手稿交給阿提卡斯,這次也是阿提卡斯從西塞羅那里拿到《論善與惡之定義》手稿,阿提卡斯沒(méi)有出版該手稿,而是讓朋友復(fù)制了一份——毫無(wú)疑問(wèn)阿提卡斯不是為了金錢(qián)。真正讓西塞羅指責(zé)的是,未經(jīng)同意,阿提卡斯公開(kāi)或者半公開(kāi)了手稿。西塞羅與阿提卡斯之間的關(guān)系既具有私人性又具有職業(yè)性,私人性指西塞羅與阿提卡斯是朋友關(guān)系,職業(yè)性指出版商(阿提卡斯)對(duì)作者(西塞羅)的義務(wù),阿提卡斯讓巴爾巴斯復(fù)制《論善與惡之定義》手稿,沒(méi)有履行出版商的義務(wù),阿提卡斯濫用西塞羅的信任,違背了朋友的期望。

      (3)維吉爾(Virgil)的《埃涅阿斯紀(jì)》〔1〕參見(jiàn)[古羅馬]維吉爾《埃涅阿斯紀(jì)》,楊周翰譯,南京:譯林出版社,1999年。

      羅馬人認(rèn)為作者與作品之間關(guān)系特殊,維吉爾花費(fèi)了生命最后11年寫(xiě)作《埃涅阿斯紀(jì)》,在他死時(shí),作品還沒(méi)有完成,維吉爾死時(shí)知名度非常高,作品的口碑很好,他的文學(xué)遺產(chǎn)執(zhí)行人是兩個(gè)密友和有影響力的演員,在遺囑里,他把未完成的《埃涅阿斯紀(jì)》交給兩個(gè)朋友,叮囑他們,在他死后,不要發(fā)表未完成的《埃涅阿斯紀(jì)》,兩個(gè)朋友和文學(xué)遺產(chǎn)執(zhí)行人本來(lái)遵照了維吉爾遺囑,但是,奧古斯都對(duì)《埃涅阿斯紀(jì)》感興趣,或多或少地強(qiáng)迫《埃涅阿斯紀(jì)》發(fā)表了。

      維吉爾通過(guò)遺囑讓朋友繼承未完成的《埃涅阿斯紀(jì)》手稿,這并不意味著把作者的權(quán)利也授予給了他們,占有作品復(fù)制件——例如占有作品手稿絕不等同于占有作品,相反,即使轉(zhuǎn)讓了作品有形載體,作者對(duì)作品的權(quán)利仍然沒(méi)有轉(zhuǎn)讓?zhuān)S吉爾以作品未完成為由,禁止他人利用《埃涅阿斯紀(jì)》手稿,表明當(dāng)時(shí)的人們意識(shí)到,作者死后與作品之間的聯(lián)系沒(méi)有割斷,作品獨(dú)立于手稿的占有。另外,作為皇帝,奧古斯都感到不應(yīng)受維吉爾遺囑的約束(維吉爾決定發(fā)表《埃涅阿斯紀(jì)》的條件),權(quán)衡各方利益,覺(jué)得公共利益(公眾閱讀《埃涅阿斯紀(jì)》)更為重要。《維吉爾傳紀(jì)》描述了作者死后,《埃涅阿斯紀(jì)》發(fā)表的一些細(xì)節(jié),不僅是因?yàn)闋可娴綂W古斯都,而且是因?yàn)樗篮蟀l(fā)表違背作者意愿非常少見(jiàn)。羅馬人意識(shí)到了,作者有權(quán)決定作品的命運(yùn),即使是作者死后。

      (4)信件

      在古羅馬,信件的法律處理與作者的權(quán)利有關(guān),發(fā)信人對(duì)信件擁有基本的作者權(quán),問(wèn)題是作者何時(shí)轉(zhuǎn)讓了信件所有權(quán)?羅馬法學(xué)家見(jiàn)解不一,信件通過(guò)奴隸或者雇員交付給收信人,信件就成為收信人的合法財(cái)產(chǎn),五大法學(xué)家之一保羅則認(rèn)為,如果信件送達(dá)人是收信人的奴隸,發(fā)信人把信件交付給送信奴隸,信件所有權(quán)事實(shí)上轉(zhuǎn)讓給收信人了;烏爾比安持類(lèi)似觀點(diǎn),如果信件被偷,誰(shuí)有權(quán)提起盜竊之訴?信件交付給收信人的奴隸或者其他的代收人,表明信件所有權(quán)已經(jīng)轉(zhuǎn)移,盜竊之訴的法定受害人是收信人。有學(xué)者認(rèn)為,羅馬法學(xué)家沒(méi)有區(qū)分信件內(nèi)容與信件載體,只要占有手稿或者作品載體,作者就不會(huì)喪失對(duì)作品的權(quán)利,任何人只要合法占有信件或者未發(fā)表的手稿,就有權(quán)發(fā)表。上述學(xué)者的觀點(diǎn)只考慮到了信件原件或者復(fù)制件的財(cái)產(chǎn)權(quán),忽略了信件內(nèi)容——知識(shí)產(chǎn)權(quán)問(wèn)題,手稿的實(shí)際占有不能證明作者權(quán)利的發(fā)生和轉(zhuǎn)讓?zhuān)纾喊l(fā)信人可以保留收回信件的權(quán)利,在這種情況下,按照烏爾比安的觀點(diǎn),信件交付給收件人時(shí),信件所有權(quán)沒(méi)有轉(zhuǎn)讓?zhuān)皇寝D(zhuǎn)移了合法占有,更重要的是,作者可以再次投送、發(fā)表信件。在古羅馬,發(fā)信人和收信人之間是朋友關(guān)系,嚴(yán)格的道德規(guī)范要求收信人愛(ài)惜自己的名譽(yù),尊重發(fā)信人,收信人只是合法占有信件,未經(jīng)發(fā)信人同意,不能發(fā)表信件。這種事實(shí)表明,古希臘主流觀點(diǎn)認(rèn)為,作者與作品之間存在一種特殊關(guān)系——即使是作者沒(méi)有實(shí)際占有作品。

      (二)確認(rèn)作者身份

      還不能確定古羅馬作者在多大程度上能夠署名和表明作者身份,沒(méi)有作者就此問(wèn)題提起法律訴訟,但是,在法律之外涉及過(guò)此類(lèi)問(wèn)題,古代有許多抄襲的指控,涉及引文和借鑒他人作品沒(méi)有注明出處或者標(biāo)注錯(cuò)誤。

      1.引文和借鑒他人作品沒(méi)有注明出處

      希臘人特別是喜劇作者彼此指責(zé)對(duì)方剽竊,羅馬喜劇作者也討論剽竊問(wèn)題,他們把希臘語(yǔ)“剽竊”一詞翻譯為“盜竊”,羅馬人討論希臘戲劇改編問(wèn)題、希臘戲劇的使用問(wèn)題,肯定了合理引用他人作品的行為,批評(píng)了引用他人作品不注明出處的行為。老普林尼定義“盜竊”的字面意義是復(fù)制他人作品沒(méi)有標(biāo)注作品來(lái)源,例如:作品選集和作品簡(jiǎn)編標(biāo)注作品來(lái)源是普遍的做法,對(duì)于那些純文學(xué)作品,作者可以更加謹(jǐn)慎地標(biāo)注作品來(lái)源(例如:把作品的人物形象與他人作品的人物形象比較)。希臘化時(shí)期,人們從更為廣泛的角度看待剽竊問(wèn)題,這部分工作是由哲學(xué)家來(lái)完成的,探討相同的哲學(xué)話(huà)題不是直接借用他人作品,如果借鑒和引用其他哲學(xué)家著作被當(dāng)作剽竊,那就是居心不良或者無(wú)知。閱讀他人作品可能影響作者創(chuàng)作,賀拉斯勸告他的朋友關(guān)注自己的作品,告誡他不用太在意他人作品,否則,就會(huì)像烏鴉那樣把偷來(lái)的羽毛用來(lái)裝飾自己,成為其他鳥(niǎo)兒的笑柄??▓D盧斯聲稱(chēng)離開(kāi)了圖書(shū)館,就不能寫(xiě)作;被放逐后,奧維德痛苦地抱怨道,因?yàn)闆](méi)有圖書(shū),他失去了創(chuàng)作的靈感和創(chuàng)作素材。古羅馬作品獨(dú)創(chuàng)性概念與現(xiàn)在不同,與現(xiàn)在相比,古羅馬作品主題或者故事的獨(dú)創(chuàng)性不重要,形式美和作品的完整性是重中之重,作品內(nèi)容缺乏獨(dú)創(chuàng)性無(wú)關(guān)緊要。一個(gè)詩(shī)人可能常常借用其他詩(shī)作的主題,更為重要的是,古羅馬文學(xué)形式具有保守主義傳統(tǒng),主題新穎的作品實(shí)屬罕見(jiàn)。

      2.挪用他人作品

      與引用或者借鑒共有主題或者素材未注明出處不同,羅馬人嚴(yán)厲譴責(zé)那些挪用他人作品當(dāng)作自己創(chuàng)作的行為。剽竊一詞最初指綁架自由人并賣(mài)之為奴。第歐根尼·拉爾修〔1〕參見(jiàn)[古希臘]第歐根尼·拉爾修《名哲言行錄》(上),馬永翔等譯,長(zhǎng)春:吉林人民出版社,2003年。指責(zé)斯多葛學(xué)派芝諾的文學(xué)剽竊,使用了“奴隸販子”一詞。在古羅馬,剽竊不是一種常見(jiàn)現(xiàn)象,特別是那些知名作品為廣大讀者所知,不過(guò),在整個(gè)帝國(guó)都有剽竊的例子。

      3.作者身份轉(zhuǎn)移

      對(duì)于羅馬人來(lái)說(shuō),未發(fā)表作品的作者的權(quán)利與已發(fā)表作品的作者的權(quán)利是不同的。古羅馬沒(méi)有代筆,與在他人作品上直接虛假署名不同,羅馬讀者對(duì)第三方購(gòu)買(mǎi)作品,然后在作品上署名持寬容態(tài)度。但是,不能說(shuō)作者的權(quán)利可以轉(zhuǎn)讓。一方面,羅馬法律沒(méi)有確認(rèn)上述行為的法律地位;另一方面,沒(méi)有確鑿的證據(jù)證明法律保護(hù)作者的權(quán)利。

      (三)保護(hù)作品的完整性

      古時(shí)作者非常關(guān)注作品的完整性,戲劇作家急切看到上演劇作忠實(shí)于劇本,戲劇性質(zhì)上適用于舞臺(tái)表演,戲劇表演的影響力遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于劇本(許多劇本只是在作者死后出版)。散文作者關(guān)注作品出版有沒(méi)有錯(cuò)誤,有沒(méi)有被他人增刪。因修改作品或者作品出版誤漏,主要涉及道德規(guī)范方面的評(píng)價(jià),那時(shí),既沒(méi)有法律規(guī)范之,又沒(méi)有作者就此起訴。西塞羅抱怨拉丁語(yǔ)圖書(shū)作品出版的質(zhì)量太差,羅馬出版商根本不講良心;斯特拉波哀嘆羅馬和亞歷山大一樣,出版商選擇奴隸抄寫(xiě)員時(shí),漫不經(jīng)心,導(dǎo)致作品的出版校對(duì)不盡如人意;拉丁作家格利烏斯因《阿提卡之夜》一章而抱怨維吉爾的《喬治亞》抄寫(xiě)錯(cuò)誤;昆體良寫(xiě)信提醒出版商,如果抄寫(xiě)沒(méi)有錯(cuò)誤,他的作品才能獲得成功;當(dāng)時(shí),出版業(yè)的粗制濫造并不稀罕,為此,狄?jiàn)W多羅斯一般把作品主要內(nèi)容以摘要形式放在作品開(kāi)頭。不僅作者,而且讀者也對(duì)保護(hù)和保留作品完整性感興趣,廣大讀者喜歡抄寫(xiě)準(zhǔn)確的作品復(fù)制件,亞歷山大圖書(shū)館館藏圖書(shū)復(fù)制品質(zhì)量上乘,在羅馬,作者親筆簽名圖書(shū)作品或者首印版圖書(shū)作品的價(jià)格,遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于那些簡(jiǎn)單的或者應(yīng)急版的圖書(shū)作品。在羅馬,盡管作品傳播引起了人們的廣泛關(guān)注,但除了合同義務(wù),還沒(méi)有司法案例涉及作品出版商作品復(fù)制和發(fā)行質(zhì)量方面的問(wèn)題。

      作者關(guān)注作品的忠實(shí)復(fù)制問(wèn)題,開(kāi)始,作者可以找那些工作小心的和負(fù)責(zé)的出版商,出版商也有辦法保證作品出版的質(zhì)量,出版商和校對(duì)者一起給作品復(fù)制件簽名或者簽章,在《雄辯術(shù)原理》前言部分,昆體良要求出版商雇傭技能熟練的校對(duì)員,向讀者說(shuō)明作品復(fù)制件來(lái)自作者授權(quán)的原稿。如果對(duì)某個(gè)出版商不滿(mǎn)意,作者當(dāng)然可以更換,使用更值得信賴(lài)的出版商,雖說(shuō)作者和出版商關(guān)系密切,更換出版商也是常有的事情,與高效、有競(jìng)爭(zhēng)力的出版商合作,作者可以提高社會(huì)知名度,擴(kuò)大作品的影響力。如果對(duì)所有的出版商不滿(mǎn)意,作者可以自己校對(duì)。對(duì)作者、出版商和讀者來(lái)說(shuō),作者的親筆手稿具有優(yōu)勢(shì),廣大讀者喜歡作者的親筆手稿,親筆手稿銷(xiāo)售價(jià)格較高,為了經(jīng)濟(jì)利益,高質(zhì)量的作品復(fù)制件鼓勵(lì)出版商參與到作者的校對(duì)工作中。劇作家沒(méi)有法律方面的權(quán)利保護(hù)戲劇表演,至少,沒(méi)有法律或者司法案例涉及這方面的問(wèn)題,除了普勞圖斯曾經(jīng)抱怨劇院沒(méi)有上演他的一個(gè)劇作。古時(shí)沒(méi)有類(lèi)似今天的導(dǎo)演文化,作為行業(yè)習(xí)慣,那時(shí)的戲劇演出忠實(shí)于劇作,作者沒(méi)有什么理由抱怨,市政官保存戲劇作品手稿,組織和監(jiān)督某個(gè)戲劇作品的首次演出。因此,劇院可以從市政官那里拿到劇作以供演出之用,很容易辨別劇作是否被改動(dòng)過(guò)。乍一看,好像有一個(gè)政府機(jī)構(gòu)保護(hù)劇作家的利益,確保戲劇上演忠實(shí)于劇作,實(shí)際上,通過(guò)市政官保護(hù)劇作,是忠實(shí)地傳播共有文化財(cái)產(chǎn),而不是保護(hù)作者個(gè)人。公元前330年,柏拉圖的一個(gè)學(xué)生雅典的萊克格斯,制定了一部法律,要求埃斯庫(kù)羅斯、歐里庇得斯和索??死账箘∽鞯木_復(fù)制件保存在城邦的檔案庫(kù),這些復(fù)制件形成了城邦劇院演出的基礎(chǔ)。在這部法律通過(guò)的時(shí)候,三大悲劇家已經(jīng)死去,但是,通過(guò)市政官保護(hù)劇作家利益的實(shí)際效果顯而易見(jiàn)。

      三、古羅馬作品創(chuàng)作的哲學(xué)理論

      在各個(gè)時(shí)期,保護(hù)作者精神利益法律制度的發(fā)展有賴(lài)于作者概念和創(chuàng)作過(guò)程,一個(gè)社會(huì)不把作者個(gè)人當(dāng)作作品的創(chuàng)作者,就不需要保護(hù)作者利益。在古羅馬,創(chuàng)作概念受到希臘思想較大影響,最受尊敬的哲學(xué)老師和修辭學(xué)老師是希臘人,學(xué)生受到希臘傳統(tǒng)訓(xùn)練,這種影響自然擴(kuò)大到對(duì)詩(shī)歌創(chuàng)作本質(zhì)和性質(zhì)的認(rèn)識(shí),擴(kuò)大到對(duì)詩(shī)歌功能和作者創(chuàng)作行為性質(zhì)的認(rèn)識(shí),這些問(wèn)題必定涉及詩(shī)歌創(chuàng)作在多大程度上來(lái)自作者的才華,在多大程度上來(lái)自天神的幫助。在荷馬和赫西俄德時(shí)期的古希臘,詩(shī)歌作品被看作神的禮物——在阿波羅指導(dǎo)之下,繆斯送給的禮物。荷馬不僅在詩(shī)歌中祈求于繆斯,尋求他們的幫助,而且在《伊利亞特》〔1〕參見(jiàn)[古希臘]荷馬《荷馬史詩(shī)·伊利亞特》,羅念生、王煥生譯,北京:人民文學(xué)出版社,1994年。和《奧德賽》〔2〕參見(jiàn)[古希臘]荷馬《荷馬史詩(shī)·奧德賽》,王煥生譯,北京:人民文學(xué)出版社,1997年。的開(kāi)頭就贊美繆斯之神。傳統(tǒng)上,九個(gè)繆斯女神不僅是藝術(shù)的人格化,而且是宙斯和記憶女神(謨涅摩敘涅)的女兒。早在荷馬時(shí)期,詩(shī)歌創(chuàng)作不僅有賴(lài)于繆斯的眷顧,而且,繆斯引導(dǎo)他并把他帶上詩(shī)歌之路。在《奧德賽》中,荷馬請(qǐng)求繆斯給予他靈感;在《伊利亞特》中,荷馬的請(qǐng)求更多:他請(qǐng)求繆斯歌唱他的歌曲,講述他的故事。在荷馬的一些贊美詩(shī)和《奧德賽》中,荷馬以贊美詩(shī)的歌者自居,而沒(méi)有提到繆斯。有時(shí)候,荷馬向繆斯提問(wèn)。在《奧德賽》中,荷馬通過(guò)弗米歐斯——奧德修斯宮廷的歌者宣稱(chēng)他自學(xué)成才,天神在他的靈魂里播下了詩(shī)歌的種子??娝箚l(fā)靈感很快就成為一種神諭傳統(tǒng),赫拉克利特認(rèn)為女巫神靈附體,從公元前5世紀(jì)開(kāi)始,因受這種觀念影響,詩(shī)人創(chuàng)作過(guò)程被認(rèn)為是自我超越或者充滿(mǎn)了激情,以至于凡體與神性融為一體。

      (一)哲學(xué)與詩(shī)歌〔1〕 參見(jiàn)趙廣明《柏拉圖的理念》,《中國(guó)社會(huì)科學(xué)院研究生院學(xué)報(bào)》2003年第2期,第62—67頁(yè)。

      柏拉圖一再使用詩(shī)性激情這個(gè)概念,在他看來(lái),一方面,詩(shī)歌是直覺(jué)的一種粗略形式,哲學(xué)是理性之果、智慧的孩子,哲學(xué)優(yōu)于詩(shī)歌。在《申辯篇》中,詩(shī)歌只是受天神啟發(fā)而創(chuàng)作出來(lái)的,詩(shī)人不能解釋自己的作品;在《美諾篇》中,柏拉圖承認(rèn)幻想者、詩(shī)人和政治家的確是非分明,但是,他們這樣做不是出于理性,而是略加思考而已;在《伊翁篇》結(jié)尾,柏拉圖再次聲稱(chēng),詩(shī)人不適合解釋自己的作品,并半開(kāi)玩笑地說(shuō),一個(gè)車(chē)夫比荷馬史詩(shī)更了解戰(zhàn)車(chē);然而在《斐多篇》中,詩(shī)性激情概念不再帶有輕蔑的意味,激情成了辯證法、詩(shī)歌甚至哲學(xué)的基礎(chǔ),盡管如此,柏拉圖認(rèn)為詩(shī)歌地位不如哲學(xué)。公元前5世紀(jì)理性主義興起,柏拉圖的學(xué)生亞里士多德試圖調(diào)和創(chuàng)作過(guò)程中的激情或者迷狂狀態(tài)與理性主義。亞里士多德主要關(guān)注創(chuàng)作過(guò)程中的技巧,技巧可以學(xué)習(xí)和研究,與柏拉圖不同,亞里士多德不討論哲學(xué)與詩(shī)歌地位高低問(wèn)題。《詩(shī)學(xué)》寫(xiě)道,詩(shī)歌是通過(guò)技巧創(chuàng)作出來(lái)的,技巧創(chuàng)作出好作品,與柏拉圖相似,亞里士多德認(rèn)為技巧不是好詩(shī)的唯一來(lái)源;與柏拉圖不同,亞里士多德沒(méi)有過(guò)分關(guān)注詩(shī)歌創(chuàng)作的主觀條件。

      (二)詩(shī)歌本質(zhì)——模仿

      1.柏拉圖的“理念”

      柏拉圖不僅關(guān)注作者創(chuàng)作的環(huán)境,而且關(guān)注詩(shī)歌的本質(zhì),他的結(jié)論有些矛盾,本質(zhì)或者理念不同于現(xiàn)象或者圖像復(fù)制。理念具有永恒性,不可改變,地位最高,現(xiàn)象則具有否定因素和肯定因素兩個(gè)方面;一方面,現(xiàn)象反映了理念,另一方面,現(xiàn)象取決于理念,藝術(shù)作品反映了現(xiàn)象,而現(xiàn)象反映了理念。因此,藝術(shù)是理念反映的反映,失去了理念世界的純粹性和深刻性。柏拉圖進(jìn)而使用了模仿這個(gè)概念,模仿既指可以感知的圖像,又指行動(dòng)或者行為模仿,柏拉圖使用模仿的雙重含義,意在貶低詩(shī)歌價(jià)值。〔2〕參見(jiàn)陳中梅《柏拉圖對(duì)詩(shī)和詩(shī)人的批評(píng)——柏拉圖詩(shī)學(xué)思想再認(rèn)識(shí)》,《外國(guó)文學(xué)評(píng)論》1994年第1期,第7頁(yè)。柏拉圖又轉(zhuǎn)而談?wù)摾L畫(huà)藝術(shù)。他認(rèn)為,繪畫(huà)只是模仿現(xiàn)象,而現(xiàn)象又是模仿理念,理念世界離我們?cè)絹?lái)越遠(yuǎn)了,所以,不管藝術(shù)家技藝如何精湛,藝術(shù)作品只是理念的微弱反映。〔1〕參見(jiàn)孫新強(qiáng)《論著作權(quán)的起源、演變與發(fā)展》,《學(xué)術(shù)界》2000年第3期,第68頁(yè)。

      2.亞里士多德的“實(shí)體”〔2〕參見(jiàn)楊榮《試論亞里斯多德的藝術(shù)真實(shí)觀》,《四川師范學(xué)院學(xué)報(bào)》(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)1995年第2期,第34—36頁(yè)。

      與柏拉圖一樣,模仿概念居于中心位置,在亞里士多德看來(lái),模仿不具有貶義性,不是一個(gè)負(fù)面價(jià)值的概念,實(shí)際上,詩(shī)歌的終極根源和詩(shī)歌的模仿性不被看作一個(gè)缺點(diǎn)或者缺陷,詩(shī)歌的樂(lè)趣植根于學(xué)習(xí)的樂(lè)趣——一種積極向上的快樂(lè),每次成功的模仿帶來(lái)了學(xué)習(xí)的樂(lè)趣,即使故事或者模仿本身是不快樂(lè)或者不受歡迎的,有些事情看上去令人不快,但是,通過(guò)模仿,講故事的方式是可以讓人快樂(lè)的。與柏拉圖不同,亞里士多德以仁愛(ài)之心對(duì)待詩(shī)歌,他對(duì)哲學(xué)和詩(shī)歌孰優(yōu)孰劣不感興趣。亞里士多德對(duì)柏拉圖的“理念”概念持有異議,他用可能成為現(xiàn)實(shí)的“實(shí)體”概念替代了柏拉圖的“理念”,按照“實(shí)體”概念,形式自身現(xiàn)實(shí)化為物質(zhì),這樣內(nèi)容和形式整體棲居于事物的外表,在這個(gè)概念系統(tǒng)中,藝術(shù)作品不是復(fù)制現(xiàn)象,而是具有原創(chuàng)性,不是模仿,而是物質(zhì)與形式/思想的現(xiàn)實(shí)化。

      3.賀拉斯的模仿〔3〕參見(jiàn)都本?!兑怨畔ED為師在美學(xué)上的功過(guò)得失——賀拉斯新古典主義文藝綱領(lǐng)新評(píng)》,《東北師范大學(xué)學(xué)報(bào)》(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)1989年第5期,第91—96頁(yè)。

      公元2世紀(jì),隨著希臘文化在羅馬社會(huì)中的流行,希臘思想傳統(tǒng)特別是哲學(xué)概念占有重要地位,正如羅馬文學(xué)盛行改編希臘文學(xué),希臘思想在羅馬被哲學(xué)界當(dāng)作典范。西塞羅曾說(shuō),如果一個(gè)人不懂希臘,一個(gè)人就不能從事哲學(xué),這種觀點(diǎn)在當(dāng)時(shí)很普遍,說(shuō)明哲學(xué)思想與希臘語(yǔ)言之間關(guān)系密切。羅馬軍團(tuán)的重要訓(xùn)練在希臘,他們帶回了很多有文化的奴隸,這些奴隸后來(lái)成了羅馬年輕人的老師和導(dǎo)師。在希臘,流行柏拉圖和亞里士多德的詩(shī)歌創(chuàng)作概念和詩(shī)歌概念,這種文化傳統(tǒng)隨著羅馬軍團(tuán)來(lái)到了羅馬。從最早開(kāi)始,拉丁詩(shī)歌就接受了希臘的繆斯女神,埃尼烏斯在《年鑒》中提到了繆斯;維吉爾在《埃涅阿斯》〔4〕參見(jiàn)[古羅馬]維吉爾《埃涅阿斯紀(jì)》,楊周翰譯,北京:人民文學(xué)出版社,1984年。和《喬治亞》中祈求繆斯女神;在《變形記》〔5〕參見(jiàn)[古羅馬]奧維德《變形記》,楊周翰譯,北京:人民文學(xué)出版社,1984年。中,奧維德請(qǐng)求所有的天神給他以靈感;在《性愛(ài)術(shù)》中,奧維德強(qiáng)調(diào)詩(shī)人與天神關(guān)系密切,天神進(jìn)入詩(shī)人的靈魂;在《歲時(shí)紀(jì)》中,繆斯女神成了在奧維德、卡利俄珀、烏拉尼亞和波呂許謨尼亞之間的問(wèn)答游戲;詩(shī)歌需要天神啟發(fā)也是西塞羅的看法。賀拉斯的《詩(shī)藝》深受希臘影響,賀拉斯可能不知道亞里士多德,也可能通過(guò)其他作家了解亞里士多德。賀拉斯與亞里士多德一樣,不認(rèn)同詩(shī)性激情概念。對(duì)于柏拉圖和亞里士多德來(lái)說(shuō),詩(shī)歌模仿現(xiàn)實(shí),賀拉斯也認(rèn)為詩(shī)歌接近現(xiàn)實(shí),接近羅馬風(fēng)俗,模仿這個(gè)概念可能受到修辭學(xué)家的影響,不過(guò),模仿是詩(shī)歌自身,或者更準(zhǔn)確地說(shuō),模仿是文學(xué)的慣例和模式,很難想象有什么新的文學(xué)樣式。文學(xué)模式不是盲目地模仿,更為重要的是,希臘文化是典范,詩(shī)歌是部分自我指涉的,不只是模仿現(xiàn)實(shí),而且模仿文學(xué)范例。公元前1世紀(jì),形成了古典時(shí)期經(jīng)典作家的作品范例——不僅有助于哲學(xué)研究,而且指導(dǎo)和規(guī)范了文學(xué)創(chuàng)作的標(biāo)準(zhǔn),古典派模仿作品范例,模仿文體,這絕不是剽竊。在新千年之交,拉丁文學(xué)不僅以希臘文學(xué)主題為典范,而且在文學(xué)形式上受到希臘作品的啟發(fā)。在古羅馬,文學(xué)模仿不僅是模仿自然,而且是模仿早期文學(xué)——?jiǎng)傞_(kāi)始,只模仿希臘文學(xué),后來(lái),模仿羅馬作家的作品,羅馬修辭學(xué)家開(kāi)始討論如何形成一種最為純粹的文學(xué)風(fēng)格。學(xué)習(xí)希臘文學(xué)有助于羅馬培育古典風(fēng)格,這就是拉丁文學(xué)的古典時(shí)期,所以,古典主義或者模仿希臘文學(xué)風(fēng)格的作家成了羅馬文學(xué)的經(jīng)典作家。隨著羅馬接受希臘傳統(tǒng),作者不完全是獨(dú)立從事創(chuàng)作的,作者的作用就是最大限度地忠實(shí)于某種現(xiàn)實(shí)以及現(xiàn)實(shí)之美,作者首先要認(rèn)識(shí)到現(xiàn)實(shí)之美,并且模仿它,或者模仿自然,或者模仿其他作者的作品,在模仿中實(shí)現(xiàn)超越。按照古人的觀念,真正的模仿需要天神的幫助,作者的創(chuàng)作過(guò)程或者進(jìn)入創(chuàng)作狀態(tài),少不了天神的啟發(fā),作者在創(chuàng)作的時(shí)候,失去了自己,成了神的代言人,從某種真實(shí)的意義上講,美不純粹是作者個(gè)人創(chuàng)造的。按照古羅馬流行的觀念,不是作者而是作者的藝術(shù)創(chuàng)作活動(dòng)地位突出,羅馬人因而特別小心地保護(hù)作品的完整性,反對(duì)質(zhì)量低劣的復(fù)制品,賦予市政官保護(hù)戲劇作品手稿的任務(wù),鼓勵(lì)作者在作品手稿上簽章。但是,這些做法主要不是為了保護(hù)作者的利益。

      (三)名聲與聲譽(yù)——?jiǎng)?chuàng)作動(dòng)機(jī)

      事實(shí)上,在古羅馬,作者不被看作創(chuàng)作的來(lái)源,而是神的傳聲筒,或者模仿自然。從社會(huì)角度看,這不意味著作者沒(méi)有名譽(yù)和聲譽(yù),作品的確是作者個(gè)人創(chuàng)作的,作者從肯定和否定兩個(gè)方面對(duì)作品負(fù)責(zé)。前面說(shuō)過(guò),奧維德因《性愛(ài)藝術(shù)》而遭放逐,雖說(shuō)創(chuàng)作受神的啟發(fā),但是作者還應(yīng)對(duì)創(chuàng)作負(fù)責(zé)。許多詩(shī)人通過(guò)詩(shī)歌盛贊不朽,庇護(hù)者高度評(píng)價(jià)詩(shī)人的這種能力,他們也想通過(guò)詩(shī)歌頌揚(yáng)他們不朽的業(yè)績(jī),許多作者因詩(shī)歌而聲譽(yù)日隆。在基督教時(shí)代之前,不朽概念不是完全指向超越、永恒和原罪,而是部分指向世俗。對(duì)于羅馬人來(lái)說(shuō),不朽或者在人們的心里,因此,人們建紀(jì)念碑,奧古斯都在有生之年修復(fù)羅馬城、刻銘文、立遺囑……

      創(chuàng)作活動(dòng)是確保不朽的一種手段,作品描述英雄、贊美英雄,英雄因此而不朽。羅馬文學(xué)的英雄形象常常有真實(shí)原型,文學(xué)形式(史詩(shī))特別適合保留人們的記憶,作者以溫和的筆調(diào),客觀地描敘人們喜愛(ài)的人物形象、行為,文學(xué)作品也讓作者不朽。當(dāng)作者因作品而享盛譽(yù)時(shí),他也在英雄形象與他自己之間建立了某種聯(lián)系,這種聯(lián)系和他的作品、英雄形象永遠(yuǎn)在一起,更為重要的是,作者可以通過(guò)文學(xué)而成名、受人尊重和不朽。神賦予詩(shī)人以靈感,創(chuàng)作過(guò)程哲學(xué)概念解釋每個(gè)詩(shī)人對(duì)靈感有不同的喜好,所以羅馬人知道各個(gè)作品之間存在差異,社會(huì)也高度評(píng)價(jià)作者與神親近,如果讓作者決定作品首次發(fā)表,也就是承認(rèn)作者有能力決定何時(shí)最有利于靈感的爆發(fā)。讀者努力獲得校對(duì)最好的作品復(fù)制件,作者和讀者抱怨作品被篡改,都是因?yàn)樽髡呤艿缴竦木祛?,作品各個(gè)版本不得違背神的意愿,這就容易理解:剽竊玷污了作者的名聲與不朽。當(dāng)我們知道作者是為了聲譽(yù)、名譽(yù)和不朽而寫(xiě)作,金錢(qián)就不是創(chuàng)作的基本激勵(lì)因素了,寫(xiě)作具有更高的目的,尋求經(jīng)濟(jì)利益無(wú)助于此,因?yàn)檫@個(gè)原因,古羅馬作者對(duì)著作權(quán)法和知識(shí)產(chǎn)權(quán)法保護(hù)經(jīng)濟(jì)利益沒(méi)有興趣〔1〕轉(zhuǎn)引自徐國(guó)棟《優(yōu)士丁尼羅馬法與繪畫(huà)、雕塑——羅馬藝術(shù)法綜論》,《法學(xué)》2010年第3期,第30頁(yè)。,作者們的興趣是讓盡可能多的讀者接觸到作品、真正的原作,后來(lái)的作者的經(jīng)濟(jì)權(quán)利與那時(shí)作者的基本權(quán)利是相悖的。

      毫不奇怪,那時(shí),作者沒(méi)有去法庭保護(hù)自己的利益,聲譽(yù)是靠他人的口耳相傳,作者們的名聲和聲譽(yù)是靠大眾認(rèn)可的,而不是法院給予的,所以,剽竊被譴責(zé),不是因?yàn)榉ü佟?/p>

      猜你喜歡
      西塞羅古羅馬柏拉圖
      修德箴言
      古羅馬藝術(shù)從何而來(lái)?
      漱石:西塞羅小傳
      世界文化(2019年6期)2019-06-24 17:39:08
      柏拉圖之靈魂觀
      西塞羅掏鳥(niǎo)窩
      為什么柏拉圖強(qiáng)調(diào)“幾何”
      國(guó)內(nèi)近二十年來(lái)柏拉圖研究綜述
      古羅馬祭品搬運(yùn)隊(duì)
      新少年(2016年1期)2016-05-30 02:21:46
      隆力奇遇見(jiàn)古羅馬
      柏拉圖的民主思想及對(duì)現(xiàn)當(dāng)代民主的反思
      舞阳县| 奈曼旗| 娄烦县| 伊川县| 邹城市| 同心县| 开封县| 平潭县| 乐业县| 哈密市| 盐池县| 安达市| 威信县| 都匀市| 天津市| 镇安县| 四子王旗| 南充市| 美姑县| 蓬莱市| 久治县| 宁河县| 乌拉特前旗| 大埔区| 普定县| 商河县| 青海省| 仙游县| 泰宁县| 探索| 广东省| 淮南市| 都安| 织金县| 武乡县| 武功县| 丰县| 苗栗县| 大悟县| 滦平县| 渝北区|