宋 健 楠
(上海外國語大學(xué) 英語學(xué)院, 上海 200083)
維特根斯坦與韓禮德語言觀之意形融合:繼承與超越
宋 健 楠
(上海外國語大學(xué) 英語學(xué)院, 上海 200083)
維特根斯坦認(rèn)為哲學(xué)的本質(zhì)只能在語言中尋找,無論詞語還是語句,其功能不止于指稱外部對(duì)象和事實(shí),更在于試圖編織生活場(chǎng)景。維特根斯坦的整體經(jīng)驗(yàn)、功用論及語境等思想為后世韓禮德等人建立功能主義語義觀奠定了堅(jiān)實(shí)的辯證哲學(xué)根基。探求功能語義觀的哲學(xué)溯源并論述其如何繼承和超越維特根斯坦的哲學(xué)思想,在人本主義思潮下重新理解和審視意義與形式的融合與統(tǒng)一、發(fā)現(xiàn)語義的本質(zhì),對(duì)于功能語言學(xué)研究具有重要的哲學(xué)理論價(jià)值。
維特根斯坦; 功能語義觀; 人本主義; 意義和形式
縱觀西方哲學(xué)發(fā)展史,人類對(duì)于世界本原與主體存在的認(rèn)識(shí)之路歷經(jīng)古希臘泰勒斯、赫拉克利特的宇宙生成論,巴門尼德的本體存在論,從蘇格拉底高舉理性主義大旗,洛克、休謨激辯經(jīng)驗(yàn)論,人類走入唯理論和經(jīng)驗(yàn)論的死胡同,再到康德重新樹立起理性批判的典范,黑格爾提倡思維與存在同一,最終發(fā)展到今天馬克思的辯證主義唯物論。幾個(gè)世紀(jì)以來,哲學(xué)認(rèn)識(shí)論的演變軌跡向人們逐漸描繪出一個(gè)主體與客體辯證統(tǒng)一、感性經(jīng)驗(yàn)與理性推理相互依賴的真實(shí)世界。然而,無論哲學(xué)家們?nèi)绾慰嫁q我們所處的大千世界,有一種實(shí)存的物質(zhì)、一種我們“存在”的方式是絕對(duì)不容忽視的,即“語言”。福音書里說:太初有言(邏各斯logos)。
近代以來,西方哲學(xué)傳統(tǒng)紛紛轉(zhuǎn)向語言哲學(xué),其思辨的核心即為“意義的意義”。人們對(duì)于意義的哲學(xué)認(rèn)識(shí)主要有兩種:一是行為主義觀,其聲稱意義來自于外部刺激和機(jī)體對(duì)刺激的外化反應(yīng);二是語義的使用觀,其認(rèn)為語義產(chǎn)生于言語的現(xiàn)實(shí)使用。維特根斯坦著力強(qiáng)調(diào)語言與外部世界是辯證統(tǒng)一的融合體。他曾指出:“無論詞語還是語句,其功能都不在指稱外部的對(duì)象和事實(shí),而是在于編織在生活場(chǎng)景中起作用?!盵1]55雖然其思想包含著對(duì)前兩種意義觀的揚(yáng)棄,但尚未完全把握意義與形式的本真聯(lián)系狀態(tài)。后觀韓禮德,他的功能語義思想可概括為:通過語法將外部經(jīng)驗(yàn)轉(zhuǎn)化為意義,以外部語境作為意義參照,將社會(huì)符號(hào)觀(social semiotic)貫穿意義研究的始終??梢?韓禮德與維氏的語言觀存在跨時(shí)空的暗合與超越關(guān)系,主要表現(xiàn)為二者共享辯證唯物的認(rèn)識(shí)論與方法論,共同推動(dòng)意義研究在人本主義道路上持續(xù)邁進(jìn)。
維特根斯坦與韓禮德意義觀的承襲關(guān)系肇始于二人對(duì)索緒爾語言符號(hào)思想的認(rèn)同。索緒爾曾指出“要徹底了解語言符號(hào)的作用,必須離開個(gè)人行為走向社會(huì)事實(shí)”[2],維氏認(rèn)為指稱符號(hào)“要在系統(tǒng)里完成,而這個(gè)系統(tǒng)包括約定,這個(gè)約定無法通過內(nèi)心的定義完成,而是通過交往實(shí)踐完成”[1]199。韓禮德更是提出“語言系統(tǒng)是社會(huì)系統(tǒng)的投射和體現(xiàn),同時(shí)又投射入詞匯語法系統(tǒng)”[3]85。顯然,維氏與韓禮德都受到索緒爾符號(hào)思想的影響,將意義看做社會(huì)規(guī)約下的符號(hào)集合。然而,當(dāng)我們從意義的整體經(jīng)驗(yàn)、使用及語境等維度來考證時(shí),二人語言觀的繼承與超越關(guān)系愈加明朗。
1. 整體經(jīng)驗(yàn)
受世界事實(shí)觀的影響,符號(hào)邏輯、分析哲學(xué)摒棄了句子意義是其組成詞意義加和的思想,認(rèn)為句子的意義就是命題,而其組成詞的意義是命題的涵項(xiàng)[4]。
任何詞義x的變化都會(huì)影響整個(gè)命題f(x)的意義。維氏后期的意義觀中始終滲透著這樣的整體主義思想,他曾經(jīng)用了很多例子來說明這個(gè)問題,如“當(dāng)我們把笤帚柄和笤帚頭分開時(shí),笤帚就被拆散了,但這是否就可以得出把笤帚拿過來這個(gè)命題也是有相應(yīng)的部分組成的?”[5]67意義總是以整體經(jīng)驗(yàn)的形式得以表征,詞語符號(hào)本身并無價(jià)值,符號(hào)的生命力在于它與整體經(jīng)驗(yàn)的有機(jī)契合。哲學(xué)家懷特海曾指出:“多少個(gè)世紀(jì)以來一直困擾哲學(xué)領(lǐng)域的錯(cuò)誤認(rèn)識(shí)就是獨(dú)立存在的概念,根本就沒有這樣存在的方式,每一種實(shí)體按照它與宇宙的其他事物交織在一起的方式來理解?!盵6]意義以整體主義為構(gòu)造邏輯與基本存在。早在《邏輯哲學(xué)論》[7](TractatusLogico-Philosophicus)中,維氏就認(rèn)為邏輯結(jié)構(gòu)與世界結(jié)構(gòu)具有幾何圖像式的整體同構(gòu)關(guān)系,邏輯空間的諸事實(shí)即是世界(the facts in logical space are the world)[5]153,而事實(shí)皆可分析為原子事實(shí)(Sachverhalt),我們“可以把命題看做一幅圖畫,并依靠自身的形式聯(lián)系起來”[5]154。原子事實(shí)建構(gòu)經(jīng)驗(yàn)圖畫的過程中存在摹畫(abbildung)與邏輯(logische)兩種意形關(guān)系,表達(dá)命題的語句就像圖畫一樣反映出實(shí)體間的原子關(guān)系,我們只有通過對(duì)原子事實(shí)的積累才能形成經(jīng)驗(yàn)世界。韓禮德有關(guān)“語義與語法形式的關(guān)系是自然的而非任意的”[3]47的論斷可看做是對(duì)維氏整體圖像論的呼應(yīng)。雖然維氏承認(rèn)邏輯與命題最終落腳于語言,但直到韓禮德《通過意義識(shí)解經(jīng)驗(yàn)》[8](ConstruingExperienceThroughMeaning)一書的問世,意義與形式的兩種關(guān)系才在語言構(gòu)造層面得到協(xié)作地融合,二者不再是互相聯(lián)系但卻各自運(yùn)作的兩個(gè)世界,而本應(yīng)是整體經(jīng)驗(yàn)世界的一種表現(xiàn)形式。
實(shí)際上,維氏所說的經(jīng)驗(yàn)世界是由原子事實(shí)的表層描摹同構(gòu)與深層邏輯同構(gòu)共同形成的虛擬世界,韓禮德通過使用序列(sequence)、圖形(figure)和成分(element)三種具體的圖示在描摹經(jīng)驗(yàn)世界自然邏輯的同時(shí)框定了其深層的命題邏輯。其中,序列表現(xiàn)圖形間擴(kuò)展或投射的語義關(guān)系,是經(jīng)驗(yàn)世界的高層組織邏輯;圖形是經(jīng)驗(yàn)現(xiàn)實(shí)的一個(gè)基本片段,包括做事、感知、說話與狀態(tài)四種經(jīng)驗(yàn)場(chǎng)景;成分是圖形的基本組成部分,由過程、參與者與環(huán)境等場(chǎng)景要素構(gòu)成。韓禮德通過圖示關(guān)系將經(jīng)驗(yàn)的構(gòu)造邏輯轉(zhuǎn)化為語法表達(dá),在語言形式與經(jīng)驗(yàn)事實(shí)之間建立天然的整體描摹與對(duì)應(yīng):一方面,從序列到成分的層級(jí)邏輯符合原子事實(shí)的構(gòu)造形態(tài),從高層組織原則到底層參與因素是描摹經(jīng)驗(yàn)世界的必要素材;另一方面,成分、圖形與序列之間的組合與聚合關(guān)系是深層命題的構(gòu)造邏輯,任何成分的改變必然導(dǎo)致整體經(jīng)驗(yàn)的變化。由此可見,韓禮德與維氏在經(jīng)驗(yàn)觀上都具有客觀的圖像反映論色彩,承認(rèn)客觀經(jīng)驗(yàn)的整體性與相對(duì)獨(dú)立性。
2. 語言的使用論
維氏在《哲學(xué)研究》[9](PhilosophischeUntersuchungen)中倡導(dǎo)通過語言使用來解釋意義,他說:“一個(gè)詞語的意義是它在語言中的用法”[1]185。很多情況下我們用“用法”(Nutzung)代替意義,這沿襲了維氏早期邏輯經(jīng)驗(yàn)的證實(shí)主義原則,即語言、語詞、語句的意義是由它們所對(duì)應(yīng)的經(jīng)驗(yàn)事實(shí)決定的,而真理就是命題和經(jīng)驗(yàn)事實(shí)的一致,真理的標(biāo)準(zhǔn)在于經(jīng)驗(yàn)的證實(shí)[1]139。在這一點(diǎn)上,他和日常語言學(xué)派主張的語言分析原則頗為相似,語詞、句子均沒有獨(dú)立的概念本質(zhì),它們的意義由人們?cè)谌粘A?xí)慣中所約定的使用環(huán)境而設(shè)定。與維氏相似,弗雷格的意義觀亦具有經(jīng)驗(yàn)論的思想,他認(rèn)為意義的基本單位是句子,語詞要在句子或者命題的推演中才具有意義。由此可見,此時(shí)的哲學(xué)家們已逐步走出早期意義指稱論、意義聯(lián)想觀念論的窠臼。意義已不再是隨意的指稱規(guī)約和主觀聯(lián)想,較小的語言意義單位都可從更高級(jí)的使用環(huán)境中推演得出。單獨(dú)談?wù)撜Z詞的意義無疑是空中樓閣,語義是經(jīng)驗(yàn)環(huán)境的衍生品?!安灰獑栆饬x,要問使用?!盵1]185在維特根斯坦后期的語言功用論中,他進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了語言的使用環(huán)境,提出語言即用法的觀點(diǎn),認(rèn)為語句的意義即是它們?cè)谌粘;顒?dòng)中的功用。盡管這一觀點(diǎn)受到不少質(zhì)疑,但是“語言不止是指稱事物與描述狀態(tài),語言具有功能”[3]39的思想逐步為人所知。
在語言使用論中我們可以看到維氏秉持了相對(duì)主義語義觀,即承認(rèn)語義的非規(guī)約性,承認(rèn)語言符號(hào)的選擇必須依賴功能與使用,而在這一問題上,韓禮德的認(rèn)識(shí)更為深刻。他所講的“語義潛勢(shì)”(meaning potential)與“經(jīng)驗(yàn)庫”(experience base)等概念是在維氏語言功用論前提下對(duì)每種具體意義的抽象化與范疇化,相同的語言形式在不同的使用環(huán)境中呈現(xiàn)出特定的功能意義,語言形式與外在經(jīng)驗(yàn)被融合成為一系列面向功能使用的意義集合。換言之,在韓禮德看來,語言的使用即是人們?cè)诰唧w使用環(huán)境中對(duì)語言形式系統(tǒng)性、多樣性的選擇工具性,這種語義觀有效調(diào)和了維氏語言使用論中關(guān)于語義多樣性與結(jié)構(gòu)穩(wěn)定性方面的不匹配。他明確指出在同一使用環(huán)境中即便是對(duì)同一意義不同形式的選擇也蘊(yùn)含了額外的含義、帶有不同的元功能,理應(yīng)區(qū)別對(duì)待,選擇語言符號(hào)就是在特定使用環(huán)境下限定其可產(chǎn)生的有關(guān)概念、人際與語篇外延意義的特殊理解范圍,選擇即是意義。“啟明星”和“長庚星”不再是早期弗雷格眼中對(duì)同一個(gè)“金星”的兩種不同指稱途徑,而是在不同使用環(huán)境中的具有顯著差別的語義。“母親”和“媽媽”也不是針對(duì)同一社會(huì)角色的同義指稱。“我的母親和我有一次長談”和“我和我媽媽聊了一會(huì)兒”本身具有概念、情感、修辭等功能上的差別,若不加以對(duì)意義的形式選擇,就會(huì)產(chǎn)生類似于“我下榻在宿舍”這樣符合語法、符合經(jīng)驗(yàn)反映、符合對(duì)世界的描摹但是不符合語義功能的命題。
3. 語境與意義
其實(shí)在《藍(lán)皮書和褐皮書》(TheBlueandBrownBooks)中,維氏已然注意到意義的語境嵌入特征,他說:“唯獨(dú)命題具有意義,唯獨(dú)在命題的上下文中,一個(gè)名稱才具有稱謂”[10]。語境與意義的天然聯(lián)系可見一斑。后來他又補(bǔ)充道:“語言不僅僅是簡單意義上的工具,而是一種更為復(fù)雜的現(xiàn)象。這些復(fù)雜的語言游戲(Sprachspeil)從不同角度反映人與人的世界,同時(shí)也折射出語言自身的某些特質(zhì)。”[11]維氏認(rèn)為所謂的“語言游戲”即是“由語言和活動(dòng)----那些和語言編織在一片的活動(dòng)----所組成的整體”[5]8。人類語言的原始形式是和人類其他活動(dòng)交織在一起,維氏從語義的個(gè)體發(fā)生(ontogenesis)視角力圖證明在現(xiàn)實(shí)與語言之間存在一個(gè)模糊的邊緣地帶,在這里的現(xiàn)實(shí)世界并非現(xiàn)成的、恒定的,語言不是對(duì)現(xiàn)實(shí)的被動(dòng)反映,相反地,是具有個(gè)體意志的主觀化產(chǎn)物,語義會(huì)隨著其語境的變化而不斷生長、變化。顯然,維氏不僅強(qiáng)調(diào)了語境在語言使用時(shí)的巨大影響,更是在說明脫離了語境的語言形式是沒有意義的。正如哈貝馬斯所作批注:“維氏的語言游戲試圖把理想化的抽象理想重新放回到其語境當(dāng)中,把理性定位在特有的活動(dòng)范圍內(nèi)?!盵12]韓禮德與維氏持有相同的態(tài)度,二人的語義研究路徑都不是從現(xiàn)象切入到現(xiàn)象背后的本質(zhì),而是從現(xiàn)象退回到關(guān)于現(xiàn)象的陳述,退回到我們的概念方式。這一思路后來被蒯因稱之為“語義上行”(semantic ascend)[1]35。何為“上行”?這便是語境中的情境、思維里的經(jīng)驗(yàn)。黑格爾認(rèn)為真正科學(xué)的方法并不是像唯理論所推崇的數(shù)學(xué)方法或康德的先驗(yàn)認(rèn)識(shí)那樣外在于內(nèi)容,方法不是外在的形式或我們認(rèn)識(shí)事物的某種方式,而是事物內(nèi)在的生命、靈魂和運(yùn)動(dòng)方式[13]。韓禮德認(rèn)為語言的核心本質(zhì)是語境因素與語義結(jié)構(gòu)之間的對(duì)應(yīng)關(guān)系[3]129,這就將維氏“語言游戲”的認(rèn)識(shí)內(nèi)涵升華為可操作的語義組織原則,例如,韓禮德、馬丁等人極其重視篇章語義(discourse semantics)的作用,他們強(qiáng)調(diào)篇章為句子意義提供解釋環(huán)境,句子又為語詞提供解釋環(huán)境。這種語義的環(huán)境意識(shí)使得每一次意義與形式的對(duì)應(yīng)體現(xiàn)關(guān)系均可成為對(duì)語境中人與物質(zhì)世界、人與人及人與物質(zhì)載體等因素的具體示例,意義會(huì)隨著語境因素的動(dòng)態(tài)變化而變化,韓禮德后來稱之為語域。
單就語言觀而言,維氏的整體主義、使用論和語言游戲?yàn)轫n禮德的功能語義奠定了意形融合的哲學(xué)基礎(chǔ),而就對(duì)意形融合思想本身的貢獻(xiàn)而言,韓禮德無疑取得了更大的突破。雖然維氏認(rèn)為意義與世界不可分割,但其對(duì)意義本質(zhì)的探討卻過多地停留在思辨的形而上層面,缺乏切實(shí)可行的觀察標(biāo)準(zhǔn)與解釋實(shí)踐。韓禮德從社會(huì)符號(hào)學(xué)入手通過尋求語言形式的組織原則來討論語言“滿足人類生活的需求并實(shí)現(xiàn)其功能的科學(xué)理解”[14]。
維氏反對(duì)私人語言形式,認(rèn)為并不存在絕對(duì)的私有感覺與經(jīng)驗(yàn)[1]198,語言的使用必然存在一定的公知規(guī)則,個(gè)人需保持語言用法的一貫性而非隨意的使用。韓禮德不僅認(rèn)同維氏對(duì)私人語言的批判,而且認(rèn)為語言與社會(huì)人是相互融通的整體,“沒有語言就沒有社會(huì)人,正如沒有社會(huì)人就沒有語言一樣”[15]70。在使用語言中需充分考慮其社會(huì)因素,更是詳細(xì)地闡釋了公知規(guī)則究竟是什么,具體包括社會(huì)的情境類型與社會(huì)功能。
首先,1964年韓禮德在馬林諾夫斯基情境和文化的基礎(chǔ)上將語域(register)界定為“一種文化的參與者結(jié)合某種情境類型所進(jìn)行的典型語義配置”[3]121。 情景類型的社會(huì)符號(hào)結(jié)構(gòu)可以從三種維度加以描述: 進(jìn)行中的社會(huì)活動(dòng)、交談的話題及場(chǎng)所, 所涉及交際雙方的社會(huì)角色,話語發(fā)生的象征方法與修辭手段, 韓禮德分別稱之為話語范圍(field)、話語基調(diào)(tenor)與話語方式(mode)。人們能夠在日常經(jīng)驗(yàn)的案例中感知語域的存在, 因而也能根據(jù)語域特征選擇語言的具體表征形式,具體而言,話語范圍制約人們?nèi)绾芜x擇語態(tài)或詞匯。 例如,被動(dòng)句式更多出現(xiàn)在技術(shù)性話語當(dāng)中,“貫徹”一詞也更多地出現(xiàn)在政要文書中而不會(huì)出現(xiàn)在小學(xué)課本里。話語基調(diào)控制著人們表達(dá)意義的語氣、情態(tài)、稱呼和人稱代詞,表達(dá)同樣的意義,交際的雙方若關(guān)系密切便會(huì)更多地使用祈使句、省略句,在稱呼上也會(huì)隨便些,“老李”“李老師”和“李教授”指稱相同但其人際意義的差別卻很大,隱含社會(huì)角色、社會(huì)關(guān)系的不同。 話語方式制約著人們意義表達(dá)的方式,口語體簡明、隨意、淺顯易懂,書面語正規(guī)、句式較長、語法結(jié)構(gòu)復(fù)雜。 聊天時(shí)我們會(huì)講“餓死了”,作文時(shí)我們說“饑腸轆轆”, 意義相同,而使用場(chǎng)合不同。 總而言之,每種情境符號(hào)都制約著語言形式的選擇與組織: 情境屬于語言外的社會(huì)符號(hào)范疇,詞匯語法則是語言符號(hào)范疇, 從言外到言內(nèi), 二者不再是主客體分離的兩個(gè)世界, 而是相互滲透的有機(jī)整體。
其次,意義在情景符號(hào)與語言系統(tǒng)之間形成功能接口,情境的符號(hào)與意義的功能成分建立系統(tǒng)的對(duì)應(yīng)聯(lián)系:話語范圍對(duì)應(yīng)概念功能,是對(duì)語言表述內(nèi)容的功能體現(xiàn);話語基調(diào)對(duì)應(yīng)人際功能,體現(xiàn)語言參與人際活動(dòng)的功能;話語方式對(duì)應(yīng)語篇功能,體現(xiàn)語言關(guān)聯(lián)的組織原則。由于情景符號(hào)為每個(gè)具體的社會(huì)活動(dòng)提供語境構(gòu)型,因而功能語義也是針對(duì)具體社會(huì)實(shí)踐的示例。相比于維氏的語言功用論,韓禮德將功能語義的概念嵌入社會(huì)語境當(dāng)中,沖破了維氏單純認(rèn)為語言功用僅存在于語句層面的束縛,解決了維氏語義思想無法辯證統(tǒng)籌語言本體與社會(huì)因素的缺陷,從而促進(jìn)語義研究真正融入生活、融入社會(huì)。對(duì)韓禮德而言,任何語言形式的選擇都不只是任意地用于標(biāo)注客觀世界的符號(hào),語言的產(chǎn)生是滿足不同社會(huì)功能的結(jié)果,語義完整的呈現(xiàn)是將更多經(jīng)驗(yàn)、人際、態(tài)度、謀篇功能糅合在語言形式當(dāng)中。在此,我們使用作為中國古典辯證思想典范的太極圖隱喻地展現(xiàn)意形是如何在社會(huì)語境中做到融合與統(tǒng)一的,見圖1。
圖1 語義形式的融合關(guān)系圖
形式與語義相互對(duì)立而又協(xié)作統(tǒng)一,意義是形式的核心內(nèi)涵,形式是意義的功能載體,二者互為依托不可偏頗。相同的意義可以體現(xiàn)為不同的形式,每種形式變體與基本意義組成新的意形融合整體,語義相似的前提下,語言形式隨著不同社會(huì)語境與場(chǎng)合的變化而調(diào)整,形式的變化體現(xiàn)意義微妙的差異,以便適應(yīng)語言的情境構(gòu)型,發(fā)揮特定語言功能進(jìn)而推測(cè)語義結(jié)構(gòu)。韓禮德在語言本質(zhì)的問題上始終認(rèn)為語言是為人類交際服務(wù)的,意義的理解要連同衍生它的外部世界一并進(jìn)行,這是對(duì)維氏整體論、意義功用與語言游戲思想的繼承與拓展,在語言反映世界的過程中,進(jìn)一步凸顯人本主義的辯證思想。
李鴻儒[16]曾認(rèn)為在世界—語言—人組成的系統(tǒng)中,語言發(fā)揮著中介作用。正是憑借語言的幫助,人才同世界建立聯(lián)系。 在這個(gè)意義上,維氏后期所探索的“語言”,同“世界”和“人”具有相同的地位,也就是說人處于語言和世界之間,屬于多元世界的一元,就是因?yàn)椤叭恕北毁x予了和語言與世界一樣的地位, 語義的人本主義思想得到了長足的發(fā)展。這也是對(duì)西方哲學(xué)主客體“二元論”的反叛,語言不是對(duì)客體世界的鏡像反射,相反,是添加了人們意向、體驗(yàn)、情感及所處現(xiàn)實(shí)環(huán)境等個(gè)人因素的意義集合,語言描寫與映射世界的過程并非語符與客體間被動(dòng)的簡單契合與對(duì)應(yīng)關(guān)系,而始終伴有人的主觀能動(dòng)性。 一方面,客體世界的現(xiàn)實(shí)存在性與社會(huì)機(jī)構(gòu)(institution)的規(guī)約性是語言表征的基礎(chǔ),無論是整體經(jīng)驗(yàn)、使用環(huán)境還是情境構(gòu)型,都需要依托客體世界而存在,從而保證意義的相對(duì)穩(wěn)定性; 而另一方面,語言使用的主體也在通過自己的具身意識(shí)與環(huán)境意識(shí)對(duì)語義進(jìn)行修補(bǔ)、潤色甚至重新創(chuàng)造,兼顧語言環(huán)境存在的多變性與不確定性。 語言的結(jié)構(gòu)與意義很大程度上受制于人類對(duì)世界的認(rèn)識(shí)與理解。 因此,在語義研究中,人與人所在的世界這一重要維度不可缺失。 緒可望等[17]曾認(rèn)為,人類的思維世界和語言世界是基于人類的體驗(yàn)和經(jīng)驗(yàn)的,人類對(duì)外部世界的一切認(rèn)識(shí)都烙上了人的印記,永遠(yuǎn)都是隔著鏡子在看事物。
維氏后期反思了前期的語言圖像論,提出語言游戲論和意義功用論,可以看做是對(duì)純客觀主義語義觀的摒棄,轉(zhuǎn)而為語義研究注入人的因素,可謂是將意義研究推向主客相結(jié)合的一元化道路的先導(dǎo)之一。韓禮德在繼承維氏人本語義思想的基礎(chǔ)上,拓展并細(xì)化了語義中人的因素和與人相關(guān)的因素。語義研究的維度參照了語言在社會(huì)語境中的具體功能。語言由功能成分組成,每一個(gè)功能成分都是直接與人所在的社會(huì)語境要素緊密相關(guān)的,外部語域的調(diào)整伴隨著語言內(nèi)部的變化。 韓禮德的語域本身就是一個(gè)語義概念,可見他認(rèn)為語義概念本身就包含語言的功能變體,而這些變體都體現(xiàn)著人們?cè)诓煌榫爸械恼Z義表達(dá)需求。高生文[18]認(rèn)為韓禮德語域中既有情景語境的成分又有語篇語義的成分,將二者結(jié)合起來才全面。 后來,韓禮德又將語域放置于更抽象的文化語境(cultural context)中,意義的人本主義特征更為明顯,語言與其所處文化環(huán)境有著天然聯(lián)系,如果說語域是主體的語言生成環(huán)境,那么文化語境就是基于主體之間的、言語社團(tuán)成員共享的知識(shí)圖式?!吧鐣?huì)系統(tǒng)可以解釋為社會(huì)符號(hào)系統(tǒng):構(gòu)成文化現(xiàn)實(shí)的意義系統(tǒng),語義系統(tǒng)是社會(huì)符號(hào)的一種體現(xiàn)?!盵2]135語言的生成與理解離不開其所緣起的文化民俗模型與主體間附有的社會(huì)組織模式,例如風(fēng)土人情、民俗習(xí)慣、生活方式、社會(huì)制度、思維方式、宗教信仰、價(jià)值觀念等,而語域內(nèi)任何語義構(gòu)建都是文化語境的具體示例。維氏和韓禮德人本主義的語言研究取向摒棄了費(fèi)爾巴哈人本主義形而上的缺點(diǎn),而韓禮德在重視語言個(gè)人屬性的基礎(chǔ)上深化了語言的社會(huì)屬性及群體屬性,從微觀命題意義到宏觀社會(huì)文化意義,人們對(duì)語義的社會(huì)性認(rèn)識(shí)逐漸深化。
語言哲學(xué)的中心問題是:語言與世界的關(guān)系及語言或語詞意義的問題。以韓禮德為首的功能主義學(xué)派對(duì)言外社會(huì)語境與語言意義之間對(duì)應(yīng)制約關(guān)系的探索是維氏的語義辯證哲學(xué)思想在語言運(yùn)用中的物質(zhì)體現(xiàn),也為如何將客觀世界切實(shí)物質(zhì)化為語言世界提供了指導(dǎo)原則和分析角度,更是對(duì)人本主義語義觀的深化與發(fā)展。功能語義觀重視語言的社會(huì)符號(hào)性及在語義生成中個(gè)人的主觀能動(dòng)性,是以人與社會(huì)因素作為客體的研究取向,將人本主義推向社會(huì)人本主義的研究范疇。
離開了言語社團(tuán)群體共識(shí),語言符號(hào)及其表達(dá)的意義就是失去了存在的家[19]。在維特根斯坦早、后期的著作中,我們都能找到功能語義中經(jīng)驗(yàn)表征、功能思想和語境思想的理論雛形,并且在韓禮德、馬丁等人的不懈努力下得到長足的發(fā)展。 在維特根斯坦的整體主義、語言使用及語言游戲等思想上逐步深化并發(fā)展成為韓禮德的功能語義,為我們深刻理解語言符號(hào)與世界的關(guān)系提供了嶄新的研究范式。當(dāng)今語言教學(xué)界以功能語義觀指導(dǎo)的語境教學(xué)法、互動(dòng)教學(xué)法、語篇體裁教學(xué)法正得到廣泛關(guān)注與應(yīng)用,這從一個(gè)側(cè)面反映了維氏語言思想的巨大價(jià)值和長遠(yuǎn)影響。從維特根斯坦到韓禮德,意形融合思想的傳承促進(jìn)語言哲學(xué)觀發(fā)生了從單純客觀主義到崇尚經(jīng)驗(yàn)現(xiàn)實(shí)的人本主義的歷史轉(zhuǎn)變,個(gè)體與群體因素被納入語義討論的范疇,物質(zhì)經(jīng)驗(yàn)反映于語言形式,語義的本質(zhì)是融合個(gè)人因素的產(chǎn)物,主客體辯證統(tǒng)一的一元意義世界就此誕生。
[1] 陳嘉映. 語言哲學(xué)[M]. 北京:北京大學(xué)出版社, 2003.
[2] 索緒爾. 普通語言學(xué)教程[M]. 高名凱,譯. 北京: 商務(wù)印書館, 1999:29.
[3] 韓禮德. 作為社會(huì)符號(hào)的語言[M]. 苗興偉,譯. 北京:北京大學(xué)出版社, 2015.
[4] 李鴻儒. 從邏輯、哲學(xué)角度看句義理論的發(fā)展----“語句中說話人因素”理論探討之一[J]. 外語學(xué)刊, 2001(1):31-38.
[5] Wittgenstein L. Philosophy Investigation[M]. London: Blackwell Publishing Ltd., 2009.
[6] 張紹杰. 任意符號(hào)系統(tǒng)和自然符號(hào)系統(tǒng)----索緒爾與韓禮德語言哲學(xué)思想探索[J]. 東北師大學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版), 2004(2):80-85.
[7] 維特根斯坦. 邏輯哲學(xué)論[M]. 賀紹甲,譯. 北京:商務(wù)印書館, 1996.
[8] Halliday M A K, Matthiessen C M I M. Construing Experience Through Meaning[M]. London: Continuum, 1999.
[9] 維特根斯坦. 哲學(xué)研究[M]. 韓林合,譯. 北京:商務(wù)印書館, 1996.
[10] 維特根斯坦. 藍(lán)皮書和褐皮書[M]. 涂紀(jì)亮,譯. 北京:北京大學(xué)出版社, 2012:126.
[11] 劉輝. 索緒爾與后期維特根斯坦:繼承與超越----后期維特根斯坦語言哲學(xué)思想研究系列之一[J]. 外語學(xué)刊, 2009(3):23-26.
[12] 哈貝馬斯. 后形而上學(xué)思想[M]. 曹衛(wèi)東,付德根,譯. 南京:譯林出版社, 2001:7.
[13] 張志偉. 西方哲學(xué)十五講[M]. 北京:北京大學(xué)出版社, 2003:61-89.
[14] 劉潤清,文旭. 新編語言學(xué)教程[M]. 北京:外語教學(xué)與研究出版社, 2006:2.
[15] Halliday M A K. Language and Society[M]. Beijing: Peking University Press, 2007.
[16] 李鴻儒. 西方語言哲學(xué)批判----語言哲學(xué)系列探索之七[J]. 外語學(xué)刊, 2008(6):12-17.
[17] 緒可望,楊忠. 客觀主義、經(jīng)驗(yàn)現(xiàn)實(shí)主義及辯證唯物主義認(rèn)識(shí)論并語言觀比較研究[J]. 外語學(xué)刊, 2012(1):11-14.
[18] 高生文. 系統(tǒng)功能語言學(xué)語域思想流變[J]. 外語與外語教學(xué), 2015(3):48-54.
[19] 楊忠,林正軍. 功能語言學(xué)語義研究范式探析[J]. 中國外語, 2011(5):83-88.
(責(zé)任編輯: 李新根)
Form and Meaning Fusion of Wittgenstein’s and Halliday’s Views on Language: Inheritance and Transcendence
SONG Jian-nan
(School of English Studies, Shanghai International Studies University, Shanghai 200083, China)
Wittgenstein claims that the essence of philosophy can only be found in the language, and whether they should be terms or sentences, their function is not only to refer to the external objects and facts, but also to attempt to weave life scenes. Wittgenstein’s thoughts of holistic experience, functional semantics and context have laid a solid foundation of dialectical philosophy for the functional semantics established by Halliday and other scholars. The philosophical trace of functional semantics is explored, and the inheritance and transcendence of Wittgenstein’s philosophy is expounded. A new understanding and examination of form and meaning fusion and an exploration of the nature of semantics from the perspective of humanism are of great philosophical significance to functional linguistics research.
Wittgenstein; functionalist semantics; humanism; meaning and form
10.15936/j.cnki.1008-3758.2017.03.015
2016-07-28
宋健楠(1986- ),男,陜西西安人,上海外國語大學(xué)博士研究生,主要從事系統(tǒng)功能語言學(xué)、語言哲學(xué)研究。
H 0-06
A
1008-3758(2017)03-0319-06
東北大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2017年3期