• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      留學(xué)生血液內(nèi)科臨床教學(xué)存在的問(wèn)題與對(duì)策

      2017-06-01 14:32:08陳萍劉庭波元小紅楊婷
      關(guān)鍵詞:來(lái)華留學(xué)生臨床教學(xué)

      陳萍++劉庭波++元小紅++楊婷

      [摘要] 日益增多的留學(xué)生選擇到中國(guó)學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué),臨床見(jiàn)習(xí)和實(shí)習(xí)是醫(yī)學(xué)教育中的重要環(huán)節(jié)。如何在臨床教學(xué)中有效提高來(lái)華留學(xué)生臨床實(shí)踐水平是我國(guó)臨床醫(yī)學(xué)教育面臨的一個(gè)新挑戰(zhàn)。本文以來(lái)華留學(xué)生在血液內(nèi)科實(shí)習(xí)和見(jiàn)習(xí)的教學(xué)實(shí)踐為內(nèi)容,結(jié)合教學(xué)過(guò)程中的經(jīng)驗(yàn),對(duì)臨床教學(xué)中存在的一些問(wèn)題如漢語(yǔ)水平參差不齊、理論基礎(chǔ)知識(shí)不足、部分學(xué)生紀(jì)律性差、臨床帶教老師英語(yǔ)水平不足等進(jìn)行分析,提出采用英語(yǔ)為主漢語(yǔ)為輔的雙語(yǔ)教學(xué)、加強(qiáng)臨床教師英語(yǔ)培訓(xùn)、建立互助互學(xué)模式、采用多元化教學(xué)模式等對(duì)策,以更有效地保證留學(xué)生的臨床教學(xué)質(zhì)量。

      [關(guān)鍵詞] 來(lái)華留學(xué)生;臨床教學(xué);血液內(nèi)科

      [中圖分類(lèi)號(hào)] R55;G642 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼] A [文章編號(hào)] 1673-7210(2017)04(a)-0142-04

      [Abstract] An increasing number of international students choose to study medicine in China. The clinical practice training is a vital part of medical education. It is a new challenge for medical education to improve the practice training level effectively. Based on the experience of clinical practice teaching for international students in recent years, the following problems were found in practice, suchi as the level of Chinese are uneven, the theoretical basis is poor, some students are undisciplined and the teachers are lack of proficient English ability. From the characteristics of these students, using English-based supplemented by Chinese bilingual teaching, strengthening English language training in clinical teachers, setting up a mutual help and learning groups, using multiple methods in teaching, and strengthening practicing in patients model were used to improve the quality of clinical practice.

      [Key words] International students; clinical practice teaching; Hematology

      隨著我國(guó)綜合國(guó)力的增強(qiáng)和醫(yī)學(xué)事業(yè)的飛速進(jìn)步,許多國(guó)家的留學(xué)生選擇前來(lái)我國(guó)學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)課程[1-2]。臨床見(jiàn)習(xí)、實(shí)習(xí)是基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)教育的延續(xù)和拓展,來(lái)華留學(xué)生通過(guò)臨床實(shí)際病例加深對(duì)既往所學(xué)理論知識(shí)的理解,并通過(guò)對(duì)病例的診斷、鑒別和治療等一系列實(shí)踐過(guò)程,培養(yǎng)良好的臨床思維和扎實(shí)的臨床操作技能。這一階段是來(lái)華留學(xué)生由學(xué)生向臨床醫(yī)生角色轉(zhuǎn)換的關(guān)鍵時(shí)期[3-5]。在基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)課程的學(xué)習(xí)過(guò)程中,來(lái)華留學(xué)生主要通過(guò)課堂聽(tīng)講、課后溫習(xí)課本以及完成實(shí)驗(yàn)等方式學(xué)習(xí)知識(shí)。這一過(guò)程中,留學(xué)生主要是與授課教師或同學(xué)相互討論、交流學(xué)習(xí)心得。與基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)教育不同,臨床實(shí)踐學(xué)習(xí)的溝通不僅包括帶教教師講授臨床基本理論、示范臨床技能操作以及分享診斷治療的臨床思維過(guò)程,還包括留學(xué)生直接與患者、家屬交談,采集第一手病史資料,并通過(guò)對(duì)患者細(xì)致的體檢,結(jié)合所學(xué)的理論知識(shí)形成初步的診斷。因此臨床學(xué)習(xí)對(duì)于原本存在文化和語(yǔ)言交流障礙的學(xué)生們而言面臨的挑戰(zhàn)更多[6-8]。留學(xué)生們既需要提高自己與患者、家屬溝通的語(yǔ)言能力,又必須將所學(xué)理論知識(shí)融匯貫通后與實(shí)踐相聯(lián)系。對(duì)于臨床帶教教師而言,這些留學(xué)生來(lái)自不同的國(guó)家,在臨床見(jiàn)習(xí)帶教的過(guò)程中不僅需要克服語(yǔ)言交流的障礙,還要兼顧臨床教學(xué)的內(nèi)容與理論緊密聯(lián)系,也是一個(gè)不小的挑戰(zhàn)。福建醫(yī)科大學(xué)附屬協(xié)和醫(yī)院血液科(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“我科”)作為國(guó)家和福建省的臨床重點(diǎn)專(zhuān)科,現(xiàn)有病床200余張,自2014年開(kāi)始承擔(dān)來(lái)華留學(xué)生的見(jiàn)習(xí)和實(shí)習(xí)帶教工作,通過(guò)近三年的臨床教學(xué)實(shí)踐,就留學(xué)生在血液內(nèi)科教學(xué)過(guò)程中面臨的問(wèn)題,提出相應(yīng)的解決方案。

      1 來(lái)華留學(xué)生血液內(nèi)科臨床教學(xué)的問(wèn)題

      1.1 部分留學(xué)生理論基礎(chǔ)較差

      血液內(nèi)科是內(nèi)科中相對(duì)特殊的亞專(zhuān)科,近20年的飛速發(fā)展依賴(lài)于分子生物學(xué)、分子遺傳學(xué)等基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)的進(jìn)步[9]。比如目前臨床應(yīng)用廣泛的MICM診斷分型(基于形態(tài)學(xué)、免疫學(xué)、分子遺傳學(xué)、分子生物學(xué)的診斷),要求學(xué)生對(duì)診斷學(xué)中血細(xì)胞形態(tài)、免疫學(xué)中細(xì)胞表面抗原、分子生物學(xué)中的聚合酶鏈?zhǔn)椒磻?yīng)(PCR)、細(xì)胞生物學(xué)中熒光原位雜交(FISH)等血液科診斷常見(jiàn)技術(shù)的原理、操作流程有初步的了解,如果沒(méi)有前述的基礎(chǔ)知識(shí),學(xué)生在學(xué)習(xí)血液系統(tǒng)疾病的診斷和治療時(shí)會(huì)倍感吃力。以慢性粒細(xì)胞白血病為例,學(xué)習(xí)其發(fā)病的Ph染色體及所形成的BCR/ABL融合基因、針對(duì)融合基因的靶向治療——酪氨酸激酶抑制劑,需要具備細(xì)胞生物學(xué)染色體有絲分裂、分子遺傳學(xué)中染色體易位、分子生物學(xué)的融合基因形成等基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)知識(shí),在此基礎(chǔ)上進(jìn)一步了解慢性粒細(xì)胞白血病的疾病特點(diǎn)、臨床表現(xiàn)及診治過(guò)程,才能形成良好的臨床思維。部分留學(xué)生基礎(chǔ)不夠扎實(shí),對(duì)基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)知識(shí)一知半解,似懂非懂,因此在臨床學(xué)習(xí)時(shí)常常感到知識(shí)量大,學(xué)習(xí)吃力。

      此外,血液系統(tǒng)疾病臨床表現(xiàn)多樣化,在臨床診斷、鑒別過(guò)程中需要大量運(yùn)用《診斷學(xué)》中所學(xué)的知識(shí)。如血液科臨床實(shí)踐中最常見(jiàn)的臨床表現(xiàn)——發(fā)熱,在處理過(guò)程中,需要學(xué)生對(duì)《診斷學(xué)》中發(fā)熱常見(jiàn)熱型、伴隨癥狀等知識(shí)熟練掌握,這樣才能在問(wèn)診、體檢時(shí)做到有的放矢、重點(diǎn)突出、全面不遺漏。由于來(lái)華留學(xué)生《診斷學(xué)》基礎(chǔ)較國(guó)內(nèi)學(xué)生薄弱,因此在臨床實(shí)踐無(wú)法將《診斷學(xué)》中所學(xué)知識(shí)與內(nèi)科臨床相聯(lián)系,常常在問(wèn)診過(guò)程中毫無(wú)頭緒,在查體過(guò)程中遺漏重點(diǎn)[10]。

      1.2 部分實(shí)習(xí)留學(xué)生紀(jì)律性自主性差

      福建醫(yī)科大學(xué)附屬協(xié)和醫(yī)院(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“我院”)見(jiàn)習(xí)和實(shí)習(xí)的留學(xué)生多數(shù)來(lái)自加納、坦桑尼亞、肯尼亞等非洲國(guó)家,部分學(xué)生時(shí)間觀念不強(qiáng),出現(xiàn)遲到現(xiàn)象,尤其表現(xiàn)在見(jiàn)習(xí)教學(xué)中。按照我科規(guī)定,見(jiàn)習(xí)醫(yī)生要在8∶30分前到達(dá)科室,國(guó)內(nèi)學(xué)生基本都能按時(shí)到達(dá),即使偶有遲到,時(shí)間也不超過(guò)10 min。幾乎有三分之一的來(lái)華留學(xué)生在見(jiàn)習(xí)開(kāi)始時(shí)未能按照要求到達(dá)科室,甚至有個(gè)別學(xué)生以路途遠(yuǎn)為由遲到近1 h。而且在見(jiàn)習(xí)、實(shí)習(xí)臨床學(xué)習(xí)過(guò)程中,個(gè)別留學(xué)生學(xué)習(xí)紀(jì)律較差,低頭玩手機(jī),無(wú)心聽(tīng)講,甚至面對(duì)典型病例的講解和常規(guī)操作的示范也心不在焉,未及時(shí)記錄臨床教學(xué)中的重點(diǎn)和難點(diǎn)。

      1.3 臨床帶教老師的英語(yǔ)水平存在不足

      在教學(xué)過(guò)程中,臨床教師的英語(yǔ)水平是決定教學(xué)效果的重要因素之一[11-12]。血液內(nèi)科在內(nèi)科各學(xué)科中專(zhuān)業(yè)性較強(qiáng),且學(xué)科近些年的飛速發(fā)展建立在分子遺傳學(xué)、分子生物學(xué)等基礎(chǔ)學(xué)科基礎(chǔ)上,因此在血液系統(tǒng)疾病的診斷中常常涉及大量專(zhuān)業(yè)性較強(qiáng)的實(shí)驗(yàn)室檢查。此外,血液病患者化療或移植的過(guò)程及療程結(jié)束后并發(fā)癥多,涉及多個(gè)臟器。在向留學(xué)生講授相關(guān)內(nèi)容時(shí)候,除了需要使用血液學(xué)專(zhuān)業(yè)詞匯外,還涉及分子生物學(xué)、分子遺傳學(xué)、感染學(xué)、消化科、神經(jīng)科、皮膚科等其他臨床專(zhuān)業(yè)詞匯,這些詞匯的共同特點(diǎn)是較生僻、不易拼寫(xiě)、發(fā)音難,需要專(zhuān)門(mén)時(shí)間學(xué)習(xí)才能靈活應(yīng)用[13]。作為福建省唯一的血液臨床重點(diǎn)專(zhuān)科,我科承擔(dān)了來(lái)自全省各地及周邊鄰省的血液病患者診治工作和全省血液系疑難病例的收治,因此各臨床治療組工作量均較大,帶教教師常常無(wú)法抽出專(zhuān)門(mén)時(shí)間學(xué)習(xí)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)詞匯。

      雖然我科室中青年醫(yī)師中多數(shù)具有博士學(xué)位,其中超過(guò)半數(shù)具有留學(xué)海外的經(jīng)歷,英語(yǔ)閱讀能力較強(qiáng),但口語(yǔ)、聽(tīng)力交流能力仍不足,特別是在臨床實(shí)踐中需要使用多學(xué)科英語(yǔ)詞匯,因此在教學(xué)中帶教教師有時(shí)無(wú)法清晰表達(dá)所教內(nèi)容。此外,留學(xué)生又來(lái)自不同國(guó)家,其英語(yǔ)發(fā)音常常帶有濃重的口音,導(dǎo)致教與學(xué)之間的溝通障礙,從而出現(xiàn)帶教教師專(zhuān)業(yè)知識(shí)和臨床經(jīng)驗(yàn)豐富,但卻不能充分將自己的知識(shí)和經(jīng)驗(yàn)傳授給留學(xué)生的現(xiàn)象。

      1.4 單一教學(xué)模式難于適應(yīng)教學(xué)要求

      血液科患者的臨床表現(xiàn)除了教科書(shū)中所提到的貧血、出血、感染等經(jīng)典表現(xiàn)外,更多的是不典型表現(xiàn),如不明原因的發(fā)熱、異常皮損等。如何讓來(lái)華留學(xué)生在短時(shí)間內(nèi)發(fā)揮主觀能動(dòng)性學(xué)習(xí)更多的臨床知識(shí)是一個(gè)不小的考驗(yàn)。與國(guó)內(nèi)學(xué)生不同,多數(shù)留學(xué)生來(lái)華前在本國(guó)所接受的是西式教育法,強(qiáng)調(diào)教學(xué)互動(dòng),因此在臨床教學(xué)中與國(guó)內(nèi)學(xué)生相比,留學(xué)生更喜歡和老師互動(dòng)交流、提問(wèn)。以問(wèn)題為基礎(chǔ)(problem based learning,PBL)教學(xué)法在學(xué)習(xí)過(guò)程中強(qiáng)調(diào)以學(xué)生如何解決問(wèn)題為中心,鼓勵(lì)學(xué)生就如何解決問(wèn)題展開(kāi)討論,在討論中促使學(xué)生對(duì)既往所學(xué)知識(shí)進(jìn)行融會(huì)貫通,提高他們解決問(wèn)題的能力[14-18]。然而在臨床帶教實(shí)踐中,雖然我科采用選取典型病例在床旁用PBL教學(xué)法進(jìn)行教學(xué),但效果卻不盡人意。由于PBL法需要學(xué)生具備有較扎實(shí)的理論知識(shí)基礎(chǔ),在解決問(wèn)題過(guò)程中才能有的放矢,抓住重點(diǎn)。留學(xué)生理論基礎(chǔ)不足,對(duì)既往所學(xué)知識(shí)無(wú)法有效融會(huì)貫通,使得他們往往無(wú)法提出有針對(duì)性的問(wèn)題,也無(wú)法對(duì)如何解決問(wèn)題展開(kāi)充分討論,更談不上提高解決問(wèn)題的能力。

      1.5 來(lái)華留學(xué)生漢語(yǔ)水平有限

      福建醫(yī)科大學(xué)留學(xué)生主要來(lái)自非洲、東南亞等國(guó)家,多數(shù)漢語(yǔ)基礎(chǔ)較差,甚至零基礎(chǔ)。雖然在開(kāi)始臨床實(shí)踐前已學(xué)習(xí)了數(shù)年的中文,但血液內(nèi)科臨床見(jiàn)習(xí)、實(shí)習(xí)過(guò)程中僅有個(gè)別留學(xué)生漢語(yǔ)能力較好,能與病人或家屬進(jìn)行簡(jiǎn)單有效的溝通,大多數(shù)留學(xué)生漢語(yǔ)口語(yǔ)水平較差,很難單獨(dú)完成采集病史、體格檢查等工作。我科不僅收治全省各地的血液病患者,還吸引了周邊省份如江西、浙江等地的患者,這些患者及家屬所講普通話(huà)均不同程度帶當(dāng)?shù)乜谝簦踔敛糠帜觊L(zhǎng)的患者或家屬只會(huì)當(dāng)?shù)胤窖?,與主治醫(yī)師的溝通有時(shí)都存在困難,因此對(duì)于母語(yǔ)不是漢語(yǔ)的留學(xué)生而言,如何有效采集病史更是個(gè)巨大挑戰(zhàn)。除了漢語(yǔ)口語(yǔ)交流能力較差外,大多數(shù)留學(xué)生的中文閱讀理解能力也較差,無(wú)法獨(dú)立閱讀臨床常見(jiàn)的各種化驗(yàn)報(bào)告,因此對(duì)血液系統(tǒng)疾病的診斷無(wú)從下手,也造成了大多數(shù)在華留學(xué)生基本無(wú)法按照實(shí)習(xí)、見(jiàn)習(xí)大綱要求完成血液內(nèi)科臨床學(xué)習(xí)任務(wù)。

      2 提高留學(xué)生血液內(nèi)科臨床教學(xué)質(zhì)量的對(duì)策

      2.1 英語(yǔ)為主、中文為輔的雙語(yǔ)教學(xué)

      在臨床教學(xué)過(guò)程中,教與學(xué)雙方有效的互動(dòng)與溝通是極為重要的環(huán)節(jié),也是保證臨床教學(xué)質(zhì)量的關(guān)鍵因素。大部分留學(xué)生經(jīng)過(guò)在基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)院幾年的學(xué)習(xí)和生活,掌握了部分中文詞匯(包括生活詞匯和專(zhuān)業(yè)詞匯),能與帶教教師進(jìn)行簡(jiǎn)單的中文交流。在臨床授課過(guò)程中教師主要以專(zhuān)業(yè)英文為主,但也結(jié)合血液科臨床特點(diǎn),穿插少許簡(jiǎn)單、口語(yǔ)化且問(wèn)診過(guò)程中常用的中文,既有利于留學(xué)生彌補(bǔ)自己中文口語(yǔ)的不足,也利于他們和患者進(jìn)行有效的溝通。如在血液科見(jiàn)習(xí)過(guò)程中,帶教老師會(huì)將血液科常見(jiàn)臨床表現(xiàn)中貧血、出血、感染的問(wèn)診漢語(yǔ)句子編成三字經(jīng):累不累(貧血)、皮膚青(皮下出血)、發(fā)燒嗎(感染)。這些口語(yǔ)簡(jiǎn)單易學(xué),便于記憶,同時(shí)在臨床實(shí)踐特別是問(wèn)診中具有很強(qiáng)的實(shí)用性,留學(xué)生們對(duì)此印象深刻,很快就掌握并運(yùn)用于臨床實(shí)踐。

      2.2 加強(qiáng)臨床教師的英語(yǔ)培訓(xùn)

      我科近半數(shù)中青年臨床醫(yī)生具有海外留學(xué)經(jīng)歷,但口語(yǔ)水平參差不齊。為了讓留學(xué)生更好地學(xué)習(xí),保證來(lái)華留學(xué)生的臨床教學(xué)質(zhì)量,我科從有留學(xué)經(jīng)歷的臨床醫(yī)生中挑選口語(yǔ)表達(dá)能力強(qiáng)且臨床經(jīng)驗(yàn)豐富的臨床醫(yī)生專(zhuān)門(mén)為海外留學(xué)生進(jìn)行臨床教學(xué)。同時(shí),為鼓勵(lì)科室醫(yī)生特別是年輕醫(yī)生參加學(xué)校定期舉辦的英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)班,我科在臨床工作人手緊張的情況下,不安排參加英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)班的醫(yī)生值夜班,為其學(xué)習(xí)英語(yǔ)創(chuàng)造條件。此外,我科每周三早晨均有科內(nèi)業(yè)務(wù)學(xué)習(xí),由科室醫(yī)生結(jié)合臨床自由選題講課,科室主任借此大力鼓勵(lì)中青年醫(yī)師使用英語(yǔ)制作幻燈片并進(jìn)行講課,以提高英語(yǔ)口語(yǔ)及聽(tīng)力水平。

      2.3 建立“一對(duì)一”的互助互學(xué)模式

      在臨床實(shí)習(xí)過(guò)程中,我科挑選英語(yǔ)口語(yǔ)較好的7年制國(guó)內(nèi)學(xué)生或臨床型研究生,將其與外國(guó)留學(xué)生編在一個(gè)實(shí)習(xí)小組中,建立“一對(duì)一”的互助互學(xué)小組,共同參加臨床學(xué)習(xí)。由于在一個(gè)學(xué)習(xí)小組,國(guó)內(nèi)學(xué)生可以在問(wèn)診、閱讀化驗(yàn)報(bào)告等臨床實(shí)踐中幫助來(lái)華留學(xué)生,掃清他們?cè)谂R床學(xué)習(xí)中的語(yǔ)言障礙,提高留學(xué)生的臨床診治能力。通過(guò)比較互助小組與來(lái)華留學(xué)生單獨(dú)問(wèn)診的結(jié)果,發(fā)現(xiàn)互助小組中不僅問(wèn)診的內(nèi)容明顯較為齊全,而且問(wèn)診過(guò)程也更具有邏輯性。同時(shí)互助小組的模式也激發(fā)國(guó)內(nèi)學(xué)生學(xué)習(xí)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的熱情?;ブ〗M內(nèi)成員多數(shù)為同齡人,在臨床學(xué)習(xí)中互助互學(xué),共同提高。這種學(xué)習(xí)模式在我科已經(jīng)試行一段時(shí)間,深受留學(xué)生歡迎。

      2.4 加強(qiáng)臨床實(shí)習(xí)、見(jiàn)習(xí)學(xué)生和教師的考核

      針對(duì)部分留學(xué)生在臨床學(xué)習(xí)期間學(xué)習(xí)紀(jì)律松散的現(xiàn)象,學(xué)校在留學(xué)生入科時(shí)強(qiáng)調(diào)需要遵守的醫(yī)院和科室的各項(xiàng)規(guī)章制度,強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)紀(jì)律,并將考勤作為成績(jī)的一部分,同時(shí)將留學(xué)生在實(shí)習(xí)、見(jiàn)習(xí)過(guò)程中所參加的臨床實(shí)踐如采集病史、體格檢查、臨床操作、參加課內(nèi)病例討論和臨床查房過(guò)程中回答問(wèn)題情況等納入出科成績(jī),結(jié)合其出科的筆試成績(jī)最終確定出科成績(jī),對(duì)不合格者延長(zhǎng)在我科的實(shí)習(xí)時(shí)間。每輪實(shí)習(xí)結(jié)束時(shí),由科室主任組織留學(xué)生開(kāi)會(huì)進(jìn)行教學(xué)反饋,征求他們對(duì)臨床教學(xué)中各帶教教師的意見(jiàn)和建議,了解教師帶教的具體情況,將存在的問(wèn)題及時(shí)反饋給教師,要求教師根據(jù)意見(jiàn)及時(shí)整改。

      2.5 展開(kāi)多元化的教學(xué)模式

      留學(xué)生基礎(chǔ)知識(shí)相對(duì)薄弱,因此在臨床教學(xué)中我科借鑒他人經(jīng)驗(yàn)將傳統(tǒng)講授式(lecture based learning,LBL)與PBL教學(xué)法相結(jié)合,結(jié)合兩種教學(xué)方法的優(yōu)勢(shì)[19-20]。在對(duì)典型臨床病例進(jìn)行床旁教學(xué)前,先借助多媒體對(duì)學(xué)生講授血液內(nèi)科相關(guān)理論知識(shí),特別是結(jié)合血液學(xué)的發(fā)展史,完整介紹人類(lèi)對(duì)血液系統(tǒng)疾病認(rèn)識(shí)。在現(xiàn)代醫(yī)學(xué)尚未發(fā)展時(shí),對(duì)于血液系統(tǒng)疾病的認(rèn)識(shí)往往還停留在觀察到癥狀,此時(shí)可以使用大量疾病的圖片,增強(qiáng)學(xué)生對(duì)血液學(xué)的興趣。如在講述慢性粒細(xì)胞白血病時(shí),先展示英文原版《威廉姆斯血液學(xué)》中對(duì)該疾病認(rèn)識(shí)的文章,并配上相關(guān)脾大、外周血涂片中大量白細(xì)胞堆積的圖片,學(xué)生們的注意力立刻被吸引,隨后介紹Ph染色體在上世紀(jì)是如何被發(fā)現(xiàn),并在PPT中以動(dòng)漫的方式演示9號(hào)染色體和22號(hào)染色體是如何易位的,通過(guò)這樣生動(dòng)的方式把書(shū)本中抽象的知識(shí)點(diǎn)以直觀的方式加以展示,加深學(xué)生對(duì)理論知識(shí)的理解,隨后再帶領(lǐng)學(xué)生到典型病例的床旁進(jìn)行臨床教學(xué)。由于有上述的理論介紹,學(xué)生對(duì)疾病的認(rèn)識(shí)較全面,在床旁教學(xué)時(shí)可圍繞該病例如何進(jìn)行鑒別、診斷及治療逐步提出問(wèn)題,鼓勵(lì)學(xué)生從問(wèn)題出發(fā),結(jié)合所學(xué)內(nèi)科學(xué)、診斷學(xué)的知識(shí)進(jìn)行解答,必要時(shí)可啟發(fā)學(xué)生,使整個(gè)臨床學(xué)習(xí)過(guò)程中教學(xué)互動(dòng)頻繁,留學(xué)生處于積極主動(dòng)狀態(tài),提高學(xué)習(xí)效率。

      我科多數(shù)患者為血液系統(tǒng)惡性腫瘤患者,需要反復(fù)入院治療,因此自我保護(hù)意識(shí)較強(qiáng),部分患者對(duì)來(lái)華留學(xué)生前來(lái)采集病史、查體有抵觸心理,更拒絕留學(xué)生進(jìn)行臨床操作。骨髓穿刺術(shù)是血液內(nèi)科實(shí)習(xí)醫(yī)生必須掌握的基本技能,但現(xiàn)實(shí)情況下留學(xué)生較難在臨床患者身上進(jìn)行操作。我科借助我院臨床技能中心的臨床教學(xué)模型進(jìn)行模擬教學(xué),首先讓留學(xué)生觀看骨髓穿刺術(shù)錄像,帶教教師穿插講解該操作的適應(yīng)證、禁忌證以及穿刺過(guò)程中的操作要點(diǎn)和注意事項(xiàng),隨后教師在仿真模型上規(guī)范操作進(jìn)行示范,最后安排留學(xué)生逐個(gè)獨(dú)立操作,直至操作完成。

      3 小結(jié)

      留學(xué)生來(lái)自不同國(guó)家,文化背景和教育背景不盡相同,應(yīng)采取適宜的教育模式進(jìn)行因材施教,為留學(xué)生提供良好的學(xué)習(xí)環(huán)境,使其在留學(xué)期間能夠培養(yǎng)良好的臨床思維,增加醫(yī)學(xué)知識(shí)與臨床經(jīng)驗(yàn)。我科近幾年已完成數(shù)批來(lái)華留學(xué)生的見(jiàn)習(xí)、實(shí)習(xí)帶教工作,通過(guò)在實(shí)際工作中不斷摸索,我科形成了一套在工作中行之有效的帶教方法,即從留學(xué)生自身水平出發(fā),進(jìn)行中英雙語(yǔ)臨床帶教,并展開(kāi)多元化的教學(xué)模式,使得來(lái)我科參加臨床實(shí)踐學(xué)習(xí)的留學(xué)生均掌握了血液科常見(jiàn)臨床疾病的診斷、治療,能閱讀血液科常見(jiàn)檢驗(yàn)報(bào)告,并能在仿真模型上按要求完成骨髓穿刺術(shù),基本按照實(shí)習(xí)、見(jiàn)習(xí)大綱要求完成我科臨床學(xué)習(xí)任務(wù)。

      [參考文獻(xiàn)]

      [1] 黃正.提高來(lái)華留學(xué)生醫(yī)學(xué)教育質(zhì)量的思考[J].中國(guó)高等醫(yī)學(xué)教育,2014(2):22-24.

      [2] 歐三桃,陶瑞宇,劉琦,等.提高留學(xué)生內(nèi)科學(xué)教學(xué)質(zhì)量的探索[J].中華醫(yī)學(xué)教育探索雜志,2011,10(11):285-287.

      [3] 張丁丁.提高醫(yī)院外籍留學(xué)生管理水平的探索[J].中國(guó)現(xiàn)代醫(yī)生,2012,11(32):114-115.

      [4] 張力元,陶瀅,王琛,等.來(lái)華留學(xué)生臨床醫(yī)學(xué)教學(xué)初步探索[J].中國(guó)醫(yī)藥導(dǎo)報(bào),2010,7(4):113-114.

      [5] 張丁丁,伍敏婷.醫(yī)學(xué)留學(xué)生實(shí)習(xí)期的角色轉(zhuǎn)變[J]. 中國(guó)現(xiàn)代醫(yī)生,2015,53(2):149-151.

      [6] 馬莉,付鐵峰,齊跡,等.來(lái)華醫(yī)學(xué)留學(xué)生文化適應(yīng)與健康適應(yīng)狀況分析[J].中華醫(yī)學(xué)教育探索雜志,2011,10(11):1379-1382.

      [7] 吳曉燕,任江華,熊世熙.高校醫(yī)學(xué)留學(xué)生教學(xué)現(xiàn)狀與改革探索[J].中國(guó)高等醫(yī)學(xué)教育,2014,(3):35-36.

      [8] 王穎,王昊,劉麗,等.提高醫(yī)學(xué)留學(xué)生教學(xué)質(zhì)量的探討[J]. 基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)教育,2015,17(2):147-149.

      [9] 文瑞婷,熊丹,龍杰,等.關(guān)于如何提高血液內(nèi)科臨床實(shí)習(xí)教學(xué)質(zhì)量的相關(guān)體會(huì)[J].中國(guó)醫(yī)學(xué)創(chuàng)新,2016,13(8):87-89.

      [10] 胡增祥,趙琪,王新勝.搞好血液病臨床教學(xué)實(shí)習(xí)的體會(huì)[J].臨床合理用藥雜志,2012,5(30):161.

      [11] 孟慶成,康春博,曲軍,等.留學(xué)生外科學(xué)總論教學(xué)方法的探討[J].中國(guó)醫(yī)藥導(dǎo)報(bào),2015,12(13):63-67.

      [12] 黃清音,吳小南,陳江.提高留學(xué)生全英語(yǔ)授課質(zhì)量的實(shí)踐與思考[J].基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)教育,2013,15(1):77-79.

      [13] 沈晶.關(guān)于對(duì)醫(yī)學(xué)留學(xué)生雙語(yǔ)教學(xué)的幾點(diǎn)思考[J].臨床和實(shí)驗(yàn)醫(yī)學(xué)雜志,2013,13(16):1392-1393.

      [14] 馬亮亮,盧書(shū)明,杜建玲,等.留學(xué)生血液內(nèi)科臨床教學(xué)模式的探索與實(shí)踐[J].西北醫(yī)學(xué)教育,2015,23(1):86-89.

      [15] 陳潔,呂書(shū)晴,徐正梅.八年制醫(yī)學(xué)生血液病臨床多元化教學(xué)模式的探討[J].西北醫(yī)學(xué)教育,2010,18(6):1235-237.

      [16] McParland M,Noble LM,Livingston G. The effectiveness of problem-based learning compared to traditional teaching in undergraduate psychiatry [J]. Med Edu,2004,38(8):859-867.

      [17] 吳少杰,周娟,鄧小奉,等. PBL教學(xué)法在血液內(nèi)科臨床見(jiàn)習(xí)教學(xué)中的應(yīng)用[J].繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育,2015,29(7):26-27.

      [18] 石薈,商艷,徐茂錦,等. PBL教學(xué)模式在八年制早期接觸臨床呼吸科教學(xué)中的應(yīng)用[J].衛(wèi)生職業(yè)教育,2014, 32(16):63-65.

      [19] 劉歡,吳蘊(yùn)棠,黃國(guó)偉.醫(yī)學(xué)留學(xué)生臨床營(yíng)養(yǎng)學(xué)教學(xué)方法探討[J].基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)教育,2013,15(5):525-526.

      [20] 李莉,孫勁,周剛,等.提高留學(xué)生心內(nèi)科臨床見(jiàn)習(xí)教學(xué)質(zhì)量的探討[J].中國(guó)醫(yī)藥導(dǎo)報(bào),2016,13(34):147-150.

      (收稿日期:2016-12-28 本文編輯:李岳澤)

      猜你喜歡
      來(lái)華留學(xué)生臨床教學(xué)
      醫(yī)患溝通能力在兒科臨床教學(xué)中的培養(yǎng)
      民族院校卓越醫(yī)生培養(yǎng)的臨床實(shí)踐教學(xué)體系的構(gòu)建
      敘事醫(yī)學(xué)在耳鼻咽喉科LBL教學(xué)中的應(yīng)用
      學(xué)生標(biāo)準(zhǔn)化病人在高職高專(zhuān)外科學(xué)教學(xué)中的培訓(xùn)和應(yīng)用
      淺析醫(yī)改影響下的臨床教學(xué)
      醫(yī)學(xué)模擬教學(xué)在外科臨床教學(xué)中的應(yīng)用
      科技視界(2016年18期)2016-11-03 22:17:04
      來(lái)華留學(xué)生跨文化適應(yīng)問(wèn)題研究
      商情(2016年43期)2016-08-03 00:00:00
      全英文授課臨床本科留學(xué)生心理健康狀況調(diào)查
      科技視界(2016年13期)2016-06-13 17:50:39
      全英文授課醫(yī)學(xué)本科留學(xué)生防御方式調(diào)查分析
      科技視界(2016年12期)2016-05-25 09:05:37
      來(lái)華留學(xué)生計(jì)算機(jī)組成原理課教學(xué)方法初探與思考
      吴旗县| 历史| 东兰县| 华蓥市| 梁山县| 栾川县| 新安县| 台南县| 芒康县| 沧州市| 靖边县| 扶绥县| 鄂伦春自治旗| 嵊泗县| 朝阳市| 台江县| 祁阳县| 深水埗区| 大荔县| 青阳县| 阿坝县| 高州市| 石家庄市| 韶关市| 元谋县| 瑞昌市| 靖远县| 黎平县| 南昌县| 淅川县| 团风县| 荆州市| 稻城县| 河曲县| 鸡西市| 宽城| 明溪县| 临朐县| 连江县| 玉门市| 山东省|