白驊
摘要:詞匯作為語(yǔ)言的三大要素之一,在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中有著至關(guān)重要的地位。漢語(yǔ)中有相當(dāng)數(shù)量的近義詞,由于在詞義和用法上“大同小異”,這些近義詞在漢語(yǔ)學(xué)習(xí)中不僅成為了學(xué)生學(xué)習(xí)的難點(diǎn)之一?;谶@些問(wèn)題,本文主要將針對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教師在近義詞辨析時(shí)出現(xiàn)的問(wèn)題,提出近義詞之間所體現(xiàn)的主要區(qū)別,并結(jié)合這些區(qū)別,嘗試提出對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中近義詞辨析的主要方法。
關(guān)鍵詞:對(duì)外漢語(yǔ);近義詞辨析;詞匯教學(xué)
在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)當(dāng)中,近義詞的學(xué)習(xí)與辨析一直是詞匯教學(xué)的重點(diǎn)和難點(diǎn)。留學(xué)生對(duì)于漢語(yǔ)中數(shù)量眾多的近義詞,往往不知所措或張冠李戴。近義詞辨析不僅對(duì)留學(xué)生來(lái)說(shuō)是學(xué)習(xí)漢語(yǔ)時(shí)的一大門(mén)檻,也令漢語(yǔ)教師在教學(xué)中頭疼不已。雖然目前學(xué)界對(duì)于近義詞的定義尚無(wú)明確定論,但在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,近義詞不僅指在漢語(yǔ)詞匯系統(tǒng)中詞義相近的的詞語(yǔ),還指學(xué)生在使用的過(guò)程當(dāng)中容易混淆的詞語(yǔ)。雖然專(zhuān)門(mén)的近義詞辨析在學(xué)生達(dá)到中級(jí)水平時(shí)才開(kāi)始成為詞匯教學(xué)中的重要部分,但近義詞辨析往往在不知覺(jué)的情況下貫穿對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的始終。對(duì)于近義詞辨析這一重難點(diǎn),漢語(yǔ)教師大多有自己認(rèn)為適用的方法,這里僅結(jié)合具體實(shí)例,對(duì)近義詞辨析進(jìn)行簡(jiǎn)單論述。
一、近義詞間的主要區(qū)別
近義詞間的主要區(qū)別主要可分為以下兩大類(lèi):語(yǔ)義、語(yǔ)用。再加以細(xì)分,語(yǔ)義可分為基本意義和色彩意義;語(yǔ)用可分為詞性、搭配、語(yǔ)法功能和特殊用法。下面分別進(jìn)行闡述。
(一)語(yǔ)義區(qū)別
從語(yǔ)義方面來(lái)看,有些近義詞的基本意義就存在差異,具體變現(xiàn)為:
首先,語(yǔ)義側(cè)重不同,如“答復(fù)”和“回答”,“答復(fù)”側(cè)重于做出表態(tài)或提出具體的解決方案,如“政府會(huì)給大家一個(gè)滿(mǎn)意的答復(fù)”,而“回答”側(cè)重于說(shuō)明和解釋?zhuān)纭袄蠋煂?duì)你的回答很滿(mǎn)意”。其次,語(yǔ)義輕重不同,如“愛(ài)”和“熱愛(ài)”,“熱愛(ài)”語(yǔ)義重于“愛(ài)”,如“我愛(ài)吃水果”,“我熱愛(ài)我的祖國(guó)”。再次,范圍大小不同,如“邊境”和“邊疆”,“邊境”指靠近邊界的地方,地理上范圍小,“邊疆”指靠近國(guó)界的領(lǐng)土,地理上的范圍比“邊境大”。
近義詞在色彩意義上的差別主要有感情色彩的差別和語(yǔ)體色彩的差別,如:“愛(ài)好”和“嗜好”,“愛(ài)好”是一種正常的“喜愛(ài)”,常偏褒義,如,“在學(xué)生時(shí)代,我們應(yīng)當(dāng)養(yǎng)成愛(ài)好文學(xué)的好習(xí)慣。”,而“嗜好”是一種特殊的“喜好”,常有貶義色彩,如,“他嗜好賭博,幾百萬(wàn)的家底都被他輸光了?!币虼?,在日常的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,留學(xué)生會(huì)造出如“我就是嗜好雪碧,其他飲料我都不感興趣”這樣的句子。在此句中,對(duì)雪碧的喜愛(ài)是一種正常的喜愛(ài),并不帶有貶義色彩,因此不能用“嗜好”。這里的“嗜好”和“愛(ài)好”的主要區(qū)別即是感情色彩上的區(qū)別。此外,近義詞間還存在語(yǔ)體色彩的差異,如“父親”主要用于書(shū)面語(yǔ)或較正式的口語(yǔ),而“爸爸”則主要運(yùn)用于口語(yǔ)。
(二)語(yǔ)用區(qū)別
從語(yǔ)用的角度來(lái)看,近義詞間的差異主要存在于以下幾個(gè)方面:詞性、搭配、語(yǔ)法功能和特殊用法。有些近義詞在詞性上就存在差異,如“合適”和“適合”,“合適”是形容詞,因此不能說(shuō)“這件衣服很合適我”,應(yīng)換用為“適合”,“適合”是形容詞,所以不能說(shuō),“這個(gè)花瓶放在這兒正適合”應(yīng)換用為“合適”。
從搭配來(lái)看,有些詞的搭配范圍大,有些詞的搭配范圍小,有些詞只能與特定的詞語(yǔ)或語(yǔ)法項(xiàng)目相搭配,如“大概”和“大約”,“大概”主要是對(duì)于情況的猜測(cè),如“我想他大概不會(huì)來(lái)了”,而“大約”則多用于對(duì)數(shù)量的估計(jì),如“這條魚(yú)大約七斤”。有時(shí)近義詞的搭配還收到漢語(yǔ)韻律的影響,如“種”、“植”和“種植”在詞義上差異不大,但由于漢語(yǔ)韻律的原因,我們往往習(xí)慣將雙音節(jié)詞與雙音節(jié)詞連在一起,因此,我們可以說(shuō)“種樹(shù)”或“植樹(shù)”,卻不能說(shuō)“種植樹(shù)”,而應(yīng)當(dāng)說(shuō)“種植樹(shù)木”。
最后,近義詞在語(yǔ)法功能上也存在差異,如“疾苦”和“困苦”,“疾苦”在句中往往只作賓語(yǔ),如,“皇帝爺怎知民間疾苦”,而“困苦”不僅可以作賓語(yǔ)還可以作主語(yǔ)和定語(yǔ),如“困苦難耐”,“困苦的境遇”。除了在做句子成分時(shí)存在差異,有些近義詞還在使用的句型句式上存在差異,如“一直”和“從來(lái)”,兩詞都表示從過(guò)去到現(xiàn)在持續(xù)的動(dòng)作或狀態(tài),但“一直”既可用在肯定句也可用在否定句中,而“從來(lái)”多用在否定句中,如:“他這個(gè)人,一直(從來(lái)×)很能干”和“他這個(gè)人雖然很能干,但一直(從來(lái)√)沒(méi)被領(lǐng)導(dǎo)重視”。
有些近義詞之間存在著只有其中一詞才有的特殊用法,這些特殊用法也能夠成為近義詞間的主要區(qū)別之一,如:“干凈”和“純凈”,“干凈”有一些“純凈”沒(méi)有的特殊用法,如“干凈”可以重疊為AABB型或ABAB型,即“干干凈凈”和“干凈干凈”,這是“純凈”不具有的用法。
以上講到的近義詞的主要區(qū)別也就是在教學(xué)過(guò)程中我們進(jìn)行近義詞辨析的主要內(nèi)容。值得一提的是,以上所說(shuō)的近義詞的主要差異,往往不會(huì)單獨(dú)出現(xiàn),也就是說(shuō)一組近義詞中,基本都包含兩個(gè)或兩個(gè)以上方面的差別,這樣也就給我們辨析近義詞造成了很多困難。下面就對(duì)近義詞辨析的主要方法做簡(jiǎn)單論述。
二、近義詞的辨析方法
在課堂教學(xué)中,沒(méi)有專(zhuān)門(mén)的近義詞辨析的時(shí)間環(huán)節(jié),因此近義詞辨析常常是滲透在日常的詞匯教學(xué)中,或是為學(xué)生講解重難點(diǎn)時(shí)涉及,或是幫助學(xué)生課上課下答疑時(shí)涉及,但大多數(shù)的時(shí)候都是學(xué)生“臨時(shí)起意”向老師提出問(wèn)題。因此,留給漢語(yǔ)教師思考的時(shí)間很短,所以很容易造成教師一時(shí)難以回答的局面。針對(duì)這樣的情況,教師除了應(yīng)該積極增加自身知識(shí)儲(chǔ)備外,還應(yīng)當(dāng)掌握快速辨析近義詞的方法。
面對(duì)近義詞,如果一時(shí)不知如何分析,可以用以下方法來(lái)試圖找到近義詞間的主要差別:
(一)區(qū)別語(yǔ)素法
如果一對(duì)近義詞有相同的語(yǔ)素,那么其主要區(qū)別則可能在于兩詞的不同語(yǔ)素所帶來(lái)的語(yǔ)義側(cè)重的區(qū)別,如“監(jiān)督”和“監(jiān)視”,從不同語(yǔ)素“督”和“視”中可以看出,“監(jiān)督”側(cè)重于督促、檢查,而“監(jiān)視”側(cè)重于觀察、注視,語(yǔ)義側(cè)重不同。再如:“忽略”和“忽視”,從“略”和“視”中,我們可以推測(cè),“忽略”側(cè)重有所遺漏,而“忽視”側(cè)重不重視,因此當(dāng)留學(xué)生造出如“媽媽整天忙工作,忽略了我的健康”,我們就可以發(fā)現(xiàn),這句話(huà)的錯(cuò)誤在于,媽媽是由于過(guò)于重視工作,因而沒(méi)有重視我的健康,并非是主動(dòng)遺漏了對(duì)我身體的照顧。所以,本句應(yīng)當(dāng)改成“媽媽整天忙工作,忽視了我的健康”。
(二)造句分析法
通過(guò)對(duì)句子和語(yǔ)料的分析,來(lái)體會(huì)近義詞之間在搭配、色彩、語(yǔ)法功能等方面的差別。如“鏟除”和“清除”,根據(jù)語(yǔ)素如一時(shí)無(wú)法判斷,我們可以通過(guò)造句分析來(lái)找到它們的差別,首先用“鏟除”造句,“只有鏟除封建專(zhuān)制的束縛,中華民族還能徹底站起來(lái)”,再用“清除”造句,“只有把湖里的淤泥清除干凈,水體質(zhì)量才能得到提高”。通過(guò)分析兩個(gè)例句,我們可以得出結(jié)論,“鏟除”和“清除”的主要區(qū)別在于語(yǔ)義側(cè)重和搭配:“鏟除”強(qiáng)調(diào)“鏟”,側(cè)重于費(fèi)力氣,從根本上消除難以消除的事物,多用于抽象事物;而“清除”強(qiáng)調(diào)“清”,側(cè)重清理,既可用于具體事物也可用于抽象事物。因此,留學(xué)生如果造出如:“馬路上的雪要立刻鏟除”這樣的句子,教師就應(yīng)當(dāng)知道“鏟除”多用于抽象事物,這里換做“清除”較為合適。
(三)詞語(yǔ)替換法
當(dāng)我們難以察覺(jué)到近義詞的區(qū)別時(shí),近義詞的“同”往往是建立在語(yǔ)境的基礎(chǔ)上的,我們可以利用“詞語(yǔ)替換法”,將一個(gè)句子中的某個(gè)詞語(yǔ),換成它的近義詞,然后通過(guò)句子來(lái)判斷兩詞的區(qū)別,如:“滿(mǎn)意”和“滿(mǎn)足”,我們先用“滿(mǎn)意”造句:“我對(duì)你這樣的做法很不滿(mǎn)意?!?,然后將“滿(mǎn)意”換為“滿(mǎn)足”,此時(shí)句子便出現(xiàn)了表意不清的情況。據(jù)此分析可知,“滿(mǎn)意”是主體對(duì)客體的表現(xiàn)、成績(jī)等的態(tài)度,而“滿(mǎn)足”是客體對(duì)于主體需要的實(shí)現(xiàn)。為了全面了解“滿(mǎn)意”和“滿(mǎn)足”的區(qū)別,我們?cè)儆谩皾M(mǎn)足”造句:“我們不能滿(mǎn)足于現(xiàn)狀”,將“滿(mǎn)足”換為“滿(mǎn)意”,我們同樣也發(fā)現(xiàn)此時(shí)句子變得生硬別扭,由此我們除了知道了兩詞在語(yǔ)義上的差別,也發(fā)現(xiàn)了“滿(mǎn)足”區(qū)別于“滿(mǎn)意”的特殊用法,即“滿(mǎn)足于......”,這是“滿(mǎn)意”所不具備的。所以,當(dāng)我們看到留學(xué)生造出類(lèi)似:“他太不講理,不能滿(mǎn)意他的要求?!边@樣的句子是,我們就能清楚地知道“滿(mǎn)足”和“滿(mǎn)意”的區(qū)別,講解給學(xué)生,并將偏誤句修改為“他太不講理,不能滿(mǎn)足他的要求?!?/p>
(四)設(shè)置語(yǔ)境法
對(duì)于有些近義詞之間不存在相同語(yǔ)素,造單句時(shí)語(yǔ)義差別不大,相互替換時(shí)也沒(méi)有明顯區(qū)別時(shí),我們可以為近義詞設(shè)置一個(gè)上下文的情境。如“偷偷”和“悄悄”都有暗中做某事,不想讓人發(fā)覺(jué)之意。如果我們用兩詞分別造出簡(jiǎn)單的句子,如:“他偷偷地走了”,“他悄悄地走了”,這樣就很難看出兩詞的區(qū)別,但如果我們?yōu)閮删湓O(shè)置一個(gè)上下文情境,如“見(jiàn)警官睡得很深,他偷偷地走了”,“為了不影響同學(xué)們自習(xí),他悄悄地走了”,從這兩個(gè)句子,我們可以看出,“偷偷”側(cè)重于害怕、趁人不備地做某事,而“悄悄”則側(cè)重于擔(dān)心打擾別人,所以動(dòng)作輕,聲音小地做某事。
與近義詞的差異多樣性一樣,近義詞的辨析方法也不能單獨(dú)使用,而是應(yīng)該結(jié)合起來(lái),找到近義詞之間的根本區(qū)別,進(jìn)而更好地解釋給留學(xué)生。
三、近義詞的教學(xué)原則
針對(duì)近義詞辨析在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的重要性和困難程度,在實(shí)際教學(xué)當(dāng)中,教師應(yīng)當(dāng)遵守以下教學(xué)原則:
(一)求同存異,突出重點(diǎn)
在為留學(xué)生進(jìn)行近義詞辨析時(shí),應(yīng)當(dāng)將重點(diǎn)放在近義詞間的差異上,通過(guò)強(qiáng)調(diào)近義詞的差異來(lái)增強(qiáng)留學(xué)生的印象,進(jìn)而達(dá)到更好的學(xué)習(xí)效果。
(二)深入淺出,重在搭配
教師在備課或當(dāng)堂解決留學(xué)生的近義詞問(wèn)題時(shí),應(yīng)當(dāng)將自身掌握的專(zhuān)業(yè)知識(shí)簡(jiǎn)化和淺化成為留學(xué)生能夠理解和接受的語(yǔ)言,而不是將近義詞之間的區(qū)別如數(shù)家珍地一條一條羅列在學(xué)生面前。在簡(jiǎn)化教學(xué)語(yǔ)言的時(shí)候,可以重點(diǎn)教給學(xué)生近義詞在搭配方面的不同,給學(xué)生提供最有用,最簡(jiǎn)潔的知識(shí),來(lái)幫助學(xué)生更好的記憶。
(三)因材施教,內(nèi)容精準(zhǔn)
在教學(xué)過(guò)程當(dāng)中,教師應(yīng)當(dāng)考慮學(xué)生的漢語(yǔ)水平和專(zhuān)業(yè)側(cè)重,不應(yīng)一視同仁,面面俱到地為學(xué)生辨析同義詞。針對(duì)初級(jí)水平的學(xué)生時(shí),教師應(yīng)當(dāng)用最簡(jiǎn)單的語(yǔ)言來(lái)解釋學(xué)生在現(xiàn)階段能用得到的近義詞之間的區(qū)別,如口語(yǔ)與書(shū)面語(yǔ)的區(qū)別等,盡量少地涉及難度較大的語(yǔ)言知識(shí);而針對(duì)中高級(jí)水平的學(xué)生,教師就應(yīng)當(dāng)把重點(diǎn)放在搭配上,要讓學(xué)生知道兩個(gè)詞之間的區(qū)別,應(yīng)當(dāng)怎么用,不應(yīng)該怎么用。面對(duì)漢語(yǔ)言專(zhuān)業(yè)的本科學(xué)生及漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)的研究生,教師則應(yīng)當(dāng)適當(dāng)或者詳盡地為學(xué)生解釋近義詞之間的區(qū)別,及相關(guān)的語(yǔ)法知識(shí),幫助學(xué)生將課堂知識(shí)轉(zhuǎn)化為學(xué)生的知識(shí)儲(chǔ)備,使學(xué)生在走上漢語(yǔ)教師的崗位之后也能自主地完成近義詞辨析。
(四)精講多練,加深印象
除了對(duì)于近義詞區(qū)別的精準(zhǔn)把握和重點(diǎn)外,教師還應(yīng)當(dāng)通過(guò)大量的搭配練習(xí)來(lái)鞏固學(xué)生對(duì)知識(shí)點(diǎn)的掌握,重點(diǎn)練習(xí)近義詞的差異,使學(xué)生迅速在練習(xí)中掌握和鞏固知識(shí)。
以上對(duì)于對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的近義詞辨析這一難點(diǎn)進(jìn)行了簡(jiǎn)單闡述。針對(duì)近義詞的差異,辨析方法和教學(xué)原則提出了淺顯的想法和建議。在真正的教學(xué)當(dāng)中,教師通常都有自己獨(dú)特而高效的教學(xué)方法。所謂教無(wú)定法,教師只有掌握了扎實(shí)的語(yǔ)言知識(shí)和教學(xué)方法,才能在教學(xué)中真正幫助學(xué)生掌握漢語(yǔ)知識(shí),使學(xué)生想要繼續(xù)學(xué)習(xí)漢語(yǔ),真心喜歡漢語(yǔ),愛(ài)上中國(guó)。
參考文獻(xiàn):
[1]陸方喆.基于語(yǔ)料庫(kù)的對(duì)外漢語(yǔ)近義詞教學(xué)[J].云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與研究版),2016(05):49-56.
[2]于江彥.對(duì)外漢語(yǔ)初級(jí)階段近義詞課堂教學(xué)設(shè)計(jì)[D].暨南大學(xué),2016.
[3]王淑華,楊仁君.論對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)中的近義詞辨析[A].中央民族大學(xué)國(guó)際教育學(xué)院.漢語(yǔ)國(guó)際傳播與國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)研究(上)——第九屆國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C].中央民族大學(xué)國(guó)際教育學(xué)院:,2011:12.
[4]張傳立.對(duì)外漢語(yǔ)初級(jí)階段教學(xué)中的同義詞問(wèn)題[J].大理學(xué)院學(xué)報(bào),2011(03):90-92.
[5]宋一鳴.對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)近義詞辨析策略研究[D].云南大學(xué),2010.
[6]敖桂華.對(duì)外漢語(yǔ)近義詞辨析教學(xué)對(duì)策[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),2008(03):106-109.