作者簡介:楊璐萍(1993-),女,四川大學(xué)文學(xué)與新聞學(xué)院研究生,研究方向:漢語言文字學(xué)。
[中圖分類號(hào)]:H146 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2018)-06--02
“V起”、“V來”、“V起來”是三個(gè)形近的趨向補(bǔ)語,本文將從句法分析上的兩點(diǎn)“V起”、“V來”、“V起來”中動(dòng)詞“V”的音節(jié)考察和“V起”、“V來”、“V起來”與“著”、“了”、“過”的共現(xiàn)考察來簡單對(duì)比分析三者區(qū)別。
一、“V起”、“V來”、“V起來”中動(dòng)詞“V”的音節(jié)考察
劉月華先生在《趨向補(bǔ)語通釋》①(1998)中對(duì)動(dòng)趨結(jié)構(gòu)(或動(dòng)趨式)做了大量的定量分析和研究。根據(jù)他的研究成果進(jìn)行統(tǒng)計(jì)發(fā)現(xiàn)在“V起”結(jié)構(gòu)中,單音節(jié)動(dòng)詞V單有266個(gè),雙音節(jié)的動(dòng)詞V雙有7個(gè),V單占動(dòng)詞總數(shù)的84.9% ,V雙占動(dòng)詞總數(shù)的15.1%;在“V來”結(jié)構(gòu)中,單音節(jié)動(dòng)詞V單有160個(gè),雙音節(jié)的動(dòng)詞V雙有6個(gè),V單占動(dòng)詞總數(shù)的96.4% ,V雙占動(dòng)詞總數(shù)的3.6%;在“V起來”結(jié)構(gòu)中,單音節(jié)動(dòng)詞V單有446個(gè),雙音節(jié)的動(dòng)詞V雙有356個(gè),V單占動(dòng)詞總數(shù)的55.6%,V雙占動(dòng)詞總數(shù)的44.4%。從統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)來看,“V起來”中的V雙概率大于“V起”中的V雙,大于“V來”中的V雙。
上述現(xiàn)象出現(xiàn)的原因可以從如下方面來分析:
馮勝利(1996)提出了“韻律詞”的概念,他認(rèn)為“在韻律構(gòu)詞學(xué)中,最小的、能夠自由獨(dú)立運(yùn)用的韻律單位是音步,韻律詞必須至少是一個(gè)音步。如果音步必須由兩個(gè)音節(jié)組成,那么韻律詞也必然包括至少兩個(gè)音節(jié)。小于一個(gè)音步的單位不足以構(gòu)成韻律詞。如果不是韻律詞它的使用就要受到這樣或那樣的限制,亦即不自由。”[1]一般認(rèn)為漢語最基本的音步是兩個(gè)音節(jié),在一般情況下標(biāo)準(zhǔn)音步有絕對(duì)優(yōu)先的實(shí)現(xiàn)權(quán)。首先要明確“V起”、“V來”和“V起來”都不是詞,而是短語,所以并不能稱他們?yōu)轫嵚稍~,但是他們?nèi)匀痪哂袧h語韻律的性質(zhì),因此可用音步來分析。在“V起”和“V來”結(jié)構(gòu)中,“起”和“來”分別是一個(gè)音節(jié),根據(jù)漢語基本音步是兩個(gè)音節(jié)的原則,“V”更傾向于單音節(jié),以此“V單起”和“V單來”形成最基本音步,而且形式更加自由。而“V”如果是雙音節(jié)動(dòng)詞,那么后面的“起”和“來”就注定要成為單音音步,即“蛻化音步”。“蛻化音步”一般只能出現(xiàn)在以單音節(jié)詞為獨(dú)立語段的環(huán)境中,這時(shí)它可以通過“停頓或拉長元音”[2]等手段去滿足一個(gè)音步。例如:
(1)我目送著煙灰從地上飛起,又目送著兩顆瑩晶的淚珠從母親的眼角里流下來。(唐韜《南歸雜記》)
(2)此外,他們還組織起自己的通訊小組,和工人俱樂部。(草明《龍煙的三月》)
(3)巡長!我們已經(jīng)買來東西,怎好白白的回去。(老舍《蛻》)
(4)裝著周總理化緣來的糧食的列車,連夜在大西北的荒原上疾駛,出西安,過天水,越過蘭州,往武威市開去。(徐劍《中國戰(zhàn)略導(dǎo)彈部隊(duì)的誕生》)
例(1)中的“飛起”由“飛”和“起”兩個(gè)單音節(jié)構(gòu)成一個(gè)完整的音步,例(2)中的“組織”由“組”和“織”兩個(gè)單音節(jié)構(gòu)成一個(gè)音步,“起”單獨(dú)構(gòu)成一個(gè)音步,“起”拉長該音節(jié)[t??i]35中的元音“[i]”來滿足構(gòu)成一個(gè)音步。例(3)中的“買來”由“買”和“來”兩個(gè)音節(jié)構(gòu)成一個(gè)音步,例(4)中的“化緣”是一個(gè)完整的音步,“來”和“的”構(gòu)成一個(gè)音步。由此可見在“V起”和“V來”中,“V單”更容易被接受進(jìn)入該結(jié)構(gòu),而在“V起來”中,“V雙”更容易進(jìn)入該結(jié)構(gòu)。
二、“V起”、“V來”、“V起來”與“著”、“了”、“過”的共現(xiàn)考察
1.“V起”
“V起”和“著”、“了”、“過”都有產(chǎn)生共現(xiàn)的可能性,但是受“V”的限制,具體的“V起”結(jié)構(gòu)可能只能與其中某一個(gè)或兩個(gè)產(chǎn)生共現(xiàn)。
例如:
(5)跑到廚房里,看見大師傅正在埋頭埋腦做飯,他拿起一個(gè)飯碗,在米缸里舀起了四碗白米,一個(gè)衣兜里裝了兩碗,足足有兩斤來重。(歐陽山《三家巷》)
通過對(duì)語料庫的檢索發(fā)現(xiàn)“舀起”結(jié)構(gòu)在運(yùn)用中只搭配過“了”而沒有搭配過“著”和“過”,這種現(xiàn)象產(chǎn)生的原因顯然是該結(jié)構(gòu)受到了“舀”這個(gè)動(dòng)詞的限制?!耙ā笔且粋€(gè)瞬間動(dòng)詞,因此它不可以和表示延續(xù)狀態(tài)的“著”搭配,而和“過”存在搭配上的可能性,卻沒有找到語料證明。
(6)老人“骨碌”一下爬起了床,三五下穿好衣服,用力推醒酣睡的兒子。(彭見明《那山那人那狗》)
(7)電視屏幕上開始的是那個(gè)在三百三十三個(gè)大回環(huán)后暈得不成人樣的許三多,哭泣著,呻吟著,堅(jiān)持著,摔倒又爬起著。(蘭曉龍《士兵突擊》)
(8)南孫一語雙關(guān),“誰沒有跌倒爬起過?!保ㄒ嗍妗读鹘饸q月》)
又如“爬起”,可以同“著”、“了”、“過”三者搭配,只是和“過”搭配時(shí)也受到了限制,采取了一種對(duì)稱式的平衡結(jié)構(gòu),去掉“跌倒”,“誰沒有爬起過”并不成立。
總體來說“V起”和“著”、“了”、“過”都存在共現(xiàn)的可能,但具體要受到“V”的限制。通過分析語料還發(fā)現(xiàn)“V起”跟三者的共現(xiàn)只能形成“V起了”、“V起著”、“V起過”結(jié)構(gòu),不能形成“V了起”、“V著起”、“V過起”結(jié)構(gòu)。在“V起”結(jié)構(gòu)中,“V”和“起”之間的結(jié)合是非常緊密的,“V起”可以看成是一個(gè)整體,“著”、“了”、“過”則是對(duì)“V起”的限制修飾。
2.“V來”
根據(jù)語料分析,“V來”跟“著”、“了”、“過”都可以發(fā)生共現(xiàn),但是跟“了”和“過”的共現(xiàn)相對(duì)自由,跟“著”的共現(xiàn)受條件限制較多。例如:
(9)當(dāng)天的下午,他買來了煙斗與煙葉。(老舍《何容先生的戒煙》)
(10)好幾位年輕的曾經(jīng)用錢買來過這種病,好幾位中年的曾經(jīng)白拾過這個(gè)癥候。(老舍《駱駝祥子》)endprint
(11)不干不凈,也不知道毛病兒,買了來三日兩日,又弄鬼掉猴的。(曹雪芹《紅樓夢》)
(12)他想用假畫的價(jià)錢買過來,而后轉(zhuǎn)手賣給日本人。(老舍《戀》)
“V來”跟“了”和“過”的共現(xiàn)相對(duì)自由,不僅可以形成“V來了”、“V來過”形式,還可以形成“V了來”、“V過來”形式,也就是說“V”和“來”的結(jié)合相對(duì)不緊密。而“V來”和“著”共現(xiàn),則只能是“V著來”形式,而不能是“V來著”形式。例如:
(13)聽見哥哥唱著來,熱身子撲在冰窗臺(tái)。(朱自清《姨父的小調(diào)》)
(14)瞧,人家怎末說來著?。ㄖ熳郧濉稉衽加洝罚?/p>
例(13)中“唱著來”就是“V著來”形式,能進(jìn)入這個(gè)形式的動(dòng)詞必須是一個(gè)延續(xù)性狀態(tài)的動(dòng)詞,否則不成立。例(14)中“說來著”雖然是“V來著”的形式,但內(nèi)涵完全不同?!皝碇背蔀橐环N固定搭配,而且“V”僅限于少數(shù)幾個(gè)動(dòng)詞,“說”、“唱”等,通常和“什么”一起用或者單用表達(dá)一種主觀語氣。例如:
(15)楊媽告訴金枝,老爺子審金秀來著,把金枝的事全問出來了。(陳建功《皇城根》)
3.“V起來”
“V起來”和“著”、“了”、“過”都可以產(chǎn)生共現(xiàn),“V起來了”形式異常豐富,總數(shù)量極大,“V起來過”在語料庫中檢索到十條,“V起來著”在CCL語料庫中只檢索到例(16)一條。
(16)一個(gè)被JACKJONES、奧索卡、雷朋和愛步包裝起來著的農(nóng)民的軍人兒子,在車站下四通八達(dá)而又哪都不通不達(dá)的隧道里徘徊,他至今未找到能看見天空的出口。(蘭曉龍《士兵突擊》)
“著”表示動(dòng)作正在進(jìn)行或狀態(tài)的持續(xù),“V起來著”數(shù)量少卻并不代表“V起來”形式不擅長表示狀態(tài),相反“V起來”形式在表示狀態(tài)意義上極有優(yōu)勢。根據(jù)《趨向補(bǔ)語通釋》中“V起來”總表分析,“V起來”表示狀態(tài)意義的形式占整個(gè)“V起來”形式的60%,這說明“V起來”本身就可以比較完整地表示狀態(tài)意義,根據(jù)語言的經(jīng)濟(jì)性原則,自然不需要在“V起來”后添加“著”來補(bǔ)充狀態(tài)意義了。反之,“V起來了”形式眾多,說明“V起來”結(jié)構(gòu)本身比較難以表達(dá)完成意義。例如:
(17)他不禁失望地嘆息起來,他知道白雪什么也不會(huì)告訴他了。(余華《四月三日事件》)
例(17)中的“嘆息起來”本身就表達(dá)了“嘆息”這個(gè)新狀態(tài)的產(chǎn)生和持續(xù),因此不需要再添加“著”。
注釋:
①劉月華.趨向補(bǔ)語通釋[M].北京:北京語言文化大學(xué),1998.
參考文獻(xiàn):
[1]馮勝利.論漢語的“韻律詞”[J].中國社會(huì)科學(xué),1996(01):162.
[2]馮勝利.論漢語的“韻律詞”[J].中國社會(huì)科學(xué),1996(01):163.endprint