馬躍
摘要:語文教學中,科學的“文本解讀”應該是有對象、層次區(qū)別的。本文論述了初中語文教學中“文本解讀”的原則:一是站在作者的角度理解本意情;二是站在學生的角度理解可知點;三是站在課堂的角度確定可操作性。也就是說,初中語文教學中的“文本解讀”,既不能唯名家是從,照單全收;也不能率性而為,任意發(fā)揮。
關鍵詞:初中?語文?文本解讀
語文難教是多方面的,對課文內(nèi)容的把握、教學重難點的確定以及講解內(nèi)容的取舍當屬難中之最。故而,“文本解讀”成了當下語文教學中最時尚的名詞與話題——老師可以解讀,學生可以解讀,語文教學專家學者可以解讀,大學教授可以解讀……總之,任何一個讀者都可以解讀,“一千個讀者就會有一千個哈姆雷特”就是這樣來的。這樣一來,我們語文教學就變得復雜、散亂了——該尊重哪類人的見解,還是都要考慮?顯然都不科學。這也讓我想到了另一個時尚的專業(yè)術語——“同課異構”,它應該是語文學科教學中特有的一種現(xiàn)象,其他學科的知識體系主要呈“線性”,而語文學科知識體系則主要呈“面性”。所以,語文課的“異構”是那么普遍、容易,但要能上得生動且精到,讓大家能一致佩服又是那么難。
筆者不反對每一個讀者的個性化解讀,也不反對在語文教學中滲透“思辨性思維”,但對于初中語文來說,文本解讀要有個度,要有個邊,不能按高中階段的標準來放開或求深,更不能用大學的開放性思想來隨意而為。初中屬于基礎教育階段,打牢基礎,初步建立閱讀與寫作的思路,掌握最一般的方法,就足夠了。那么,初中語文教學中“文本解讀”的“度”或“邊”在哪里呢?
一、站在作者的角度解讀本意情
在初中(也包括高中)語文教學中,常出現(xiàn)一種爭論現(xiàn)象,那就是對一篇文章的理解,讀者要不要尊重作者的本意?在近幾年的中、高考中,讓作家去做中、高考卷子,也包括讓選文作者本人去做自己文章的閱讀題,成績“一般般”的非常普遍。有人也許會說:讀者有文學再創(chuàng)造的權利。這不能說沒有一定的道理,否則“紅學”就不可能誕生。不過,那畢竟是古人的事,假如曹雪芹老先生還健在,要不要去傾聽、尊重一下他本人的意見呢?我看還是有必要的,因為,這才是小說(文章)的“根”。枝葉再茂那是后生的,舍本逐末肯定是“秀外”的。這對小說來說還情有可原,因為它確實涵蓋面廣、內(nèi)容豐、筆法多,有不同層次的理解也很正常。但就一篇篇文章來說,主題還是較單一的,筆法也是有限的,該講的東西大家一看都會認為就只有那些,所以還應是可以明確的。
還有一些教者也許會說,作家考自己的文章閱讀題得不到高分,那是因為答題不合乎規(guī)范,不領悟考試技巧,扣不上得分點。這聽起來也有一定道理。但我要說,假如讓你這位“久經(jīng)沙場,知道規(guī)范,掌握技巧”的老手也去親自試試,你敢說就會答得很好嗎?
一篇文章,只要我們讀懂了——能明白所要說的內(nèi)容,懂得所要表達的主旨、情感,感受到寫法、語言上的突出之處,足矣!這既是“讀者”所應做到的,也同樣是“作者”所要呈現(xiàn)的,我想每一位作者在創(chuàng)作時,絕不會渴望后來的讀者去對自己的文章“東拉西扯”,更不愿讓自己的作品成為別人“亂點鴛鴦譜”。那么,我們的“教者”,是不是也應當謹慎一些呢?
二、站在學生的角度確定可知點
“一花一世界,一葉一如來”,照此也可以說“一文一世界”,一點也不為過。任何一篇可以稱得上“文章”的東西,都可以說涵蓋了所有的語文知識(字、詞、句,語、修、邏,聽、說、讀、寫……),雖只是“一文”,但可以說具有“語文世界”的表征。如何選擇與取舍,這本來就是語文難教難學的一個根本原因,如果再加上對文本的廣度、深度如何把握,那就難上加難了。面對這么多難題,確定一個解決的基本標準或原則尤為重要,而這個“標準”或“原則”應該只有一個,那就是學生的理解和接受度。
不要認為小學語文學著玩著、初中語文一帶而過式的解析淺顯得不像語文,那樣的話不免自命清高了點;也不要把初中語文課堂當成你的專題研究場,取其一而一直糾纏的所謂“思辨”研究,或圖其形式熱衷于表演課本劇,那也可能走火入魔了點。站在學生的角度,從他們的心理認知與理解能力角度來確定文本解讀的程度,才是我們對“文本解讀”應有的定位。比如,學生對本篇課文的內(nèi)容能否把握得???簡單的,可能一讀之后就會有所了解,再慢慢思考便能差一不二地概括出內(nèi)容來;稍繁稍難的,可能會讀后“不知所云”,需要老師幫助理出頭緒才能達到整體上的把握。這時就需要“解讀”。具體點說,如《愚公移山》一文,學生對課文的主旨能理解到什么程度?“愚公真愚,智叟真智”可能是學生一開始的模糊印象,再到“愚公不愚,智叟不智”的精神主題至今仍有鮮活生命力的理解,學生才會認同與領悟。這就需要教師引導學生去解讀。但過多地剖析所謂的“動靜發(fā)展觀”等哲學思想,或者開展對取名用意的大討論,就有“走偏”之嫌了。如果再做課堂上的“情境表演”,則令人討厭了。
總之,有些是文本本身最主要、最突出的東西,必須交給學生;有些是學生應知而且可以知的東西,也當交給學生。這當是我們“文本解讀”時應重點考慮的。
三、站在課堂的角度選擇可操性
即使如學者教授那樣去解讀課文,我們的初中語文教學也不見得就有效。這是因為,有些看似“高屋建瓴”的認識,除了不一定能被初中學生理解外,還有一個重要之處,就是不容易有效地實際操作。
比如,課堂時間有限,如何兼顧到語基的積累與文本的閱讀,是個難點。不考慮語文基礎知識積累的初中語文課堂肯定是不正常的。有限的時間,甚至可以精確到以分鐘來計算,面對一篇洋洋灑灑至少上千甚至幾千字的文章,你能講出幾個觀點、幾層含義或幾項特點來?這樣一掰開來說,哪些是最需要講的,哪些是可講可不講的,哪些是不需要講的,你自然就會去想辦法了,你再也不好意思去“站著說話不腰痛”了——現(xiàn)實是最好的老師。
再如,初中階段,還要追求生動、有趣的課堂效果,這也決定了文本解讀不可能只是一味地高談闊論式的分析。如何解決已被現(xiàn)實詬病的“啞巴語文”而讓多情可感的課文朗讀回歸,讓學生在讀中去感受,在讀中去評論,從而自然而然地達到對文本的賞析,都需要設計好課堂的節(jié)奏、層次、順序等,而且還要受時間的限制。所以,缺乏操作性的文本解讀,是不能被初中語文課堂接受的。一味地只是討論、分析,這樣的大學式、學術型課堂,會把初中語文課上“死”的。
初中語文教學中的文本解讀,應該朝向一般讀者文章閱讀(就是讀者閱讀文章)的方向靠近,不能把一項本來簡單的事整得復雜了,更不能把一件本來高雅、快樂的事做成讓學生畏懼甚至厭惡的“倒胃口事”。