■李 芬/贛州師范高等專科學(xué)校
2018年是“一帶一路”倡議提出的第五年,五來年,“一帶一路”倡議得到了國際社會積極響應(yīng),此倡議順應(yīng)時代潮流,適應(yīng)發(fā)展規(guī)律,符合各國人民利益,參與地區(qū)與國家都從中受惠。中國與日本自古以來就交往頻繁,日本目前還不是“一帶一路”合作成員國,2018年10月25日至27日,日本首相安倍晉三對中國進行正式訪問,此次訪問有約500名日本商界領(lǐng)袖隨行出訪。安倍晉三表示“一帶一路”是有潛力的構(gòu)想,日方愿同中方在廣泛領(lǐng)域加強合作,包括共同開拓第三方市場,共建“一帶一路”為中日深化互利合作提供了新平臺和試驗田。
“二外”即第二外國語,在我國大學(xué)中,英語專業(yè)學(xué)生的二外課程一般開設(shè)的是日語。在“一帶一路”背景下,二外日語課程也應(yīng)適應(yīng)新形勢,在復(fù)合型人才培養(yǎng)方面掌握主動權(quán)。
高職高專院校以及本科院校的學(xué)生可以通過二外日語的學(xué)習(xí)走向下一步的學(xué)習(xí)升造,如自考本科、學(xué)位外語考試、考研等。二外日語在大部分的高校都是開設(shè)兩至三個學(xué)期,一周2-4個學(xué)時,使用《新版中日交流標準日本語》這套教材,因此教師都面臨學(xué)時少、教學(xué)內(nèi)容多的壓力。傳統(tǒng)的課堂教學(xué)多為老師講學(xué)生聽的模式,學(xué)生實際運用和操練的機會并不多。二外日語本身不是學(xué)生的專業(yè),加上學(xué)時少帶來的學(xué)習(xí)難度,很容易令學(xué)生對二外日語課程望而卻步。
“一帶一路”倡議旨在經(jīng)濟、政治、文化等各領(lǐng)域與各地區(qū)、各國開展廣泛、深入、持久的交流與合作,為推進“一帶一路”建設(shè),也就需要培養(yǎng)具有國際視野的外語人才。具有國際視野的國際化復(fù)語人才的語言能力、跨文化溝通能力等都是重要的培養(yǎng)內(nèi)容。因此,針對英語專業(yè)二外日語的教學(xué)也應(yīng)符合時代的潮流。
目前,二外日語教學(xué)還停留在傳統(tǒng)人才培養(yǎng)模式或標準的束縛中,學(xué)生學(xué)習(xí)外語在某種程度上僅僅是為了通過考試和考取證書。傳統(tǒng)的二外日語教學(xué)模式固然有它的優(yōu)點,但是已經(jīng)不能完全適應(yīng)社會的發(fā)展。單純的外語教學(xué)固然重要,跨文化交際能力的培養(yǎng)也非常重要。隨著每年學(xué)習(xí)日語的人員數(shù)量增加,日語已經(jīng)不再是小語種,而是成為僅次于英語之后的第二大外語。因此,在面對嚴峻的就業(yè)形勢下,人才的培養(yǎng)更要全面綜合。
我國二外日語課程多使用人民教育出版社發(fā)行的《新版中日交流標準日本語》一套教材,此套教材由中日專家合編,非常具有權(quán)威性,自問世來至今已有30年,但在內(nèi)容的編排上,稍顯陳舊。日語教師可以將當下的一些時勢熱點詞匯、流行詞匯運用到教學(xué)當中,使教學(xué)與時代接軌。在口語的練習(xí)中,多使用日常生活中的常用語。
傳統(tǒng)的教學(xué)模式是老師講學(xué)生聽,老師會花大量時間來講解語法和單詞,卻忽視了聽說的訓(xùn)練,因此很容易造成“啞巴外語”的現(xiàn)象。拿《新版中日交流標準日本語》一書來說,書中對語法的講解非常詳盡,學(xué)生在課后通過預(yù)習(xí)基本可以看懂。當下,微課作為一種新型的教學(xué)模式和學(xué)習(xí)方式不斷引入教學(xué)中,對于學(xué)時少的二外日語課程,微課應(yīng)該得到廣泛應(yīng)用以此節(jié)省課堂的時間以及有效利用課后的時間。老師則充分利用課堂上的時間來進行聽說訓(xùn)練,不僅可以提高學(xué)生的運用能力,也可以檢查學(xué)習(xí)效果,并提高學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情?!耙粠б宦贰北尘跋碌耐庹Z人才不僅要懂得語言,也應(yīng)對語言國家的文化、經(jīng)濟等有相應(yīng)的了解。因此,除了注重學(xué)生的聽說訓(xùn)練以外,文化的導(dǎo)入學(xué)習(xí)也非常重要,包括文化禮儀、飲食習(xí)慣等,都將有助于學(xué)生加深文化差異的理解,為跨文化交際奠定良好的基礎(chǔ)。培養(yǎng)學(xué)生成為適應(yīng)新時代的外語人才。
“一帶一路”倡議的提出,加深了中國與世界其他國家的聯(lián)系,推進了國際合作,對我國外語人才的培養(yǎng)也提出了更高的要求。在具備語言應(yīng)用能力的同時,也了解國外的政治、經(jīng)濟、文化的綜合性外語人才無疑是為“一帶一路”重大倡議的落實提供了重要的保證,可以很好地為“一帶一路”倡議服務(wù)。因此,作為日語教師要看到當下二外日語課程在對接“一帶一路”倡議實踐要求還存在較嚴重的滯后性,因此,我們應(yīng)緊跟進國家發(fā)展的步伐及時對課程的實踐進行改革,從而真正發(fā)揮本課程的作用。