• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      后殖民主義視角下《喜福會(huì)》中伴侶價(jià)值的文化解讀

      2018-12-22 07:08:22孫婭江瀟月
      大學(xué)教育 2018年12期
      關(guān)鍵詞:后殖民主義喜福會(huì)

      孫婭 江瀟月

      [摘 要] 伴侶價(jià)值和親子不確定性決定女性在婚姻市場中的受歡迎程度并且影響著婚姻幸福指數(shù)。本文從《喜福會(huì)》中第二代華裔女性的婚姻出發(fā)研究雙方伴侶價(jià)值的失衡與持衡狀態(tài)對(duì)婚姻的影響,進(jìn)一步深層探析東西二元文化的對(duì)立與消解。華裔女性只有批判地接受自己的文化根基,取其精華棄其糟粕,提高伴侶價(jià)值,才能在宗主國文化(即西方文化)面前保持自我個(gè)性,從而建立幸福婚姻。

      [關(guān)鍵詞]《喜福會(huì)》;伴侶價(jià)值;后殖民主義;二元文化

      [中圖分類號(hào)] I106 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼] A [文章編號(hào)] 2095-3437(2018)12-0122-03

      人是文化的載體,生活環(huán)境對(duì)人潛移默化的影響在一個(gè)人的生活中日漸顯露。生活在雙重文化環(huán)境中的人更亦如此,兩種不同的文化在他們的身體里此消彼長,不同程度地相互作用著影響著他們?yōu)槿颂幨赖姆绞健?/p>

      原生家庭文化對(duì)子女潛移默化的影響似流水微風(fēng)般無處不在。《喜福會(huì)》中第一代華裔千里迢迢奔赴美國,在那里生根發(fā)芽,他們的子女雖然是土生土長的美國人,無論語言還是生活方式都非常美國化,但身體里流淌著華人的血液,生活中受到華裔母親的影響,雙重的文化背景使得第二代子女在自我身份確定的過程中充滿了矛盾。在華裔母親面前,第二代子女是西方主流文化的代表——美國人;在白人丈夫面前,他們又不自覺地成為東方邊緣文化的代表——華裔?!断哺?huì)》中,實(shí)際上,第二代子女本身就是東西方二元文化的結(jié)合體?!拔鞣胶蜄|方的關(guān)系是一種權(quán)利統(tǒng)治和不同程度的復(fù)雜的霸權(quán)關(guān)系”[1]。按照賽義德在《東方主義》中的描述,東方包含著兩層含義:第一層含義是一種基于對(duì)東方與西方的本體論與認(rèn)識(shí)論之差異的思維方式;第二層含義是西方對(duì)東方的長期以來的主宰、重構(gòu)和話語權(quán)利壓迫方式[2]。思維方式的差異在小說中體現(xiàn)在母女兩代人的溝通以及夫妻之間對(duì)伴侶的要求上,西方對(duì)東方的話語權(quán)利壓迫則較集中于婚后夫妻之間的相處模式。

      “被入侵,征服,破壞,強(qiáng)暴,控制的他者,可以是黑大陸,可以是‘處女地,可以是女子——殖民地是女子”[3]。中國雖曾是半殖民地,但這個(gè)比喻也非常恰當(dāng)。殖民地與宗主國的關(guān)系,同樣影響著有此兩種文化背景的人民結(jié)合的婚姻關(guān)系?!断哺?huì)》中中美雙重文化對(duì)第二代華裔女性影響深遠(yuǎn),使她們在面對(duì)婚姻時(shí)表現(xiàn)出與婚(戀)前不甚相同的價(jià)值取向。伴侶價(jià)值是指一個(gè)人的婚姻市場價(jià)值,包括外形、能力、家庭環(huán)境、性格等。親子不確定性,指男性對(duì)后代的不確定感,男性沿用這種生物本能的心理機(jī)制來選擇和確定終身伴侶。伴侶價(jià)值和親子不確定性是判斷一段婚姻是否穩(wěn)固的核心指標(biāo)?!爸挥邪閭H價(jià)值相近的男女,才能成為牢固的伴侶”[4]。本文試從后殖民主義的角度,探討《喜福會(huì)》中第二代華裔女性在婚姻中伴侶價(jià)值的變化對(duì)婚姻的影響以及其背后中西二元文化的對(duì)立與消解。

      一、二元文化對(duì)立:伴侶價(jià)值失衡

      似乎從工業(yè)革命以來,世界就達(dá)成了一個(gè)共識(shí),白人的文明才是真正的文明。東方是西方對(duì)東方的想象性構(gòu)建,相對(duì)于愚昧落后的東方這個(gè)“他者”,現(xiàn)代文明的西方才能得以存在。美國雖然是一個(gè)文化大熔爐,但也有主流文化與邊緣文化之分,白人文化與華裔文化較量中,華裔文化的邊緣性不自覺的會(huì)體現(xiàn)出來。法國學(xué)者巴柔曾經(jīng)說過:一切形象都源于對(duì)自我與“他者”,本土與“異域”關(guān)系的自覺意識(shí)之中,即使這種意識(shí)是十分微弱的[5]。小說中第二代華裔女性對(duì)中國文化的疏離態(tài)度和想要融入美國主流文化卻又無法如愿的現(xiàn)實(shí)造成了他們文化身份的困惑[6]。由于語言障礙、文化差異,生活在美國的華裔很難不被邊緣化,華裔第二代雖然沒有語言障礙,但是原生華裔家庭對(duì)他們的潛移默化使得他們?nèi)匀粠в腥A人的文化特征。在主流白人文化面前,華裔文化不被理解、不被認(rèn)同,這種文化隔閡帶來的邊緣處境讓想要融入主流文化的華裔成了主流文化中實(shí)實(shí)在在的“他者”。這種“自我”與“他者”理不清剪不斷的現(xiàn)實(shí)使得華裔們對(duì)自我身份感到迷失與迷惑。

      一個(gè)民族的文化不可能輕易被“同化”或“熔化”,因?yàn)槲幕腔蛐缘?,它代表?dú)特性、主觀性、個(gè)體性。從語言和文化方面來說,較之男性,女性更不容易被同化,她們是文化傳統(tǒng)的守護(hù)者[7]。盡管生活在美國的第二代華裔想盡可能的被 “同化”,讓自己看起來更加美國化,但他們不會(huì)因此而融合于主流文化中,換言之,他們不會(huì)輕易被美國白人文化所接納。西方認(rèn)知結(jié)構(gòu)下的教育背景以及整個(gè)社會(huì)對(duì)中國的偏見,使得土生土長的華裔第二代美國人——小說中的女兒們對(duì)母親乃至中國的認(rèn)識(shí)成為歪曲異域文化的單項(xiàng)活動(dòng)。同理,雖然她們不認(rèn)同華人文化,與華裔第一代母親(有舊中國文化烙?。┰谏鐣?huì)認(rèn)知以及處世態(tài)度方面都存在著很大的差異,但同時(shí)又不可避免的深受其影響,以至于她們骨子里有舊中國華人女性的某些特征。

      婚后在代表著美國主流文化的白人丈夫面前,小說中的第三代女兒們不自覺的表現(xiàn)出自卑,對(duì)丈夫服從,從而自降伴侶價(jià)值,打破婚姻中的價(jià)值平衡關(guān)系,致使婚姻出現(xiàn)裂痕。大自然給予人類不同的分工,男人有親信投資價(jià)值,女人有生育繁殖價(jià)值。男人負(fù)責(zé)以親信投資換取女人為他傳遞基因的紅利,這才是婚姻的本質(zhì)。Lena在與上司Harold交往前,分析自己雖然相貌不算傾國傾城,但總被人們贊賞有魅力、有風(fēng)情,身材玲瓏有致,工作能力強(qiáng)而且成熟獨(dú)立?;榍白孕诺腖ena與上司Harold的伴侶價(jià)值是匹配的。Lena對(duì)Harold的能力一直表示欣賞和崇拜,從Harold對(duì)Lena的形容“溫柔的,甜甜的”來看,Lena的親子不確定性是較低的,因此他們能順利走進(jìn)婚姻。但Harold在婚姻中,違反了人類本能,不對(duì)妻子進(jìn)行任何親信投資,雖然他的收入是妻子的七倍,但仍然堅(jiān)持家庭一切開支實(shí)行AA制,想要僅僅以情緒價(jià)值換取Lena的生育價(jià)值。就20世紀(jì)末美國的大環(huán)境來看,國家還不是全面扮演公共父親角色、為女性提供親信投資以鼓勵(lì)生育的人口負(fù)增長國,即使現(xiàn)代女性的受教育程度以及自身工作能力都使得她們的生活不再依賴男人所提供的物質(zhì)資源,但婚姻中的親信投資仍然是由個(gè)體父親提供的。Lena婚姻中充斥著不平等,Harold本質(zhì)上是一個(gè)極其自私的人,給Lena的AA制清單里包含Harold當(dāng)做生日禮物送給Lena的清潔貓所需的除虱粉,兩個(gè)人平分的共同賬單里包含Lena根本就不吃的冰淇淋,諸如此類[8]。對(duì)丈夫的不合理行為的隱忍使得Lena不再自信快樂,她不知不覺中降低了自身伴侶價(jià)值,Lena在婚姻中的失語狀態(tài)使得丈夫不在平等的立場與其進(jìn)行對(duì)話,無視她的心理不滿。此時(shí)二人的關(guān)系和宗主國與殖民地之間壓迫和被壓迫關(guān)系異曲同工。在母親的建議下,Lena意識(shí)到了婚姻中的矛盾無法調(diào)和時(shí),不得不割舍沉沒成本(已經(jīng)付出的時(shí)間、精力等),結(jié)束婚姻。她的母親也在這個(gè)過程中傳遞給她一個(gè)信息:中國文化博大精深,雖有糟粕,但并非如她所想,華裔女性應(yīng)該自尊自愛。在不幸福的婚姻面前,母親對(duì)她的諫言使得她意識(shí)到婚姻問題亟須解決,此時(shí)她與母親的關(guān)系也由最初的二元文化對(duì)立逐步過渡到二元文化消解。

      Rose學(xué)習(xí)成績優(yōu)異、相貌迷人、獨(dú)立自信,在同齡人中當(dāng)屬佼佼者,因此在與Ted最初相識(shí)時(shí)她的伴侶價(jià)值很高。同時(shí),Rose的溫柔體貼體現(xiàn)出來的是低親子不確定性,因此雖然Ted父母阻撓,他們還是很快步入了婚姻。但婚后她骨子里的舊中國傳統(tǒng)華裔文化(女子三從四德,以丈夫?yàn)樽?,女性話語權(quán)缺失)對(duì)她的影響逐步顯露,她的逃避性格也漸漸暴露。婚后的Rose漸漸的失去了自我,處處以丈夫?yàn)橹行?,懼怕做決定,過于順從,沒有主見,沒有個(gè)性。這段婚姻關(guān)系中,她變得越來越無足輕重,伴侶價(jià)值一再降低,婚姻中雙方價(jià)值失衡的直接結(jié)果就是Ted的出軌。

      “由于歷史原因、生理限制、婚姻價(jià)值、社會(huì)輿論等種種因素的作用,女性天生就是弱勢群體”[9]。中國在近代史上的卑微屈辱和經(jīng)濟(jì)的落后使東方一開始便處于低下的失語狀態(tài),這使得中國母親在異域文化中處于難民、失語者的地位[10]。小說中華裔第二代身體里中美兩種文化從一開始就是對(duì)立的,她們自認(rèn)為是美國人,接受美國主流教育,像大部分美國本土人一樣對(duì)中國文化的了解僅限于想象中的“他者”形象:落后、愚昧、一無是處。然而可悲的是她們又從母親那里受到中國文化潤物細(xì)無聲的影響,潛意識(shí)里接受了舊中國傳統(tǒng)文化而不自知。她們滿口地道的英語,不會(huì)講中文也不理解母親的中國式思維,處處表現(xiàn)出與母親的不同,然而母女之間東西方文化的二元對(duì)立只是表象,原生華裔家庭對(duì)她們的影響已深入骨髓,致使她們在婚后生活中表現(xiàn)出諸多典型舊中國華人女性性格:隱忍、順從等。雖然Lena和Rose是土生土長的美國人,但是美國社交中的華裔環(huán)境使得她們不自覺地對(duì)母體文化感到自卑,于是在婚姻中對(duì)白人社會(huì)的標(biāo)準(zhǔn)產(chǎn)生困惑和遲疑,在婚姻生活中卑躬屈膝,受到男權(quán)社會(huì)和強(qiáng)勢文化的雙重壓迫卻不敢反抗,最終導(dǎo)致婚姻里雙方價(jià)值失衡,婚姻破裂。

      二、二元文化消解:伴侶價(jià)值持衡

      華裔女性在美國的婚姻市場上是普遍受歡迎的。華裔女性外形符合美國中上層及以下階層男性的擇偶審美;同時(shí),由于在中國家庭成長,她們有著勤勞刻苦的精神。耶魯大學(xué)教授Amy Chua的訪談顯示:華裔子女往往能比其他移民甚至美國本土同齡人成就更高,因此她們婚前的伴侶價(jià)值較高[11]。另外,由于華裔女性或多或少受東方儒家思想影響,這使得其性格相比美國本土女性更加溫婉可人,因此呈現(xiàn)出低親子不確定性,親子不確定性低的女性往往能順利進(jìn)入婚姻。

      小說中聰明有主見的Waverly從小學(xué)習(xí)國際象棋,屢屢獲獎(jiǎng),被榮譽(yù)和贊美環(huán)繞,自我感覺良好,面對(duì)于自己無益的前夫她能果斷離開,毫不猶豫投入新的生活。她的自信果敢實(shí)際上就是一種高伴侶價(jià)值,因此吸引了視她如珍寶的第二任丈夫Rich。Waverly并沒有因?yàn)镽ich是白人而感到自卑,這反而使Rich非常欣賞、珍惜她,不僅愿意為Waverly投入大量的親信投資(大房子、貂皮大衣),對(duì)她與前夫的女兒也視若己出。Waverly在母親對(duì)Rich譏諷嘲笑時(shí),百般維護(hù)丈夫,堅(jiān)持自己的立場的同時(shí)又能理解母親的感受,中美兩種文化的優(yōu)點(diǎn)集中體現(xiàn)在她處事判世之際,同時(shí)又表明了她的低親子不確定性。Waverly的主見、自信,對(duì)中美兩種文化的尊重和領(lǐng)悟使得她的婚姻幸福指數(shù)很高。所以,她最終得到了《喜福會(huì)》四個(gè)華裔女兒中最好的婚姻待遇。Waverly的幸?;橐霾皇橐粋€(gè)在殖民文化中反客為主、確立話語權(quán)的范本。

      前文提到Rose婚后唯唯諾諾的表現(xiàn)使自己伴侶價(jià)值降低,導(dǎo)致婚姻瀕臨破裂。這時(shí)她的母親An-mei通過講述自己母親的故事告訴她,無論在舊中國還是美國,隱忍都不是應(yīng)對(duì)問題的有效策略,想要在婚姻中立足必須大聲的說出自己的訴求。在母親的點(diǎn)撥下,她不再逃避問題,勇敢地向即將離婚的丈夫討回自己應(yīng)得的權(quán)利。她的反抗出乎Ted的意料,讓他又一次看到了婚前那個(gè)自信獨(dú)立有主見的Rose,使得他重拾對(duì)她的欣賞。在應(yīng)對(duì)婚變的過程中,Rose慢慢體會(huì)到母親身上的睿智以及自己對(duì)中國文化的誤解。她不再處處妥協(xié),在遭遇不公時(shí),她學(xué)會(huì)了像她媽媽An-mei一樣大聲呼喊,又一次提升了自身的伴侶價(jià)值,挽回了丈夫。Rose的婚姻起伏正如兩種文化的較量,此消彼長,最終以Rose正確理解華裔文化、正確定位自身身份,挽救了瀕臨破裂的婚姻,這其實(shí)也象征著被殖民者與統(tǒng)治者抗?fàn)幍膭倮?/p>

      三、結(jié)語

      母親“體現(xiàn)了一個(gè)家族或者一個(gè)民族的歷史,具有她的群體的古老的智慧和言語能力”[12]。小說中,對(duì)女兒們婚姻影響最大的正是她們的中國母親。華裔女兒們對(duì)母親的感情是又愛又恨,母親那異于主流文化的思想行為使她們對(duì)自己的華裔身份有了抵觸,一心想融入美國社會(huì)。舊中國是母親生活成長的地方,美國只是她生命中的一個(gè)驛站,但對(duì)女兒們來說,情況是完全不同的,兩個(gè)截然不同的文化土壤導(dǎo)致了母女間幾十年從未停歇的矛盾和沖突,這是東西文化二元對(duì)立到消解的過程。第二代華裔雙重文化身份的混亂、主流文化的浸淫使她們對(duì)自己被母輩滲透在骨子里的本族文化感到不自信,在受到男權(quán)社會(huì)和美國主流思想雙重壓迫時(shí),她們很容易喪失自我,迷失方向,無法認(rèn)清自我價(jià)值,從而毀掉自己的婚姻幸福。她們只有摒棄固有的對(duì)中國文化這一“他者”的想象,正確看待本族文化,平衡東西二元文化,正確定位自身文化身份,才能擁有高質(zhì)量的幸?;橐?。

      從后殖民主義解讀《喜福會(huì)》的婚姻關(guān)系,突出的不僅僅是話語權(quán)喪失的表象,其根本原因是文化身份認(rèn)知不清導(dǎo)致的伴侶價(jià)值失衡。而《喜福會(huì)》之所以經(jīng)久不衰,在世界各地引起廣泛共鳴,是因?yàn)榇祟愇膶W(xué)作品仍符合市場需求,這種失衡狀態(tài)的婚姻家庭至今存在。洗掉奴顏、樹立自信、相互理解,永遠(yuǎn)是在這種婚姻關(guān)系里奪回話語權(quán)的關(guān)鍵。

      [ 參 考 文 獻(xiàn) ]

      [1] Said,Edward.Orientalism[M].Vancouver:Vintage Book,1979.

      [2] 程愛民.20世紀(jì)英美文學(xué)論稿[M].上海:上海外語教育出版社,2005.

      [3] 黃碧云.后殖民志[M].香港:大田出版有限公司,2003.

      [4] 楊冰陽.完美關(guān)系的秘密[M].北京:中信出版社,2014.

      [5] [法]達(dá)尼埃爾—亨利·巴柔.比較文學(xué)意義上的形象學(xué)[J].孟華,譯.中國比較文學(xué),1998(4).

      [6] 米麗娜.從《喜福會(huì)》看美籍華裔作家譚恩美的文化身份[J].西南民族大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版),2012(S1).

      [7] 陳科峰.從《喜福會(huì)》看中美文化沖突、適應(yīng)與共生[J].西南民族大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版),2011(9).

      [8] Amy Tan.The Joy Luck Club.[M].New York:Ballantine Books,1989

      [9] 楊冰陽.聰明愛:別拿男人不當(dāng)動(dòng)物[M].北京:時(shí)代出版?zhèn)髅焦煞莨荆?015.

      [10] 程愛民,張瑞華.中美文化的沖突與融合:對(duì)《喜福會(huì)》的文化解讀[J].國外文學(xué),2001(3).

      [11] Amy Chua.(2011,January 8).Why Chinese Mothers Are Superior.The Wall Street Journal Retrieved April 23,2015 from http://www.wsj.com/articles/

      SB10001424052748704111504576059713528698754

      Huntley E.D.,Amy Tan,Acritical compamion.Westport,connecticut:Greenwood Press,1998.

      [12] Huntley E.D.,Amy Tan,Acritical compamion[M].Westport,connecticut:Greenwood Press,1998.

      [責(zé)任編輯:鐘 嵐]

      猜你喜歡
      后殖民主義喜福會(huì)
      跨文化視閾下的中美文化沖突
      《山河故人》:從民俗符號(hào)的顛覆看全球化語境下“文化鄉(xiāng)愁”
      人間(2016年24期)2016-11-23 18:22:49
      淺析《喜福會(huì)》的敘事結(jié)構(gòu)
      行走在本土與全球化之間
      從《喜福會(huì)》看華裔家庭的文化困境
      尋根與扎根
      戲劇之家(2016年19期)2016-10-31 17:09:43
      從后殖民主義解讀《藻海無邊》中安托瓦內(nèi)特的身份認(rèn)同
      跨文化視角下對(duì)《喜福會(huì)》的解讀
      電影《喜福會(huì)》中母女雙重文化境遇中的自我追尋
      《智取威虎山》:全球化語境下的文化融合中的隱憂
      戲劇之家(2016年10期)2016-06-18 12:29:07
      滨海县| 安吉县| 中宁县| 五河县| 双桥区| 赞皇县| 象山县| 封开县| 荥阳市| 哈巴河县| 英超| 景谷| 若羌县| 留坝县| 莎车县| 黄陵县| 沾益县| 平乐县| 米脂县| 晴隆县| 大足县| 沂源县| 镇赉县| 巴彦淖尔市| 丰城市| 平潭县| 迁西县| 陕西省| 信阳市| 大冶市| 鹤山市| 咸丰县| 菏泽市| 蒙城县| 保亭| 西平县| 锡林浩特市| 眉山市| 潞城市| 鲁山县| 襄垣县|