• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      法漢諺語文化差異及法語諺語翻譯

      2018-12-27 01:16:28程施亮
      北方文學(xué) 2018年30期
      關(guān)鍵詞:文化差異

      程施亮

      摘要:經(jīng)過人民群眾多年的智慧和經(jīng)驗(yàn)的積累和總結(jié),才形成了諺語,諺語是國(guó)家文化的綜合體現(xiàn)?;诖?,本文首先分析了法國(guó)和中國(guó)兩國(guó)諺語上的文化差異,然后對(duì)法語諺語的翻譯方法進(jìn)行了簡(jiǎn)單的研究。以期能夠讓諺語翻譯突破文化的障礙。

      關(guān)鍵詞:法國(guó)諺語;文化差異;諺語翻譯

      諺語是人民長(zhǎng)期生活和勞動(dòng)創(chuàng)造出來的,使用形象的比喻來表達(dá)實(shí)踐理論。諺語是對(duì)不同國(guó)家民族智慧和文化的反映,由于不同國(guó)家信仰、歷史都有著很大的不同,法國(guó)和中國(guó)兩個(gè)國(guó)家的諺語也必然存在明顯的差異,在進(jìn)行法國(guó)諺語翻譯的時(shí)候,必須要跨越文化的鴻溝。

      一、法漢諺語的文化差異

      (一)地理差異

      中國(guó)作為一個(gè)內(nèi)陸農(nóng)業(yè)大國(guó),中國(guó)的很多的諺語都來源于長(zhǎng)期的農(nóng)業(yè)實(shí)踐,和農(nóng)事與莊稼有著密切的關(guān)聯(lián)。例如:中國(guó)常有“春不種,秋不收”以及“根正苗紅”等諺語。而法國(guó)的地理?xiàng)l件更加適宜種植鮮花和葡萄,法國(guó)的香水和葡萄酒也聞名世界,關(guān)于這類名詞的諺語就十分多,例如:Ily a loin de la coupe aux lèvres.是說酒杯距離嘴唇還有很遠(yuǎn),也就是說八字沒一撇的事。

      (二)生活差異

      諺語的形成來源于生活,諺語能夠直接反映出生活情況,和人們生活習(xí)俗有很大關(guān)系。在法國(guó)著名的飲食文化,長(zhǎng)棍面包、葡萄酒是最為典型的名詞,這些名詞形成的諺語也十分豐富。例如:有句諺語是Un repas sans fromage estune journée sans soleil.是說一餐中沒有奶酪就仿佛太陽一天沒有升起[1]。由此可見,法國(guó)人對(duì)于奶酪的喜愛程度。在中國(guó)常德,也有這樣一句諺語“打和渣推粑粑,過年過節(jié)笑哈哈”這句話充分顯示了常德的特色文化,在常德煎粑粑是一大特色,是擁有節(jié)日氣氛的活動(dòng)。

      (三)宗教差異

      在不同國(guó)家中,宗教文化都是人們精神文明的一個(gè)方面,在民族文化中占有一定位置。在法國(guó)大部分人的信仰是天主教,在法國(guó)人民心中,上帝是唯一的神。而在法國(guó)宗教活動(dòng)中形成了很多帶有宗教文化的諺語,例如:L'homme propose,Dieu dispose.這個(gè)諺語的意思就是中國(guó)的“盡人事、聽天命”。中國(guó)人則很崇拜天,認(rèn)為天是主宰者,如“天無絕人之路”等諺語。中國(guó)文化受到佛教文化的影響最深,例如:“救人一命勝造七級(jí)浮屠”形容樂于幫助人遠(yuǎn)比其他行為要好。

      (四)歷史差異

      在中國(guó)很多諺語都來源于歷史上的人物和事件,也反映出明顯的民族文化。例如:“說曹操,曹操到”這個(gè)諺語就包含了歷史人物曹操。還有很多諺語是來自于中國(guó)著名的文學(xué)作品,如《孔子》、《紅樓夢(mèng)》等。在法國(guó)很多諺語則是來源于寓言、神話以及《圣經(jīng)》。例如:法國(guó)諺語“Heureux les pauvres en esprit.”就是出自《圣經(jīng)》中的馬太福音,是說擁有知識(shí)越少的人,煩惱也就越少。

      二、法語諺語的翻譯

      (一)對(duì)譯法

      有時(shí)候法語諺語和漢語諺語是十分類似的,對(duì)譯也就是最方便的方法,這樣能夠?qū)崿F(xiàn)形象和意義都完好翻譯的效果。例如:諺語“Autant en emporte le vent.”對(duì)譯為:空話連篇;諺語“Fin contre fin.”對(duì)譯為:針鋒相對(duì);諺語“Chacun second a son prix.”對(duì)譯為:一寸光陰一寸金。這樣的對(duì)譯不僅能夠讓法語諺語得到良好的翻譯,更能夠讓人們更容易理解法國(guó)諺語。

      (二)對(duì)對(duì)子法

      在漢語諺語中,很多諺語都是對(duì)聯(lián)的形式,諺語上聯(lián)是描述形象,但是下聯(lián)則是表達(dá)意義。例如:諺語“路遙知馬力——日久見人心”。在進(jìn)行法國(guó)諺語翻譯的時(shí)候,對(duì)對(duì)子的翻譯方法也十分有效,在上聯(lián)中保留著原本的形象,在下聯(lián)翻譯中表達(dá)出實(shí)際寓意。例如:法國(guó)諺語“C'est l'air qui fait la chanson.”使用對(duì)對(duì)子法進(jìn)行翻譯,也就是敲鑼聽聲,講話聽音[2]。

      (三)歇后法

      在漢語熟語中,歇后語是一種獨(dú)特的存在,歇后語前半部分是一種形象的譬喻,后半部分則是對(duì)意義的解釋。例如:歇后語“孔夫子搬家——盡是輸”,前半部分“孔夫子搬家”就是形象的比喻,后半部分“盡是輸”對(duì)意義進(jìn)行了說明。這種翻譯方法更加符合漢語言的表達(dá)習(xí)慣,在法語諺語的翻譯過程中能夠保留形象的基礎(chǔ)上,將意義表達(dá)清楚。例如:法國(guó)諺語“Tirer sa poudre aux moineaux.”翻譯為使用炸藥來殺死麻雀,使用歇后法進(jìn)行翻譯也就是:使用炸藥捕殺小麻雀——小題大做。

      (四)代換法

      在翻譯方法中,代換法就是說一些法語諺語比喻的含義和漢語諺語是相近的,只是在形象表現(xiàn)或者比喻手法兩個(gè)方面存在些許不同。這個(gè)時(shí)候可以根據(jù)自己民族文化的習(xí)慣,將原喻體進(jìn)行替換,讓翻譯能夠符合漢語的使用習(xí)慣,能夠做到神似,產(chǎn)生同樣的效果。例如:法國(guó)諺語“Plus de fumée que de feu.”翻譯為:煙火比火看起還大。和中國(guó)諺語“雷聲大,雨點(diǎn)小”有異曲同工之妙,這個(gè)法國(guó)諺語就可以翻譯成中國(guó)諺語。

      三、結(jié)論

      綜上所述,本文先是研究了法漢兩國(guó)諺語上反應(yīng)出來的文化差異,主要體現(xiàn)在地理差異、生活差異、宗教差異以及歷史差異。在進(jìn)行法語諺語翻譯的時(shí)候,需要綜合運(yùn)用對(duì)譯法、對(duì)對(duì)子法、歇后法以及代換法,對(duì)兩國(guó)文化進(jìn)行綜合考慮,然后需要注意運(yùn)用中國(guó)諺語表達(dá)的語言習(xí)慣,才能在呈現(xiàn)本意基礎(chǔ)上,翻譯出背后的文化內(nèi)涵。

      參考文獻(xiàn):

      [1]單月皓.歸化與異化思想指導(dǎo)下的《時(shí)尚簡(jiǎn)史》翻譯實(shí)踐報(bào)告[D].南京大學(xué),2018.

      [2]楊寧.傳統(tǒng)詞典在翻譯中的局限性——以法漢翻譯為例[J].法語學(xué)習(xí),2017 (02):37-42+63.

      猜你喜歡
      文化差異
      文化差異對(duì)大學(xué)英語教學(xué)的影響
      國(guó)際商務(wù)談判中文化差異帶來的影響和解決方案
      漢語與英語語言文化的差異在英語教學(xué)中的體現(xiàn)
      科技資訊(2016年18期)2016-11-15 07:50:57
      從中日民間故事窺探中日文化差異
      人間(2016年27期)2016-11-11 17:14:41
      對(duì)外漢語聽力教學(xué)初探
      考試周刊(2016年84期)2016-11-11 00:10:54
      中美合資企業(yè)的跨文化管理研究
      文化差異對(duì)初入國(guó)際市場(chǎng)的法國(guó)中小企業(yè)影響分析
      從《楚漢驕雄》和《勇敢的心》看中西悲劇英雄形象異同
      淺析中西方文化差異對(duì)英語翻譯的影響
      科技視界(2016年20期)2016-09-29 11:17:26
      對(duì)外漢語教材出版的文化差異沖突與融通策略
      出版廣角(2016年4期)2016-04-20 01:26:28
      鄂州市| 蕲春县| 沾化县| 闵行区| 延吉市| 汨罗市| 红原县| 墨竹工卡县| 抚州市| 遂川县| 左贡县| 九江县| 镇江市| 南涧| 民权县| 青州市| 新郑市| 韶关市| 泸溪县| 大宁县| 康乐县| 南皮县| 石门县| 大荔县| 普安县| 文成县| 环江| 兴城市| 湖口县| 龙胜| 广汉市| 英德市| 乐业县| 鞍山市| 漾濞| 迁西县| 遵化市| 罗山县| 宝丰县| 和田市| 连城县|