田申
摘要:本文綜述和分析超語言的語言觀和教學主張,指出超語言是掌握多門語言的說話人將其習得的所有語言當成一個完整的語言體系,進而進行交際的過程。并在反思西班牙語本科教學實踐的基礎(chǔ)上,闡釋超語言理論對西班牙語本科教學目標和過程的借鑒與指導(dǎo)意義。
關(guān)鍵詞:超語言 西班牙語教學 語言體系 教學改革
中圖分類號:G647 文獻標識碼:A 文章編號:1009-5349(2019)07-0001-02
超語言(translanguaging)是21世紀近十年剛剛興起的二語理論,指使用多門語言建構(gòu)意義、組織語言體系(linguistic repertoire)、獲得知識、理解世界的能力和實踐。超語言產(chǎn)生于全球化背景下的雙語及多語交際,源于20世紀90年代Williams在威爾士的教學實踐,隨后García(2009),Baker(2011),Canagarajah(2011),Lewis et al.(2012),Li(2011,2014)拓展超語言技能理念,應(yīng)用其解釋、評價和分析多語、二語以及外語的教學實踐。本文提煉超語言理論的基本觀點,探索其對西班牙語本科教學的意義與價值。
一、超語言的語言觀
超語言的語言觀包括其對語言和多語言的看法兩個方面。
(一)超語言對語言的看法
超語言認為語言是實踐的產(chǎn)物?!罢Z言是鑲嵌在語言使用者關(guān)系網(wǎng)中的一系列具體實踐”(Garcia & Li,2014:9)?!罢Z言是語言使用者參與社會文化活動的產(chǎn)物,是其社會文化經(jīng)驗中的一個物質(zhì)組成部分?!保≒ennycook,2011:2)超語言具有流動性,也是因為實踐屬性使其突破地域限制,成為使用者的流動資源(Blommaert,2010)。
超語言認為一個人習得的多門語言構(gòu)成他/她的語言體系。這一理論的基本假設(shè)是對多語者(multilinguals)而言,每種語言不是單獨封閉的系統(tǒng),而是其整個語言體系的一個組成部分;超語言是在具體情境下多語言互動協(xié)商過程中涌現(xiàn)的;多語能力不是各個語言能力的總和,是個整體,是多語言符號及其功能在多語者語言體系中的共生協(xié)作。
(二)超語言對多語言的主張
從外語與母語的地位看,超語言理論主張各語言平等。認為母語影響外語學習的整個過程,其作用是積極的。語言習得是學習者通過語言實踐組建語言體系的過程,學習者是帶著先前體驗、知識、復(fù)雜語言實踐和交際策略開始學習二語(外語)的,他們不是一張亟待用英語詞匯和語法知識填充的白紙,更不會為了學習二語,如英語,而把先前的知識統(tǒng)統(tǒng)拋棄。語言實踐是平等的,比如,英語雖然是世界通用語言,但并不比母語、民族語言、家庭語言等更重要或更有價值。從這個視角看,超語言習得觀為消解傳統(tǒng)語言意識形態(tài)、語言等級觀念以及英語后殖民主義付出的努力,賦予超語言理論變革性的本質(zhì)。(袁妮婭,周恩,2015)
超語言是發(fā)生在兩門語言還是多門語言之間,有不同主張。目前很多觀點認為超語言發(fā)生在多語間。如,García(2009)認為超語言是多語使用者為建構(gòu)不同語言表征的不同世界意義而進行多重語言實踐的能力。Canagarajah(2011:401)定義超語言為“多語使用者穿梭于語言之間、并將多種語言實踐整合到其語言體系的能力”。這種多語視角的超語言強調(diào)一個人習得的多種語言構(gòu)成的整合系統(tǒng)。也有學者強調(diào)超語言存在于兩種語言之間,Lewis et al.(2012)指出超語言是兩門語言的動態(tài)、功能性整合,組織并調(diào)節(jié)學習者的認知理解過程和讀寫能力發(fā)展。兩種主張都是在二語/外語習得過程中承認超語言是一種超越目的語單一視角的整合性語言觀點。
二、超語言理論有關(guān)教學的主張
超語言教學理論在習得目標和習得過程方面都提出與傳統(tǒng)觀點不同的看法,因而具有先進性。
(一)提出新的習得標準
從外語習得目標看,傳統(tǒng)理論認為外語習得的目標是本族語使用者的語言標準,比如英語作為外語和作為第二語言的習得目標都是母語英語標準,然而全球化對母語標準提出挑戰(zhàn)。(Kramsch,2009;Ortega,2014)母語標準蘊含霸權(quán)主義語言意識形態(tài),指向單語制下具有一定階級地位的英國人美國人。后結(jié)構(gòu)主義框架下,超語言理念認為英語作為二語和外語的學習不必受英語單語(English monolingualism)意識形態(tài)的限制。因為基本沒有人能完全掌握一門語言或者平衡其掌握的兩門語言以達到相當?shù)氖炀毘潭取?/p>
(二)肯定母語參與外語習得的積極作用
從外語教學過程看,超語言部分解決了雙語授課在外語教學倫理上受到的質(zhì)疑。一直以來,無論國內(nèi)還是國外,外語教師以母語語言標準作為外語教學的最終目標,課堂上一旦使用母語,出現(xiàn)語碼轉(zhuǎn)換,自己會有不道德的感覺,學生會出現(xiàn)否定的態(tài)度和情緒,而管理機構(gòu)也會認為教師能力不足。(Zentella,1981;Shin,2005;Setati et al,2002;薛高保,1986;楊艷華,2003;高麗,2016)超語言賦予語碼轉(zhuǎn)換在外語課堂的合法地位。Martin指出語碼轉(zhuǎn)換提供給課堂參與者一個在課程官方語言與參與者更易使用語言之間創(chuàng)造性的、語用的和安全的實踐(Martin,2005:89)。語碼轉(zhuǎn)換幫助參與者更好地完成課程,是用于解釋文本和完成理解的語用反應(yīng)。
超語言的先進性表現(xiàn)為解釋二語/外語習得和教學的新現(xiàn)象。進入21世紀,全球化日益深入,隨著國家和地區(qū)之間經(jīng)濟和文化交往的日?;?,各國公民的雙語/多語技能需求增加,雙語學習者人數(shù)劇增,學習目標更具彈性。其中很多學習者并不是要完全掌握一門新語言,他們的學習目標是滿足一些特定語域交際任務(wù)的交流。傳統(tǒng)二語習得和教學理論以母語為語言習得標準的高要求,無法有效地解釋和指導(dǎo)這些人的二語/外語習得實踐?!罢Z言體系”的多語言整合性、“語言資源”的流動和靈活特性,母語參與二語/外語學習的合法地位等思想對于二語/多語習得和教學的新現(xiàn)象、新趨勢具有很好的解釋力。因此,我們在下文分析超語言對西班牙語本科教學的借鑒意義。
三、超語言對西班牙語本科教學的啟示
超語言理論為西班牙語本科教學目標的準確設(shè)定和教學活動的具體開展提供有益的參考與指導(dǎo)。
(一)用于明確西班牙本科教學目標
語言標準方面,西班牙語教師中很多人對本科西班牙語教學的終極語言目標不甚清楚。西班牙語語言能力方面一般要求學生具有西語書面和口頭表達能力,能較為熟練地使用西語五項技能(聽、說、讀、寫、譯)進行相關(guān)業(yè)務(wù)交流。然而各項技能標準的說明并不具體,考慮到零基礎(chǔ)的本科教學中西班牙語相關(guān)課程大概1600學時左右,大多數(shù)本科院校對于本科畢業(yè)時的西班牙語語言水平要求并不高。超語言理論可以為西班牙語母語者語言水平的高標準與零基礎(chǔ)西語本科教學的實際目標不匹配問題提供一種解決方案。Canagarajah(2011)認為超語言技能是特定情景中多門語言實踐活動的交際協(xié)商過程中表現(xiàn)出來的能力。García(2009:322)指出超語言理論倡導(dǎo)基于目標語的新語言實踐與已有語言實踐資源互動融合,新語言實踐融入潛在雙語使用者的語言體系中,而不是以完全掌握或者擁有目的語為習得目標。很多高校的西班牙語應(yīng)用型外語人才培養(yǎng)目標,實際是培養(yǎng)學生西班牙語、英語、漢語結(jié)合的超語言能力。
語言能力與專業(yè)知識的關(guān)系方面。我國的外語專業(yè)教學一直是重語言輕專業(yè)知識的立場,西班牙語也是一樣。鄭書九等(2011)通過對其他小語種的比較分析,指出我國高校西班牙語本科教育的人才培養(yǎng)目標與教學理念重視語言基礎(chǔ)構(gòu)建和語言技能訓練,要求學生具有扎實的語言基礎(chǔ)和較強的跨文化適應(yīng)能力,不強調(diào)專業(yè)知識。這是因為一方面教師認為專業(yè)的知識內(nèi)容可以畢業(yè)后在社會實踐和工作中學習、積累;另一方面學生的語言能力沒有達到使用一門外語學習專業(yè)知識的水平。超語言可以給出專業(yè)知識融入本科教學一個可行方案。超語言的基本假設(shè)是學習者在正確、成功地運用信息之前,必須先完全理解它(Lewis et al,2012:643)。這一理論認為母語或先習得語言(比如英語)的輸入可以幫助學習者更好地理解傳達的信息,而后使用新習得語言(比如西班牙語)進行輸出,是發(fā)展學生新目標語能力、構(gòu)建其語言體系的有效方式。從知識獲取的角度分析這個過程,可以發(fā)現(xiàn)在培養(yǎng)學習者語言能力的同時,學習者也收獲具體的知識。因而,超語言理論為我們在西班牙語教學中傳授專業(yè)知識提供了理論上的合理性解釋和實踐方法。
(二)用于改進西班牙語教學過程
超語言對本科西班牙語課堂的教與學都有積極作用。教師可以在超語言理論下利用多語而非局限于目的語的輸入“擴大語言邊界,創(chuàng)造多種語言學習機會,呈現(xiàn)課堂內(nèi)外多語社區(qū)的真實情境,傳播信息,示范和架構(gòu)理解、詞匯、和元語言策略,允許學習者利用語言符號表現(xiàn)身份”(Garcia,2013;Nichols & Colon,2000;Worthy et al,2013)。學習者通過多語混合交際的超語言可以與同學一起參與課堂上的雙語/身份表演,理解詞語意義和學術(shù)概念,建立對文本和語言的復(fù)雜理解,了解和發(fā)展專業(yè)知識,開發(fā)和保持雙語/多語能力和身份。(Martinez,2013;Sayer,2013;Worth et al,2013)常福良(2010)在“挖掘西班牙語和漢語的相似性,提高教學效率”一文中強調(diào)世界各民族的語言具有共性,都有其語音、詞法和句法系統(tǒng),功能表達系統(tǒng)(修辭、語用等),以及這些要素形成的有機結(jié)構(gòu)系統(tǒng),語言的共性使我們能夠利用母語和其他已習得語言學習新語言。這種觀點體現(xiàn)了超語言理論的一些思想。西語教師需要學習借鑒國外超語言實踐,積極推進超語言的本土化,利用超語言提升學生的習得感受,提高課堂的教學效果。
四、結(jié)語
超語言是掌握多門語言的說話人將其習得的所有語言當成一個完整的語言體系進行交際的過程。超語言理論經(jīng)歷從教學實踐上升到語言理論又回歸教學法的發(fā)展軌跡。通過研究可以發(fā)現(xiàn)超語言既涉及語言功能、語言產(chǎn)出、有效交際和語言使用背后的思維過程等多個語言交際問題,也涉及如何改進教學理念、改革教學過程、提高教學效果等實踐應(yīng)用問題。目前,超語言理論面對的一些批評和質(zhì)疑主要體現(xiàn)在理論本身的深度和系統(tǒng)性以及其與傳統(tǒng)二語理論的結(jié)合兩個方面。然而,目前這一理論處于發(fā)展階段,學者們已經(jīng)注意到這兩個問題,相關(guān)研究在陸續(xù)展開。我們也將在今后的研究中重視超語言在教學實踐中的應(yīng)用,同時兼顧對理論本身的補充、完善和發(fā)展。
參考文獻:
[1]Pennycook,A.Language as a Local Practice[M].London:Routledge,2010.
[2]常福良.挖掘西班牙語和漢語的相似性,提高教學效率[J].首都外語論壇,2010(00):290-299.
[3]袁妮婭,周恩.超語言技能:概念、理論機制與研究進展[J].外語界,2015(2):7-15.
[4]鄭書九,劉元祺,王萌萌.全國高等院校西班牙語專業(yè)本科課程研究:現(xiàn)狀與改革[J].外語教學與研究,2011(4):574-582.
責任編輯:景辰