王爽
摘要:在英美文學(xué)作品中,都可見中國(guó)人物形象。許多英美文學(xué)作品從政治、經(jīng)濟(jì)和文化的角度研究中國(guó),因此,也成了外國(guó)人最早了解中國(guó)的窗口。隨著社會(huì)的發(fā)展,中國(guó)人也在發(fā)生變化,英美文學(xué)作品中的中國(guó)人物形象也隨之變化。19世紀(jì)的英美文學(xué)作品對(duì)中國(guó)人物形象扭曲得比較嚴(yán)重,信息時(shí)代的英美文學(xué)作品中的中國(guó)人物形象更加真實(shí)立體。研究近代英美文學(xué)作品中中國(guó)人物形象的變遷,使人們正向看待英美文學(xué)作品中的中國(guó)人物形象,促進(jìn)國(guó)際文化交流。
關(guān)鍵詞:英美文學(xué)作品 中國(guó)形象 變遷研究
中圖分類號(hào):I106 ?文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A ?文章編號(hào):1009-5349(2019)12-0102-02
在閱讀近代英美文學(xué)作品時(shí)會(huì)發(fā)現(xiàn)作品中多次出現(xiàn)中國(guó)人物形象,西方文學(xué)作者在創(chuàng)作作品時(shí)從政治、經(jīng)濟(jì)和文化等不同角度對(duì)中國(guó)人物形象進(jìn)行描寫。英美文學(xué)作品的創(chuàng)作者由于對(duì)中國(guó)的了解不深入,使他們作品中的中國(guó)形象的描寫并不全面客觀。隨著時(shí)代的發(fā)展,中國(guó)人物形象在發(fā)生變化,隨著中國(guó)與英美的交流日益密切,西方英美文學(xué)作者對(duì)中國(guó)的了解也越來(lái)越深入,他們作品中的中國(guó)人物形象也在發(fā)生變化。本文主要以近代英美文學(xué)作品中的中國(guó)形象為研究對(duì)象,分析形象變遷的意義。
一、英國(guó)文學(xué)作品中中國(guó)人物形象及其變遷
在英國(guó)文學(xué)作品中的中國(guó)人物形象是從14世紀(jì)的作品中開始出現(xiàn)的,從14世紀(jì)到17世紀(jì)的幾百年間在不斷發(fā)生變化。英國(guó)文學(xué)作品中中國(guó)人物形象有正反兩面,這是中國(guó)形象在英國(guó)文學(xué)作家眼里的變化所導(dǎo)致,這種變化與中英文化的對(duì)立性也存在一定關(guān)系,英國(guó)文學(xué)家以中國(guó)形象作為進(jìn)行自我批評(píng)的參照。英國(guó)文學(xué)作品在14世紀(jì)到17世紀(jì)的創(chuàng)作中,中國(guó)人物形象是正面的。在元朝時(shí)期,中國(guó)商品經(jīng)濟(jì)繁榮,與英國(guó)及其他海外國(guó)家交流緊密,英國(guó)及歐洲的商人來(lái)到中國(guó),對(duì)于中國(guó)美德的傳播有重要促進(jìn)作用。1357年,英國(guó)作家創(chuàng)作了一篇游記《曼德維爾游記》,作者曼德維爾在作品中利用想象在手法對(duì)中國(guó)進(jìn)行夸贊:大汗是世界上最強(qiáng)大的君王,長(zhǎng)老約翰也不如他偉大,更別說(shuō)巴比倫的蘇丹和波斯的皇帝。在曼德維爾的想象游記中,元朝的中國(guó)是人間天堂,擁有珍寶、美食和最強(qiáng)大的君王,而且這位君王比巴比倫和波斯的皇帝更強(qiáng)大,更偉大。這本游記中記載了曼德維爾對(duì)中國(guó)強(qiáng)大政治和經(jīng)濟(jì)的描述,也記載了歐洲人對(duì)元朝和元朝時(shí)期君王的崇拜,《曼德維爾游記》奠定了是歐洲文學(xué)對(duì)中國(guó)崇拜的基礎(chǔ)。1599年,英國(guó)地理學(xué)家理查德發(fā)表的《航海全書》對(duì)中國(guó)的稅收、政府機(jī)構(gòu)、農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)、官員考核等進(jìn)行了描述。在這部作品中理查德在對(duì)中國(guó)科舉制度進(jìn)行研究的基礎(chǔ)上做了全面闡述,并對(duì)中國(guó)的儒家思想進(jìn)行宣傳,他對(duì)中國(guó)人對(duì)文學(xué)和科學(xué)的重視表示贊同。1657年,威廉·坦普爾創(chuàng)作了《論英雄的美德》。在這部作品中,威廉·坦普爾重點(diǎn)介紹了孔子及其思想,并贊賞孔子是愛(ài)國(guó)者。威廉·坦普爾非常喜愛(ài)和贊同孔子的儒學(xué),他將對(duì)孔子的喜愛(ài)傳播到西方,并將孔子的哲人形象在西方進(jìn)行宣傳,使孔子在西方成為大眾人物。17世紀(jì)后,中國(guó)的茶葉和絲綢、瓷器等傳入英國(guó),英國(guó)興起了中國(guó)風(fēng),英國(guó)的普通建筑也采用中國(guó)園林建筑的樣式進(jìn)行構(gòu)建。到了18世紀(jì),依然有格爾斯密的《世界公民》表述了對(duì)中國(guó)文明的贊揚(yáng),稱贊中國(guó)有非常完善的道德和法律制度,并在作品中利用中國(guó)的故事、寓言等對(duì)英國(guó)的社會(huì)風(fēng)氣進(jìn)行諷刺,目的是推動(dòng)英國(guó)社會(huì)的改變。18世紀(jì)后,英國(guó)的工業(yè)革命使英國(guó)成為世界強(qiáng)國(guó),自此英國(guó)為了顯示自身的優(yōu)秀,開始在文學(xué)作品中丑化中國(guó)人和中國(guó)形象。18世紀(jì)到20世紀(jì)這段時(shí)間里,英國(guó)文學(xué)作品對(duì)中國(guó)形象以丑化和質(zhì)疑為主,這給中國(guó)人民帶來(lái)了精神重創(chuàng),也使西方文學(xué)作家對(duì)西方文化失望。1901年,狄金森創(chuàng)作了《約翰中國(guó)佬的來(lái)信》,他在作品中先對(duì)西方文明給予了批判,在此基礎(chǔ)上對(duì)中國(guó)文化進(jìn)行了贊揚(yáng),同時(shí)對(duì)中國(guó)人的形象給予正向肯定。狄金森的書被廣泛認(rèn)可,在受到贊美時(shí)狄金森甚至覺(jué)得自己就是一個(gè)中國(guó)人。1920年羅素的《中國(guó)問(wèn)題》在摒棄了對(duì)中國(guó)的偏見的基礎(chǔ)上對(duì)中國(guó)人進(jìn)行正向評(píng)價(jià):中國(guó)人有耐心、中國(guó)人熱愛(ài)和平、中國(guó)人更加豁達(dá)。羅素也指出,要想治療西方文明的創(chuàng)作,需要對(duì)中國(guó)文化和中國(guó)文明進(jìn)行學(xué)習(xí)。威廉·塞姆賽特·毛姆是英國(guó)文學(xué)界的泰斗,他對(duì)中國(guó)文化感興趣,他的作品中的中國(guó)人物形象也更客觀。他的作品《在中國(guó)屏風(fēng)上》《彩色的面紗》都是在中國(guó)游歷后收集素材進(jìn)行創(chuàng)作的。對(duì)威廉·塞姆賽特·毛姆的作品進(jìn)行研究我們發(fā)現(xiàn),他眼中的中國(guó)是獨(dú)特的:中國(guó)擁有美麗的自然風(fēng)光,但是受到了侵略者的嚴(yán)重破壞,這是事實(shí)是史實(shí),也是他對(duì)中國(guó)進(jìn)行深入了解后的創(chuàng)作。
二、美國(guó)文學(xué)作品中中國(guó)人物形象及其變遷
英國(guó)和美國(guó)在歷史上有特殊的淵源,在近代早期,美國(guó)的文學(xué)作品與英國(guó)文學(xué)作品一樣,都充滿對(duì)中國(guó)人及中國(guó)形象的贊揚(yáng)。美國(guó)文學(xué)作品最早出現(xiàn)中國(guó)人形象是在19世紀(jì),主要是美國(guó)加州發(fā)現(xiàn)大量金礦后,大量中國(guó)勞工涌入加州進(jìn)行工作。美國(guó)文學(xué)作品中最早的中國(guó)人形象是以美國(guó)的華人勞工為原型,此階段的文學(xué)作品受美國(guó)種族主義的影響,對(duì)中國(guó)人物形象的描述都是負(fù)面的。美國(guó)小說(shuō)家布勒特·哈特在1865年在他的作品中將中國(guó)人描寫成異教徒;美國(guó)傳教士阿瑟·史密斯在他的作品《中國(guó)人的特性》中將中國(guó)人物形象描寫成中國(guó)人智力低下,神經(jīng)麻木?!吨袊?guó)人的特性》出版后在全世界流行,對(duì)中國(guó)人及中國(guó)形象的影響是負(fù)面且長(zhǎng)遠(yuǎn)的。美國(guó)文學(xué)作品中中國(guó)人物及中國(guó)形象的改變是在第一次世界大戰(zhàn)后,第一次世界大戰(zhàn)使美國(guó)人民受到了巨大傷害,也打擊了西方人的優(yōu)越感。在這種背景下美國(guó)的文學(xué)作家為了尋找光明,開始向中國(guó)文化求助,一位美國(guó)作家的偵探小說(shuō)陳查理系列就是以中國(guó)人陳查理為描寫對(duì)象,通過(guò)對(duì)陳查理沉穩(wěn)、聰明和幽默的形象的描寫再次塑造了中國(guó)人正義睿智的形象。這部偵探系列小說(shuō)將陳查理置于復(fù)雜的案件之中,陳查理在處理案件時(shí)通常會(huì)將案件與中國(guó)文化進(jìn)行結(jié)合,以實(shí)現(xiàn)破案。與此同時(shí),美國(guó)作家賽珍珠創(chuàng)作并發(fā)表在《大地三部曲》,小說(shuō)以勤勞、堅(jiān)強(qiáng)和善良的中國(guó)農(nóng)民為原型,取代了之前美國(guó)人心目中丑陋中國(guó)人的形象,改變了美國(guó)人對(duì)中國(guó)的形象,使中國(guó)人及中國(guó)形象走向光明。到了20世紀(jì)70年代,中國(guó)的經(jīng)濟(jì)快速發(fā)展,中國(guó)的綜合國(guó)力變強(qiáng),美國(guó)作家在自身種族優(yōu)越性的支撐下再次對(duì)中國(guó)人及中國(guó)形象進(jìn)行丑化,主要代表作品是《中國(guó)陰影》和《中國(guó)覺(jué)醒了》。美國(guó)也同英國(guó)一樣,有對(duì)中國(guó)人形象和中國(guó)形象進(jìn)行客觀描寫的作家,美國(guó)作家彼得·海斯勒是中國(guó)人及中國(guó)形象客觀描寫的典型代表。中國(guó)在改革開放后經(jīng)濟(jì)快速發(fā)展,經(jīng)濟(jì)水平不斷提高,綜合國(guó)力不斷增強(qiáng),國(guó)際地位也明顯提高。美國(guó)作家彼得·海斯勒通過(guò)紀(jì)實(shí)的方式創(chuàng)作了《中國(guó)三部曲》,作品對(duì)中國(guó)改革開放后的全面發(fā)展進(jìn)行了介紹,三部曲中的《甲骨文》和《尋路中國(guó)》對(duì)中國(guó)的改革開放進(jìn)行了詳細(xì)研究,主要描述了中國(guó)社會(huì)體制的巨大變化和中國(guó)傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代文化的沖擊,為中國(guó)新時(shí)代的文化交流及發(fā)展奠定了良好基礎(chǔ)。美國(guó)作家彼得·海斯勒在中國(guó)生活了十幾年,在這期間他對(duì)中國(guó)民眾進(jìn)行了深入了解和探究,他的作品是在歷史事實(shí)素材積累和研究的基礎(chǔ)上對(duì)中國(guó)人及中國(guó)形象進(jìn)行描寫,他的描寫更加全面和客觀。美國(guó)作家彼得·海斯勒認(rèn)為中國(guó)百姓有善良和包容的一面,善良的包容使中國(guó)百姓更加豁達(dá),但是中國(guó)百姓也有排外和消極的一面。中國(guó)人具有人格的雙重性,中國(guó)人對(duì)自己的身體確認(rèn)沒(méi)有正確認(rèn)識(shí),這更能激發(fā)中國(guó)人的愛(ài)國(guó)主義情懷。
三、英美文學(xué)作品中中國(guó)人物形象的雙重性
華裔作者在其創(chuàng)作的文學(xué)作品《喜福會(huì)》中的描寫,主要是以解放前的戰(zhàn)亂為背景,作品主要描寫了吳素云經(jīng)常為女兒吳精美講述桂林故事的場(chǎng)景“每日每時(shí),都有上千難民涌進(jìn)城里,簇?fù)碓谌诵械郎?,四處尋覓棲身之所,人人都往人行道上吐痰,大家的身上散發(fā)著濁臭,他們用手挖鼻孔、又用挖鼻孔的手去推揉身邊的人,齷里齷齪的”。作品中描寫的這種現(xiàn)象是解放前充滿戰(zhàn)亂的舊社會(huì),也是殘害女性的父權(quán)社會(huì)。作品中的每一個(gè)章節(jié)都描述了吳素云前夫的粗俗,吳素云對(duì)待前夫的態(tài)度是忍受,到無(wú)法忍受,打掉胎兒一個(gè)人搬到鄉(xiāng)下居住。作品中的另一個(gè)人物形象龔琳達(dá)在2歲時(shí)被父母安排了娃娃親。作品中許安梅的母親因被富商吳青強(qiáng)奸,不但得不到家人的安慰,反而被親人趕出家門,無(wú)奈給富商吳青做了四姨太。吳青在娶了四姨太后又馬上娶了五姨太,四姨太的女兒也被二姨太搶走。為了搶回自己的女兒,并報(bào)復(fù)二姨太,四姨太最后吞食鴉片自殺。
華裔作家在進(jìn)行《喜福會(huì)》創(chuàng)作中即對(duì)中國(guó)形象進(jìn)行了批判,又展示了他內(nèi)心深處對(duì)中華民族的感情。生活在美國(guó)的他,無(wú)法改變自己的華裔身份,同時(shí)又對(duì)美國(guó)社會(huì)的種族歧視強(qiáng)烈不滿,他在創(chuàng)作過(guò)程中內(nèi)心充滿矛盾,他對(duì)母親的落后與迷信描寫得淋漓盡致,同時(shí)又顛覆了中國(guó)女性脆弱沉默的印象,塑造了慈愛(ài)且堅(jiān)強(qiáng)的中國(guó)母親的形象。華裔作家在《喜福會(huì)》中描述了四對(duì)母女因文化背景差異產(chǎn)生的情感沖突,目的是凸顯中西方文化的不同。世界各個(gè)國(guó)家的歷史和文化不是獨(dú)立存在的,不同文化在碰撞過(guò)程中要相互包容和理解,以在尊重不同國(guó)家文化內(nèi)涵的基礎(chǔ)上促進(jìn)國(guó)際交流。
近代英美文學(xué)作品中,中國(guó)人和中國(guó)形象一直存在,包括正面形象和負(fù)面形象,作品中的形象主要與由中國(guó)社會(huì)及中國(guó)在國(guó)際中的地位相關(guān)。通過(guò)對(duì)近代不同時(shí)期英美文學(xué)作品的解讀我們發(fā)現(xiàn),英美文學(xué)作家大多憑想象杜撰中國(guó)人物形象,在國(guó)際文化交流中,將中國(guó)人及中國(guó)形象進(jìn)行正向宣傳,樹立積極的中國(guó)人形象,發(fā)揮中國(guó)文化在世界發(fā)展過(guò)程中的最大作用。
參考文獻(xiàn):
[1]田洪敏.一種文學(xué)邊界——弗·索羅金空間書寫中的中國(guó)形象[J].當(dāng)代外國(guó)文學(xué),2017(2):122-127.
[2]管新福.西方傳統(tǒng)中國(guó)形象的“他者”建構(gòu)與文學(xué)反轉(zhuǎn)——以笛福的中國(guó)書寫為中心[J].文學(xué)評(píng)論,2016(4):39-147.
[3]楊波.作為文化他者的中國(guó)——論20世紀(jì)初西方文學(xué)中的中國(guó)形象[J].首都師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2016(2):90-96.
[4]尹萍.艾·巴·辛格小說(shuō)《傻瓜吉姆佩爾》之猶太性解讀[J].白城師范學(xué)院學(xué)報(bào),2016(4):36-38.
責(zé)任編輯:楊國(guó)棟