【摘要】英美兒童文學(xué)作品在一定程度上體現(xiàn)著兒童的思維方式,讓兒童通過(guò)觀閱讀文學(xué)作品來(lái)感受到是非善惡,讓學(xué)生獲得更好地發(fā)展。本文主要闡述英美兒童文學(xué)作品的寫(xiě)作特點(diǎn)和翻譯中的四個(gè)特點(diǎn),分別是英美兒童文學(xué)作品體現(xiàn)了對(duì)母親的依賴、幻想世界與現(xiàn)實(shí)世界的對(duì)比、英美兒童作品中加入了基督教的文化和英美文學(xué)作品中體現(xiàn)了兒童思維的方式。
【關(guān)鍵詞】英美兒童文學(xué);寫(xiě)作特點(diǎn);翻譯研究
【作者簡(jiǎn)介】錫林圖雅,上海工程技術(shù)大學(xué)。
兒童文學(xué)主要包括兒童散文、兒童詩(shī)歌、兒童童話、兒童小說(shuō)等多個(gè)題材,在這些題材中,最主要的是兒童童話,因?yàn)閮和捰兄x奇的情節(jié)、生動(dòng)的語(yǔ)言,可以很好地吸引兒童進(jìn)行閱讀,同時(shí)采用童話的方式還可以讓兒童接受現(xiàn)實(shí)的世界,同時(shí)能夠在現(xiàn)實(shí)的世界中學(xué)會(huì)區(qū)分是非善惡,有著正確的世界觀、人生觀、價(jià)值觀。而對(duì)英美兒童作品的寫(xiě)作特點(diǎn)和翻譯進(jìn)行研究,可以很好地了解英美兒童文學(xué)作品,促進(jìn)兒童的發(fā)展。本文主要從兒童童話的角度出發(fā),通過(guò)分析經(jīng)典兒童童話作品,進(jìn)而更好地發(fā)展兒童文學(xué)作品的寫(xiě)作特點(diǎn)和翻譯方式,促進(jìn)英美兒童文學(xué)的發(fā)展。
在兒童的成長(zhǎng)中,母親對(duì)兒童的關(guān)愛(ài)是必不可少的,母親是兒童堅(jiān)強(qiáng)的后盾,而避風(fēng)的港灣,兒童會(huì)本能地依賴母親,并希望獲得母親的支持,在英美兒童作品的寫(xiě)作與翻譯中也體現(xiàn)著這一點(diǎn)。首先,英美文學(xué)作品的寫(xiě)作特點(diǎn)與翻譯中對(duì)母親的依賴,首先體現(xiàn)在女孩對(duì)母親的依賴上,女孩在成長(zhǎng)的過(guò)程中,會(huì)模仿母親的一舉一動(dòng),同時(shí)跟著母親一樣會(huì)向人傳播溫暖,例如在文學(xué)作品彼得潘中,作品里的女主角可以接受男孩的邀請(qǐng)去另一個(gè)地方講故事,也不愿意離開(kāi)母親,即使男主角用一些東西去誘惑她,她也不為所動(dòng)。另外,英美文學(xué)作品與翻譯中對(duì)母親的依賴同時(shí)也體現(xiàn)在男孩對(duì)母親的依賴上,對(duì)于男孩來(lái)說(shuō),母愛(ài)對(duì)其自身的成長(zhǎng)也顯得尤為重要,在彼得潘的文學(xué)作品中有這樣的故事,永無(wú)島上都是男孩,有一天來(lái)了一位女性,島上的男孩和強(qiáng)盜都希望這個(gè)女性做他們的母親,這在進(jìn)行文學(xué)作品翻譯時(shí),也認(rèn)為對(duì)母親的依賴,母愛(ài)對(duì)兒童有著重要的影響。
在許多的具有經(jīng)典型的英美兒童作品中都具有一定的幻想性,將英美文學(xué)作品的兒童身邊的無(wú)生命事物賦予一定的情感和思想,同時(shí)將這些事物賦予一定的善惡美丑,這與現(xiàn)實(shí)世界是有一定差距的,其幻想性主要體現(xiàn)在以下的兩個(gè)方面:第一,在英美兒童作品中,可以會(huì)有漂浮的狗、仙女、美人魚(yú)等這些在現(xiàn)實(shí)世界中并不存在的東西。第二,在英美文學(xué)作品中,還會(huì)存在與現(xiàn)實(shí)世界一致的事物,或者與現(xiàn)實(shí)世界存在交叉的事物,因?yàn)樵S多文學(xué)作品來(lái)源于現(xiàn)實(shí),并高于現(xiàn)實(shí),所以在幻想的世界中也會(huì)有現(xiàn)實(shí)的事物,這樣文學(xué)作品可以借助現(xiàn)實(shí)中的一些事物來(lái)表達(dá)一些哲理,也會(huì)使兒童更能理解文學(xué)作品,更加喜歡看文學(xué)作品。例如,在英美文學(xué)作品中的夏洛的網(wǎng)中,夏洛在臨死的時(shí)候還在保護(hù)著威伯而。這些文學(xué)作品都在傳遞給兒童善良、勇敢、無(wú)私的品質(zhì),同時(shí)批判虛偽、貪婪等品行,讓兒童通過(guò)觀看文學(xué)作品,進(jìn)而像真實(shí)的世界中一樣學(xué)會(huì)區(qū)分是非善惡。
因?yàn)橛?guó)和美國(guó)都是宗教的國(guó)家,所以在文學(xué)作品中加入了基督教的思想,以此用基督教來(lái)表達(dá)愛(ài)、救贖等思想。首先是博愛(ài)的思想,博愛(ài)主要指的是向上帝一樣愛(ài)自己,在英美文學(xué)作品中,博愛(ài)這種思想是基督教的核心思想,在許多的英美文學(xué)作品中都有體現(xiàn)。例如,在一部作品中,有一位王子,在生前他的日子過(guò)得無(wú)憂無(wú)慮,但在死后,卻看到人間許多的疾苦,進(jìn)而開(kāi)始幫助窮人,這種作品體現(xiàn)著宗教的思想,同時(shí)體現(xiàn)了博愛(ài)的精神。另外,英美的兒童作品中還體現(xiàn)了救贖的思想,主要是文學(xué)作品中的主人公經(jīng)過(guò)一系列的體現(xiàn),感受到人們的疾苦,進(jìn)而開(kāi)始了冒險(xiǎn),使一些人得到幫助。例如,在王德?tīng)柕暮芏嘧髌分?,都體現(xiàn)著救贖的思想,在救贖他人的過(guò)程中實(shí)現(xiàn)了對(duì)自身的救贖。
在英美的兒童作品中,使用兒童的思維,可以讓兒童感受到快樂(lè),同時(shí)追求快樂(lè)是兒童的本性,因而文學(xué)作品要站在學(xué)生的立場(chǎng),用學(xué)生的思維去感受世界。首先,在英美文學(xué)作品中,首先體現(xiàn)的是想象的自由化,因?yàn)樵S多兒童在小的時(shí)候都希望成為一個(gè)夢(mèng)想家,這與大人的想法有著許多的不同之處,但對(duì)于兒童來(lái)說(shuō),現(xiàn)實(shí)的世界和虛幻的世界有模糊的概念,因而,兒童作家應(yīng)該尊重兒童的想象力,從兒童的想象力出發(fā)對(duì)英美兒童作品進(jìn)行翻譯。另外,在英美兒童文學(xué)作品中,使用兒童化的思維方式還體現(xiàn)在角色具有普通化的特點(diǎn)。因?yàn)樵趦和奈膶W(xué)作品中,作者主要通過(guò)普通化的兒童角色來(lái)進(jìn)行寫(xiě)作,這樣符合兒童的思維,同時(shí)也會(huì)讓兒童有感同身受的想法,這也體現(xiàn)著從兒童的思維方式來(lái)著作的。
當(dāng)今社會(huì)對(duì)于兒童的發(fā)展越來(lái)越重視,而兒童作品是幫助兒童發(fā)展、讓兒童能夠進(jìn)行是非善惡的一種方式。另外,當(dāng)前的許多經(jīng)典的文學(xué)作品大多是來(lái)自英美的文學(xué)作品,在這些文學(xué)作品中,作者將自身的經(jīng)歷和兒童的經(jīng)驗(yàn)來(lái)寫(xiě)入到文學(xué)作品中,同時(shí)這些文學(xué)作品都有一些共同的特點(diǎn),對(duì)英美文學(xué)進(jìn)行翻譯也有一定的特點(diǎn)和規(guī)律,因而對(duì)英美兒童文學(xué)作品進(jìn)行研究可以為促進(jìn)我國(guó)兒童文學(xué)的發(fā)展提供一定的指導(dǎo)。
[1]宮愛(ài)風(fēng).英美文學(xué)通識(shí)教育對(duì)大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的促進(jìn)作用[J].海外英語(yǔ),2017(18):73-74.
[2]楊慧.英美文學(xué)閱讀與中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)[J].中國(guó)教育學(xué)刊,2017 (S1):145-147.
[3]康建云.英美兒童文學(xué)電影改編中的審美置換[J].電影文學(xué),2017 (09):71-73.