【摘要】隨著我國改革開放力度不斷加大,中國對外交流日益頻繁,中國迫切需要大量的既能夠準確、恰當(dāng)?shù)剡\用外語進行國際交流又熟悉外國文化的高素質(zhì)職業(yè)技術(shù)人才。在這樣的時代背景下高等職業(yè)教育中外語教學(xué)不僅僅是單純的語言教學(xué),更應(yīng)該注重培養(yǎng)學(xué)生在不同文化背景下的跨文化交際能力。這是目前我國高等職業(yè)教育中英語教學(xué)面臨的新課題?!拔幕R、文化理解和跨文化交際意識和能力”的培養(yǎng)必須滲透到日常的英語教學(xué)環(huán)節(jié)中去,使其成為高等職業(yè)教育英語教學(xué)的重要組成部分。
【關(guān)鍵詞】高等職業(yè)教育;英語教學(xué);文化意識培養(yǎng)
【作者簡介】袁志林,洛陽職業(yè)技術(shù)學(xué)院。
語言和文化是相輔相成,密不可分的關(guān)系。語言是文化的載體,是文化的一部分;語言是文化的表現(xiàn)形式之一。人們學(xué)習(xí)一門語言就是學(xué)習(xí)該語言如何在一定的文化背景中進行運用;了解和掌握相關(guān)的文化背景知識,有利于提高人們在實際交流情境中語言運用的能力。英語教學(xué)除了教授英語語言的基礎(chǔ)知識之外,教師還應(yīng)該充分意識到在教學(xué)過程中對學(xué)生文化意識培養(yǎng)的重要性,并且還應(yīng)該在授課當(dāng)中進行適當(dāng)?shù)奈幕瘜?dǎo)入。可是長期以來由于各種各樣的原因?qū)е铝烁呗毟邔S⒄Z教學(xué)只注重詞匯、語法等方面的基本語言知識傳授,而忽視了背景文化知識的介紹,造成學(xué)生雖然學(xué)習(xí)了英語基礎(chǔ)知識但是不了解中西方文化差異,因此在現(xiàn)實交流中頻繁出現(xiàn)語用失誤。高等職業(yè)技術(shù)教育主要以培養(yǎng)高級應(yīng)用型技術(shù)人才為目標,但是這種教學(xué)方法卻忽視了學(xué)生語言學(xué)習(xí)中文化意識的培養(yǎng),這造成了學(xué)生擁有的實際技能與工作崗位中的需求相脫節(jié)的現(xiàn)象,更不能使學(xué)生在實際語境中恰當(dāng)?shù)剡M行交流,這些結(jié)果都與高職高專培養(yǎng)學(xué)生的目標定位大相徑庭。
一、語言、文化和交際的關(guān)系
1.語言與文化的關(guān)系。不同的語言學(xué)家對語言與文化的關(guān)系都有各自不同的看法。薩庇爾認為“語言是社會現(xiàn)實的向?qū)А?,也就是說,了解一個種族的思維、生活的特點可以通過其語言的特征和使用。乙伍夫接受了這一觀點并有所發(fā)展,他認為:每個語言的語言體系(即語法)不僅是表達思想的工具,同時本身又影響思想的形成。它是了解個人心理活動、分析印象以及綜合整個思想活動的說明書和指南??傊?,語言和文化之間的關(guān)系是密不可分、相輔相成。一方面,人們交際時需要使用語言作為工具;另一方面,文化在一定程度上影響和制約了人們語言的表達方式。因此,語言學(xué)研究表明,所有語言和語言的應(yīng)用都不可能脫離文化而單獨存在。所以學(xué)生只有充分地了解了相關(guān)文化背景知識,才能更好地掌握和運用語言。
2.語言與交際的關(guān)系。交際,即人與人之間的接觸交往??缥幕浑H則指不同文化背景的人從事交際的過程。語言既是交際的手段,又是交際的內(nèi)容。學(xué)習(xí)語言的目的就是交際。外語學(xué)習(xí)的過程實際也就是跨文化交際的過程。隨著社會的發(fā)展,語言的交際功能顯得越來越重要和突出。王宗炎先生(1993)曾經(jīng)把語言概括為兩層意思:一是指人們在交際過程中所用的一種符號系統(tǒng),如英語、漢語、法語等,由語音、語法、詞匯構(gòu)成;二是指人們在交際過程中說出的話,寫出的書、信、文件、文章。這兩層意思皆說明了語言和交際的密切關(guān)系。
二、高職英語教學(xué)中文化意識培養(yǎng)存在的問題
1.學(xué)生方面存在的問題。隨著高職高專院校擴招,此類院校錄取的學(xué)生人數(shù)逐年上升,生源類別和層次也變得越來越多元化。學(xué)生英語水平也高低不等。高職學(xué)生生源主要由兩部分組成:一部分是達不到普通高校分數(shù)線的高中畢業(yè)生,還有一部分是中職、技校等學(xué)校的學(xué)生通過對口升學(xué)或單招考入高職院校。這兩類學(xué)生的英語水平存在較大的差異,前一部分學(xué)生由于在高中學(xué)習(xí)時就掌握了一定的英語詞匯、語法等基礎(chǔ)知識,具有一定的英語閱讀能力,所以基礎(chǔ)相對較好。而后一部分學(xué)生由于初中時英語基礎(chǔ)較差加上后期英語學(xué)習(xí)不連貫,所以英語基礎(chǔ)知識普遍薄弱。同時,由于教師沿用傳統(tǒng)的英語教學(xué)方法,而現(xiàn)有的高職英語語言學(xué)習(xí)又脫離具體的文化語境,因此導(dǎo)致他們在英語語言學(xué)習(xí)上缺乏興趣,積極性不高。
2.教師方面存在的問題。(1)教師的自身素質(zhì)。高職高專的英語教師在教學(xué)過程中扮演著至關(guān)重要的角色。但是由于多種原因,高職高專有一部分英語教師不僅缺乏中國文化背景知識更缺乏相關(guān)的西方文化背景知識。因此這一部分高職院校的英語教師,就不能做到在教授學(xué)生英語語言知識的同時,深刻地挖掘文化知識,幫助學(xué)生更好地理解中西方文化知識的異同之處尤其是不同之處。
(2)教師缺乏適當(dāng)?shù)慕虒W(xué)方法。大多數(shù)高職高專院校的英語教師無法做到根據(jù)具體的教學(xué)目標選擇恰當(dāng)?shù)慕虒W(xué)方法。大多數(shù)英語教師由于長時間的教學(xué)習(xí)慣,在教學(xué)過程中過于關(guān)注基礎(chǔ)知識的灌輸,而忽視了教材中所隱含的文化背景知識。他們過于重視知識的學(xué)習(xí)而忽視了學(xué)生的社交經(jīng)驗和能力的積累。大多數(shù)教師仍采用傳統(tǒng)教學(xué)方式和教學(xué)手段,這種以教師為主角學(xué)生為配角的傳統(tǒng)教學(xué)方式忽視了學(xué)生在語言學(xué)習(xí)中的主導(dǎo)地位和主觀能動性,不利于培養(yǎng)學(xué)生的文化意識和學(xué)習(xí)積極性。
3.教學(xué)條件存在的問題。雖然近些年高職高專院校的教學(xué)條件有所改善,但是由于經(jīng)費緊張,主要用于專業(yè)課程建設(shè)。因此作為公共文化基礎(chǔ)課之一,英語被領(lǐng)導(dǎo)重視程度不高,英語教學(xué)條件基本沒有較大的改善。同時由于英語課在學(xué)生思想中沒有專業(yè)課重要,所以學(xué)校學(xué)習(xí)英語的文化環(huán)境也不容樂觀。
三、文化意識培養(yǎng)的建議
1.提高教師自身素質(zhì)。教師在文化意識的培養(yǎng)并將其滲透到英語教學(xué)并融為一體的過程中起著關(guān)鍵的作用,教師的教學(xué)能力和人文素質(zhì)也決定著滲透與融合的程度。因此,教師除了要提高自身的英語語言教學(xué)能力之外,更應(yīng)該加強對東西方文化知識的學(xué)習(xí),努力提高自身的人文素質(zhì)。在教學(xué)過程中教師應(yīng)該有意識地對教材的文化背景進行必要的深度挖掘和解釋,這樣可以幫助學(xué)生有意識地注意英漢兩種語言的異同點以及造成這些異同點的文化背景知識。這樣不僅會減輕學(xué)生學(xué)習(xí)的難度也有助于增加學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,還能增強學(xué)生的愛國情感。
2.運用現(xiàn)代教學(xué)手段。在傳統(tǒng)的教學(xué)活動中,教師和學(xué)生的注意力都集中在掌握語言基礎(chǔ)知識的細節(jié)上。而文化學(xué)習(xí)作為語言學(xué)習(xí)最重要的一面反而被忽略掉了。而多媒體教學(xué)軟件能彌補傳統(tǒng)教學(xué)不足,它所提供的文化背景材料真實可靠、貼近生活使教學(xué)內(nèi)容變得生動活潑,使學(xué)生從不同領(lǐng)域、不同角度領(lǐng)略異國文化,在聲像并茂的學(xué)習(xí)環(huán)境中去領(lǐng)悟目的語的使用及其蘊含的文化內(nèi)涵。
3.開展課外文化活動。課堂的教學(xué)活動由于受到時間和空間的限制,因此僅僅依靠課堂教學(xué)來提高學(xué)生的文化素養(yǎng)是遠遠不夠的。課外文化活動可以彌補課堂教學(xué)活動的不足,是提高高職學(xué)生的文化意識的重要途徑。對學(xué)生來說豐富多彩的課外文化活動既有趣又能有效地提高學(xué)生的文化意識。
4.課外閱讀。課堂把所有的文化介紹給學(xué)生是不現(xiàn)實的。文學(xué)作品是最全面也是最能真實生動地反映一個社會文化的。因此為了提高學(xué)生的文化素養(yǎng),老師應(yīng)鼓勵和指導(dǎo)學(xué)生進行課外閱讀。但是老師應(yīng)注意在指導(dǎo)學(xué)生課外閱讀時,不要限制學(xué)生選擇書籍的自由,讓學(xué)生根據(jù)自己的愛好選擇書籍。
總之,高職高專的英語教師既要樹立起文化意識培養(yǎng)的觀念,又要加強自身素質(zhì)的培養(yǎng),更要挖掘教材,在教學(xué)過程中灌輸不同的西方文化,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的積極性,在日常以及以后的工作中能更好地運用英語,跟上時代發(fā)展的步伐。
參考文獻:
[1]陳申.外語教育中的文化教學(xué)[M].北京:北京語言文化大學(xué)出版社,1999.
[2]胡文仲.跨文化交際學(xué)概論[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社, 1999:45-51.
[3]教育部高等教育司.高職高專教育英語課程教學(xué)基本要求(試行)[M].北京:高等教育出版社,2000.
[4]江俊麗.全球化視野下英語教學(xué)中跨文化意識的培養(yǎng)[D].四川:四川師范大學(xué),2007.
[5]吳煒.高職英語教學(xué)中的文化導(dǎo)入[J].太原城市職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報,2008(11):43.
[6]王宗炎.自我認識與跨文化交際[J].外國語,1993(1):1-6.