郭明慧
(新疆大學(xué),新疆 烏魯木齊 830046)
動(dòng)物們通過語(yǔ)言相互交換思想感情,傳遞信息。海豚通過超聲波的聲調(diào)高低進(jìn)行交流;蜜蜂用獨(dú)特的舞蹈動(dòng)作向自己的伙伴,報(bào)告蜜源的方向和距離……與動(dòng)物忠誠(chéng)無(wú)誤地傳遞信息不同,人類除表達(dá)真實(shí)情況外,還可以傳遞虛假信息,甚至顛倒是非,也就是說,人類擁有著可以說謊的語(yǔ)言。中國(guó)古代“白馬非馬”,西方詭辯術(shù)等均是能指與所指分離的實(shí)例。
“當(dāng)我們對(duì)一個(gè)語(yǔ)言表達(dá)式的意義給予一種解釋時(shí),不能滿足于將它與一個(gè)對(duì)象或者對(duì)象的集合產(chǎn)生聯(lián)系;我們還必須對(duì)這個(gè)表達(dá)式提供一種含義或一個(gè)概念?!保ㄕ菜埂W爾伍德等著,王維賢等譯,2006)牙牙學(xué)語(yǔ)的孩子在剛開始學(xué)習(xí)語(yǔ)言、認(rèn)識(shí)世界的時(shí)候,父母指著另一邊的綠色植物說“這是樹,樹?!焙⒆颖阍谀X中創(chuàng)造“shu(四聲)”,結(jié)合嘴唇聲帶發(fā)出相應(yīng)音響,這一音響形象與高大的綠色植物之間的關(guān)聯(lián)。
索緒爾認(rèn)為,“語(yǔ)言符號(hào)是一種兩面的心理實(shí)體”“這兩個(gè)要素是緊密相連而且彼此互相呼應(yīng)的?!保ㄋ骶w爾著,高名凱譯,1999)這兩個(gè)要素只有符合語(yǔ)言所認(rèn)定的連接才是有效的?,F(xiàn)實(shí)生活中,人們往往將音響形象過度泛化,致使音響形象這一部分要素錯(cuò)誤地?cái)U(kuò)大成為囊括音響形象及概念要素的整體。索緒爾將這三種形式進(jìn)行了重新整理,即“符號(hào)”是整體概念,“音響形象”及“概念”被叫作“能指”“所指”。
符號(hào)具有任意性,語(yǔ)言中雖為同一所指,但其能指不盡相同。漢語(yǔ)中為“樹”,英語(yǔ)里成了“tree”,日語(yǔ)則是“木”(き)。同樣的,相同音響形象,即能指,其所指也并非一致,如漢語(yǔ)中同為“?!?,可為大洋靠近陸地的部分,也可作大的講,即“海量”,又有“人海茫?!敝械囊淮笃愂挛镏狻H藗?cè)谌粘I钪心軌蚪涣?,卻依賴于彼此語(yǔ)言中能指與所指的一致性。只有音響形象與概念統(tǒng)一,人們?cè)诮浑H會(huì)話中才能抵達(dá)相同的思維高度,進(jìn)行平等對(duì)話。若一致性被打破,即能指與所指分離,則會(huì)話無(wú)法繼續(xù)。但事實(shí)卻是,能指與所指一致性狀態(tài)并非一成不變,布龍菲爾德在《語(yǔ)言論》中指出,“我們沒有辦法確定大多數(shù)的意義和意義的穩(wěn)定性”(布龍菲爾德著,袁家驊等譯,1997),能指所指的不一致一直存在。
首先,語(yǔ)言是約定俗成的,是一種社會(huì)規(guī)約,一般含有慣例的意思。哈里斯指出,社會(huì)規(guī)約一般具有這樣的特點(diǎn):“一是通過相互協(xié)商可自由地采納、適應(yīng)、蔑視或改變;二是理性和非任意性的參與。”(索緒爾著,高名凱譯,1999)不同于自遠(yuǎn)古以來(lái)由人們勞作時(shí)發(fā)出的“嗬喲”聲等演化出的部分?jǐn)M聲詞,絕大多數(shù)的語(yǔ)言均是人們約定俗成協(xié)商形成的?!罢Z(yǔ)言在選擇它的手段方面卻不受任何的限制,因?yàn)槲覀兛床怀鲇惺裁礀|西會(huì)妨礙我們把任何一個(gè)觀念和任何一連串聲音聯(lián)結(jié)起來(lái)?!保ㄍ希┻@種規(guī)約“既然某一種規(guī)約是由人們協(xié)商而成的,那么為了符合參與者的利益就可以決定確立一種規(guī)約。更重要的是,社會(huì)規(guī)約是通過人類的決定所確立起來(lái)的契約,同樣它們是可以被廢止的。”(同上)隨著時(shí)間的發(fā)展以及人們隨著時(shí)間的推進(jìn)而逐漸嬗變的需求,語(yǔ)言中意義概念與音響形象間的聯(lián)結(jié)勢(shì)必會(huì)發(fā)生波動(dòng),當(dāng)這種聯(lián)結(jié)無(wú)法跟上發(fā)展需求的步伐,甚至這種差距逐漸加劇至無(wú)法匹配,不能磨合之時(shí),概念與音響形象至少一方必須做出妥協(xié)讓步,以期與發(fā)展同步。如此,概念意義與音響形象關(guān)系便發(fā)生了轉(zhuǎn)移,語(yǔ)言的能指與所指分離。
其次,語(yǔ)言是動(dòng)態(tài)發(fā)展的。說話的的大眾,連同社會(huì)力量的作用結(jié)合在一起的時(shí)間,使語(yǔ)言限制在一定的連續(xù)性中,無(wú)法自由變化。但是,連續(xù)性必然隱含著變化,隱含著關(guān)系的不同程度的轉(zhuǎn)移。“一方面,由于語(yǔ)言既是社會(huì)力量也是時(shí)間的產(chǎn)物,誰(shuí)也不能在演化的過程中時(shí)它有任何的改變;另一方面,符號(hào)的任意性在理論上蘊(yùn)含著語(yǔ)音質(zhì)料和概念之間確立起任何關(guān)系的自由。其結(jié)果,結(jié)合在符號(hào)中的這兩個(gè)成分各自以無(wú)人知曉的程度保持著自身的生命,而語(yǔ)言也就在一切可能達(dá)到它的聲音或意義的動(dòng)原的影響下變化著,或者確切地說發(fā)展著?!保ㄍ希┱Z(yǔ)言的這種發(fā)展是無(wú)法抗拒的,概念意義隨著社會(huì)發(fā)展會(huì)不斷擴(kuò)充,抑或萎縮消亡,而音響形象也會(huì)因?yàn)槿丝诹鲃?dòng)、發(fā)音難易、縮略詞等的應(yīng)用悄然改變。能指與所指本身便不堅(jiān)定,有其自己的發(fā)展軌跡,若二者軌跡無(wú)法并行,反是各行己路,只會(huì)越行越遠(yuǎn),承載著概念意義的所指與能指間原本便搖搖欲墜的平衡也因此不斷被打破,與能指分離。
中國(guó)古代封建社會(huì)的科舉制度,采用考證八股文的方式選拔人才,是以,寒窗苦讀十余年后,學(xué)子們張口便是之乎者也,滿口君臣之道。可又有多少學(xué)子得其真髓?滿口之乎者也也不過是腦中死記硬背無(wú)數(shù)遍后的條件反射、自然反應(yīng)了。雖說起話來(lái)頭頭是道,但卻不理解真正含義,或者說并不了解這些與音響形象背后的真正所指,如同紙上談兵一般,導(dǎo)致能指所指分離。封建社會(huì)的科舉弊端也可由此體現(xiàn)。
社會(huì)的發(fā)展催生了無(wú)數(shù)新鮮事物,同樣,那些已無(wú)用武之地的也被無(wú)情地拋卻在歷史長(zhǎng)河之中。網(wǎng)絡(luò)紛繁,近年來(lái)許多網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)因契合社會(huì)現(xiàn)象,彌補(bǔ)了人們語(yǔ)言中的貧乏而出現(xiàn)在日常語(yǔ)言中。其中,火星文等也頗為年輕人青睞?!罢小?、“宅女”、“萌萌噠”、“壁咚”、“囧”等雖可由口腔音帶發(fā)出,但這類詞彼時(shí)剛出現(xiàn)時(shí),確鮮為人熟知。語(yǔ)音形象與詞語(yǔ)的概念意義脫節(jié),能指與所指因而產(chǎn)生分離。
中國(guó)地大物博,山川河流遼闊,各地方言也是中國(guó)語(yǔ)言的一大特色。北至東北話,中部上海話,南至粵語(yǔ)、客家話,紛繁錯(cuò)雜,目不暇接。語(yǔ)言不通,雖聽出言語(yǔ)中的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào),看到對(duì)方嘴唇翻動(dòng),可內(nèi)容卻渾然不知,一頭霧水。至此,能指所指不一致,則音響形象與概念不符,說出的話會(huì)產(chǎn)生不同的理解,交流產(chǎn)生障礙,甚至?xí)牪欢瑫?huì)話無(wú)法繼續(xù)。
兩種類型的規(guī)約值得關(guān)注:“社會(huì)規(guī)約和語(yǔ)言規(guī)約?!保◤埥B杰,2004)社會(huì)規(guī)約,指所有非語(yǔ)言的符號(hào)系統(tǒng),如習(xí)慣、法律、儀式、軍事信號(hào)、交通規(guī)則、服飾等。語(yǔ)言規(guī)約不是人決定的產(chǎn)物,一旦確立起來(lái),很難做出調(diào)整或改變,語(yǔ)言使用者個(gè)人沒有力量改變它們,語(yǔ)言社團(tuán)也不具有改變它們的權(quán)威性。中國(guó)第一版《新華字典》面世前,字典編纂者們依靠其淵博的知識(shí),以社會(huì)規(guī)約為準(zhǔn)繩編纂成書。目的便在于讓人們知道詞匯現(xiàn)代化和規(guī)范化的用法,在書面上和口頭上能夠正確地運(yùn)用,負(fù)責(zé)規(guī)范現(xiàn)代漢語(yǔ)的職責(zé),也要擔(dān)當(dāng)掃除文盲的任務(wù)。如此,字典之類的規(guī)約性事物便能夠較為成功的規(guī)范所指一致性,另外能指在一定程度上也可得到規(guī)范。
由于中國(guó)方言分布區(qū)域廣泛,紛雜不一,但限于各地生活習(xí)俗、地理環(huán)境、民俗風(fēng)情不盡相同,即使普通話已得到全面推廣,各地語(yǔ)言,不論發(fā)音、語(yǔ)調(diào),甚至名稱等有且必然摻雜著當(dāng)?shù)氐谋就撂厣?。若人口流?dòng)并不頻繁,地方語(yǔ)言更新洗髓無(wú)法徹底,語(yǔ)言痼疾便難以剔除??v然有國(guó)家政策宏觀調(diào)控,語(yǔ)言仍難與社會(huì)并駕齊驅(qū)。如此,語(yǔ)言中能指與所指的發(fā)展便需人們格外注目,預(yù)防概念意義與語(yǔ)音形象脫節(jié),消解能指與所指的分離。
某些語(yǔ)言 “過了頭一段時(shí)期,這種語(yǔ)言很可能進(jìn)入它的符號(hào)的生命,按照一些與經(jīng)過深思熟慮創(chuàng)制出來(lái)的規(guī)律毫無(wú)共同之處的規(guī)律流傳下去,再也拉不回來(lái)?!边@種語(yǔ)言“一旦它要完成它的使命,成為每個(gè)人的東西,那就沒法控制了。”(索緒爾著,高名凱譯,1999)也就是說,這類語(yǔ)言的能指與所指不會(huì)輕易改變。但正如上文所說,在另一些語(yǔ)言中,其能指與所指關(guān)系十分脆弱,動(dòng)輒折損,此類語(yǔ)言在時(shí)間大潮與說話大眾之間努力周旋,力圖契合在一起。語(yǔ)言的自我變遷在一定程度上強(qiáng)化了能指與所指間的聯(lián)結(jié),為阻止二者的分離貢獻(xiàn)己力。
在《普通語(yǔ)言學(xué)概論》中,索緒爾將符號(hào)進(jìn)行了進(jìn)一步清晰的劃分?!胺?hào)”是整體概念,“音響形象”及“概念”被叫作“能指”“所指”。然而,能指一致,所指偏離;所指相同,能指不一的現(xiàn)象比比皆是。也就是說,能指與所指一致性狀態(tài)并非一成不變,二者間的聯(lián)系十分脆弱,易于打破,導(dǎo)致能指與所指不一致。語(yǔ)言是約定俗成的,是一種社會(huì)規(guī)約,這種社會(huì)規(guī)約既然能被建構(gòu),同樣也可以打破。另外,語(yǔ)言是動(dòng)態(tài)發(fā)展的。若能指與所指的軌跡無(wú)法并行,反是各行己路,只會(huì)越行越遠(yuǎn),二者分離。能指與所指的關(guān)系并不堅(jiān)固,規(guī)范所指一致性,提高人們對(duì)語(yǔ)言中能指與所指的警惕性意識(shí),并且依靠語(yǔ)言自我變遷過程中的一致性發(fā)展,語(yǔ)言中語(yǔ)音形象與概念意義便可以繼續(xù)維持。該區(qū)分同樣在眾多領(lǐng)域中也有涉及。語(yǔ)言學(xué)習(xí)中“言”與“意”的矛盾便可與能指所指對(duì)應(yīng),梳理好二者關(guān)系,有意識(shí)地加強(qiáng)對(duì)學(xué)生文化的闡釋,才更有利于教學(xué)的發(fā)展推進(jìn)。能指與所指的界定為語(yǔ)言學(xué)及其它學(xué)科的研究提供了新的思路,開辟了新的途徑方法。
[1]F.de Saussure.Course in General Linguistics[M].外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2003.
[2]費(fèi)爾迪南·德·索緒爾著,高名凱譯.普通語(yǔ)言學(xué)教程[M].商務(wù)印書館,1999.
[3]詹斯·奧爾伍德等著,王維賢等譯.語(yǔ)言學(xué)中的邏輯[M].北京大學(xué)出版社,2006.
[4]張紹杰.語(yǔ)言符號(hào)的任意性研究索緒爾語(yǔ)言哲學(xué)思想探索[M].上海外語(yǔ)教育出版社,2005.