2019年孫歌的一本《尋找亞洲》讓我們重新思考亞洲意味什么,國別電影研究的集合是不是真正意義上的亞洲電影。在地理版圖內(nèi)的亞洲國家與區(qū)域之間如何構(gòu)成和關(guān)聯(lián),也是電影研究的關(guān)注點。本期四篇論文議題涉及:韓國電影跨區(qū)域翻拍,馬來西亞多語種電影,印度電影的英雄模式,日本恐怖片。這些看似拼盤的組合從流通、歷史、多族裔等角度對亞洲電影內(nèi)部的很多問題進行了討論,更期待將它們看做和而不同的個殊性來觀照。北京師范大學(xué)張燕教授與研究生李楚芃的《移植與改寫:韓國犯罪片在華翻拍現(xiàn)象研究》與大連工業(yè)大學(xué)徐輝老師的《從〈無所不能〉和〈一個母親的復(fù)仇〉看印式英雄之旅》形成了一個有趣的對照,前文分析了中國大陸翻拍韓國犯罪題材的在地化過程,后文則將印度電影和好萊塢電影中的英雄進行了對比,這里形成了亞洲版圖內(nèi)部和外部的流動性參照。廈門大學(xué)王昌松副教授的《馬來西亞多語種電影的主流院線生態(tài)現(xiàn)狀》和中國勞動關(guān)系學(xué)院李旺芝老師的《日本恐怖電影中怨靈的身份與行為研究》則分別從區(qū)域多族裔現(xiàn)狀和本土原生文化對電影生產(chǎn)、放映的影響來討論。本期議題從在地、他者、歷史、族裔等多角度的討論,唯盼在尋找亞洲電影之旅的漫漫之途邁出真實一步。