張昕
【問】 hardly 在下面兩個句子中的位置不同:一個放在動詞之前,一個放在動詞之后,請問它們有何區(qū)別?
He hardly ate anything.
He ate hardly anything.
(黑龍江哈爾濱 方 ?舒)
【答】 上面兩句基本同義,但 hardly 的修飾關(guān)系稍有不同:第一句的 hardly 修飾動詞ate,第二句的 hardly 修飾不定代詞 anything。
像其它副詞一樣,hardly在句中一般放在行為動詞之前,系動詞之后,情態(tài)動詞或助動詞與主要謂語動詞之間。
【問】 the New York Times 紐約時報(有定冠詞) ,Harry Potter 哈利·波特(無定冠詞),兩個都是專有名詞,為什么第二個《哈利·波特》不加定冠詞呢?對于報刊書籍,加不加定冠詞有什么規(guī)律嗎?還是多數(shù)都要加定冠詞,少數(shù)不加,無規(guī)律可言,需單獨記憶呢?還有哪些例子是不加定冠詞的呢?請老師幫我解答,謝謝老師。
(湖南淑浦_張再勝)
【答】 1. 以人的名字命名,或以人名開始的書名,一般不用冠詞。
Harry Potter 《哈利·波特》
Robinson Crusoe 《魯賓遜漂流記》
David Copperfield 《大衛(wèi)·科波菲爾》
2. 以英語作為國家官方語言文字的報刊雜志通常是有冠詞 the 的,非英語國家的報刊雜志譯成英語時,常常沒有冠詞 the,但并非絕對。
The Times 泰晤士報
The Manchester Guardian 曼切斯特衛(wèi)報
The Observer 觀察者報
The Daily Worker 工人日報
3. 其他的報刊雜志的使用,沒有絕對的規(guī)律。
The People's Daily 人民日報
People's Voice 人民之聲報
Reader's Digest 讀者文摘
The Xinhua News Agency 新華通訊社
【問】資料上有這樣的正誤句子:
他有必要參加這次會議。
誤:He is necessary to attend the meeting.
正:It is necessary for him to attend the meeting.
原因是:necessary 這個形容詞不能用“人”作主語。請問老師,這個解釋有道理嗎?
(山東商河_唐佳文)
【答】在通常情況下,easy, difficult, possible, impossible, necessary 等形容詞后接不定式時,通常不以人作主語。
他有必要買臺電腦。
誤:He is necessary to buy a computer.
正:It is necessary for him to buy a computer.
對It is necessary that...結(jié)構(gòu),不能用sb. is necessary to do...或 sth. is necessary to do...來改寫。請看下列句式:
可以說:It's necessary (for us) to clean the house today. 今天(我們)需要打掃屋子。
也可以說:The house is necessary to be cleaned today.
還可以說:It is necessary that we clean the house today.
但不可說:The house is necessary to clean today.
也不可說:We are necessary to clean the house today.
如果你有什么不解和疑惑,歡迎通過電子郵件或信件的形式,第一時間和我們聯(lián)系。
來信請寄:吉林省通化市西昌工貿(mào)開發(fā)區(qū)2號天仁報業(yè)集團《考試與評價》英語八年級專刊 ?郵編:134001
Email: 1433913493@qq.com