李麗卿
湖北城市建設(shè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院
在我國優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化中,漢語言文學(xué)不僅是其重要的文化之一,對(duì)華夏子孫來說也具有重要的意義。隨著信息科技化時(shí)代的到來,漢語言文學(xué)在發(fā)展過程中不可避免的會(huì)受到網(wǎng)絡(luò)語言帶來的沖擊。[1]溝通便捷、形式種類豐富多樣的網(wǎng)絡(luò)語言在帶給漢語言文學(xué)發(fā)展積極影響的同時(shí),也具有不可忽視的消極作用。如何引導(dǎo)漢語言文學(xué)在網(wǎng)絡(luò)語言影響下積極發(fā)展成為當(dāng)前需要研究的重要問題。
從某種程度上來說,網(wǎng)絡(luò)語言的興起也是對(duì)漢語言文學(xué)的一種延伸發(fā)展,在漢語言文學(xué)的發(fā)展過程中,起到了積極的推動(dòng)作用。作為一種新興語言,網(wǎng)絡(luò)流行語不僅作為輔助推力進(jìn)一步延伸和拓展了漢語言文學(xué),還很大程度上提升了漢語言文學(xué)感染力,促進(jìn)漢語言文學(xué)的含義更加具化,有利于能更加準(zhǔn)確的表達(dá)漢語言文學(xué)。另一方面,從時(shí)代發(fā)展特征來看,不僅是我國,在世界范圍內(nèi)都在快速發(fā)展著信息技術(shù),并且應(yīng)用在人們?nèi)粘I畹姆椒矫婷?。[2]基于互聯(lián)網(wǎng)發(fā)展的網(wǎng)絡(luò)語言隨著廣泛應(yīng)用的互聯(lián)網(wǎng)技術(shù),也得到了迅速的發(fā)展。從網(wǎng)絡(luò)語言的特征優(yōu)勢上來說,其語言表達(dá)形式更加多樣,在人物形象的意思表達(dá)上也更加生動(dòng)形象,而通過漢語言的表達(dá)基礎(chǔ),網(wǎng)絡(luò)語言也能更加生動(dòng)地用語言展示表達(dá)者的意思。作為一種新興的語言表達(dá)形式,網(wǎng)絡(luò)語言能更好地體現(xiàn)人們的思維和想法,很大程度上推動(dòng)著漢語言的發(fā)展。
任何事物都存在兩面性,既存在積極影響,就必會(huì)有消極影響,網(wǎng)絡(luò)語言同樣如此。首先變現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)語言在一定程度上打破了漢語言文學(xué)獨(dú)有的應(yīng)用規(guī)范,即在語法、語義或是漢語言含義上,部分網(wǎng)絡(luò)語言會(huì)體現(xiàn)出明顯區(qū)別于漢語言的不同之處,甚至嚴(yán)格來說,這些語義、語法都是和漢語言嚴(yán)重不符的,存在較大的沖突,在使用過程中很容易讓使用者產(chǎn)生誤解,不利于我們掌握漢語言知識(shí)。同時(shí)不受傳統(tǒng)語言限制的網(wǎng)絡(luò)語言,雖然在日常生活使用中較為便捷,但放在正式的社交場合就會(huì)體現(xiàn)出不嚴(yán)肅的感覺,在很大程度上會(huì)對(duì)傳承及發(fā)展?jié)h語語法造成嚴(yán)重影響,同時(shí)也會(huì)帶來極大的消極作用,影響我國漢語語法的規(guī)范性。
從文化角度分析,我國的漢語言文化具有較高的研究價(jià)值,甚至其應(yīng)用和傳播已經(jīng)普及到了全球范圍內(nèi)。[3]由此可見,漢語言文學(xué)的發(fā)展趨勢也逐漸向全球化方向發(fā)展,如果不能對(duì)網(wǎng)絡(luò)語言進(jìn)行有效的控制和管理,就會(huì)對(duì)漢語言的國際化發(fā)展造成影響。在當(dāng)前應(yīng)用網(wǎng)絡(luò)語言的過程中,不可避免的會(huì)出現(xiàn)混合應(yīng)用諧音字的情況,這點(diǎn)在文化傳播以及影視行業(yè)中體現(xiàn)的最為明顯。但是有時(shí)諧音字混用不可避免的會(huì)誤導(dǎo)青少年的語言發(fā)音,在漢語言交流上不僅增加了一定難度,還會(huì)對(duì)漢語言文學(xué)中成語文化的發(fā)展造成影響。因此,網(wǎng)絡(luò)語言的應(yīng)用和漢語言文學(xué)發(fā)展息息相關(guān),在應(yīng)用時(shí)就需要采取有效措施進(jìn)行控制和監(jiān)督,才能確保健康、正確地發(fā)展網(wǎng)絡(luò)語言。
網(wǎng)絡(luò)語言帶來的沖擊是不可避免的,這是時(shí)代發(fā)展的趨勢,但是在面對(duì)網(wǎng)絡(luò)語言進(jìn)行漢語言文學(xué)發(fā)展時(shí),我們卻能有效利用以下措施揚(yáng)長避短,來應(yīng)對(duì)網(wǎng)絡(luò)語言帶來的消極影響。[4]首先,我們需要合理應(yīng)用具有鮮明優(yōu)勢的網(wǎng)絡(luò)語言,在應(yīng)用過程中注意所處地場合依據(jù)環(huán)境。同時(shí),在日常運(yùn)用時(shí)還需要按照漢語言文學(xué)的語言規(guī)范進(jìn)行運(yùn)用。另一方面,教師在教學(xué)時(shí),就需要區(qū)分網(wǎng)絡(luò)語言和漢語言,最大程度上指導(dǎo)青少年建立正確的學(xué)習(xí)觀念,才有利于漢語言的學(xué)習(xí)。我們在應(yīng)用網(wǎng)絡(luò)語言的同時(shí)需要盡可能避免不規(guī)范使用的現(xiàn)象,尤其是在學(xué)習(xí)交流以及日常交流中,需要注意不能受到網(wǎng)絡(luò)語言的消極影響。只有結(jié)合網(wǎng)絡(luò)語言和漢語言文學(xué)進(jìn)行統(tǒng)一發(fā)展,才能發(fā)揮網(wǎng)絡(luò)語言的推動(dòng)作用。最后則是需要我們擴(kuò)大漢語言文學(xué)的影響力,減弱網(wǎng)絡(luò)語言帶來的消極影響,這就要求我們在日常的學(xué)習(xí)生活中加強(qiáng)對(duì)漢語言文學(xué)的學(xué)習(xí)和傳播。
當(dāng)前社會(huì)發(fā)展趨向互聯(lián)網(wǎng)信息時(shí)代不可避免,網(wǎng)絡(luò)語言對(duì)漢語言文學(xué)的發(fā)展也是持續(xù)性的,我們在研究網(wǎng)絡(luò)語言時(shí),不僅需要對(duì)其積極影響進(jìn)行發(fā)揚(yáng),還需要進(jìn)一步研究其消極影響,根據(jù)其具體影響因素有針對(duì)性的進(jìn)行優(yōu)化和改進(jìn)。我們不僅需要利用網(wǎng)絡(luò)語言實(shí)現(xiàn)對(duì)漢語言文學(xué)內(nèi)容的豐富和補(bǔ)充,還需要突破和發(fā)展語言形式,加深其表達(dá)效果,才能實(shí)現(xiàn)對(duì)漢語言文學(xué)發(fā)展的推動(dòng)作用。因此,在實(shí)際運(yùn)用中,我們需要對(duì)網(wǎng)絡(luò)語言有正確的認(rèn)識(shí),積極發(fā)揮其健康、正面的影響作用,確保能推動(dòng)漢語言文學(xué)的健康發(fā)展;也需要改進(jìn)其消極影響。在新時(shí)代背景下,我們需要促進(jìn)對(duì)網(wǎng)絡(luò)語言的應(yīng)用,才能深入創(chuàng)新和改革漢語言文學(xué),不僅要實(shí)現(xiàn)漢語言文學(xué)的國際化發(fā)展,還要促進(jìn)漢語言文學(xué)向產(chǎn)業(yè)化方向進(jìn)行發(fā)展。漢語言的健康發(fā)展才能實(shí)現(xiàn)傳承和發(fā)揚(yáng)中華民族的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。