摘 要:詞匯學(xué)習(xí)在第二語(yǔ)言習(xí)得中占據(jù)著重要位置,而在第二語(yǔ)言習(xí)得研究中影響最廣的是克拉申的二語(yǔ)習(xí)得理論。目前,外語(yǔ)詞匯教學(xué)存在教學(xué)模式單一、以教師為中心、教學(xué)手段現(xiàn)代化程度較低等問(wèn)題。為此,在外語(yǔ)詞匯教學(xué)中,教師應(yīng)努力為學(xué)生創(chuàng)造全外語(yǔ)學(xué)習(xí)環(huán)境,在講解詞匯時(shí)注意詞匯項(xiàng)目的形式、意義和功能的結(jié)合,同時(shí)應(yīng)重視語(yǔ)言材料的輸入,在糾正學(xué)習(xí)者詞匯學(xué)習(xí)過(guò)程中的錯(cuò)誤學(xué)習(xí)方法時(shí)要注意適度,此外可以嘗試以小組協(xié)作學(xué)習(xí)的形式來(lái)指導(dǎo)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)。
關(guān)鍵詞:克拉申;二語(yǔ)習(xí)得;外語(yǔ)詞匯;教學(xué)策略
詞匯教學(xué)在傳統(tǒng)的語(yǔ)言教學(xué)中一直占據(jù)著重要地位,但在第二語(yǔ)言習(xí)得的過(guò)程中,大多數(shù)學(xué)習(xí)者對(duì)詞匯學(xué)習(xí)的興趣并不高,學(xué)習(xí)效果也不明顯,外語(yǔ)教學(xué)有很多值得深思的問(wèn)題,迫切需要教師對(duì)其進(jìn)行改革??死甑亩Z(yǔ)習(xí)得理論是第二語(yǔ)言習(xí)得的重要理論,能否將其作為教學(xué)實(shí)踐的指導(dǎo),有效應(yīng)用于外語(yǔ)詞匯課堂教學(xué)是個(gè)值得探討的問(wèn)題。
一、英語(yǔ)詞匯教學(xué)現(xiàn)狀
(一)教學(xué)模式單一
在傳統(tǒng)的詞匯教學(xué)中,主要采用的是“講述—接受”這一教學(xué)模式。傳統(tǒng)的詞匯教學(xué)是以教師為主,教師是主體,是以教師的講解為中心展開(kāi)的。學(xué)生在該模式下,能在短時(shí)間內(nèi)快速地掌握詞匯。這種詞匯教學(xué)方法對(duì)于提高學(xué)生的英語(yǔ)成績(jī)有一定的效果,但忽視了對(duì)學(xué)生實(shí)際應(yīng)用能力的培養(yǎng)。再者,這種教學(xué)方法忽視了學(xué)生在課堂教學(xué)過(guò)程中的主體地位,學(xué)生處于被動(dòng)接受狀態(tài),課堂學(xué)習(xí)氛圍較為枯燥,不利于激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
(二)缺乏文化知識(shí)導(dǎo)入
英語(yǔ)是一門(mén)語(yǔ)言,語(yǔ)言是文化的重要載體。語(yǔ)言由語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法三大要素組成,其中詞匯承擔(dān)了文化傳承的主要任務(wù)。學(xué)習(xí)一門(mén)語(yǔ)言實(shí)際上就是在學(xué)習(xí)一種文化,對(duì)語(yǔ)言的理解也就包含著對(duì)文化的理解。教師進(jìn)行語(yǔ)言教學(xué)的時(shí)候,需要有一定的文化知識(shí)的導(dǎo)入。首先,任何一種文化在其特定的社會(huì)中會(huì)有一些避諱的詞匯,應(yīng)該對(duì)學(xué)生進(jìn)行介紹,引導(dǎo)其了解在一些特定的場(chǎng)合和環(huán)境中需要避免使用的詞匯。再者,不同的詞匯在不同的語(yǔ)境中的意義和作用會(huì)有不同,詞匯不同的使用方法也是文化表現(xiàn)的形式之一。此外,由于文化的影響,某些英語(yǔ)詞匯的使用方法是約定俗成的,需要專(zhuān)門(mén)加以記憶。但在大學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)中,正是因?yàn)槿鄙傥幕R(shí)導(dǎo)入,使學(xué)生雖然能記憶一定數(shù)量的詞匯,但卻不能進(jìn)行有效的交流,啞巴英語(yǔ)的現(xiàn)象嚴(yán)重。這種教學(xué)在一定程度上與教學(xué)大綱要求不相符合,也影響到學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的積極性。
(三)教學(xué)手段單一
在傳統(tǒng)的外語(yǔ)教學(xué)模式中,教學(xué)手段通常是書(shū)本、粉筆、黑板。即便現(xiàn)在教師開(kāi)始把現(xiàn)代化教學(xué)手段應(yīng)用到語(yǔ)言教學(xué)中,但教師制作的課件形式單一、內(nèi)容簡(jiǎn)單,不能把知識(shí)與教學(xué)手段很好地進(jìn)行融合,不足以提起學(xué)生的興趣,教學(xué)的效果不佳。在新形勢(shì)下,我們應(yīng)當(dāng)重視教學(xué)手段現(xiàn)代化的理論研究與實(shí)踐運(yùn)用,以讓它更好地為我們的教學(xué)服務(wù)。
二、克拉申二語(yǔ)習(xí)得理論綜述
20世紀(jì)末影響最大的二語(yǔ)習(xí)得理論當(dāng)數(shù)克拉申的監(jiān)控理論,克拉申的監(jiān)控論包含以下五個(gè)假說(shuō)。
(一)習(xí)得與學(xué)得假說(shuō)(the Acquisition-Learning hypothesis)
克拉申認(rèn)為第二語(yǔ)言習(xí)得涉及兩個(gè)不同的過(guò)程,即習(xí)得過(guò)程和學(xué)習(xí)過(guò)程。“習(xí)得”是一種與兒童獲得母語(yǔ)過(guò)程相類(lèi)似的潛意識(shí)過(guò)程,是指學(xué)習(xí)者在自然環(huán)境中通過(guò)意義交流無(wú)意識(shí)中正確而流利地掌握該種語(yǔ)言。語(yǔ)言習(xí)得者不會(huì)意識(shí)到自己在習(xí)得一種語(yǔ)言,而只會(huì)認(rèn)為他們?cè)谑褂眠@種語(yǔ)言進(jìn)行交流?!皩W(xué)得”是指有意識(shí)地學(xué)習(xí)語(yǔ)言規(guī)則來(lái)理解某種語(yǔ)言的過(guò)程?!皩W(xué)得”則是一種有意識(shí)的過(guò)程,產(chǎn)生于課堂環(huán)境。學(xué)習(xí)者知道他們?cè)趯W(xué)習(xí)一門(mén)語(yǔ)言,因此注重學(xué)習(xí)目標(biāo)語(yǔ)的語(yǔ)言形式、規(guī)則等,從而得到語(yǔ)言知識(shí)。Krashen聲稱(chēng)只有“習(xí)得”過(guò)程才能產(chǎn)生語(yǔ)言運(yùn)用,通過(guò)“習(xí)得”過(guò)程獲得某語(yǔ)言的人,才能輕松自如地進(jìn)行交流;而通過(guò)“學(xué)得”方式掌握某語(yǔ)言的人,不能把此種語(yǔ)言轉(zhuǎn)變成為一種實(shí)際的交際能力,“學(xué)得”得到的語(yǔ)言知識(shí)只能幫助人們有意識(shí)地監(jiān)控這種語(yǔ)言。
(二)自然順序假說(shuō)(the Natural Order hypothesis)
這個(gè)假說(shuō)認(rèn)為語(yǔ)言的發(fā)展有一個(gè)自然的、能預(yù)測(cè)的順序,這種順序與在課堂教學(xué)中講授的順序無(wú)關(guān),它具有普遍性。這種順序同第一語(yǔ)言習(xí)得順序不同,但也存在某些相似的地方。
(三)監(jiān)控假說(shuō)(the Monitor hypothesis)
監(jiān)控假設(shè)認(rèn)為,通過(guò)“習(xí)得”能夠有流利的話(huà)語(yǔ)產(chǎn)生;通過(guò)“學(xué)得”能夠?qū)υ?huà)語(yǔ)進(jìn)行檢查、修改?!皩W(xué)得”會(huì)起到監(jiān)控或編輯的作用,當(dāng)使用者關(guān)注的是語(yǔ)言形式而不是語(yǔ)言?xún)?nèi)容時(shí),此時(shí)監(jiān)控系統(tǒng)就會(huì)發(fā)生作用,它會(huì)有助于提高說(shuō)話(huà)者話(huà)語(yǔ)的準(zhǔn)確性。
(四)輸入假說(shuō)(the Input hypothesis)
輸入假說(shuō)被克拉申看作是二語(yǔ)習(xí)得理論的核心部分。輸入假說(shuō)認(rèn)為學(xué)習(xí)者是通過(guò)可理解輸入而逐步習(xí)得第二語(yǔ)言的,只有當(dāng)學(xué)習(xí)者能夠理解超出其語(yǔ)言水平的語(yǔ)言輸入時(shí),才能產(chǎn)生習(xí)得。這就是人們熟知的i+1公式,i表示學(xué)習(xí)者現(xiàn)有的語(yǔ)言能力,1表示略高于學(xué)習(xí)者現(xiàn)有水平的語(yǔ)言材料。如果輸入過(guò)于簡(jiǎn)單或過(guò)于復(fù)雜,都不利于二語(yǔ)習(xí)得。當(dāng)語(yǔ)言輸入剛剛超過(guò)學(xué)習(xí)者現(xiàn)有的能力,學(xué)習(xí)者能夠理解一部分,剩余的需要做出努力才能理解時(shí),這才是最合適的語(yǔ)言輸入,這種輸入才會(huì)產(chǎn)生最佳效果。
(五)情感過(guò)濾假說(shuō)(the Affective Filter hypothesis)
克拉申認(rèn)為,情感因素如態(tài)度、動(dòng)機(jī)、自信、焦慮等,會(huì)影響語(yǔ)言習(xí)得的效果。學(xué)習(xí)者的情感因素對(duì)語(yǔ)言輸入有著過(guò)濾作用。持消極態(tài)度的學(xué)習(xí)者,不利于語(yǔ)言輸入的吸收,會(huì)過(guò)濾掉很多語(yǔ)言輸入;而持積極態(tài)度的學(xué)習(xí)者,會(huì)吸收更多的語(yǔ)言輸入。
三、基于克拉申二語(yǔ)習(xí)得理論的英語(yǔ)詞匯教學(xué)策略
(一)將“習(xí)得”和“學(xué)得”相互結(jié)合
大學(xué)英語(yǔ)課堂長(zhǎng)期應(yīng)用傳統(tǒng)教學(xué)模式,突出對(duì)語(yǔ)言規(guī)則、語(yǔ)言基礎(chǔ)知識(shí)的分析、解釋?zhuān)瑓s忽視了學(xué)生的實(shí)際運(yùn)用能力。因此,大學(xué)生英語(yǔ)交際能力的提高難以解決,如何將“習(xí)得”與“學(xué)得”有機(jī)融合是解決問(wèn)題的有效途徑。克拉申認(rèn)為“習(xí)得”與“學(xué)得”是不可轉(zhuǎn)化的兩個(gè)階段,但是人們對(duì)此有著不同的看法,認(rèn)為兩者之間其實(shí)有著可以相互轉(zhuǎn)化的基礎(chǔ)。雖然“習(xí)得”在大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)中有著非常重要的地位,但是如果沒(méi)有“學(xué)得”對(duì)其加以監(jiān)控、編輯及修正,習(xí)得的知識(shí)就會(huì)缺乏必要的系統(tǒng)性。經(jīng)過(guò)多年的英語(yǔ)學(xué)習(xí),大學(xué)生已經(jīng)對(duì)英語(yǔ)有了一定的認(rèn)知能力,倘若大學(xué)英語(yǔ)教師在課堂中多加入一些情境教學(xué)的模塊,并且盡可能真實(shí)地營(yíng)造語(yǔ)言習(xí)得環(huán)境,那么就能夠?qū)ⅰ傲?xí)得”與“學(xué)得”有機(jī)結(jié)合起來(lái),使學(xué)生既能在有意識(shí)下掌握基礎(chǔ)英語(yǔ)知識(shí),又能在無(wú)意識(shí)下掌握應(yīng)用技能。
(二)提供可理解的語(yǔ)言輸入
依據(jù)克拉申輸入假說(shuō)理論,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)成功的關(guān)鍵在于教師能給學(xué)生提供充足的可理解性語(yǔ)言輸入。因此,大學(xué)英語(yǔ)教師在教學(xué)過(guò)程中,應(yīng)重視語(yǔ)言輸入及語(yǔ)言輸入的可理解度。與此同時(shí),需要重視語(yǔ)言輸入的量與質(zhì)。首先,在語(yǔ)言輸入方面,教師應(yīng)做到在了解學(xué)生基礎(chǔ)英語(yǔ)水平的基礎(chǔ)上,選擇最為合適的語(yǔ)言材料,選擇的內(nèi)容盡可能豐富、合適、形式多樣,并能夠通過(guò)學(xué)生樂(lè)于接受的方式盡可能多地進(jìn)行可理解性口語(yǔ)輸入。這樣一來(lái),第二外語(yǔ)的學(xué)習(xí)不再停留在“學(xué)得”上,而是不斷地往“習(xí)得”上靠攏。
(三)促進(jìn)詞匯教學(xué)中形式、意義、功能的結(jié)合
在使用第二語(yǔ)言表達(dá)時(shí),學(xué)習(xí)者往往會(huì)不自覺(jué)地留意自己的語(yǔ)言表達(dá)是否正確,這種“注意”或“留心”就是監(jiān)控的過(guò)程。在語(yǔ)言學(xué)習(xí)的過(guò)程中,若時(shí)刻用學(xué)到的知識(shí)來(lái)“監(jiān)控”自己的語(yǔ)言輸出,過(guò)于關(guān)注語(yǔ)言形式的正確性的話(huà),就會(huì)影響語(yǔ)言表達(dá)的流利程度??死甑谋O(jiān)控假說(shuō)認(rèn)為學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言輸出主要來(lái)源于“習(xí)得”的知識(shí),“學(xué)得”的知識(shí)只是用來(lái)監(jiān)控學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言輸出,由此可知,“監(jiān)控”之所以會(huì)發(fā)生作用是因?yàn)閷W(xué)習(xí)者并沒(méi)有做到“習(xí)得”?;谶@一原理,在詞匯教學(xué)中應(yīng)盡量去規(guī)避學(xué)習(xí)者這種“監(jiān)控”作用的發(fā)生。傳統(tǒng)的詞匯教學(xué)過(guò)于重視學(xué)習(xí)者詞匯使用的正確性,而忽視了向?qū)W習(xí)者傳達(dá)在何時(shí)、在何種場(chǎng)合、出于什么目的等與詞匯功能相關(guān)的信息。這種只重視形式的教學(xué),雖然有助于學(xué)習(xí)者對(duì)詞匯的記憶,但對(duì)培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的交際能力所起的作用十分有限。在二語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,要實(shí)現(xiàn)培養(yǎng)交際能力的目的,就要促進(jìn)詞匯形式、意義、功能三者的結(jié)合。要想降低監(jiān)控作用帶來(lái)的消極影響,首先,教師應(yīng)想辦法促進(jìn)學(xué)生的“習(xí)得”,當(dāng)“習(xí)得”發(fā)生后,“監(jiān)控”作用的影響也會(huì)隨之變小。促進(jìn)“習(xí)得”的方法除了上述的給學(xué)生提供全外語(yǔ)的學(xué)習(xí)環(huán)境之外,我們還應(yīng)改革教學(xué)方法,應(yīng)把教學(xué)重點(diǎn)聚焦在形式、意義、功能三者的結(jié)合上。比如,在學(xué)習(xí)新的詞匯時(shí),教師可將一定量的含有目標(biāo)語(yǔ)言形式的語(yǔ)言材料提供給學(xué)生,或者通過(guò)視覺(jué)或聽(tīng)覺(jué)的途徑來(lái)吸引學(xué)生的注意,通過(guò)比較、分析、歸納等形式來(lái)引導(dǎo)學(xué)生主動(dòng)探究語(yǔ)言的規(guī)律,最后教師再加以提示,來(lái)加深學(xué)生對(duì)該語(yǔ)言形式的印象。教師也可以通過(guò)設(shè)計(jì)一些任務(wù)給學(xué)生,在完成任務(wù)的過(guò)程中,引導(dǎo)學(xué)生注意并加以分析和處理,以達(dá)到促進(jìn)學(xué)生對(duì)該語(yǔ)言項(xiàng)目的消化和吸收。
(四)重視語(yǔ)言材料的輸入
傳統(tǒng)的詞匯教學(xué)一般會(huì)先講解詞匯,接著向?qū)W生展示例句,最后通過(guò)學(xué)生造句、寫(xiě)作等來(lái)達(dá)到教學(xué)目的。語(yǔ)言項(xiàng)目包含“形式”“意義”“功能”這三個(gè)要素,傳統(tǒng)的詞匯教學(xué)更注重語(yǔ)言形式和意義的傳達(dá),而在使學(xué)生習(xí)得語(yǔ)言功能方面作用較為微弱,以至于經(jīng)常出現(xiàn)學(xué)生在進(jìn)行大量的句型練習(xí)后,即使在課堂上能夠正確使用該句型,在實(shí)際交際中也不能自然、正確運(yùn)用的情況??死甑妮斎爰僬f(shuō)認(rèn)為,理解輸入的語(yǔ)言材料是語(yǔ)言習(xí)得的必要條件。因此,在詞匯教學(xué)過(guò)程中,教師要在給學(xué)生提供的輸入上多下功夫。這種輸入應(yīng)是可理解的,這就要求教師在選擇語(yǔ)言材料時(shí)不能太難,難度應(yīng)比學(xué)生現(xiàn)有水平略高一點(diǎn)。此外,這種輸入還應(yīng)該是有趣的、有關(guān)聯(lián)的語(yǔ)言材料。其次,克拉申的輸入假說(shuō)認(rèn)為語(yǔ)言習(xí)得關(guān)鍵是足量的可理解的輸入。要習(xí)得新的語(yǔ)言結(jié)構(gòu),僅僅靠幾道練習(xí)題、幾篇文章是不夠的,它需要連續(xù)不斷地接觸內(nèi)容有趣的閱讀和大量的會(huì)話(huà)才能形成好的語(yǔ)感,從而產(chǎn)生習(xí)得。因此,教師應(yīng)充分重視從不同的途徑來(lái)為學(xué)生提供盡可能多的輸入量。課堂時(shí)間有限,可以通過(guò)課外的時(shí)間來(lái)實(shí)現(xiàn)這種大量的輸入。比如,教師可以提供給學(xué)生相關(guān)的學(xué)習(xí)資源,推薦一些好的外語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)站等,方便學(xué)生進(jìn)行自主學(xué)習(xí),以滿(mǎn)足學(xué)生輸入量的要求。
(五)適度糾錯(cuò)
克拉申的情感過(guò)濾假說(shuō)認(rèn)為,學(xué)生的情感因素會(huì)影響語(yǔ)言習(xí)得。影響語(yǔ)言習(xí)得的情感因素有三個(gè):(1)動(dòng)力。學(xué)生的學(xué)習(xí)目的是否明確會(huì)直接影響語(yǔ)言學(xué)習(xí)的效果,目的明確則動(dòng)力大、進(jìn)步快,反之則收效甚微。(2)性格。較為自信、性格外向、樂(lè)于置身于不熟悉的學(xué)習(xí)環(huán)境、自我感覺(jué)良好的學(xué)生在學(xué)習(xí)中進(jìn)步較快。(3)情感狀態(tài)。在學(xué)習(xí)中焦慮感較強(qiáng)者,其情感過(guò)濾就會(huì)相對(duì)突出,從而在學(xué)習(xí)中被過(guò)濾掉的信息也會(huì)相應(yīng)地增多,獲得的輸入變少。基于這一理論,教師應(yīng)在教學(xué)中多采用鼓勵(lì)性言辭,營(yíng)造寬松自由的學(xué)習(xí)氛圍,特別要注意進(jìn)行適度的糾錯(cuò)。通常,在課堂上學(xué)生面對(duì)全班同學(xué)與教師互動(dòng)時(shí),情感過(guò)濾屏障較厚。在語(yǔ)言教學(xué)中,教師不可避免地要對(duì)語(yǔ)音、口頭表達(dá)和詞語(yǔ)等進(jìn)行糾錯(cuò)。適度地糾錯(cuò)有利于學(xué)生及時(shí)發(fā)現(xiàn)并糾正錯(cuò)誤,但過(guò)度的糾正則會(huì)加強(qiáng)學(xué)生的情感過(guò)濾,挫傷學(xué)生的自信心,降低他們參與課堂的積極性,不利于語(yǔ)言教學(xué)的推進(jìn)。教師應(yīng)靈活地采用糾錯(cuò)方法,并給學(xué)生提供較充分的時(shí)間對(duì)錯(cuò)誤進(jìn)行分析和反思。這樣不直接指出錯(cuò)誤,而是給學(xué)生提供正確輸入的方法。
(六)倡導(dǎo)小組協(xié)作學(xué)習(xí)
外語(yǔ)學(xué)習(xí)焦慮是語(yǔ)言學(xué)習(xí)過(guò)程中一個(gè)重要的情感因素,外語(yǔ)學(xué)習(xí)中的焦慮主要指學(xué)生在使用自己不熟悉的外語(yǔ)或第二語(yǔ)言進(jìn)行表達(dá)時(shí)所產(chǎn)生的恐懼或者不安的心理。在外語(yǔ)教學(xué)中,外語(yǔ)學(xué)習(xí)焦慮會(huì)使學(xué)生在課堂上感到壓力和緊張,是制約學(xué)生積極參與課堂活動(dòng)和運(yùn)用學(xué)習(xí)策略的一個(gè)重要原因。外語(yǔ)課堂中普遍存在的問(wèn)題是很多學(xué)生不敢在課堂上發(fā)言,他們?cè)诿鎸?duì)很多人的時(shí)候會(huì)感到緊張,害怕出錯(cuò),害怕被同學(xué)嘲笑,這樣不利于他們口語(yǔ)能力的提高?;诳死甑那楦羞^(guò)濾假說(shuō),要克服學(xué)生在學(xué)習(xí)外語(yǔ)時(shí)的消極情緒,可以嘗試采用小組協(xié)作學(xué)習(xí)的教學(xué)方式指導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行學(xué)習(xí)。在小組協(xié)作學(xué)習(xí)中,小組成員之間是相互依賴(lài)的,通過(guò)互相鼓勵(lì)、互相幫助來(lái)共同完成學(xué)習(xí)任務(wù),在這個(gè)過(guò)程中,小組就成了學(xué)習(xí)的支持體系,同時(shí)也是個(gè)人的情感支持體系。在小組活動(dòng)中,學(xué)生會(huì)有一種歸屬感和安全感,這樣可以在一定程度上減輕他們的學(xué)習(xí)焦慮,能夠提高學(xué)習(xí)效率。
四、結(jié)語(yǔ)
以上通過(guò)對(duì)外語(yǔ)詞匯教學(xué)現(xiàn)狀的分析以及克拉申二語(yǔ)習(xí)得理論的闡述,探討了如何在克拉申的二語(yǔ)習(xí)得理論的指導(dǎo)下制訂有效的教學(xué)策略。通過(guò)分析我們可以知道,克拉申認(rèn)為,第二語(yǔ)言習(xí)得的實(shí)現(xiàn)主要取決于兩個(gè)方面:一是學(xué)生必須聽(tīng)懂可理解的輸入,二是學(xué)生在情感上必須處于低屏蔽狀態(tài)。只有可理解的輸入加上低屏蔽效應(yīng)、低焦慮環(huán)境,才能習(xí)得第二語(yǔ)言。因此,外語(yǔ)教師應(yīng)高度重視二語(yǔ)習(xí)得的這兩個(gè)重要因素,并有針對(duì)性地采取一些教學(xué)措施來(lái)提高外語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量,從而更好地幫助學(xué)生習(xí)得第二外語(yǔ)。
參考文獻(xiàn):
[1]Ellis R. The Study of Second Language Acquisition[M]. Oxford:Oxfod University Press, 1994.
[2]Krashen S.Principles and Practice in Second Language Acqui-
sition [M].Oxford:Pergamon Press,1982.
[3]Krashen S, Terrell T. The Natural Approach:Language
Acquisition in the Classroom[M]. Oxford: Pergamon, 1983.
[4]戴煒棟,陳莉萍.二語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)理論綜述[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2005(3):92-99.
[5]董建明.二語(yǔ)習(xí)得理論對(duì)外語(yǔ)教學(xué)的啟示[J].黑龍江科技信息,2013,29(15):120.
[6]董佩佩.Krashen的二語(yǔ)習(xí)得理論與我國(guó)的外語(yǔ)教學(xué)[J].延安教育學(xué)院學(xué)報(bào),2002(4):44-48.
[7]谷金枝,李政銑.外語(yǔ)學(xué)習(xí)焦慮的成因及對(duì)策[J].教育學(xué)術(shù)月刊,2010(7):98-100,103.
[8]胡志紅.“二語(yǔ)習(xí)得”理論在現(xiàn)代外語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用[J].科技教育創(chuàng)新,2008(9):211-212.
[9]林立.第二語(yǔ)言習(xí)得研究[M].北京:首都師范大學(xué)出版社,2000.
[10]孫志楠,郭晶.第二語(yǔ)言習(xí)得理論在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用[J].教育探索,2013,9(16):63-64.
[11]王麗萍.Krashen的二語(yǔ)習(xí)得理論與外語(yǔ)教學(xué)[J].理論觀察,2006(12):122-123.
[12]熊仁芳.基礎(chǔ)階段的語(yǔ)法教學(xué)方法初探[J].北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2005(2):81-84.
[13]尹枝萍,郝興躍.明示語(yǔ)法教學(xué)與暗示語(yǔ)法教學(xué)討論[J].云南師范大學(xué)學(xué)報(bào),2005(2):119-123.
英文題名:An Analysis of English Vocabulary Teaching Strategies based on Krashens Second Language Acquisition Theory
作者姓名:Wang Hong-wei
單位:Foreign Language Department of Taiyuan Institute of
Technology
作者簡(jiǎn)介:王宏偉(1967—),男,遼寧寬甸人,講師,碩士研究生,研究方向:語(yǔ)言學(xué)。
An Analysis of English Vocabulary Teaching Strategies based on Krashens Second Language Acquisition Theory
WANG Hong-wei
Abstract:Vocabulary learning plays an important role in second language acquisition, and Krashens second language acquisition theory is the most influential one. At present, there are some problems in vocabulary teaching, such as the single teaching mode, teacher-centered teaching method and low level of modernization. Therefore, in foreign language vocabulary teaching, teachers should make efforts to create all the foreign language learning environment for students and pay attention to the combination of form, meaning and function. Besides, teachers should pay attention to language materials input, moderate in correcting error learning, and try guiding the learners learning in the form of group cooperation.
Key words:Krashen;Second language acquisition;Foreign language vocabulary;Teaching strategy