張靜 梁盛楠
摘? 要:本文通過問卷調(diào)查法、訪談法及測試法,調(diào)查高中英語教師與學(xué)習(xí)者中國文化意識與態(tài)度、中國文化失語現(xiàn)狀、高中英語教材中中國文化配置狀況,分析中國文化失語的原因,提出策略與建議,以期研究結(jié)果有助于提升英語教師的中國文化教學(xué)能力和水平,有助于教材編寫者編寫出更適合培養(yǎng)學(xué)生中國文化意識的英語教材。
關(guān)鍵詞:高中英語教學(xué);中國文化;文化失語
中圖分類號:G633.4? ? ? ? ? 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A? ? ? ? ? 文章編號:1672-4437(2021)02-0099-05
中國文化失語是指用目的語表達(dá)具有中國文化特色或傳統(tǒng)文化內(nèi)容的能力低下,從而造成跨文化交際的障礙[1]。跨文化交際中,一方文化的缺失將會導(dǎo)致跨文化交際的不平衡和交際主體的不平等。長期以來,無論是西方國家還是周邊鄰國,都呈現(xiàn)出對我國文化缺乏準(zhǔn)確深入理解的傾向,這與中國文化失語現(xiàn)象密切相關(guān)。
高中學(xué)生善于接受新鮮事物但同時又缺乏較高的鑒別能力。在英語教學(xué)中培養(yǎng)高中學(xué)生的中國文化意識與能力,提升其中國文化能力與素養(yǎng)意義重大。高中英語教學(xué)中中國文化失語情況如何、針對文化失語現(xiàn)狀應(yīng)采取何種對策是非常值得探討的問題。
一、研究設(shè)計
(一)研究問題
1.高中英語教師與學(xué)習(xí)者對中國文化的認(rèn)識與態(tài)度如何?
2.高中英語學(xué)習(xí)者用英語表達(dá)中國文化的能力如何?
3.高中英語教材、教輔及試題中中國文化配置情況如何?
4.如何減緩或消除高中英語教學(xué)中的中國文化失語?
(二)研究對象
本研究在阜陽市某三所中學(xué)開展,由于不同年齡的學(xué)生具有不同的英語基礎(chǔ)、認(rèn)知水平、學(xué)習(xí)方法、心理因素等,為驗(yàn)證本次研究的假設(shè),最大限度降低無關(guān)因素影響,問卷調(diào)查對象主要選取高二學(xué)生共220人,選取英語教師100人。
(三)研究方法與工具
本研究主要采用問卷調(diào)查、測試法和訪談法。由于問卷調(diào)查和測試的選擇范圍有限,不能全面反映教師與學(xué)習(xí)者中國文化失語現(xiàn)狀,除問卷調(diào)查與測試法,另外選取10位學(xué)生與5位老師進(jìn)行訪談,為本次研究提供有效資料。
研究工具為學(xué)生版調(diào)查問卷和教師版調(diào)查問卷、中國文化能力測試卷。兩問卷是在參考學(xué)者劉芳維[2]、李知博[3]問卷的基礎(chǔ)上,結(jié)合本研究實(shí)際編制而成。(1)學(xué)生版問卷:共計28題,其中120題為單選題,21題為多選題,22題為問答題,內(nèi)容涉及學(xué)生對高中英語教學(xué)中中國文化的意識與態(tài)度,教材、教輔及考試卷中中國文化的配置等。(2)教師版問卷:共計28題,其中118題為單選題,1923題為多選題,2428題為問答題,內(nèi)容涉及教師對高中英語教學(xué)中中國文化的意識與態(tài)度,教師在教學(xué)中處理中國文化的方式等。(3)中國文化能力測試卷的結(jié)構(gòu)參照李晶晶編制的測試卷[4]進(jìn)行設(shè)計。本研究中的中國文化能力測試卷內(nèi)容典型、測試形式多樣,難易適中,多為常見的中國文化知識,符合本研究的宗旨,如中國傳統(tǒng)節(jié)日、中國國學(xué)經(jīng)典、中國成語與諺語、傳統(tǒng)國粹、四大發(fā)明、數(shù)字文化等。其中,關(guān)于中國文化的短語漢譯英35題、句子漢譯英5題、以中國春節(jié)為主題的英語寫作1篇。
二、數(shù)據(jù)收集與結(jié)果分析
(一)高中英語學(xué)習(xí)者與教師中國文化的意識與態(tài)度及處理方式
筆者共發(fā)放220份學(xué)生問卷,其中有效問卷回收208份,有效問卷比例達(dá)94.5%;共發(fā)放100份教師問卷,其中有效問卷回收100份,有效問卷比例達(dá)100%。對于問卷調(diào)查的數(shù)據(jù)采用Excel工具進(jìn)行分析處理。
從表1可以看出,83位學(xué)生認(rèn)為用英語表達(dá)中國文化、風(fēng)俗習(xí)慣時常感到困難,占比39.9%,70.1%的學(xué)生認(rèn)為對外傳播中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化非常必要,66.3%的學(xué)生表示非常有必要在高中英語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生傳播中國文化的意識,70.7%的學(xué)生認(rèn)為在高中英語教學(xué)中非常有必要培養(yǎng)學(xué)生用英語表達(dá)中國文化的能力,80.7 %的學(xué)生表示中國傳統(tǒng)文化在英語教學(xué)中能發(fā)揮積極作用。由此可見,大部分被調(diào)查學(xué)生對中國文化有著濃厚興趣,認(rèn)為高中英語教學(xué)中的中國文化學(xué)習(xí)很重要,對傳播弘揚(yáng)中國文化有著積極的態(tài)度。
但只有10.1%的學(xué)習(xí)者表示會閱讀有關(guān)中國文化的英文課外讀物;13%的學(xué)習(xí)者會閱讀有關(guān)西方文化的英文課外讀物,說明實(shí)際學(xué)習(xí)中,學(xué)生在中國文化和西方文化方面很少會開展自主學(xué)習(xí)。相比而言,閱讀有關(guān)西方文化的英文課外讀物比閱讀中國文化課外讀物稍多一點(diǎn)。后期訪談也印證了這些調(diào)查結(jié)果,有學(xué)生談到“高中英語學(xué)習(xí)中很少接觸到關(guān)于中國文化的內(nèi)容,現(xiàn)在重點(diǎn)是學(xué)習(xí)語法、提升應(yīng)試考試能力”“有時也想讀一些關(guān)于文化的英文版的讀物,但是又覺得浪費(fèi)很多時間,讀起來也有難度,就沒有動力了”“教師沒有講授,考試沒有具體要求,獲得中國文化知識的資源太少,所以對很多中國文化的英文表達(dá)都不了解”。
表2顯示,94%的教師認(rèn)為有必要培養(yǎng)學(xué)生傳播中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的意識,92%的教師認(rèn)為有必要培養(yǎng)學(xué)生用英語表達(dá)中國文化的能力,92%的教師認(rèn)為中國傳統(tǒng)文化在英語教學(xué)中能發(fā)揮積極作用,92%的教師認(rèn)為有必要在英語教學(xué)中增加中國文化知識英文表達(dá)??梢娊處煂虒W(xué)中的中國文化教學(xué)有足夠的重視,對中國文化有著濃厚的認(rèn)識,這為教師在教學(xué)中對中國文化的處理奠定了良好基礎(chǔ)。
從教師對中國文化的處理方面看,26%的教師反映在英語教學(xué)中不會介紹中國文化知識及其英文表達(dá),32%的教師不經(jīng)常鼓勵學(xué)生閱讀有關(guān)中國文化的英文讀物,48%的教師表示在用英語表達(dá)中國文化、風(fēng)俗習(xí)慣時,常常感到困難。這說明大部分教師雖然對中國文化有積極的態(tài)度和認(rèn)識,但在實(shí)際教學(xué)中,并沒有很好地開展中國文化教學(xué)。在訪談中,有老師講到“高中英語教學(xué)任務(wù)繁重,自身的知識結(jié)構(gòu)有限,沒有能很好地進(jìn)行中國文化講解與介紹,對中國文化的知識儲備仍需提高”,這也證明大部分高中英語教師存在中國文化失語現(xiàn)象。也有受訪教師表示“中國文化的英語資料匱乏,教師尋找相關(guān)資源的途徑受限,學(xué)生更在意英語考試成績,這些因素也嚴(yán)重影響了在課堂上開展中國文化的教學(xué)”。
(二)高中英語學(xué)習(xí)者中國文化能力掌握情況
中國文化能力測試題由三大項(xiàng)組成,第一項(xiàng)是短語漢譯英,如“中秋節(jié)”“風(fēng)水”“四合院”“孝”等;第二項(xiàng)是句子漢譯英,如“飲水思源”“英雄所見略同”“不到長城非好漢”等5句;第三項(xiàng)為寫作,以“介紹中國傳統(tǒng)節(jié)日春節(jié)”為主題,撰寫100-120左右的英語短文。對測試數(shù)據(jù)進(jìn)行統(tǒng)計分析,結(jié)果見表3
表3表示被調(diào)查的高中英語學(xué)習(xí)者中國文化能力情況。短語漢譯英詞語層面最小值為2分,最大值為48分,均值為24.69分;句子漢譯英最小值為0分,最大值為11分,均值僅4.39分;關(guān)于中國文化的英文寫作,平均分為7.87分。所有參與測試學(xué)生的總體平均分為36.95分。說明學(xué)生有關(guān)短語與句子層面的中國文化英文表達(dá)掌握程度低,達(dá)不到及格水平。學(xué)生的中國文化能力總體較弱,中國文化失語問題突出,情況較為嚴(yán)重,只有極少數(shù)學(xué)生具備一定的中國文化能力。
從具體的答題情況來看,作答正確的文化短語依次為:“中央電視臺”“中秋節(jié)”“粽子”“元宵節(jié)”“故宮”“黃河”“中藥”“農(nóng)歷”“筷子”“春卷”“火鍋”“北宋”“毛筆”“農(nóng)民工”“儒家學(xué)者”“相聲”等。作答正確的文化句子依次為:“愛屋及烏”“不到長城非好漢”“英雄所見略同”“千里之行,始于足下”“飲水思源”。受訪者表示“很多中國文化的短語都特別熟悉,但是翻譯成英語就很困難,通過測試,感覺自己有很大差距,增加了提升中國文化英語表達(dá)能力的興趣。”也有受訪者表示“通過測試,感覺到不足,但是想提升也很難,英語課上不太講授這方面知識,這方面的書、視頻等學(xué)習(xí)資源也不容易接觸到?!?/p>
(三)高中英語教材、教輔等中國文化配置情況
關(guān)于高中英語教學(xué)中中國文化配置情況,筆者主要從學(xué)生視角、教師視角兩方面,通過問卷題項(xiàng)內(nèi)容設(shè)置進(jìn)行調(diào)查,結(jié)果見表4。
表4顯示,58.6%的學(xué)生認(rèn)為所用的高中英語教材沒有包含足夠的中國文化知識,30.3%的學(xué)生認(rèn)為高中英語作業(yè)(練習(xí))中沒有經(jīng)常涉及中國文化,47.1%的學(xué)生認(rèn)為高中英語考試試題中不常涉及中國文化。從以上數(shù)據(jù)可以看出,在高中英語教材、教輔材料及考試卷中,西方文化的比例高于中方文化。在英語教材中中國文化知識多于西方文化知識的題項(xiàng)上,59.2%不同意,說明學(xué)生視角下,高中英語教材中的西方文化多于中方文化。另外,52.3%的學(xué)生認(rèn)為目前的英語教材不能滿足其學(xué)習(xí)中國文化的需求。以上數(shù)據(jù)現(xiàn)象說明英語教材、教輔及考試測試題中中國文化內(nèi)容較少,比例偏小。
由表5可知在教師視角下,高中英語教材包含中國文化知識不足,現(xiàn)階段學(xué)生所用的高中英語教材包含的目的語國家文化多于中國文化。高中英語作業(yè)(練習(xí))中涉及的中國文化知識較少,少于西方文化知識。有82%的教師認(rèn)為高中英語試卷中涉及中國文化知識較少,涉及的西方文化知識明顯多于中國文化知識。
三、高中英語教學(xué)中中國文化失語的原因及對策分析
由以上調(diào)查可知,高中英語教師與學(xué)生對中國文化態(tài)度積極。但是學(xué)生與教師的中國文化失語現(xiàn)象普遍存在,特別是學(xué)生的中國文化失語情況較為嚴(yán)重。在學(xué)生和教師視角下,英語教材、教輔材料及考試測試題中中國文化知識覆蓋面較小,內(nèi)容較少;與西方文化知識相比,所占比例較少。
(一)高中英語教學(xué)中中國文化失語的原因分析
從教師層面講,教師在中國文化教學(xué)中普遍依賴于教材,依賴于教學(xué)大綱,中國文化教學(xué)授課內(nèi)容少,頻率低。教師自身的中國文化知識水平和表達(dá)能力均有限,很大程度上限制了課堂上開展中國文化教學(xué),這也是導(dǎo)致中國文化失語的主要因素。從學(xué)生層面講,大部分學(xué)生有中國文化意識,但是沒有很好的途徑和資源進(jìn)行學(xué)習(xí),認(rèn)為高考英語成績更重要。從高中英語課程特點(diǎn)來講,應(yīng)試教育高考壓力下的英語課程注重英語基礎(chǔ)知識、英語應(yīng)試技巧,忽視對學(xué)生中國文化能力的培養(yǎng)。英語教學(xué)評估與檢測中,更缺少對中國文化知識學(xué)習(xí)成效的檢測。另外,現(xiàn)行教材編排上,中國文化的覆蓋率不夠,中國文化內(nèi)容不足。以上種種原因也說明導(dǎo)致高中英語教學(xué)中中國文化失語的因素是多方面的,需要采用更多元、更有力的措施加以改善。
(二)消除高中英語教學(xué)中中國文化失語的對策建議
主要包括以下幾個方面:(1)在教材和教學(xué)評價機(jī)制中體現(xiàn)出中國文化與英語基本知識的融合。選用具有代表性的涵蓋適量中國文化的權(quán)威英語教材進(jìn)行教學(xué)。在教學(xué)評價中,要體現(xiàn)出對學(xué)生中國文化知識掌握情況的測評,包括文化內(nèi)容測試與方法測試。(2)在教學(xué)中,注重對跨文化交際能力的培養(yǎng),包括中國文化能力的培養(yǎng)。蘭軍指出跨文化交際能力包括交際能力、本國文化的英語表達(dá)能力和文化創(chuàng)造力[5]。把中國文化的英語表達(dá)能力和文化創(chuàng)造力當(dāng)做文化教學(xué)的重要內(nèi)容,優(yōu)化教學(xué)方式,提升學(xué)生學(xué)習(xí)中國文化的興趣,引導(dǎo)學(xué)生辯證看待中西方文化的同時,增強(qiáng)本土文化意識、文化自信及弘揚(yáng)中國優(yōu)秀文化的責(zé)任與擔(dān)當(dāng)。(3)強(qiáng)化英語教師中國文化綜合素養(yǎng),提升其中國文化教學(xué)能力與水平,增強(qiáng)其傳播中國文化的責(zé)任與擔(dān)當(dāng),引導(dǎo)學(xué)習(xí)者辯證理解多元文化,重視本土文化,幫助學(xué)習(xí)者消除一個個文化盲點(diǎn)。(4)構(gòu)建第二課堂,開發(fā)中國文化雙語資源庫,開發(fā)顯性隱性中國文化教材,充分挖掘中國文化內(nèi)涵和育人價值,豐富中國文化教學(xué)內(nèi)容,培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)中國文化的能力,提高學(xué)生中國文化知識水平。充分利用已有的涉及中國文化的優(yōu)質(zhì)資源,如許淵沖的《漢英對照唐詩三百首》、孫維新的《經(jīng)典中國》等。(5)實(shí)現(xiàn)學(xué)科間交叉整合,打破學(xué)科間教學(xué)壁壘。充分利用語言的關(guān)聯(lián)性,在教學(xué)中用英語表達(dá)中國文化,形成學(xué)科交叉;充分利用文化的差異性,提高學(xué)習(xí)效率,優(yōu)化學(xué)習(xí)效果。
五、結(jié)語
本文探討了高中英語教學(xué)中中國文化失語現(xiàn)狀,文化失語的問題根源及對策等。研究有一定的發(fā)現(xiàn)和啟示。但研究中的問卷是基于其他學(xué)者的研究而設(shè)計的,關(guān)于中國文化能力測試內(nèi)容、師生中國文化意識和態(tài)度等,調(diào)查的深度和廣度存在些許不足。由于筆者精力和時間有限,調(diào)查范圍僅局限于阜陽市三所高中,規(guī)模受限,無法概括出高中教師和學(xué)生中國文化失語的普遍現(xiàn)狀。在后續(xù)研究中,可進(jìn)行更深入更細(xì)致的探討與研究。
參考文獻(xiàn):
[1]從叢.“中國文化失語”:我國英語教學(xué)的缺陷[N].光明日報,2000-10-19(12).
[2]劉芳維.高中英語教師中國文化失語現(xiàn)象研究:以達(dá)州市某中學(xué)高中英語教師為例[D].重慶師范大學(xué),2019.
[3]李知博.基于非合作均衡理論的高中生中國文化失語現(xiàn)象的實(shí)證研究[D].哈爾濱師范大學(xué),2015.
[4]李晶晶.母語文化在英語教學(xué)中的現(xiàn)狀研究[D].河南師范大學(xué),2011.
[5]蘭軍.對外語教學(xué)中文化教學(xué)的反思:外語教學(xué)和教材中文化的雙向交流與傳播[J].中小學(xué)英語教學(xué)與研究,2010(5):65-67.