何瑛
【摘要】聽(tīng)力是我們?nèi)粘I钪薪邮照Z(yǔ)言信息的一種重要方式。英語(yǔ)學(xué)習(xí)主要涉及到聽(tīng)說(shuō)讀寫聽(tīng)力四項(xiàng)基本語(yǔ)言技能,其中聽(tīng)力是基礎(chǔ),在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中也起著非常重要的作用。如今,越來(lái)越多的英語(yǔ)教師已經(jīng)知道聽(tīng)力在英語(yǔ)教學(xué)中非常重要。但是,與閱讀、寫作和口語(yǔ)教學(xué)中蓬勃發(fā)展的新的、豐富多彩的教學(xué)方法相比,大多數(shù)教師還在使用最老舊和單一的聽(tīng)力教學(xué)法:讓學(xué)生做課本上的聽(tīng)力習(xí)題。這使得聽(tīng)力對(duì)初中生的吸引力降低。在這種情況下,將克拉申的輸入假說(shuō)應(yīng)用于初中聽(tīng)力教學(xué)是一種積極的嘗試。
【關(guān)鍵詞】輸入假說(shuō);聽(tīng)力教學(xué);初中
1、輸入假說(shuō)
四十年前,克拉申提出了監(jiān)控理論,其中包括“習(xí)得-學(xué)習(xí)假設(shè)、監(jiān)控假設(shè)、自然順序假設(shè)、輸入假設(shè)和情感過(guò)濾假設(shè)”。其中的輸入理論認(rèn)為,只有輸入學(xué)習(xí)者能夠理解的信息,才能讓學(xué)習(xí)者習(xí)得語(yǔ)言。學(xué)習(xí)過(guò)程被稱為“i+1”,意思是,如果新輸入的內(nèi)容有一點(diǎn)超出他們目前的能力水平,學(xué)習(xí)就會(huì)發(fā)生,如果輸入的內(nèi)容遠(yuǎn)超過(guò)學(xué)習(xí)者的現(xiàn)有水平,則他們根本聽(tīng)不懂目標(biāo)語(yǔ)言,學(xué)習(xí)就不會(huì)發(fā)生。
2、聽(tīng)力理解
聽(tīng)力理解是一個(gè)廣泛的概念,定義紛紜,但普遍認(rèn)為其是“接受、參與和安排口頭刺激意義的過(guò)程”沃洛安和柯克利(1985:74)。肖德龍和理查茲(1986:114)、安德森和林奇(1988:13)、羅斯特(1990)和大多數(shù)學(xué)者都強(qiáng)調(diào),任何聽(tīng)力理解的定義都必須認(rèn)識(shí)到,聽(tīng)力理解是一個(gè)過(guò)程,在這個(gè)過(guò)程中,許多過(guò)程以相互作用、重疊和同步的方式共同工作。
3、聽(tīng)力理解的特點(diǎn)及其教學(xué)
(1)聽(tīng)力理解是一種語(yǔ)言交際的過(guò)程,在此過(guò)程中,聽(tīng)者是主動(dòng)利用已有知識(shí)進(jìn)行認(rèn)知推理,進(jìn)而理解話語(yǔ)包含的信息和意圖,而不是被動(dòng)的接收信息。(2)聽(tīng)者在聽(tīng)力理解中創(chuàng)造了意義。話語(yǔ)意義并非固定于語(yǔ)言材料中,不同的聽(tīng)者對(duì)相同的輸入信息會(huì)產(chǎn)生不同的語(yǔ)義理解。因此,聽(tīng)力理解的是一種聽(tīng)者根據(jù)語(yǔ)言材料和本人的圖式經(jīng)驗(yàn)自主構(gòu)建語(yǔ)篇意義的創(chuàng)造過(guò)程。(3)聽(tīng)力理解包含著大量的互動(dòng)。在語(yǔ)言交際中包含著語(yǔ)篇和聽(tīng)者兩個(gè)要素。交際過(guò)程中,說(shuō)者和聽(tīng)者之間進(jìn)行著互動(dòng):說(shuō)者觀察聽(tīng)者的情緒狀態(tài),由此判斷自己的語(yǔ)義是否被理解,并不斷調(diào)整自己的話語(yǔ)。同時(shí),聽(tīng)者也會(huì)各種手段來(lái)表現(xiàn)其對(duì)話語(yǔ)的理解,其中既有語(yǔ)言手段,也有非語(yǔ)言手段。
4、初中英語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)現(xiàn)狀
(1)聽(tīng)力教學(xué)中未能做到關(guān)聯(lián)性和趣味性原則。初中常用的聽(tīng)力教材不貼近學(xué)生的實(shí)際生活和時(shí)代發(fā)展,缺乏讓學(xué)生感興趣的內(nèi)容。(2)教師的聽(tīng)力教學(xué)方法單一僵化,多為語(yǔ)法和句法分析模式,忽視語(yǔ)言的自然習(xí)得。(3)不符合可理解輸入原則。常用的聽(tīng)力教材在難度、生詞量、語(yǔ)速等方面存在對(duì)難易程度把握不當(dāng)?shù)那闆r,違背了有效輸入的原則。
5、聽(tīng)力教學(xué)研究的背景
在國(guó)內(nèi),關(guān)于英語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)中輸入假說(shuō)的研究碩果累累。王薔(1999)認(rèn)為,目前我們應(yīng)努力將克拉申的輸入假說(shuō)等理論實(shí)際應(yīng)用到英語(yǔ)教學(xué)中去,以提高學(xué)生的英語(yǔ)水平。郭萬(wàn)紅(2005)指出,要采取適當(dāng)?shù)姆绞椒椒?,如開(kāi)展有趣的課堂組織活動(dòng),利用多媒體從視聽(tīng)多維輸入,采用學(xué)生感興趣的教學(xué)材料等,降低學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的焦慮。在馬雙(2014)在其實(shí)驗(yàn)教學(xué)中將輸入假說(shuō)應(yīng)用到高中聽(tīng)課上。他摒棄了老舊的輸入材料,轉(zhuǎn)而選取和學(xué)生生活相關(guān)的材料。學(xué)生在短暫適應(yīng)期之后表現(xiàn)良好,馬雙的教學(xué)實(shí)施順利,教學(xué)目標(biāo)得到以高質(zhì)量的完成。這一實(shí)踐為如何改進(jìn)高中英語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)現(xiàn)狀、提高學(xué)生的聽(tīng)力理解能力有哪些具體手段和方法等提供一些參考。
6、輸入假說(shuō)對(duì)聽(tīng)力教學(xué)的啟示
6.1聽(tīng)力教學(xué)的第一要?jiǎng)?wù)是選擇優(yōu)質(zhì)的聽(tīng)力材料。原則如下:(1)為習(xí)得提供可理解的輸入。教師可從兩方面來(lái)做到這一點(diǎn)。一是語(yǔ)言方式,教師應(yīng)該用高頻詞匯使語(yǔ)言易于理解。二是非語(yǔ)言方式,教師應(yīng)該充分利用學(xué)生現(xiàn)有知識(shí)來(lái)幫助他們理解,如圖片和視頻。(2)提供趣味性材料。這能引起學(xué)生的注意,減輕他們的緊張。根據(jù)克拉申的情感過(guò)濾假說(shuō),低焦慮和高興趣可以激發(fā)更好的語(yǔ)言表現(xiàn)。
6.2沉浸式教學(xué)。聽(tīng)力教學(xué)不僅存在于聽(tīng)力課,也存在于所有的英語(yǔ)課上,甚至在教室外。老師應(yīng)該盡可能地給學(xué)生提供語(yǔ)音輸入。
6.3創(chuàng)造和諧輕松的教學(xué)環(huán)境。緊張嚴(yán)肅的課堂氛圍并不適合語(yǔ)言學(xué)習(xí),相比之下,學(xué)生在和諧輕松的課堂氣氛中語(yǔ)言學(xué)習(xí)的效率更高、效果更好。要?jiǎng)?chuàng)建這樣的課堂氛圍,教師必須由原本單一的知識(shí)傳授者角色轉(zhuǎn)變?yōu)檎n堂設(shè)計(jì)者、管理者、指導(dǎo)者和合作者的多重角色。教師的要?jiǎng)?wù)是幫助激發(fā)學(xué)生的主觀能動(dòng)性,學(xué)生要化被動(dòng)為主動(dòng),主動(dòng)參與到課堂活動(dòng)中,在活動(dòng)中提高語(yǔ)言應(yīng)用能力。還要求教師正確對(duì)待和評(píng)價(jià)學(xué)生在學(xué)習(xí)中的錯(cuò)誤,注意保護(hù)學(xué)生的參與積極性。教師應(yīng)該尊重和信任學(xué)生,及時(shí)肯定每個(gè)學(xué)生的進(jìn)步,讓學(xué)生樹立學(xué)好外語(yǔ)的信心。據(jù)喬姆斯基(1987;1988),語(yǔ)言學(xué)習(xí)的過(guò)程是按照“假設(shè)(假設(shè))→驗(yàn)證(檢驗(yàn))→修正(修正)”的過(guò)程進(jìn)行的,錯(cuò)誤在學(xué)習(xí)語(yǔ)言的過(guò)程中是必然出現(xiàn)的,也是自然存在的。當(dāng)學(xué)生的語(yǔ)言錯(cuò)誤出現(xiàn)時(shí),教師不需要過(guò)度即時(shí)干涉,而是僅指出嚴(yán)重影響表達(dá)的錯(cuò)誤,或者在課后用匯總解釋。指出錯(cuò)誤的過(guò)程不應(yīng)包含批評(píng)等負(fù)面評(píng)價(jià)情緒。
6.4超越語(yǔ)法和語(yǔ)言的層面,從文化層面入手,培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力。低層次的語(yǔ)言教學(xué)往往只重視語(yǔ)法技能和語(yǔ)言聽(tīng)書讀寫能力。新課程改革語(yǔ)言教學(xué)中應(yīng)包含文化層面的內(nèi)容。在此影響下,許多新版的中學(xué)英語(yǔ)教材增加了文化知識(shí)。根據(jù)可理解性輸入原則,我們應(yīng)給學(xué)生提供可理解的輸入,而文化往往會(huì)影響學(xué)生對(duì)語(yǔ)言材料的理解。如果學(xué)生不理解語(yǔ)言材料中包含的文化,將很難真正理解語(yǔ)言,那么語(yǔ)言習(xí)得將無(wú)從談起。因此,教師應(yīng)該有意識(shí)的在課堂上講解一些基本的西方文化,這樣一是可以擴(kuò)展學(xué)生的背景知識(shí),二是能激發(fā)他們學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣,而豐富的背景知識(shí)能夠幫助學(xué)生更好地理解語(yǔ)言材料的內(nèi)容。
參考文獻(xiàn):
[1]Krashen,s .1981.第二語(yǔ)言習(xí)得和第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)。
[2]牛津:牛津佩格姆出版社。
[3]Krashen,s .1982.第二語(yǔ)言習(xí)得的原則和實(shí)踐。
[4]牛津:牛津佩格姆出版社。
[5]Krashen,s .1985.輸入假說(shuō):?jiǎn)栴}與啟示。