摘要:本文探討閱讀教學(xué)中的語(yǔ)言輸入與輸出問題。首先從二語(yǔ)習(xí)得理論的角度探討閱讀教學(xué)中存在的語(yǔ)言輸入與輸出,包括其在教學(xué)中的具體表現(xiàn)形式以及存在的問題。其次,分析高效輸入與輸出的影響因素:包括輸入內(nèi)容及輸出形式的調(diào)整、對(duì)互動(dòng)過程的關(guān)注。
關(guān)鍵詞:閱讀教學(xué);輸入;輸出;互動(dòng)過程
一、輸入與輸出理論
(一)輸入假說
語(yǔ)言輸入的研究開始于上個(gè)世紀(jì)70年代,Krashen(1985)提出了“語(yǔ)言輸入假設(shè)”,用“i+1”可理解輸入闡釋了語(yǔ)言習(xí)得中的最佳輸入模式,i代表學(xué)習(xí)者現(xiàn)有的水平,1代表稍微高于現(xiàn)有水平的語(yǔ)言知識(shí)。這一假說強(qiáng)調(diào)了語(yǔ)言輸入是語(yǔ)言習(xí)得的必要前提。
(二)輸出假說
繼Krashen的輸入假說之后,Swain(1985)首先提出“語(yǔ)言輸出假說”。認(rèn)為語(yǔ)言輸入更多的只關(guān)注到了語(yǔ)言信息意義上的理解,語(yǔ)言輸出迫使語(yǔ)言學(xué)習(xí)者注重語(yǔ)言表達(dá)的形式,只有語(yǔ)言輸出才能真正促進(jìn)學(xué)習(xí)者語(yǔ)言表達(dá)能力的發(fā)展。
語(yǔ)言習(xí)得是一個(gè)從輸入到產(chǎn)出的過程。對(duì)于正在學(xué)習(xí)母語(yǔ)的兒童而言,整個(gè)習(xí)得過程都是自然發(fā)生,而在第二語(yǔ)言習(xí)得研究中,語(yǔ)言的“輸入”與“輸出”則更多指向?qū)W習(xí)者從教師或者教材中接收到的目的語(yǔ)中獲取的可被自身理解的“有效輸入”與“有效輸出”。作為第二語(yǔ)言習(xí)得過程中的一端與另一端,二者以一種循環(huán)往復(fù)的關(guān)系作用于第二語(yǔ)言習(xí)得過程中。輸入是習(xí)得的必要條件,輸出是輸入內(nèi)化后的體現(xiàn),二者共同作用于整個(gè)語(yǔ)言能力的形成與提升,缺一不可。
二、閱讀教學(xué)中的輸入與輸出
(一)閱讀教學(xué)中的語(yǔ)言輸入
1.典型性輸入課程
語(yǔ)言輸入本身是一個(gè)學(xué)習(xí)者有意識(shí)地從教師或教材等學(xué)習(xí)資料中接收到語(yǔ)言信息的環(huán)節(jié),閱讀教學(xué)作為一門以閱讀活動(dòng)為導(dǎo)向,以培養(yǎng)、提升學(xué)習(xí)者的閱讀能力為教學(xué)目標(biāo)的語(yǔ)言技能教學(xué),其整個(gè)教學(xué)過程的開展都是圍繞對(duì)書面的語(yǔ)言信息進(jìn)行輸入-理解而展開,是一門典型的輸入性課程。
2.存在的問題
閱讀活動(dòng)的本質(zhì)是對(duì)語(yǔ)言的書面形式進(jìn)行理解與加工的過程,教材呈現(xiàn)的課文決定了學(xué)生的閱讀內(nèi)容,也是閱讀教學(xué)中主要的語(yǔ)言輸入。此外,教師在教學(xué)中使用的個(gè)人言語(yǔ)也是學(xué)生語(yǔ)言輸入的重要來源。因此,閱讀教學(xué)中的語(yǔ)言輸入存在的問題往往也來自于這兩個(gè)方面。
(1)閱讀教材
課堂閱讀教學(xué)中,學(xué)習(xí)者在課堂上得以接收到的語(yǔ)言輸入大部分來自于教材。教材隨著學(xué)科各種理論的發(fā)展不斷優(yōu)化完善,但有許多教材編排不完善,并沒有真正達(dá)到利教利學(xué)。
(2)教師語(yǔ)言
除了接收來自于閱讀教材的語(yǔ)言材料外,教師個(gè)人言語(yǔ)對(duì)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言輸入也是有著重要影響的,這其中包括教師的有聲語(yǔ)言與無聲的肢體語(yǔ)言。但許多教師,尤其新手教師容易忽略或者很難合理的把握這一點(diǎn)。
(二)閱讀教學(xué)中的語(yǔ)言輸出
閱讀教學(xué)作為語(yǔ)言技能教學(xué)的課程之一,和其他語(yǔ)言課程一樣,除了語(yǔ)言輸入之外,也必然是存在語(yǔ)言輸出的。
1.非典型性語(yǔ)言輸出
閱讀常被定義為與聽力課程相同的,區(qū)別于口語(yǔ)及寫作的輸入性課程。主要有以下兩點(diǎn)原因:首先,語(yǔ)言輸入在整個(gè)閱讀教學(xué)中所耗時(shí)長(zhǎng)較大。其次,閱讀過程本身,語(yǔ)言知識(shí)的輸入內(nèi)化過程多于表達(dá)輸出過程。語(yǔ)言輸出同樣存在于閱讀教學(xué)中,只是其表現(xiàn)方式往往是一種非典型性的輸出。
2.存在的問題
閱讀教學(xué)作為一門語(yǔ)言技能課程,旨在培養(yǎng)、提升學(xué)生的閱讀理解能力?!袄斫庑暂敵觥笔菨h語(yǔ)閱讀教學(xué)區(qū)別于其他語(yǔ)言課程的輸出方式,而造成理解偏差的原因主要是語(yǔ)言輸出形式單一。閱讀教學(xué)中學(xué)生語(yǔ)言輸出主要依靠課文后的練習(xí)題來檢測(cè),而練習(xí)題的設(shè)置往往是一問一答型、選擇題型、少量主觀型題型等,整個(gè)教學(xué)過程的語(yǔ)言輸出基本在“提問——回答”的模式之下進(jìn)行,從而導(dǎo)致語(yǔ)言輸出形式較單一,且多為“問答句”。
三、閱讀教學(xué)中的高效輸入和輸出
實(shí)現(xiàn)高效的閱讀教學(xué),就應(yīng)宏觀上整體把握整個(gè)過程,微觀上注重每一環(huán)節(jié)的教學(xué)效應(yīng),才能夠達(dá)到有效、高效的教學(xué)。主要表現(xiàn)為從輸入輸出內(nèi)容及形式的調(diào)整以及對(duì)二者之間“互動(dòng)“這一過程的關(guān)注。
(一)輸入輸出策略的調(diào)整
1.輸入內(nèi)容科學(xué)化
“讀什么”是整個(gè)閱讀教學(xué)的核心,因此,閱讀教材的科學(xué)化就顯得尤為重要。教材的排版,理論的選擇借鑒、話題的設(shè)置、詞匯的安排、練習(xí)的設(shè)置都需要科學(xué)化。
2.輸出形式多樣化
母語(yǔ)者在遇到輸出問題時(shí),一般能靈活采取調(diào)整的策略,使對(duì)方明白。但第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者因?yàn)樽陨碓~匯、句式、話題能力等的局限,往往在表述時(shí)會(huì)傾向于采用簡(jiǎn)單的表述。其次,由于閱讀教學(xué)的語(yǔ)言輸出常表現(xiàn)為學(xué)生對(duì)課后練習(xí)的回答,如果練習(xí)題的設(shè)置沒有兼顧文章內(nèi)容本身與相關(guān)的日常交際,那整個(gè)教學(xué)過程中的語(yǔ)言輸出就容易陷入在單一的“提問—問答”這樣的輸出形式。因此,教師應(yīng)在提問、疏通文章時(shí)有意識(shí)的注重引導(dǎo)學(xué)生注重語(yǔ)言輸出形式的多樣化。
(二)對(duì)互動(dòng)過程的關(guān)注
Michael Long(1981)提出了“互動(dòng)假設(shè)”,認(rèn)為要充分理解和認(rèn)識(shí)語(yǔ)言輸入的本質(zhì)及其對(duì)第二語(yǔ)言習(xí)得發(fā)展的影響,僅僅考察單向的語(yǔ)言輸入是不夠的,應(yīng)該高度關(guān)注母語(yǔ)者和學(xué)習(xí)者共同參與的互動(dòng)過程。閱讀課作為一門典型的輸入性課程,語(yǔ)言輸出相對(duì)較少,并且形式受限較為單一。如果教師能夠?qū)?dòng)過程給予關(guān)注,在師生提問交流、學(xué)生之間互相討論的過程中,恰當(dāng)?shù)氖褂貌呗杂欣趯W(xué)生的有效輸入以及之后的語(yǔ)言輸出。
1.及時(shí)反饋
在互動(dòng)過程中,對(duì)于學(xué)生存在疑問之處,教師應(yīng)及時(shí)反饋,幫助實(shí)現(xiàn)學(xué)生理解,積極肯定學(xué)生的表述。對(duì)于表述錯(cuò)誤或不恰當(dāng)?shù)那闆r,及時(shí)恰當(dāng)?shù)慕o與糾正。
2.語(yǔ)言策略調(diào)整
在教師使用個(gè)人言語(yǔ)進(jìn)行講解或者提問時(shí),盡量豐富自身語(yǔ)言表達(dá)的形式,有意識(shí)地根據(jù)學(xué)生反應(yīng)調(diào)整語(yǔ)言使用的策略,比如重復(fù)、替換這樣的方式關(guān)注學(xué)生的理解情況,不僅有利于學(xué)生理解,還能用多樣化的語(yǔ)言形式刺激學(xué)生在語(yǔ)言輸出時(shí)對(duì)語(yǔ)言形式地注意。
3.引導(dǎo)學(xué)生真實(shí)交際
打破閱讀課本身的受限,在互動(dòng)過程中有意識(shí)地引導(dǎo)學(xué)生真實(shí)交際,大膽表達(dá),使課堂上的語(yǔ)言輸入和輸出能夠真實(shí)作用于日常生活,達(dá)到真正的有效輸入,并且有利于提升學(xué)生學(xué)習(xí)興趣。
四、結(jié)論
閱讀教學(xué)中,輸入輸出策略形式的調(diào)整對(duì)有效輸入輸出、甚至高效輸入輸出具有積極意義。一堂高質(zhì)量的閱讀教學(xué)更應(yīng)取決于對(duì)互動(dòng)過程的關(guān)注,這里的互動(dòng)應(yīng)包括教師與學(xué)生之間的互動(dòng)、學(xué)生與學(xué)生之間的互動(dòng),在把握閱讀活動(dòng)本身的同時(shí),從互動(dòng)過程培養(yǎng)優(yōu)化語(yǔ)言輸出能力。
參考文獻(xiàn)
[1]Ellis, R. The study of second language acquisition [M]. Oxford; Oxford university Press.2003.
[4]鄭艷萍,牛躍輝.輸入、互動(dòng)、輸出假說在外語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用[J].語(yǔ)文學(xué)刊(外語(yǔ)教育教學(xué)),2012(02):87-88.
[6]蔣敏.輸入理論在閱讀教學(xué)中的應(yīng)用——信息加工模式對(duì)閱讀教學(xué)的影響[J].語(yǔ)文建設(shè),2013,(08):28-29.
作者簡(jiǎn)介:馬麗(1992.11——),女,彝族,四川西昌,碩士(在讀),西南民族大學(xué)(中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)院),對(duì)外漢語(yǔ)方向